Updating XTBs based on .GRDs from branch main
Change-Id: I8275f80ad9a28a91c619757fdcb7f9fb9f42cbcd Reviewed-on: https://chromium-review.googlesource.com/c/chromium/src/+/4778270 Commit-Queue: Rubber Stamper <rubber-stamper@appspot.gserviceaccount.com> Bot-Commit: Rubber Stamper <rubber-stamper@appspot.gserviceaccount.com> Auto-Submit: Ben Mason <benmason@chromium.org> Cr-Commit-Position: refs/heads/main@{#1183081}
This commit is contained in:

committed by
Chromium LUCI CQ

parent
b88d5ed17e
commit
19b7e16bc6
ash/strings
ash_strings_az.xtbash_strings_be.xtbash_strings_cs.xtbash_strings_cy.xtbash_strings_da.xtbash_strings_es.xtbash_strings_fa.xtbash_strings_gu.xtbash_strings_hi.xtbash_strings_hu.xtbash_strings_id.xtbash_strings_iw.xtbash_strings_kn.xtbash_strings_ko.xtbash_strings_lo.xtbash_strings_ne.xtbash_strings_or.xtbash_strings_pt-BR.xtbash_strings_ro.xtbash_strings_ru.xtbash_strings_sk.xtbash_strings_sl.xtbash_strings_sq.xtbash_strings_sr-Latn.xtbash_strings_sr.xtbash_strings_sv.xtbash_strings_te.xtbash_strings_th.xtbash_strings_tr.xtbash_strings_uk.xtbash_strings_vi.xtbash_strings_zh-TW.xtbash_strings_zu.xtb
chrome
app
resources
generated_resources_az.xtbgenerated_resources_cy.xtbgenerated_resources_da.xtbgenerated_resources_es.xtbgenerated_resources_fa.xtbgenerated_resources_id.xtbgenerated_resources_kn.xtbgenerated_resources_ko.xtbgenerated_resources_lt.xtbgenerated_resources_my.xtbgenerated_resources_ro.xtbgenerated_resources_ru.xtbgenerated_resources_sk.xtbgenerated_resources_sl.xtbgenerated_resources_sq.xtbgenerated_resources_sr-Latn.xtbgenerated_resources_sr.xtbgenerated_resources_th.xtbgenerated_resources_uk.xtbgenerated_resources_vi.xtbgenerated_resources_zh-TW.xtbgenerated_resources_zu.xtb
browser
ui
android
strings
translations
android_chrome_strings_az.xtbandroid_chrome_strings_cy.xtbandroid_chrome_strings_da.xtbandroid_chrome_strings_es.xtbandroid_chrome_strings_fa.xtbandroid_chrome_strings_id.xtbandroid_chrome_strings_kn.xtbandroid_chrome_strings_ko.xtbandroid_chrome_strings_lt.xtbandroid_chrome_strings_my.xtbandroid_chrome_strings_ro.xtbandroid_chrome_strings_ru.xtbandroid_chrome_strings_sk.xtbandroid_chrome_strings_sl.xtbandroid_chrome_strings_sq.xtbandroid_chrome_strings_sr-Latn.xtbandroid_chrome_strings_sr.xtbandroid_chrome_strings_th.xtbandroid_chrome_strings_uk.xtbandroid_chrome_strings_vi.xtbandroid_chrome_strings_zh-TW.xtbandroid_chrome_strings_zu.xtb
chromeos/strings
components
policy
resources
strings
components_strings_ar.xtbcomponents_strings_az.xtbcomponents_strings_cy.xtbcomponents_strings_da.xtbcomponents_strings_es.xtbcomponents_strings_fa.xtbcomponents_strings_id.xtbcomponents_strings_kn.xtbcomponents_strings_ko.xtbcomponents_strings_lt.xtbcomponents_strings_my.xtbcomponents_strings_ro.xtbcomponents_strings_ru.xtbcomponents_strings_sk.xtbcomponents_strings_sl.xtbcomponents_strings_sq.xtbcomponents_strings_sr-Latn.xtbcomponents_strings_sr.xtbcomponents_strings_th.xtbcomponents_strings_uk.xtbcomponents_strings_vi.xtbcomponents_strings_zh-TW.xtbcomponents_strings_zu.xtb
ios/chrome
app
strings
resources
widget_kit_extension
strings
resources
ios_widget_kit_extension_strings_az.xtbios_widget_kit_extension_strings_cy.xtbios_widget_kit_extension_strings_da.xtbios_widget_kit_extension_strings_es.xtbios_widget_kit_extension_strings_fa.xtbios_widget_kit_extension_strings_id.xtbios_widget_kit_extension_strings_kn.xtbios_widget_kit_extension_strings_ko.xtbios_widget_kit_extension_strings_ro.xtbios_widget_kit_extension_strings_ru.xtbios_widget_kit_extension_strings_sk.xtbios_widget_kit_extension_strings_sl.xtbios_widget_kit_extension_strings_sq.xtbios_widget_kit_extension_strings_th.xtbios_widget_kit_extension_strings_uk.xtbios_widget_kit_extension_strings_zh-TW.xtb
@ -25,6 +25,7 @@ Başlamaq üçün aşağıdakıları yoxlaya bilərsiniz.</translation>
|
||||
<translation id="108486256082349153">Mobil: <ph name="ADDRESS" /></translation>
|
||||
<translation id="1087110696012418426">Günortanız xeyir, <ph name="GIVEN_NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="1088231044944504242"><ph name="CATEGORY" />, fayllar, tətbiqlər və s. axtarın. Tətbiqləri axtarmaq üçün ox düymələrindən istifadə edin.</translation>
|
||||
<translation id="1093645050124056515">ctrl + alt + aşağı ox</translation>
|
||||
<translation id="109942774857561566">Darıxıram</translation>
|
||||
<translation id="1104084341931202936">Əlçatımlılıq ayarlarını göstərin</translation>
|
||||
<translation id="1104621072296271835">Cihazlarınız birlikdə daha yaxşı işləyir</translation>
|
||||
@ -43,6 +44,7 @@ Başlamaq üçün aşağıdakıları yoxlaya bilərsiniz.</translation>
|
||||
<translation id="1178581264944972037">Durdurun</translation>
|
||||
<translation id="1181037720776840403">Silin</translation>
|
||||
<translation id="1182225749592316782">Bu, kamera və mikrofon icazələri olan bütün tətbiq və vebsaytlara giriş icazəsi verir</translation>
|
||||
<translation id="1182876754474670069">home</translation>
|
||||
<translation id="1183863904939664422">Bu təklif maraqlı deyil</translation>
|
||||
<translation id="1184126796192815024">Bu şəbəkə telefondan tətbiqlərin yayımlanmasını dəstəkləmir. Telefonun hotspotundan istifadə edin. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
|
||||
<translation id="118437560755358292">Əlavə təhlükəsizlik üçün parol və ya PIN daxil edin</translation>
|
||||
@ -147,6 +149,7 @@ Başlamaq üçün aşağıdakıları yoxlaya bilərsiniz.</translation>
|
||||
<translation id="1586324912145647027">1-8 sayl; masaya keçin</translation>
|
||||
<translation id="1589090746204042747">Sessiyadakı bütün fəaliyyətlərə daxil olun</translation>
|
||||
<translation id="1592682369233288537">Növbəti masa: <ph name="NEXT_DESK_NAME" />, aktivləşdirmək üçün Axtarış+Boşluq istifadə edin.</translation>
|
||||
<translation id="1602874809115667351"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + aşağı ox</translation>
|
||||
<translation id="1604857178818051494">Mediaya pauza verin</translation>
|
||||
<translation id="1610778689852195798">"Ləğv edin"</translation>
|
||||
<translation id="1611993646327628135">Aktiv</translation>
|
||||
@ -249,6 +252,7 @@ Başlamaq üçün aşağıdakıları yoxlaya bilərsiniz.</translation>
|
||||
<translation id="2021864487439853900">Kiliddən çıxarmaq üçün toxunun</translation>
|
||||
<translation id="2023558322300866873">İstənilən vaxt şəbəkə paketini dayandıra bilərsiniz</translation>
|
||||
<translation id="2034971124472263449">İstənilən halda yadda saxlayın</translation>
|
||||
<translation id="204259843076055848"><ph name="SIX_PACK_KEY_NAME" /> qısayolu deaktivdir</translation>
|
||||
<translation id="2049240716062114887">Masa adı <ph name="DESK_NAME" /> olaraq dəyişdirilib</translation>
|
||||
<translation id="206377500836174974">Tam</translation>
|
||||
<translation id="2064048859448024834">Kamera önizləməsi aktivdir</translation>
|
||||
@ -381,6 +385,7 @@ Başlamaq üçün aşağıdakıları yoxlaya bilərsiniz.</translation>
|
||||
<translation id="2665788051462227163"><ph name="UNAVAILABLE_APPS_ONE" /> və <ph name="UNAVAILABLE_APPS_TWO" /> bu cihazda yoxdur.</translation>
|
||||
<translation id="2673968385134502798">Oyunlar</translation>
|
||||
<translation id="2678852583403169292">Seç və danış menyusu</translation>
|
||||
<translation id="2687510499067466116">Klaviatura qısayolu dəyişib</translation>
|
||||
<translation id="2689613560355655046">Masa 8</translation>
|
||||
<translation id="2695305337569143674">veb</translation>
|
||||
<translation id="2697697418792422688">Klaviatura ayarlarını göstərin. <ph name="KEYBOARD_NAME" /> seçilib.</translation>
|
||||
@ -637,12 +642,14 @@ Cihazınızı enerji mənbəyinə qoşun.</translation>
|
||||
<translation id="3738664582935948253">İndi ekran qeydlərində klikləri və klaviatura qısayollarını göstərə bilərsiniz</translation>
|
||||
<translation id="3742055079367172538">Skrinşot çəkildi</translation>
|
||||
<translation id="3756485814916578707">Ekran yayımlanır</translation>
|
||||
<translation id="3765841382945324995"><ph name="SIX_PACK_KEY_NAME" /> qısayolu (<ph name="OLD_SHORTCUT" />) <ph name="NEW_SHORTCUT" /> olaraq yenilənib</translation>
|
||||
<translation id="3765841986579723851">Bugün redaktə edilib</translation>
|
||||
<translation id="3773700760453577392">Administrator <ph name="USER_EMAIL" /> üçün çoxsaylı girişə icazə verməyib. Bütün istifadəçilər davam etmək üçün çıxış etməlidir.</translation>
|
||||
<translation id="3779139509281456663"><ph name="NAME" /> qoşulur</translation>
|
||||
<translation id="3781910048497807059">Fokusu əvvəlki panelə köçürün</translation>
|
||||
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
|
||||
<translation id="3784455785234192852">Kilidləyin</translation>
|
||||
<translation id="3796215473395753611">alt + yuxarı ox</translation>
|
||||
<translation id="3796746699333205839">Tətbiq kameranızı və mikrofonunuzu işlədir</translation>
|
||||
<translation id="3798670284305777884">Spiker (daxili)</translation>
|
||||
<translation id="3799080171973636491">Tam ekran böyüdücüsü üçün klaviatura qısayoluna basdınız. Onu aktiv etmək istəyirsiniz?</translation>
|
||||
@ -698,6 +705,7 @@ Cihazınızı enerji mənbəyinə qoşun.</translation>
|
||||
<translation id="4026843240379844265">Aktiv pəncərəni ekranlar arasında hərəkət etdirin</translation>
|
||||
<translation id="4028481283645788203">Əlavə təhlükəsizlik üçün parol tələb olunur</translation>
|
||||
<translation id="4032485810211612751"><ph name="HOURS" />:<ph name="MINUTES" />:<ph name="SECONDS" /></translation>
|
||||
<translation id="4032988577476260673"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + sol ox</translation>
|
||||
<translation id="4042660782729322247">Ekranı paylaşırsınız</translation>
|
||||
<translation id="404437169852192935">Güncəllənmələr başa çatıb</translation>
|
||||
<translation id="4049230407053723315">Cəld ayarlar</translation>
|
||||
@ -719,6 +727,7 @@ Cihazınızı enerji mənbəyinə qoşun.</translation>
|
||||
<translation id="4129129681837227511">Bildirişlərin kilid ekranında görünməsini istəyirsinizsə, ayarı dəyişmək üçün cihazı kiliddən çıxarın</translation>
|
||||
<translation id="4131973331381812765">Temperatur: <ph name="TEMPERATURE" />°C - Cari sürət: <ph name="CPU_AVERAGE_CURRENT_FREQUENCY_GHZ" />GHz</translation>
|
||||
<translation id="4136724716305260864">Gün çıxanadək aktiv olacaq</translation>
|
||||
<translation id="4141710407113804517"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + sağ ox</translation>
|
||||
<translation id="4146671046252289537">Növbəti sözün sonuna keçin</translation>
|
||||
<translation id="4146833061457621061">Musiqini oxudun</translation>
|
||||
<translation id="4150201353443180367">Ekran</translation>
|
||||
@ -865,6 +874,7 @@ Cihazınızı enerji mənbəyinə qoşun.</translation>
|
||||
<translation id="4747410141429390146">Bildirişlərə baxmaq üçün kiliddən çıxarın</translation>
|
||||
<translation id="4752784485658729358">Yalnız 6 saxlanmış masaya icazə verilir. Yenisini yaddaşda saxlamaq üçün masalardan birini silin.</translation>
|
||||
<translation id="4759238208242260848">Endirmələr</translation>
|
||||
<translation id="4762160261012420470"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + yuxarı ox</translation>
|
||||
<translation id="4762573482154983647">Tətbiqləri gizlədin</translation>
|
||||
<translation id="4763885921995354846">Kamera icazəsi olan tətbiq və veb-saytlar üçün kameraya giriş icazəsi verilir. Veb-səhifəni təzələməli, yaxud tətbiqi yenidən başlatmalı ola bilərsiniz.</translation>
|
||||
<translation id="4774338217796918551">Sabah <ph name="COME_BACK_TIME" /> olduqda yenidən davam edin.</translation>
|
||||
@ -946,6 +956,7 @@ Cihazınızı enerji mənbəyinə qoşun.</translation>
|
||||
<translation id="5062496344832867502">ram</translation>
|
||||
<translation id="5068762093486106012">Susdurulduqda danışsanız, bildiriş alacaqsınız. Audio cihazdan ötürülmür.</translation>
|
||||
<translation id="5078796286268621944">Yanlış PIN</translation>
|
||||
<translation id="5083035541015925118">ctrl + alt + yuxarı ox</translation>
|
||||
<translation id="5083553833479578423">Daha çox Assistent funksiyalarını kiliddən çıxarın.</translation>
|
||||
<translation id="5092436659250499817">Klaviatura arxa işığını aktiv/deaktiv edin</translation>
|
||||
<translation id="5094577350232361255">haqqında</translation>
|
||||
@ -1067,6 +1078,7 @@ Cihazınızı enerji mənbəyinə qoşun.</translation>
|
||||
<translation id="5590609058453685222">Qapalı mikrofon xəbərdarlığı aktivdir. Susdurulduqda danışsanız, bildiriş alacaqsınız.</translation>
|
||||
<translation id="5596627076506792578">Əlavə seçimlər</translation>
|
||||
<translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY" />, <ph name="DATE" /></translation>
|
||||
<translation id="5599242528220103262">Klaviatura qısayolu deaktivdir</translation>
|
||||
<translation id="5600837773213129531">Səsli rəyi deaktiv etmək üçün Ctrl + Alt + Z düymələrinə basın.</translation>
|
||||
<translation id="5601503069213153581">PIN</translation>
|
||||
<translation id="5618148318840095371">Sizi daha yaxşı şəbəkəyə keçirdik</translation>
|
||||
@ -1086,6 +1098,7 @@ Cihazınızı enerji mənbəyinə qoşun.</translation>
|
||||
<translation id="5678564054339031017">Növbəti həftəni göstərin</translation>
|
||||
<translation id="5679050765726761783">Enerjiye qənaət edən adapter qoşuldu</translation>
|
||||
<translation id="5682642926269496722">Google Assistent cari istifadəçi hesabında əlçatan deyil.</translation>
|
||||
<translation id="5689233503102158537">alt + geri düyməsi</translation>
|
||||
<translation id="5689633613396158040">Gecə İşığı zəif işıqda ekrana baxmağı və ya oxumağı asanlaşdırır. Gecə İşığının yandığı vaxtı dəyişmək və ya onu birdəfəlik söndürmək üçün toxunun.</translation>
|
||||
<translation id="5691772641933328258">Barmaq izi tanınmadı</translation>
|
||||
<translation id="5693255400847650006">Mikrofon istifadə olunur</translation>
|
||||
@ -1247,6 +1260,7 @@ Cihazınızı enerji mənbəyinə qoşun.</translation>
|
||||
<translation id="639644700271529076">LOCK off CAPS</translation>
|
||||
<translation id="6406704438230478924">altgr</translation>
|
||||
<translation id="6417265370957905582">Google Assistent</translation>
|
||||
<translation id="641817663353603351">page up</translation>
|
||||
<translation id="6424520630891723617"><ph name="SECURITY_STATUS" />, Siqnal Gücü <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /></translation>
|
||||
<translation id="642644398083277086">Bütün bildirişləri silin</translation>
|
||||
<translation id="643147933154517414">Tamamlandı</translation>
|
||||
@ -1256,6 +1270,7 @@ Cihazınızı enerji mənbəyinə qoşun.</translation>
|
||||
<translation id="6445915701151710649">cpu</translation>
|
||||
<translation id="6447111710783417522"><ph name="DATE" />, <ph name="NUMBER" /> tədbir</translation>
|
||||
<translation id="6449483711453944360">Linux tətbiqləri və Anonim pəncərələr hazırda dəstəklənmir</translation>
|
||||
<translation id="6450245544201845082">Sağ düymə ilə klikləmə qısayolu deaktivdir</translation>
|
||||
<translation id="6452181791372256707">Rədd edin</translation>
|
||||
<translation id="6453179446719226835">Dil dəyişdirilib</translation>
|
||||
<translation id="6459472438155181876"><ph name="DISPLAY_NAME" /> üçün ekran genişləndirilir</translation>
|
||||
@ -1380,6 +1395,7 @@ Yeni quraşdırma</translation>
|
||||
<translation id="6965382102122355670">OK</translation>
|
||||
<translation id="6972754398087986839">Başlayın</translation>
|
||||
<translation id="6979158407327259162">Google Disk</translation>
|
||||
<translation id="6980402667292348590">insert</translation>
|
||||
<translation id="6981291220124935078">Girişi aktiv edin</translation>
|
||||
<translation id="6981982820502123353">Giriş İmkanı</translation>
|
||||
<translation id="698231206551913481">İstifadəçi silinən kimi onunla əlaqədar bütün fayl və data həmişəlik silinəcək.</translation>
|
||||
@ -1431,6 +1447,7 @@ Yeni quraşdırma</translation>
|
||||
<translation id="7258828758145722155">Dünən redaktə edilib</translation>
|
||||
<translation id="726276584504105859">Ekranı bölmək üçün bura sürüşdürün</translation>
|
||||
<translation id="7262906531272962081">Xatırlatma yaradın</translation>
|
||||
<translation id="7278787617901301220"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + geri düyməsi</translation>
|
||||
<translation id="7297440678881127227"><ph name="START_TIME" /> -
|
||||
<ph name="END_TIME" />,
|
||||
<ph name="TIME_ZONE" />,
|
||||
@ -1441,6 +1458,7 @@ Yeni quraşdırma</translation>
|
||||
<translation id="7312210124139670355">Administratorunuz eSIM-inizi sıfırlayır. Bir neçə dəqiqə çəkə bilər.</translation>
|
||||
<translation id="7313193732017069507">Kameranı genişləndirin</translation>
|
||||
<translation id="7316261577130609484">Yeni tapşırıq əlavə edin</translation>
|
||||
<translation id="7331646370422660166">alt + aşağı ox</translation>
|
||||
<translation id="7340731148882810149">Avtomatik klik menyusu</translation>
|
||||
<translation id="7346909386216857016">Ok, anladım</translation>
|
||||
<translation id="7348093485538360975">Ekran klaviaturası</translation>
|
||||
@ -1486,6 +1504,7 @@ Yeni quraşdırma</translation>
|
||||
<translation id="7513922695575567867">Təqvim, <ph name="DATE" /> həftəsi, hazırda <ph name="SELECTED_DATE" /> seçilib.</translation>
|
||||
<translation id="7514365320538308">Endirmə</translation>
|
||||
<translation id="7515998400212163428">Android</translation>
|
||||
<translation id="7516641972665276706">page down</translation>
|
||||
<translation id="7519206258459640379">Kamera çərçivəsi aktivdir.</translation>
|
||||
<translation id="7519649142417630956">Söndürdükdən sonra administratordan çıxılacaq. O, cihazı idarə edə bilməyəcək.
|
||||
|
||||
@ -1857,6 +1876,7 @@ Cihazı söndürmək üçün cihazda enerji düyməsinə yenidən basıb saxlay
|
||||
<translation id="9126339866969410112">Son əməliyyatı geri qaytarın</translation>
|
||||
<translation id="9133335900048457298">Qorunan məzmunu yazmaq olmur</translation>
|
||||
<translation id="9139720510312328767">Növbəti hərfi silin</translation>
|
||||
<translation id="9151906066336345901">end</translation>
|
||||
<translation id="9161053988251441839">MƏSLƏHƏTLİ TƏTBİQLƏR</translation>
|
||||
<translation id="9168436347345867845">Daha sonra edin</translation>
|
||||
<translation id="9178475906033259337"><ph name="QUERY" /> üzrə 1 nəticə göstərilir</translation>
|
||||
|
@ -352,7 +352,7 @@
|
||||
<translation id="2531025035050312891">прылада працуе павольна</translation>
|
||||
<translation id="2531107890083353124">Перацягваючы ўкладку, націсніце <ph name="KEY_ONE" /></translation>
|
||||
<translation id="254900897760075745">Капіраваць вылучанае змесціва ў буфер абмену</translation>
|
||||
<translation id="2549711466868162843">Удасканаліць святло</translation>
|
||||
<translation id="2549711466868162843">Паляпшэнне асвятлення</translation>
|
||||
<translation id="2549985041256363841">Пачаць запіс</translation>
|
||||
<translation id="255671100581129685">Памочнік Google недаступны ў агульнадаступным сеансе.</translation>
|
||||
<translation id="256712445991462162">прыстыкаваная лупа</translation>
|
||||
|
@ -352,7 +352,7 @@ Pro začátek můžete vyzkoušet třeba tohle.</translation>
|
||||
<translation id="2531025035050312891">zařízení je pomalé</translation>
|
||||
<translation id="2531107890083353124">Při přetahování karty stiskněte <ph name="KEY_ONE" /></translation>
|
||||
<translation id="254900897760075745">Zkopírovat vybraný obsah do schránky</translation>
|
||||
<translation id="2549711466868162843">Zlepšit osvětlení</translation>
|
||||
<translation id="2549711466868162843">Vylepšené osvětlení</translation>
|
||||
<translation id="2549985041256363841">Zahájit nahrávání</translation>
|
||||
<translation id="255671100581129685">Asistent Google není ve veřejné relaci k dispozici.</translation>
|
||||
<translation id="256712445991462162">zabudovaná lupa</translation>
|
||||
|
@ -25,6 +25,7 @@ Dyma rai pethau y gallwch eu gwneud i roi cychwyn arni.</translation>
|
||||
<translation id="108486256082349153">Rhwydwaith Symudol: <ph name="ADDRESS" /></translation>
|
||||
<translation id="1087110696012418426">Prynhawn Da <ph name="GIVEN_NAME" />,</translation>
|
||||
<translation id="1088231044944504242">Chwilio eich <ph name="CATEGORY" />, eich ffeiliau, eich apiau a rhagor. Defnyddiwch y bysellau saeth i lywio'ch apiau.</translation>
|
||||
<translation id="1093645050124056515">ctrl + alt + saeth i lawr</translation>
|
||||
<translation id="109942774857561566">Rydw i wedi diflasu</translation>
|
||||
<translation id="1104084341931202936">Dangos y gosodiadau hygyrchedd</translation>
|
||||
<translation id="1104621072296271835">Mae'ch dyfeisiau'n gweithio hyd yn oed yn well gyda'i gilydd</translation>
|
||||
@ -43,6 +44,7 @@ Dyma rai pethau y gallwch eu gwneud i roi cychwyn arni.</translation>
|
||||
<translation id="1178581264944972037">Seibio</translation>
|
||||
<translation id="1181037720776840403">Dileu</translation>
|
||||
<translation id="1182225749592316782">Mae hyn yn caniatáu mynediad ar gyfer pob ap a gwefan gyda chaniatadau camera a meicroffon.</translation>
|
||||
<translation id="1182876754474670069">cartref</translation>
|
||||
<translation id="1183863904939664422">Dim diddordeb yn yr awgrym hwn</translation>
|
||||
<translation id="1184126796192815024">Nid yw'r rhwydwaith hwn yn cefnogi ffrydio apiau o'ch ffôn. Rhowch gynnig ar ddefnyddio poethfan eich ffôn. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
|
||||
<translation id="118437560755358292">Rhowch gyfrinair neu PIN i gael rhagor o ddiogelwch</translation>
|
||||
@ -147,6 +149,7 @@ Dyma rai pethau y gallwch eu gwneud i roi cychwyn arni.</translation>
|
||||
<translation id="1586324912145647027">Ewch i ddesg 1 i 8</translation>
|
||||
<translation id="1589090746204042747">Gael mynediad at eich holl weithgarwch yn y sesiwn hon</translation>
|
||||
<translation id="1592682369233288537">Desg Nesaf: <ph name="NEXT_DESK_NAME" />, defnyddiwch Search+Space i'w gweithredu.</translation>
|
||||
<translation id="1602874809115667351"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + saeth i lawr</translation>
|
||||
<translation id="1604857178818051494">Seibio'r cyfryngau</translation>
|
||||
<translation id="1610778689852195798">"Dadwneud"</translation>
|
||||
<translation id="1611993646327628135">Ymlaen</translation>
|
||||
@ -249,6 +252,7 @@ Dyma rai pethau y gallwch eu gwneud i roi cychwyn arni.</translation>
|
||||
<translation id="2021864487439853900">Cliciwch i ddatgloi</translation>
|
||||
<translation id="2023558322300866873">Gallwch stopio cipio pecynnau ar unrhyw bryd</translation>
|
||||
<translation id="2034971124472263449">Cadw beth bynnag</translation>
|
||||
<translation id="204259843076055848">Mae'r llwybr byr <ph name="SIX_PACK_KEY_NAME" /> wedi'i ddiffodd ar hyn o bryd</translation>
|
||||
<translation id="2049240716062114887">Newidiwyd enw'r ddesg i <ph name="DESK_NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="206377500836174974">Llawn</translation>
|
||||
<translation id="2064048859448024834">Rhagolwg camera ymlaen</translation>
|
||||
@ -352,7 +356,7 @@ Dyma rai pethau y gallwch eu gwneud i roi cychwyn arni.</translation>
|
||||
<translation id="2531025035050312891">dyfais araf</translation>
|
||||
<translation id="2531107890083353124">Wrth lusgo'r tab, pwyswch <ph name="KEY_ONE" /></translation>
|
||||
<translation id="254900897760075745">Copïo'r cynnwys a ddewiswyd i'r clipfwrdd</translation>
|
||||
<translation id="2549711466868162843">Gwella'r goleuadau</translation>
|
||||
<translation id="2549711466868162843">Gwella goleuo</translation>
|
||||
<translation id="2549985041256363841">Dechrau recordio</translation>
|
||||
<translation id="255671100581129685">Nid yw Google Assistant ar gael mewn sesiwn gyhoeddus.</translation>
|
||||
<translation id="256712445991462162">y chwyddwydr sydd wedi'i ddocio</translation>
|
||||
@ -381,6 +385,7 @@ Dyma rai pethau y gallwch eu gwneud i roi cychwyn arni.</translation>
|
||||
<translation id="2665788051462227163">Nid yw <ph name="UNAVAILABLE_APPS_ONE" />, a <ph name="UNAVAILABLE_APPS_TWO" /> ar y ddyfais hon.</translation>
|
||||
<translation id="2673968385134502798">Gemau</translation>
|
||||
<translation id="2678852583403169292">Dewislen Dewis i siarad</translation>
|
||||
<translation id="2687510499067466116">Mae'r llwybr byr bysellfwrdd wedi newid</translation>
|
||||
<translation id="2689613560355655046">Desg 8</translation>
|
||||
<translation id="2695305337569143674">y we</translation>
|
||||
<translation id="2697697418792422688">Dangos y gosodiadau bysellfwrdd. Mae <ph name="KEYBOARD_NAME" /> wedi'i ddewis.</translation>
|
||||
@ -637,12 +642,14 @@ Cysylltwch eich dyfais â phŵer.</translation>
|
||||
<translation id="3738664582935948253">Gallwch bellach ddangos cliciau a llwybrau byr bysellfwrdd mewn recordiadau sgrîn</translation>
|
||||
<translation id="3742055079367172538">Wedi tynnu sgrinlun</translation>
|
||||
<translation id="3756485814916578707">Wrthi'n castio'r sgrîn</translation>
|
||||
<translation id="3765841382945324995">Mae'r llwybr byr <ph name="SIX_PACK_KEY_NAME" /> wedi'i ddiweddaru i <ph name="NEW_SHORTCUT" /> o <ph name="OLD_SHORTCUT" /></translation>
|
||||
<translation id="3765841986579723851">Golygwyd heddiw</translation>
|
||||
<translation id="3773700760453577392">Mae gweinyddwr wedi gwrthod mewngofnodi o sawl cyfrif ar gyfer <ph name="USER_EMAIL" />. Rhaid i bob defnyddiwr allgofnodi i barhau.</translation>
|
||||
<translation id="3779139509281456663">Wrthi'n cysylltu <ph name="NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="3781910048497807059">Symud ffocws i'r paen blaenorol</translation>
|
||||
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
|
||||
<translation id="3784455785234192852">Cloi</translation>
|
||||
<translation id="3796215473395753611">alt + saeth i fyny</translation>
|
||||
<translation id="3796746699333205839">Mae ap yn defnyddio'ch camera a'ch meicroffon</translation>
|
||||
<translation id="3798670284305777884">Seinydd (mewnol)</translation>
|
||||
<translation id="3799080171973636491">Gwnaethoch bwyso'r llwybr byr bysellfwrdd ar gyfer y chwyddwydr sgrîn lawn. Ydych chi am ei droi ymlaen?</translation>
|
||||
@ -698,6 +705,7 @@ Cysylltwch eich dyfais â phŵer.</translation>
|
||||
<translation id="4026843240379844265">Symud y ffenestr weithredol rhwng sgriniau</translation>
|
||||
<translation id="4028481283645788203">Mae angen cyfrinair ar gyfer diogelwch pellach</translation>
|
||||
<translation id="4032485810211612751"><ph name="HOURS" />:<ph name="MINUTES" />:<ph name="SECONDS" /></translation>
|
||||
<translation id="4032988577476260673"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + saeth chwith</translation>
|
||||
<translation id="4042660782729322247">Rydych yn rhannu eich sgrîn</translation>
|
||||
<translation id="404437169852192935">Daeth diweddariadau i ben</translation>
|
||||
<translation id="4049230407053723315">Gosodiadau Cyflym</translation>
|
||||
@ -719,6 +727,7 @@ Cysylltwch eich dyfais â phŵer.</translation>
|
||||
<translation id="4129129681837227511">I weld hysbysiadau ar eich clo sgrîn, datglowch i newid y gosodiad</translation>
|
||||
<translation id="4131973331381812765">Tymheredd: <ph name="TEMPERATURE" />°C - Cyflymder presennol: <ph name="CPU_AVERAGE_CURRENT_FREQUENCY_GHZ" />GHz</translation>
|
||||
<translation id="4136724716305260864">Ymlaen tan godiad haul</translation>
|
||||
<translation id="4141710407113804517"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + saeth dde</translation>
|
||||
<translation id="4146671046252289537">Symud i ddiwedd y gair nesaf</translation>
|
||||
<translation id="4146833061457621061">Play Music</translation>
|
||||
<translation id="4150201353443180367">Sgrîn</translation>
|
||||
@ -865,6 +874,7 @@ Cysylltwch eich dyfais â phŵer.</translation>
|
||||
<translation id="4747410141429390146">Datglowch i weld hysbysiadau</translation>
|
||||
<translation id="4752784485658729358">Dim ond 6 desg sydd wedi'u cadw a ganiateir. Tynnwch ddesg i gadw un newydd.</translation>
|
||||
<translation id="4759238208242260848">Lawrlwythiadau</translation>
|
||||
<translation id="4762160261012420470"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + saeth i fyny</translation>
|
||||
<translation id="4762573482154983647">Cuddio apiau</translation>
|
||||
<translation id="4763885921995354846">Mae hyn yn caniatáu mynediad camera i bob ap a gwefan sydd â'r caniatâd camera. Mae'n bosib y bydd angen i chi ail-lwytho'r dudalen gwe neu ailddechrau'r ap.</translation>
|
||||
<translation id="4774338217796918551">Dewch yn ôl yfory am <ph name="COME_BACK_TIME" />.</translation>
|
||||
@ -946,6 +956,7 @@ Cysylltwch eich dyfais â phŵer.</translation>
|
||||
<translation id="5062496344832867502">ram</translation>
|
||||
<translation id="5068762093486106012">Byddwch yn cael gwybod os byddwch yn siarad tra byddwch wedi'ch distewi. Nid yw sain byth yn gadael eich dyfais.</translation>
|
||||
<translation id="5078796286268621944">PIN anghywir</translation>
|
||||
<translation id="5083035541015925118">ctrl + alt + saeth i fyny</translation>
|
||||
<translation id="5083553833479578423">Datgloi rhagor o nodweddion Assistant.</translation>
|
||||
<translation id="5092436659250499817">Troi lliw ôl-olau'r bysellfwrdd ymlaen/ei ddiffodd</translation>
|
||||
<translation id="5094577350232361255">ynghylch</translation>
|
||||
@ -1067,6 +1078,7 @@ Cysylltwch eich dyfais â phŵer.</translation>
|
||||
<translation id="5590609058453685222">Mae ysgogiad distewi ymlaen. Byddwch yn cael gwybod os byddwch yn siarad tra byddwch wedi'ch distewi.</translation>
|
||||
<translation id="5596627076506792578">Rhagor o ddewisiadau</translation>
|
||||
<translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY" />, <ph name="DATE" /></translation>
|
||||
<translation id="5599242528220103262">Mae llwybr byr bysellfwrdd wedi'i ddiffodd</translation>
|
||||
<translation id="5600837773213129531">Pwyswch Ctrl + Alt + Z i analluogi adborth ar lafar.</translation>
|
||||
<translation id="5601503069213153581">PIN</translation>
|
||||
<translation id="5618148318840095371">Rydym wedi eich newid i rwydwaith well</translation>
|
||||
@ -1086,6 +1098,7 @@ Cysylltwch eich dyfais â phŵer.</translation>
|
||||
<translation id="5678564054339031017">Dangos yr wythnos nesaf</translation>
|
||||
<translation id="5679050765726761783">Mae addasydd pŵer isel wedi'i gysylltu</translation>
|
||||
<translation id="5682642926269496722">Nid yw Google Assistant ar gael ar gyfer y cyfrif defnyddiwr presennol.</translation>
|
||||
<translation id="5689233503102158537">alt + ôl-nod</translation>
|
||||
<translation id="5689633613396158040">Mae Golau Nos yn ei gwneud yn haws edrych ar eich sgrîn neu ddarllen mewn golau gwan. Tapiwch i newid faint o'r gloch mae Golau Nos yn cael ei droi ymlaen neu ei ddiffodd yn llwyr.</translation>
|
||||
<translation id="5691772641933328258">Nid ydym yn adnabod yr ôl bys</translation>
|
||||
<translation id="5693255400847650006">Mae'r meicroffon yn cael ei ddefnyddio</translation>
|
||||
@ -1247,6 +1260,7 @@ Cysylltwch eich dyfais â phŵer.</translation>
|
||||
<translation id="639644700271529076">Mae'r CAPS LOCK wedi'i ddiffodd</translation>
|
||||
<translation id="6406704438230478924">altgr</translation>
|
||||
<translation id="6417265370957905582">Google Assistant</translation>
|
||||
<translation id="641817663353603351">tudalen i fyny</translation>
|
||||
<translation id="6424520630891723617"><ph name="SECURITY_STATUS" />, Cryfder Signal <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /></translation>
|
||||
<translation id="642644398083277086">Clirio'r holl hysbysiadau</translation>
|
||||
<translation id="643147933154517414">Popeth wedi'i orffen</translation>
|
||||
@ -1256,6 +1270,7 @@ Cysylltwch eich dyfais â phŵer.</translation>
|
||||
<translation id="6445915701151710649">cpu</translation>
|
||||
<translation id="6447111710783417522"><ph name="DATE" />, <ph name="NUMBER" /> digwyddiad</translation>
|
||||
<translation id="6449483711453944360">Ni chefnogir apiau Linux a ffenestri anhysbys ar hyn o bryd</translation>
|
||||
<translation id="6450245544201845082">Mae'r llwybr byr de-glicio wedi'i ddiffodd ar hyn o bryd</translation>
|
||||
<translation id="6452181791372256707">Gwrthod</translation>
|
||||
<translation id="6453179446719226835">Mae'r iaith wedi newid</translation>
|
||||
<translation id="6459472438155181876">Wrthi'n ymestyn y sgrîn i <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
|
||||
@ -1380,6 +1395,7 @@ Gosodiad newydd</translation>
|
||||
<translation id="6965382102122355670">Iawn</translation>
|
||||
<translation id="6972754398087986839">Cychwyn arni</translation>
|
||||
<translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
|
||||
<translation id="6980402667292348590">mewnbynnu</translation>
|
||||
<translation id="6981291220124935078">Troi mynediad ymlaen</translation>
|
||||
<translation id="6981982820502123353">Hygyrchedd</translation>
|
||||
<translation id="698231206551913481">Bydd yr holl ffeiliau a data lleol sy'n gysylltiedig â'r defnyddiwr hwn yn cael eu dileu'n barhaol unwaith y bydd y defnyddiwr hwn wedi'i dynnu.</translation>
|
||||
@ -1431,6 +1447,7 @@ Gosodiad newydd</translation>
|
||||
<translation id="7258828758145722155">Golygwyd ddoe</translation>
|
||||
<translation id="726276584504105859">Llusgwch yma i ddefnyddio sgrîn hollt</translation>
|
||||
<translation id="7262906531272962081">Creu nodyn atgoffa</translation>
|
||||
<translation id="7278787617901301220"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + ôl-nod</translation>
|
||||
<translation id="7297440678881127227"><ph name="START_TIME" /> i
|
||||
<ph name="END_TIME" />,
|
||||
<ph name="TIME_ZONE" />,
|
||||
@ -1441,6 +1458,7 @@ Gosodiad newydd</translation>
|
||||
<translation id="7312210124139670355">Mae eich gweinyddwr yn ailosod eich eSIM. Gallai hyn gymryd ychydig funudau.</translation>
|
||||
<translation id="7313193732017069507">Ehangu'r camera</translation>
|
||||
<translation id="7316261577130609484">Ychwanegu tasg newydd</translation>
|
||||
<translation id="7331646370422660166">alt + saeth i lawr</translation>
|
||||
<translation id="7340731148882810149">Dewislen cliciau awtomatig</translation>
|
||||
<translation id="7346909386216857016">Iawn, rwy'n deall</translation>
|
||||
<translation id="7348093485538360975">Bysellfwrdd ar y sgrîn</translation>
|
||||
@ -1486,6 +1504,7 @@ Gosodiad newydd</translation>
|
||||
<translation id="7513922695575567867">Calendr, wythnos o <ph name="DATE" />, mae <ph name="SELECTED_DATE" /> wedi'i ddewis ar hyn o bryd.</translation>
|
||||
<translation id="7514365320538308">Lawrlwytho</translation>
|
||||
<translation id="7515998400212163428">Android</translation>
|
||||
<translation id="7516641972665276706">tudalen i lawr</translation>
|
||||
<translation id="7519206258459640379">Mae fframio camera ymlaen.</translation>
|
||||
<translation id="7519649142417630956">Unwaith y bydd wedi'i diffodd, bydd y gweinyddwr yn cael ei allgofnodi ac ni fydd yn gallu rheoli'ch dyfais.
|
||||
|
||||
@ -1857,6 +1876,7 @@ I ddiffodd y ddyfais, pwyswch a daliwch y botwm pŵer ar y ddyfais eto.</transla
|
||||
<translation id="9126339866969410112">Dadwneud y weithred ddiwethaf</translation>
|
||||
<translation id="9133335900048457298">Methu â recordio cynnwys gwarchodedig</translation>
|
||||
<translation id="9139720510312328767">Dileu'r llythyren nesaf</translation>
|
||||
<translation id="9151906066336345901">gorffen</translation>
|
||||
<translation id="9161053988251441839">APIAU A AWGRYMIR</translation>
|
||||
<translation id="9168436347345867845">Gwneud e'n nes ymlaen</translation>
|
||||
<translation id="9178475906033259337">Wrthi'n dangos 1 canlyniad am <ph name="QUERY" /></translation>
|
||||
|
@ -25,6 +25,7 @@ Her er nogle af de ting, du kan prøve for at komme godt i gang.</translation>
|
||||
<translation id="108486256082349153">Mobil: <ph name="ADDRESS" /></translation>
|
||||
<translation id="1087110696012418426">Goddag, <ph name="GIVEN_NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="1088231044944504242">Søg i dine <ph name="CATEGORY" />, filer, apps og meget mere. Brug piletasterne til at navigere i dine apps.</translation>
|
||||
<translation id="1093645050124056515">Ctrl + Alt + pil ned</translation>
|
||||
<translation id="109942774857561566">Jeg keder mig</translation>
|
||||
<translation id="1104084341931202936">Vis indstillinger for hjælpefunktioner</translation>
|
||||
<translation id="1104621072296271835">Dine enheder fungerer endnu bedre sammen</translation>
|
||||
@ -43,6 +44,7 @@ Her er nogle af de ting, du kan prøve for at komme godt i gang.</translation>
|
||||
<translation id="1178581264944972037">Pause</translation>
|
||||
<translation id="1181037720776840403">Fjern</translation>
|
||||
<translation id="1182225749592316782">Dette giver alle apps og websites, der har kamera- og mikrofontilladelserne, adgang</translation>
|
||||
<translation id="1182876754474670069">Home</translation>
|
||||
<translation id="1183863904939664422">Jeg er ikke interesseret i dette forslag</translation>
|
||||
<translation id="1184126796192815024">Dette netværk understøtter ikke streaming af apps fra din telefon. Prøv at bruge telefonens hotspot. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
|
||||
<translation id="118437560755358292">Angiv adgangskode eller pinkode som ekstra sikkerhed</translation>
|
||||
@ -147,6 +149,7 @@ Her er nogle af de ting, du kan prøve for at komme godt i gang.</translation>
|
||||
<translation id="1586324912145647027">Gå til skrivebord 1 til 8</translation>
|
||||
<translation id="1589090746204042747">Få adgang til al din aktivitet i denne session</translation>
|
||||
<translation id="1592682369233288537">Næste skrivebord: <ph name="NEXT_DESK_NAME" />, brug søgetasten+mellemrumstasten for at aktivere.</translation>
|
||||
<translation id="1602874809115667351"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + pil ned</translation>
|
||||
<translation id="1604857178818051494">Sæt medie på pause</translation>
|
||||
<translation id="1610778689852195798">"Fortryd"</translation>
|
||||
<translation id="1611993646327628135">Til</translation>
|
||||
@ -249,6 +252,7 @@ Her er nogle af de ting, du kan prøve for at komme godt i gang.</translation>
|
||||
<translation id="2021864487439853900">Klik for at låse op</translation>
|
||||
<translation id="2023558322300866873">Du kan til enhver tid afbryde registrering af pakker</translation>
|
||||
<translation id="2034971124472263449">Gem alligevel</translation>
|
||||
<translation id="204259843076055848">Genvejen for <ph name="SIX_PACK_KEY_NAME" /> er deaktiveret i øjeblikket</translation>
|
||||
<translation id="2049240716062114887">Navnet på skrivebordet blev ændret til <ph name="DESK_NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="206377500836174974">Fuld</translation>
|
||||
<translation id="2064048859448024834">Forhåndsvisning af kamera er slået til</translation>
|
||||
@ -381,6 +385,7 @@ Her er nogle af de ting, du kan prøve for at komme godt i gang.</translation>
|
||||
<translation id="2665788051462227163"><ph name="UNAVAILABLE_APPS_ONE" /> og <ph name="UNAVAILABLE_APPS_TWO" /> er ikke på denne enhed.</translation>
|
||||
<translation id="2673968385134502798">Spil</translation>
|
||||
<translation id="2678852583403169292">Tekstoplæsningsmenu</translation>
|
||||
<translation id="2687510499067466116">Tastaturgenvejen er ændret</translation>
|
||||
<translation id="2689613560355655046">Skrivebord 8</translation>
|
||||
<translation id="2695305337569143674">nettet</translation>
|
||||
<translation id="2697697418792422688">Vis tastaturindstillinger. <ph name="KEYBOARD_NAME" /> er valgt.</translation>
|
||||
@ -637,12 +642,14 @@ Slut din enhed til en strømkilde.</translation>
|
||||
<translation id="3738664582935948253">Du kan nu vise klik og tastaturgenveje i skærmoptagelser</translation>
|
||||
<translation id="3742055079367172538">Screenshottet blev gemt</translation>
|
||||
<translation id="3756485814916578707">Skærmen castes</translation>
|
||||
<translation id="3765841382945324995">Genvejen for <ph name="SIX_PACK_KEY_NAME" /> er opdateret til <ph name="NEW_SHORTCUT" /> fra <ph name="OLD_SHORTCUT" /></translation>
|
||||
<translation id="3765841986579723851">Redigeret i dag</translation>
|
||||
<translation id="3773700760453577392">En administrator har afvist samlet login fra flere konti for <ph name="USER_EMAIL" />. Alle brugere skal logge ud for at fortsætte.</translation>
|
||||
<translation id="3779139509281456663">Opretter forbindelse til <ph name="NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="3781910048497807059">Flyt fokus til forrige rude</translation>
|
||||
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
|
||||
<translation id="3784455785234192852">Lås</translation>
|
||||
<translation id="3796215473395753611">Alt + pil op</translation>
|
||||
<translation id="3796746699333205839">Dit kamera og din telefon anvendes af en app</translation>
|
||||
<translation id="3798670284305777884">Højttaler (indbygget)</translation>
|
||||
<translation id="3799080171973636491">Du trykkede på tastaturgenvejen for forstørrelse af fuld skærm. Vil du aktivere indstillingen?</translation>
|
||||
@ -698,6 +705,7 @@ Slut din enhed til en strømkilde.</translation>
|
||||
<translation id="4026843240379844265">Flyt det aktive vindue fra skærm til skærm</translation>
|
||||
<translation id="4028481283645788203">Der kræves en adgangskode som ekstra sikkerhed</translation>
|
||||
<translation id="4032485810211612751"><ph name="HOURS" />:<ph name="MINUTES" />:<ph name="SECONDS" /></translation>
|
||||
<translation id="4032988577476260673"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + venstrepil</translation>
|
||||
<translation id="4042660782729322247">Du deler din skærm</translation>
|
||||
<translation id="404437169852192935">Du modtager ikke længere opdateringer</translation>
|
||||
<translation id="4049230407053723315">Kvikmenu</translation>
|
||||
@ -719,6 +727,7 @@ Slut din enhed til en strømkilde.</translation>
|
||||
<translation id="4129129681837227511">Du kan se notifikationer på din låseskærm ved at låse skærmen op og ændre indstillingen</translation>
|
||||
<translation id="4131973331381812765">Temperatur: <ph name="TEMPERATURE" /> °C – aktuel hastighed: <ph name="CPU_AVERAGE_CURRENT_FREQUENCY_GHZ" /> GHz</translation>
|
||||
<translation id="4136724716305260864">Aktiveret indtil solopgang</translation>
|
||||
<translation id="4141710407113804517"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + højrepil</translation>
|
||||
<translation id="4146671046252289537">Flyt til slutningen af næste ord</translation>
|
||||
<translation id="4146833061457621061">Spil musik</translation>
|
||||
<translation id="4150201353443180367">Skærm</translation>
|
||||
@ -865,6 +874,7 @@ Slut din enhed til en strømkilde.</translation>
|
||||
<translation id="4747410141429390146">Lås op for at se notifikationer</translation>
|
||||
<translation id="4752784485658729358">Der er en grænse på maks. 6 gemte skriveborde. Fjern et skrivebord for at gemme et nyt.</translation>
|
||||
<translation id="4759238208242260848">Downloads</translation>
|
||||
<translation id="4762160261012420470"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + pil op</translation>
|
||||
<translation id="4762573482154983647">Skjul apps</translation>
|
||||
<translation id="4763885921995354846">Dette giver alle apps og websites, der har kameratilladelsen, adgang til kameraet. Du skal muligvis opdatere websiden eller genstarte appen.</translation>
|
||||
<translation id="4774338217796918551">Kom tilbage i morgen kl. <ph name="COME_BACK_TIME" />.</translation>
|
||||
@ -946,6 +956,7 @@ Slut din enhed til en strømkilde.</translation>
|
||||
<translation id="5062496344832867502">ram</translation>
|
||||
<translation id="5068762093486106012">Du får besked, hvis du taler, mens mikrofonen er slået fra. Lyden forlader aldrig din enhed.</translation>
|
||||
<translation id="5078796286268621944">Forkert pinkode</translation>
|
||||
<translation id="5083035541015925118">Ctrl + Alt + pil op</translation>
|
||||
<translation id="5083553833479578423">Få adgang til endnu flere Assistent-funktioner.</translation>
|
||||
<translation id="5092436659250499817">Slå tastaturets baggrundslys til/fra</translation>
|
||||
<translation id="5094577350232361255">om</translation>
|
||||
@ -1067,6 +1078,7 @@ Slut din enhed til en strømkilde.</translation>
|
||||
<translation id="5590609058453685222">Funktionen "Påmindelse om at mikrofonen er slået fra" er aktiveret. Du får besked, hvis du taler, mens mikrofonen er slået fra.</translation>
|
||||
<translation id="5596627076506792578">Flere valgmuligheder</translation>
|
||||
<translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY" /> d. <ph name="DATE" /></translation>
|
||||
<translation id="5599242528220103262">Tastaturgenvej er deaktiveret</translation>
|
||||
<translation id="5600837773213129531">Tryk på Ctrl+Alt+Z for at deaktivere talefeedback.</translation>
|
||||
<translation id="5601503069213153581">Pinkode</translation>
|
||||
<translation id="5618148318840095371">Vi har ændret dit netværk til et bedre et</translation>
|
||||
@ -1086,6 +1098,7 @@ Slut din enhed til en strømkilde.</translation>
|
||||
<translation id="5678564054339031017">Vis næste uge</translation>
|
||||
<translation id="5679050765726761783">En adapter med lav effekt er tilsluttet</translation>
|
||||
<translation id="5682642926269496722">Google Assistent er ikke tilgængelig for den aktuelle brugerkonto.</translation>
|
||||
<translation id="5689233503102158537">Alt + Backspace</translation>
|
||||
<translation id="5689633613396158040">Nattelys gør det mere behageligt at kigge på din skærm eller læse på den i svag belysning. Tryk for at ændre indstillingerne for, hvornår Nattelys aktiveres, eller for at deaktivere funktionen helt.</translation>
|
||||
<translation id="5691772641933328258">Fingeraftrykket kunne ikke genkendes</translation>
|
||||
<translation id="5693255400847650006">Mikrofonen er i brug</translation>
|
||||
@ -1247,6 +1260,7 @@ Slut din enhed til en strømkilde.</translation>
|
||||
<translation id="639644700271529076">CAPS LOCK er deaktiveret</translation>
|
||||
<translation id="6406704438230478924">altgr</translation>
|
||||
<translation id="6417265370957905582">Google Assistent</translation>
|
||||
<translation id="641817663353603351">Page Up</translation>
|
||||
<translation id="6424520630891723617"><ph name="SECURITY_STATUS" />, signalstyrke <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /></translation>
|
||||
<translation id="642644398083277086">Ryd alle notifikationer</translation>
|
||||
<translation id="643147933154517414">Færdig</translation>
|
||||
@ -1256,6 +1270,7 @@ Slut din enhed til en strømkilde.</translation>
|
||||
<translation id="6445915701151710649">cpu</translation>
|
||||
<translation id="6447111710783417522"><ph name="DATE" /> – <ph name="NUMBER" /> begivenhed</translation>
|
||||
<translation id="6449483711453944360">Linux-apps og inkognitovinduer understøttes ikke i øjeblikket</translation>
|
||||
<translation id="6450245544201845082">Genvejen for højreklik er deaktiveret i øjeblikket</translation>
|
||||
<translation id="6452181791372256707">Afvis</translation>
|
||||
<translation id="6453179446719226835">Sproget er blevet ændret</translation>
|
||||
<translation id="6459472438155181876">Udvider skærmen til <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
|
||||
@ -1380,6 +1395,7 @@ Installeret for nylig</translation>
|
||||
<translation id="6965382102122355670">OK</translation>
|
||||
<translation id="6972754398087986839">Kom godt i gang</translation>
|
||||
<translation id="6979158407327259162">Google Drev</translation>
|
||||
<translation id="6980402667292348590">Insert</translation>
|
||||
<translation id="6981291220124935078">Giv adgang</translation>
|
||||
<translation id="6981982820502123353">Hjælpefunktioner</translation>
|
||||
<translation id="698231206551913481">Alle filer og lokale data, der er knyttet til denne bruger, slettes permanent, når brugeren fjernes.</translation>
|
||||
@ -1431,6 +1447,7 @@ Installeret for nylig</translation>
|
||||
<translation id="7258828758145722155">Redigeret i går</translation>
|
||||
<translation id="726276584504105859">Træk hertil for at bruge opdelt skærm</translation>
|
||||
<translation id="7262906531272962081">Opret påmindelse</translation>
|
||||
<translation id="7278787617901301220"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + Backspace</translation>
|
||||
<translation id="7297440678881127227"><ph name="START_TIME" /> til
|
||||
<ph name="END_TIME" />,
|
||||
<ph name="TIME_ZONE" />,
|
||||
@ -1441,6 +1458,7 @@ Installeret for nylig</translation>
|
||||
<translation id="7312210124139670355">Din administrator er ved at nulstille dit eSIM. Dette kan tage et par minutter.</translation>
|
||||
<translation id="7313193732017069507">Udvid kameraet</translation>
|
||||
<translation id="7316261577130609484">Tilføj ny opgave</translation>
|
||||
<translation id="7331646370422660166">Alt + pil ned</translation>
|
||||
<translation id="7340731148882810149">Menu for automatiske klik</translation>
|
||||
<translation id="7346909386216857016">OK</translation>
|
||||
<translation id="7348093485538360975">Skærmtastatur</translation>
|
||||
@ -1486,6 +1504,7 @@ Installeret for nylig</translation>
|
||||
<translation id="7513922695575567867">Kalender for ugen med <ph name="DATE" /> – <ph name="SELECTED_DATE" /> er valgt.</translation>
|
||||
<translation id="7514365320538308">Download</translation>
|
||||
<translation id="7515998400212163428">Android</translation>
|
||||
<translation id="7516641972665276706">Page Down</translation>
|
||||
<translation id="7519206258459640379">Automatisk zoom er aktiveret.</translation>
|
||||
<translation id="7519649142417630956">Når enheden er slukket, logges administratoren ud, og vedkommende kan ikke styre din enhed.
|
||||
|
||||
@ -1857,6 +1876,7 @@ Du kan slukke enheden ved at holde afbryderknappen på enheden nede igen.</trans
|
||||
<translation id="9126339866969410112">Fortryd seneste handling</translation>
|
||||
<translation id="9133335900048457298">Der kan ikke optages beskyttet indhold</translation>
|
||||
<translation id="9139720510312328767">Slet næste bogstav</translation>
|
||||
<translation id="9151906066336345901">End</translation>
|
||||
<translation id="9161053988251441839">FORESLÅEDE APPS</translation>
|
||||
<translation id="9168436347345867845">Gør det senere</translation>
|
||||
<translation id="9178475906033259337">Viser ét resultat for <ph name="QUERY" /></translation>
|
||||
|
@ -25,6 +25,7 @@ Aquí tienes algunas cosas que puedes probar para empezar.</translation>
|
||||
<translation id="108486256082349153">Móvil: <ph name="ADDRESS" /></translation>
|
||||
<translation id="1087110696012418426">Buenas tardes, <ph name="GIVEN_NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="1088231044944504242">Busca tus <ph name="CATEGORY" />, archivos, aplicaciones y más. Usa las teclas de flecha para desplazarte por tus aplicaciones.</translation>
|
||||
<translation id="1093645050124056515">Ctrl + Alt + flecha hacia abajo</translation>
|
||||
<translation id="109942774857561566">Me aburro</translation>
|
||||
<translation id="1104084341931202936">Muestra configuración de accesibilidad</translation>
|
||||
<translation id="1104621072296271835">Tus dispositivos funcionan aún mejor juntos</translation>
|
||||
@ -43,6 +44,7 @@ Aquí tienes algunas cosas que puedes probar para empezar.</translation>
|
||||
<translation id="1178581264944972037">Pausar</translation>
|
||||
<translation id="1181037720776840403">Quitar</translation>
|
||||
<translation id="1182225749592316782">Esto permite el acceso a todas las aplicaciones y sitios web con los permisos de cámara y micrófono</translation>
|
||||
<translation id="1182876754474670069">Inicio</translation>
|
||||
<translation id="1183863904939664422">No me interesa esta sugerencia</translation>
|
||||
<translation id="1184126796192815024">Esta red no admite la emisión de aplicaciones desde tu teléfono. Prueba a usar el punto de acceso de tu teléfono. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
|
||||
<translation id="118437560755358292">Escribe la contraseña o el PIN como medida de seguridad adicional</translation>
|
||||
@ -147,6 +149,7 @@ Aquí tienes algunas cosas que puedes probar para empezar.</translation>
|
||||
<translation id="1586324912145647027">Ir a un escritorio del 1 al 8</translation>
|
||||
<translation id="1589090746204042747">Acceder a toda tu actividad de esta sesión</translation>
|
||||
<translation id="1592682369233288537">Siguiente escritorio: <ph name="NEXT_DESK_NAME" />. Pulsa Búsqueda + barra espaciadora para activarlo.</translation>
|
||||
<translation id="1602874809115667351"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + flecha hacia abajo</translation>
|
||||
<translation id="1604857178818051494">Pausar el contenido multimedia</translation>
|
||||
<translation id="1610778689852195798">"Deshacer"</translation>
|
||||
<translation id="1611993646327628135">Sí</translation>
|
||||
@ -249,6 +252,7 @@ Aquí tienes algunas cosas que puedes probar para empezar.</translation>
|
||||
<translation id="2021864487439853900">Haz clic para desbloquear</translation>
|
||||
<translation id="2023558322300866873">Puedes detener la captura de paquetes en cualquier momento</translation>
|
||||
<translation id="2034971124472263449">Guardar de todos modos</translation>
|
||||
<translation id="204259843076055848">La combinación de teclas <ph name="SIX_PACK_KEY_NAME" /> está desactivada en este momento</translation>
|
||||
<translation id="2049240716062114887">Se ha cambiado el nombre del escritorio a <ph name="DESK_NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="206377500836174974">Completo</translation>
|
||||
<translation id="2064048859448024834">Vista previa de cámara activada</translation>
|
||||
@ -381,6 +385,7 @@ Aquí tienes algunas cosas que puedes probar para empezar.</translation>
|
||||
<translation id="2665788051462227163"><ph name="UNAVAILABLE_APPS_ONE" /> y <ph name="UNAVAILABLE_APPS_TWO" /> no están en este dispositivo.</translation>
|
||||
<translation id="2673968385134502798">Juegos</translation>
|
||||
<translation id="2678852583403169292">Menú Enunciar selección</translation>
|
||||
<translation id="2687510499067466116">La combinación de teclas ha cambiado</translation>
|
||||
<translation id="2689613560355655046">Escritorio 8</translation>
|
||||
<translation id="2695305337569143674">web</translation>
|
||||
<translation id="2697697418792422688">Mostrar configuración del teclado. Se ha seleccionado <ph name="KEYBOARD_NAME" />.</translation>
|
||||
@ -637,6 +642,7 @@ Conecta tu dispositivo a la corriente.</translation>
|
||||
<translation id="3738664582935948253">Ahora puedes mostrar clics y combinaciones de teclas en las grabaciones de pantalla</translation>
|
||||
<translation id="3742055079367172538">Captura de pantalla hecha</translation>
|
||||
<translation id="3756485814916578707">Enviando pantalla</translation>
|
||||
<translation id="3765841382945324995">La combinación de teclas <ph name="SIX_PACK_KEY_NAME" /> ha pasado de ser <ph name="OLD_SHORTCUT" /> a <ph name="NEW_SHORTCUT" /></translation>
|
||||
<translation id="3765841986579723851">Editado hoy</translation>
|
||||
<translation id="3773700760453577392">Un administrador ha inhabilitado el inicio de sesión múltiple para <ph name="USER_EMAIL" />.
|
||||
Todos los usuarios deben cerrar sesión para continuar.</translation>
|
||||
@ -644,6 +650,7 @@ Todos los usuarios deben cerrar sesión para continuar.</translation>
|
||||
<translation id="3781910048497807059">Mover el enfoque al panel anterior</translation>
|
||||
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
|
||||
<translation id="3784455785234192852">Bloquear</translation>
|
||||
<translation id="3796215473395753611">Alt + flecha hacia arriba</translation>
|
||||
<translation id="3796746699333205839">Una aplicación está usando tu cámara y tu micrófono</translation>
|
||||
<translation id="3798670284305777884">Altavoz (interno)</translation>
|
||||
<translation id="3799080171973636491">Has pulsado la combinación de teclas que activa la lupa de pantalla completa. ¿Quieres activarla?</translation>
|
||||
@ -699,6 +706,7 @@ Todos los usuarios deben cerrar sesión para continuar.</translation>
|
||||
<translation id="4026843240379844265">Mover ventana activa de una pantalla a otra</translation>
|
||||
<translation id="4028481283645788203">Introduce la contraseña como medida de seguridad adicional</translation>
|
||||
<translation id="4032485810211612751"><ph name="HOURS" />:<ph name="MINUTES" />:<ph name="SECONDS" /></translation>
|
||||
<translation id="4032988577476260673"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + flecha hacia la izquierda</translation>
|
||||
<translation id="4042660782729322247">Estás compartiendo tu pantalla</translation>
|
||||
<translation id="404437169852192935">Actualizaciones finalizadas</translation>
|
||||
<translation id="4049230407053723315">Ajustes rápidos</translation>
|
||||
@ -720,6 +728,7 @@ Todos los usuarios deben cerrar sesión para continuar.</translation>
|
||||
<translation id="4129129681837227511">Para poder ver las notificaciones desde la pantalla de bloqueo, desbloquea el dispositivo para cambiar este ajuste</translation>
|
||||
<translation id="4131973331381812765">Temperatura: <ph name="TEMPERATURE" /> °C - Velocidad actual: <ph name="CPU_AVERAGE_CURRENT_FREQUENCY_GHZ" /> GHz</translation>
|
||||
<translation id="4136724716305260864">Activada hasta el amanecer</translation>
|
||||
<translation id="4141710407113804517"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + flecha hacia la derecha</translation>
|
||||
<translation id="4146671046252289537">Desplazarse al final de la siguiente palabra</translation>
|
||||
<translation id="4146833061457621061">Pon música</translation>
|
||||
<translation id="4150201353443180367">Pantalla</translation>
|
||||
@ -866,6 +875,7 @@ Todos los usuarios deben cerrar sesión para continuar.</translation>
|
||||
<translation id="4747410141429390146">Desbloquea el dispositivo para ver las notificaciones</translation>
|
||||
<translation id="4752784485658729358">Solo se pueden guardar 6 escritorios. Quita un escritorio para guardar uno nuevo.</translation>
|
||||
<translation id="4759238208242260848">Descargas</translation>
|
||||
<translation id="4762160261012420470"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + flecha hacia arriba</translation>
|
||||
<translation id="4762573482154983647">Ocultar aplicaciones</translation>
|
||||
<translation id="4763885921995354846">Esto permite que accedan a la cámara todas las aplicaciones y sitios web con el permiso de cámara. Es posible que tengas que actualizar la página web o reiniciar la aplicación.</translation>
|
||||
<translation id="4774338217796918551">Vuelve mañana a las <ph name="COME_BACK_TIME" />.</translation>
|
||||
@ -947,6 +957,7 @@ Todos los usuarios deben cerrar sesión para continuar.</translation>
|
||||
<translation id="5062496344832867502">RAM</translation>
|
||||
<translation id="5068762093486106012">Se te avisará si hablas y el micrófono está silenciado. El audio no saldrá de tu dispositivo.</translation>
|
||||
<translation id="5078796286268621944">PIN incorrecto</translation>
|
||||
<translation id="5083035541015925118">Ctrl + Alt + flecha hacia arriba</translation>
|
||||
<translation id="5083553833479578423">Descubre más funciones del Asistente.</translation>
|
||||
<translation id="5092436659250499817">Activar o desactivar la retroiluminación del teclado</translation>
|
||||
<translation id="5094577350232361255">acerca de</translation>
|
||||
@ -1068,6 +1079,7 @@ Todos los usuarios deben cerrar sesión para continuar.</translation>
|
||||
<translation id="5590609058453685222">El aviso de micrófono silenciado está activado. Se te avisará si hablas y el micrófono está silenciado.</translation>
|
||||
<translation id="5596627076506792578">Más opciones</translation>
|
||||
<translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY" />, <ph name="DATE" /></translation>
|
||||
<translation id="5599242528220103262">La combinación de teclas está desactivada</translation>
|
||||
<translation id="5600837773213129531">Pulsa Ctrl + Alt + Z para inhabilitar los mensajes de voz.</translation>
|
||||
<translation id="5601503069213153581">PIN</translation>
|
||||
<translation id="5618148318840095371">Te hemos pasado a una red mejor</translation>
|
||||
@ -1087,6 +1099,7 @@ Todos los usuarios deben cerrar sesión para continuar.</translation>
|
||||
<translation id="5678564054339031017">Mostrar semana siguiente</translation>
|
||||
<translation id="5679050765726761783">Adaptador de corriente de baja potencia conectado</translation>
|
||||
<translation id="5682642926269496722">El Asistente de Google no está disponible para la cuenta de usuario actual.</translation>
|
||||
<translation id="5689233503102158537">Alt + Retroceso</translation>
|
||||
<translation id="5689633613396158040">Con la luz nocturna, resulta más fácil mirar la pantalla o leer con poca luz. Toca para elegir a qué hora debe activarse la luz nocturna o para desactivarla por completo.</translation>
|
||||
<translation id="5691772641933328258">Huella digital no reconocida</translation>
|
||||
<translation id="5693255400847650006">El micrófono se está usando</translation>
|
||||
@ -1248,6 +1261,7 @@ Todos los usuarios deben cerrar sesión para continuar.</translation>
|
||||
<translation id="639644700271529076">Bloqueo de mayúsculas desactivado</translation>
|
||||
<translation id="6406704438230478924">Alt Gr</translation>
|
||||
<translation id="6417265370957905582">Asistente de Google</translation>
|
||||
<translation id="641817663353603351">Re Pág</translation>
|
||||
<translation id="6424520630891723617"><ph name="SECURITY_STATUS" />, intensidad de la señal: <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /></translation>
|
||||
<translation id="642644398083277086">Borrar todas las notificaciones</translation>
|
||||
<translation id="643147933154517414">Hecho</translation>
|
||||
@ -1257,6 +1271,7 @@ Todos los usuarios deben cerrar sesión para continuar.</translation>
|
||||
<translation id="6445915701151710649">CPU</translation>
|
||||
<translation id="6447111710783417522"><ph name="DATE" />, eventos: <ph name="NUMBER" /></translation>
|
||||
<translation id="6449483711453944360">Las aplicaciones Linux y las ventanas de Incógnito no se admiten actualmente</translation>
|
||||
<translation id="6450245544201845082">La combinación de teclas para hacer clic con el botón derecho está desactivada en este momento</translation>
|
||||
<translation id="6452181791372256707">Rechazar</translation>
|
||||
<translation id="6453179446719226835">Se ha cambiado el idioma</translation>
|
||||
<translation id="6459472438155181876">Extendiendo pantalla a <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
|
||||
@ -1381,6 +1396,7 @@ Nueva instalación</translation>
|
||||
<translation id="6965382102122355670">Aceptar</translation>
|
||||
<translation id="6972754398087986839">Empezar</translation>
|
||||
<translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
|
||||
<translation id="6980402667292348590">Insert</translation>
|
||||
<translation id="6981291220124935078">Activar acceso</translation>
|
||||
<translation id="6981982820502123353">Accesibilidad</translation>
|
||||
<translation id="698231206551913481">Una vez que se haya quitado este usuario, todos los archivos y datos asociados a él se eliminarán de forma permanente.</translation>
|
||||
@ -1432,6 +1448,7 @@ Nueva instalación</translation>
|
||||
<translation id="7258828758145722155">Editado ayer</translation>
|
||||
<translation id="726276584504105859">Arrastra hasta aquí para utilizar la pantalla dividida</translation>
|
||||
<translation id="7262906531272962081">Crear recordatorio</translation>
|
||||
<translation id="7278787617901301220"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + Retroceso</translation>
|
||||
<translation id="7297440678881127227">De <ph name="START_TIME" /> a
|
||||
<ph name="END_TIME" />,
|
||||
<ph name="TIME_ZONE" />,
|
||||
@ -1442,6 +1459,7 @@ Nueva instalación</translation>
|
||||
<translation id="7312210124139670355">Tu administrador está restableciendo tu eSIM. Este proceso puede tardar unos minutos.</translation>
|
||||
<translation id="7313193732017069507">Ampliar cámara</translation>
|
||||
<translation id="7316261577130609484">Añadir tarea nueva</translation>
|
||||
<translation id="7331646370422660166">Alt + flecha hacia abajo</translation>
|
||||
<translation id="7340731148882810149">Menú de clics automáticos</translation>
|
||||
<translation id="7346909386216857016">Entendido</translation>
|
||||
<translation id="7348093485538360975">Teclado en pantalla</translation>
|
||||
@ -1487,6 +1505,7 @@ Nueva instalación</translation>
|
||||
<translation id="7513922695575567867">Calendario, semana del <ph name="DATE" />, actualmente está seleccionado el <ph name="SELECTED_DATE" />.</translation>
|
||||
<translation id="7514365320538308">Descargar</translation>
|
||||
<translation id="7515998400212163428">Android</translation>
|
||||
<translation id="7516641972665276706">Av Pág</translation>
|
||||
<translation id="7519206258459640379">El encuadre de cámara está activado.</translation>
|
||||
<translation id="7519649142417630956">Cuando se haya apagado tu dispositivo, se cerrará la sesión del administrador y este no podrá controlar el dispositivo.
|
||||
|
||||
@ -1858,6 +1877,7 @@ Para apagarlo, mantén pulsado de nuevo el botón de encendido del dispositivo.<
|
||||
<translation id="9126339866969410112">Deshacer la última acción</translation>
|
||||
<translation id="9133335900048457298">No se puede grabar contenido protegido</translation>
|
||||
<translation id="9139720510312328767">Eliminar la letra siguiente</translation>
|
||||
<translation id="9151906066336345901">Fin</translation>
|
||||
<translation id="9161053988251441839">APLICACIONES SUGERIDAS</translation>
|
||||
<translation id="9168436347345867845">Hacerlo luego</translation>
|
||||
<translation id="9178475906033259337">Se muestra 1 resultado de <ph name="QUERY" /></translation>
|
||||
|
@ -25,6 +25,7 @@
|
||||
<translation id="108486256082349153">دستگاه تلفن همراه: <ph name="ADDRESS" /></translation>
|
||||
<translation id="1087110696012418426">بعدازظهر بهخیر <ph name="GIVEN_NAME" />،</translation>
|
||||
<translation id="1088231044944504242">جستجوی <ph name="CATEGORY" />، فایلها، برنامهها، و موارد بیشتر. برای پیمایش برنامهها، از کلیدهای جهتنما استفاده کنید.</translation>
|
||||
<translation id="1093645050124056515">مهار + دگرساز + پایینبر</translation>
|
||||
<translation id="109942774857561566">I’m bored (حوصلهام سر رفته)</translation>
|
||||
<translation id="1104084341931202936">نشان دادن تنظیمات دسترسپذیری</translation>
|
||||
<translation id="1104621072296271835">دستگاههایتان باهم بهمراتب بهتر کار میکنند</translation>
|
||||
@ -43,6 +44,7 @@
|
||||
<translation id="1178581264944972037">مکث</translation>
|
||||
<translation id="1181037720776840403">حذف</translation>
|
||||
<translation id="1182225749592316782">با این کار، دسترسی برای همه برنامهها و وبسایتهای دارای اجازه دوربین و میکروفون مجاز میشود</translation>
|
||||
<translation id="1182876754474670069">صفحه اصلی</translation>
|
||||
<translation id="1183863904939664422">به این پیشنهاد علاقهای ندارم</translation>
|
||||
<translation id="1184126796192815024">این شبکه از جاریسازی برنامهها از تلفنتان پشتیبانی نمیکند. از نقطه اتصال تلفنتان استفاده کنید. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
|
||||
<translation id="118437560755358292">برای ایمنی بیشتر، گذرواژه یا پین را وارد کنید</translation>
|
||||
@ -147,6 +149,7 @@
|
||||
<translation id="1586324912145647027">رفتن به میزکار ۱ تا ۸</translation>
|
||||
<translation id="1589090746204042747">به همه فعالیتهایتان در این جلسه دسترسی پیدا کنید</translation>
|
||||
<translation id="1592682369233288537">میزکار بعدی: <ph name="NEXT_DESK_NAME" />، برای فعالسازی از «جستجو+فاصله» استفاده کنید.</translation>
|
||||
<translation id="1602874809115667351"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + پایینبر</translation>
|
||||
<translation id="1604857178818051494">مکث رسانه</translation>
|
||||
<translation id="1610778689852195798">«واگرد»</translation>
|
||||
<translation id="1611993646327628135">روشن</translation>
|
||||
@ -249,6 +252,7 @@
|
||||
<translation id="2021864487439853900">قفلگشایی با کلیک کردن</translation>
|
||||
<translation id="2023558322300866873">هرزمان خواستید میتوانید ضبط بسته را متوقف کنید</translation>
|
||||
<translation id="2034971124472263449">درهرصورت ذخیره شود</translation>
|
||||
<translation id="204259843076055848">میانبر <ph name="SIX_PACK_KEY_NAME" /> درحالحاضر خاموش است</translation>
|
||||
<translation id="2049240716062114887">نام میزکار به <ph name="DESK_NAME" /> تغییر کرد</translation>
|
||||
<translation id="206377500836174974">کامل</translation>
|
||||
<translation id="2064048859448024834">پیشنمای دوربین روشن است</translation>
|
||||
@ -381,6 +385,7 @@
|
||||
<translation id="2665788051462227163"><ph name="UNAVAILABLE_APPS_ONE" /> و <ph name="UNAVAILABLE_APPS_TWO" /> در این دستگاه وجود ندارند.</translation>
|
||||
<translation id="2673968385134502798">بازیها</translation>
|
||||
<translation id="2678852583403169292">منوی «انتخاب برای شنیدن»</translation>
|
||||
<translation id="2687510499067466116">میانبر صفحهکلید تغییر کرده است</translation>
|
||||
<translation id="2689613560355655046">میزکار ۸</translation>
|
||||
<translation id="2695305337569143674">وب</translation>
|
||||
<translation id="2697697418792422688">نمایش تنظیمات صفحهکلید. <ph name="KEYBOARD_NAME" /> انتخاب شده است.</translation>
|
||||
@ -636,12 +641,14 @@
|
||||
<translation id="3738664582935948253">ازاینپس میتوانید کلیکها و میانبرهای صفحهکلید را در ویدیوهای ضبطشده از صفحهنمایش نشان دهید</translation>
|
||||
<translation id="3742055079367172538">نماگرفت گرفته شد</translation>
|
||||
<translation id="3756485814916578707">درحال ارسال محتوای صفحه</translation>
|
||||
<translation id="3765841382945324995">میانبر <ph name="SIX_PACK_KEY_NAME" /> از <ph name="OLD_SHORTCUT" /> به <ph name="NEW_SHORTCUT" /> تغییر کرده است</translation>
|
||||
<translation id="3765841986579723851">امروز ویرایش شده است</translation>
|
||||
<translation id="3773700760453577392">یکی از سرپرستان ورود چندگانه به سیستم را برای <ph name="USER_EMAIL" /> غیرمجاز کرده است. برای ادامه دادن، همه کاربران باید از سیستم خارج شوند.</translation>
|
||||
<translation id="3779139509281456663">درحال اتصال <ph name="NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="3781910048497807059">انتقال تمرکز به قاب قبلی</translation>
|
||||
<translation id="3783640748446814672">دگرساز</translation>
|
||||
<translation id="3784455785234192852">قفل</translation>
|
||||
<translation id="3796215473395753611">دگرساز + بالابر</translation>
|
||||
<translation id="3796746699333205839">برنامهای درحال استفاده از دوربین و میکروفونتان است</translation>
|
||||
<translation id="3798670284305777884">بلندگو (داخلی)</translation>
|
||||
<translation id="3799080171973636491">میانبر صفحهکلید مربوط به ذرهبین تمامصفحه را فشار دادید. میخواهید آن را روشن کنید؟</translation>
|
||||
@ -697,6 +704,7 @@
|
||||
<translation id="4026843240379844265">جابهجایی پنجره فعال بین نمایشگرها</translation>
|
||||
<translation id="4028481283645788203">برای ایمنی بیشتر به گذرواژه نیاز است</translation>
|
||||
<translation id="4032485810211612751"><ph name="HOURS" />:<ph name="MINUTES" />:<ph name="SECONDS" /></translation>
|
||||
<translation id="4032988577476260673"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + چپبَر</translation>
|
||||
<translation id="4042660782729322247">درحال اشتراکگذاری صفحهتان هستید</translation>
|
||||
<translation id="404437169852192935">بهروزرسانیها بهپایان رسید</translation>
|
||||
<translation id="4049230407053723315">تنظیمات فوری</translation>
|
||||
@ -718,6 +726,7 @@
|
||||
<translation id="4129129681837227511">برای دیدن اعلانها در صفحه قفل، ابتدا قفل را باز کنید و تنظیمات را تغییر دهید</translation>
|
||||
<translation id="4131973331381812765">دما: <ph name="TEMPERATURE" /> درجه سانتیگراد - سرعت فعلی: <ph name="CPU_AVERAGE_CURRENT_FREQUENCY_GHZ" /> گیگاهرتز</translation>
|
||||
<translation id="4136724716305260864">روشن تا طلوع آفتاب</translation>
|
||||
<translation id="4141710407113804517"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + راستبَر</translation>
|
||||
<translation id="4146671046252289537">انتقال به انتهای کلمه بعدی</translation>
|
||||
<translation id="4146833061457621061">Play music (موسیقی پخش کن)</translation>
|
||||
<translation id="4150201353443180367">صفحهنمایش</translation>
|
||||
@ -864,6 +873,7 @@
|
||||
<translation id="4747410141429390146">لطفاً برای مشاهده اعلانها، قفل را باز کنید</translation>
|
||||
<translation id="4752784485658729358">تنها ۶ میزکار ذخیرهشده مجاز است. برای ذخیره میزکار جدید، یکیاز میزکارها را بردارید.</translation>
|
||||
<translation id="4759238208242260848">بارگیریها</translation>
|
||||
<translation id="4762160261012420470"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + بالابر</translation>
|
||||
<translation id="4762573482154983647">پنهان کردن برنامهها</translation>
|
||||
<translation id="4763885921995354846">با این کار، دسترسی به دوربین برای همه برنامهها و وبسایتهای دارای اجازه دوربین مجاز میشود. ممکن است لازم باشد صفحه وب را بازآوری کنید یا برنامه را دوباره راهاندازی کنید.</translation>
|
||||
<translation id="4774338217796918551">فردا ساعت <ph name="COME_BACK_TIME" /> برگردید.</translation>
|
||||
@ -945,6 +955,7 @@
|
||||
<translation id="5062496344832867502">RAM</translation>
|
||||
<translation id="5068762093486106012">اگر هنگام بیصدا بودن صحبت کنید به شما اطلاع داده میشود. صدا هرگز از دستگاهتان خارج نمیشود.</translation>
|
||||
<translation id="5078796286268621944">پین اشتباه</translation>
|
||||
<translation id="5083035541015925118">مهار + دگرساز + بالابر</translation>
|
||||
<translation id="5083553833479578423">باز کردن قفل ویژگیهای بیشتری از «دستیار».</translation>
|
||||
<translation id="5092436659250499817">روشن/ خاموش کردن نور پسزمینه صفحهکلید</translation>
|
||||
<translation id="5094577350232361255">درباره</translation>
|
||||
@ -1066,6 +1077,7 @@
|
||||
<translation id="5590609058453685222">«تذکر میکروفون خاموش» روشن است. اگر هنگام بیصدا بودن صحبت کنید به شما اطلاع داده میشود.</translation>
|
||||
<translation id="5596627076506792578">گزینههای بیشتر</translation>
|
||||
<translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY" />، <ph name="DATE" /></translation>
|
||||
<translation id="5599242528220103262">میانبر صفحهکلید خاموش است</translation>
|
||||
<translation id="5600837773213129531">برای غیرفعال کردن بازخورد گفتاری، Ctrl + Alt + Z را فشار دهید.</translation>
|
||||
<translation id="5601503069213153581">پین</translation>
|
||||
<translation id="5618148318840095371">شما را به شبکهای بهتر منتقل کردیم</translation>
|
||||
@ -1085,6 +1097,7 @@
|
||||
<translation id="5678564054339031017">نمایش هفته آینده</translation>
|
||||
<translation id="5679050765726761783">آداپتور کمتوان متصل شده است</translation>
|
||||
<translation id="5682642926269496722">«دستیار Google» برای حساب کاربری فعلی دردسترس نیست.</translation>
|
||||
<translation id="5689233503102158537">دگرساز + پسبَر</translation>
|
||||
<translation id="5689633613396158040">بااستفاده از «نور شب»، نگاه کردن به صفحهنمایش یا خواندن در نور کم آسانتر میشود. برای تغییر زمان روشن شدن «نور شب»، یا خاموش کردن آن بهطور کامل، ضربه بزنید.</translation>
|
||||
<translation id="5691772641933328258">اثر انگشت تشخیص داده نشد</translation>
|
||||
<translation id="5693255400847650006">میکروفون درحال استفاده است</translation>
|
||||
@ -1246,6 +1259,7 @@
|
||||
<translation id="639644700271529076">CAPS LOCK خاموش است</translation>
|
||||
<translation id="6406704438230478924">دگرساز راست</translation>
|
||||
<translation id="6417265370957905582">دستیار Google</translation>
|
||||
<translation id="641817663353603351">صفحه قبلی</translation>
|
||||
<translation id="6424520630891723617"><ph name="SECURITY_STATUS" />، قدرت سیگنال <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /></translation>
|
||||
<translation id="642644398083277086">پاک کردن همه اعلانها</translation>
|
||||
<translation id="643147933154517414">کاملاً انجام شد</translation>
|
||||
@ -1255,6 +1269,7 @@
|
||||
<translation id="6445915701151710649">CPU</translation>
|
||||
<translation id="6447111710783417522"><ph name="DATE" />، <ph name="NUMBER" /> رویداد</translation>
|
||||
<translation id="6449483711453944360">درحالحاضر از برنامههای Linux و پنجرههای «ناشناس» پشتیبانی نمیشود</translation>
|
||||
<translation id="6450245544201845082">میانبر کلیک راست درحالحاضر خاموش است</translation>
|
||||
<translation id="6452181791372256707">عدم پذیرش</translation>
|
||||
<translation id="6453179446719226835">زبان تغییر کرد</translation>
|
||||
<translation id="6459472438155181876">گسترش صفحه به <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
|
||||
@ -1379,6 +1394,7 @@
|
||||
<translation id="6965382102122355670">تأیید</translation>
|
||||
<translation id="6972754398087986839">شروع به کار</translation>
|
||||
<translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
|
||||
<translation id="6980402667292348590">درج</translation>
|
||||
<translation id="6981291220124935078">روشن کردن دسترسی</translation>
|
||||
<translation id="6981982820502123353">دسترسپذیری</translation>
|
||||
<translation id="698231206551913481">اگر کاربر حذف شود، همه فایلها و دادههای محلی مربوط به او بهطور دائم حذف خواهند شد.</translation>
|
||||
@ -1430,6 +1446,7 @@
|
||||
<translation id="7258828758145722155">دیروز ویرایش شده است</translation>
|
||||
<translation id="726276584504105859">برای استفاده از تقسیم صفحه، به اینجا بکشید</translation>
|
||||
<translation id="7262906531272962081">ایجاد یادآوری</translation>
|
||||
<translation id="7278787617901301220"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + پسبر</translation>
|
||||
<translation id="7297440678881127227"><ph name="START_TIME" /> تا
|
||||
<ph name="END_TIME" />،
|
||||
<ph name="TIME_ZONE" />،
|
||||
@ -1440,6 +1457,7 @@
|
||||
<translation id="7312210124139670355">سرپرستتان درحال بازنشاندن سیمکارت داخلی شما است. ممکن است چند دقیقه طول بکشد.</translation>
|
||||
<translation id="7313193732017069507">گسترده کردن دوربین</translation>
|
||||
<translation id="7316261577130609484">افزودن تکلیف جدید</translation>
|
||||
<translation id="7331646370422660166">دگرساز + پایینبر</translation>
|
||||
<translation id="7340731148882810149">منوی کلیکهای خودکار</translation>
|
||||
<translation id="7346909386216857016">بله متوجه شدم.</translation>
|
||||
<translation id="7348093485538360975">صفحهکلید مجازی</translation>
|
||||
@ -1485,6 +1503,7 @@
|
||||
<translation id="7513922695575567867">تقویم، هفته <ph name="DATE" />، درحالحاضر <ph name="SELECTED_DATE" /> انتخاب شده است.</translation>
|
||||
<translation id="7514365320538308">بارگیری</translation>
|
||||
<translation id="7515998400212163428">Android</translation>
|
||||
<translation id="7516641972665276706">صفحه بعدی</translation>
|
||||
<translation id="7519206258459640379">قاببندی دوربین روشن است.</translation>
|
||||
<translation id="7519649142417630956">پساز خاموش شدن، سرپرست از سیستم خارج میشود و دیگر نمیتواند دستگاهتان را کنترل کند.
|
||||
|
||||
@ -1855,6 +1874,7 @@
|
||||
<translation id="9126339866969410112">واگرد آخرین کنش</translation>
|
||||
<translation id="9133335900048457298">نمیتوان محتوای محافظتشده را ضبط کرد</translation>
|
||||
<translation id="9139720510312328767">حذف حرف بعدی</translation>
|
||||
<translation id="9151906066336345901">پایان</translation>
|
||||
<translation id="9161053988251441839">برنامههای پیشنهادشده</translation>
|
||||
<translation id="9168436347345867845">بعداً انجام شود</translation>
|
||||
<translation id="9178475906033259337">نمایش ۱ نتیجه برای <ph name="QUERY" /></translation>
|
||||
|
@ -352,7 +352,7 @@
|
||||
<translation id="2531025035050312891">ડિવાઇસ ધીમું છે</translation>
|
||||
<translation id="2531107890083353124">ટૅબને ખેંચતી વખતે, <ph name="KEY_ONE" /> દબાવો</translation>
|
||||
<translation id="254900897760075745">પસંદ કરેલું કન્ટેન્ટ ક્લિપબોર્ડ પર કૉપિ કરો</translation>
|
||||
<translation id="2549711466868162843">લાઇટિંગમાં સુધારો કરો</translation>
|
||||
<translation id="2549711466868162843">લાઇટિંગમાં સુધારો</translation>
|
||||
<translation id="2549985041256363841">રેકોર્ડિંગ શરૂ કરો</translation>
|
||||
<translation id="255671100581129685">જાહેર સત્રમાં Google Assistant ઉપલબ્ધ હોતું નથી.</translation>
|
||||
<translation id="256712445991462162">ડૉક કરેલું મૅગ્નિફાયર</translation>
|
||||
|
@ -352,7 +352,7 @@
|
||||
<translation id="2531025035050312891">डिवाइस धीमा चल रहा है</translation>
|
||||
<translation id="2531107890083353124">टैब को खींचकर रखते समय, <ph name="KEY_ONE" /> दबाएं</translation>
|
||||
<translation id="254900897760075745">चुने गए कॉन्टेंट को क्लिपबोर्ड पर कॉपी करें</translation>
|
||||
<translation id="2549711466868162843">रोशनी बढ़ाएं</translation>
|
||||
<translation id="2549711466868162843">रोशनी बढ़ाना</translation>
|
||||
<translation id="2549985041256363841">रिकॉर्ड करना शुरू करें</translation>
|
||||
<translation id="255671100581129685">सार्वजनिक सत्र में Google Assistant उपलब्ध नहीं है.</translation>
|
||||
<translation id="256712445991462162">सामग्री को बड़ा दिखाने की डॉक की गई सुविधा</translation>
|
||||
|
@ -356,7 +356,7 @@
|
||||
<translation id="2531025035050312891">eszköz lassú</translation>
|
||||
<translation id="2531107890083353124">A lap húzása közben nyomja le a(z) <ph name="KEY_ONE" /> billentyűt</translation>
|
||||
<translation id="254900897760075745">Kijelölt tartalom másolása a vágólapra</translation>
|
||||
<translation id="2549711466868162843">Megvilágítsás javítása</translation>
|
||||
<translation id="2549711466868162843">Megvilágítás javítása</translation>
|
||||
<translation id="2549985041256363841">Felvétel megkezdése</translation>
|
||||
<translation id="255671100581129685">A Google Segéd nem áll rendelkezésre nyilvános munkamenetben.</translation>
|
||||
<translation id="256712445991462162">dokkolt nagyító</translation>
|
||||
|
@ -25,6 +25,7 @@ Berikut ini beberapa hal yang dapat Anda coba untuk memulai.</translation>
|
||||
<translation id="108486256082349153">Seluler: <ph name="ADDRESS" /></translation>
|
||||
<translation id="1087110696012418426">Selamat siang <ph name="GIVEN_NAME" />,</translation>
|
||||
<translation id="1088231044944504242">Telusuri <ph name="CATEGORY" />, file, aplikasi, dan lainnya. Gunakan tombol panah untuk membuka berbagai bagian aplikasi.</translation>
|
||||
<translation id="1093645050124056515">ctrl + alt + panah bawah</translation>
|
||||
<translation id="109942774857561566">Saya bosan</translation>
|
||||
<translation id="1104084341931202936">Tampilkan setelan aksesibilitas</translation>
|
||||
<translation id="1104621072296271835">Perangkat berfungsi lebih baik jika digunakan bersama</translation>
|
||||
@ -43,6 +44,7 @@ Berikut ini beberapa hal yang dapat Anda coba untuk memulai.</translation>
|
||||
<translation id="1178581264944972037">Jeda</translation>
|
||||
<translation id="1181037720776840403">Hapus</translation>
|
||||
<translation id="1182225749592316782">Tindakan ini akan mengizinkan akses untuk semua aplikasi dan situs yang memiliki izin kamera dan mikrofon</translation>
|
||||
<translation id="1182876754474670069">home</translation>
|
||||
<translation id="1183863904939664422">Tidak tertarik dengan saran ini</translation>
|
||||
<translation id="1184126796192815024">Jaringan ini tidak mendukung streaming aplikasi dari ponsel Anda. Coba gunakan hotspot ponsel Anda. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
|
||||
<translation id="118437560755358292">Masukkan sandi atau PIN untuk keamanan tambahan</translation>
|
||||
@ -147,6 +149,7 @@ Berikut ini beberapa hal yang dapat Anda coba untuk memulai.</translation>
|
||||
<translation id="1586324912145647027">Membuka desktop 1 sampai 8</translation>
|
||||
<translation id="1589090746204042747">Akses semua aktivitas Anda di sesi ini</translation>
|
||||
<translation id="1592682369233288537">Desktop Berikutnya: <ph name="NEXT_DESK_NAME" />, gunakan Penelusuran + Spasi untuk mengaktifkan.</translation>
|
||||
<translation id="1602874809115667351"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + panah bawah</translation>
|
||||
<translation id="1604857178818051494">Jeda media</translation>
|
||||
<translation id="1610778689852195798">"Urungkan"</translation>
|
||||
<translation id="1611993646327628135">Aktif</translation>
|
||||
@ -249,6 +252,7 @@ Berikut ini beberapa hal yang dapat Anda coba untuk memulai.</translation>
|
||||
<translation id="2021864487439853900">Klik untuk membuka kunci</translation>
|
||||
<translation id="2023558322300866873">Anda dapat menghentikan penangkapan paket kapan saja</translation>
|
||||
<translation id="2034971124472263449">Simpan saja</translation>
|
||||
<translation id="204259843076055848">Pintasan <ph name="SIX_PACK_KEY_NAME" /> saat ini nonaktif</translation>
|
||||
<translation id="2049240716062114887">Nama desktop diubah menjadi <ph name="DESK_NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="206377500836174974">Penuh</translation>
|
||||
<translation id="2064048859448024834">Pratinjau kamera aktif</translation>
|
||||
@ -381,6 +385,7 @@ Berikut ini beberapa hal yang dapat Anda coba untuk memulai.</translation>
|
||||
<translation id="2665788051462227163"><ph name="UNAVAILABLE_APPS_ONE" /> dan <ph name="UNAVAILABLE_APPS_TWO" /> tidak ada di perangkat ini.</translation>
|
||||
<translation id="2673968385134502798">Game</translation>
|
||||
<translation id="2678852583403169292">Menu Klik untuk Diucapkan</translation>
|
||||
<translation id="2687510499067466116">Pintasan keyboard telah diubah</translation>
|
||||
<translation id="2689613560355655046">Desktop 8</translation>
|
||||
<translation id="2695305337569143674">web</translation>
|
||||
<translation id="2697697418792422688">Tampilkan setelan keyboard. <ph name="KEYBOARD_NAME" /> dipilih.</translation>
|
||||
@ -637,12 +642,14 @@ Hubungkan perangkat ke sumber listrik.</translation>
|
||||
<translation id="3738664582935948253">Anda kini dapat menampilkan klik dan pintasan keyboard di rekaman layar</translation>
|
||||
<translation id="3742055079367172538">Screenshot telah diambil</translation>
|
||||
<translation id="3756485814916578707">Mentransmisikan layar</translation>
|
||||
<translation id="3765841382945324995">Pintasan <ph name="SIX_PACK_KEY_NAME" /> diperbarui dari <ph name="OLD_SHORTCUT" /> menjadi <ph name="NEW_SHORTCUT" /></translation>
|
||||
<translation id="3765841986579723851">Diedit hari ini</translation>
|
||||
<translation id="3773700760453577392">Administrator telah melarang fitur multi-login untuk <ph name="USER_EMAIL" />. Semua pengguna harus logout untuk melanjutkan.</translation>
|
||||
<translation id="3779139509281456663">Menghubungkan <ph name="NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="3781910048497807059">Pindahkan fokus ke panel sebelumnya</translation>
|
||||
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
|
||||
<translation id="3784455785234192852">Kunci</translation>
|
||||
<translation id="3796215473395753611">alt + panah atas</translation>
|
||||
<translation id="3796746699333205839">Aplikasi sedang menggunakan kamera dan mikrofon Anda</translation>
|
||||
<translation id="3798670284305777884">Speaker (internal)</translation>
|
||||
<translation id="3799080171973636491">Anda menekan pintasan keyboard untuk kaca pembesar layar penuh. Ingin mengaktifkannya?</translation>
|
||||
@ -698,6 +705,7 @@ Hubungkan perangkat ke sumber listrik.</translation>
|
||||
<translation id="4026843240379844265">Memindahkan jendela aktif dari satu layar ke layar lainnya</translation>
|
||||
<translation id="4028481283645788203">Perlu sandi untuk keamanan tambahan</translation>
|
||||
<translation id="4032485810211612751"><ph name="HOURS" />.<ph name="MINUTES" />.<ph name="SECONDS" /></translation>
|
||||
<translation id="4032988577476260673"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + panah kiri</translation>
|
||||
<translation id="4042660782729322247">Anda membagikan layar Anda</translation>
|
||||
<translation id="404437169852192935">Update berakhir</translation>
|
||||
<translation id="4049230407053723315">Setelan Cepat</translation>
|
||||
@ -719,6 +727,7 @@ Hubungkan perangkat ke sumber listrik.</translation>
|
||||
<translation id="4129129681837227511">Untuk melihat notifikasi di layar kunci, buka kunci untuk mengubah setelan</translation>
|
||||
<translation id="4131973331381812765">Suhu: <ph name="TEMPERATURE" />°C - Kecepatan saat ini: <ph name="CPU_AVERAGE_CURRENT_FREQUENCY_GHZ" /> GHz</translation>
|
||||
<translation id="4136724716305260864">Aktif sampai matahari terbit</translation>
|
||||
<translation id="4141710407113804517"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + panah kanan</translation>
|
||||
<translation id="4146671046252289537">Pindah ke akhir kata berikutnya</translation>
|
||||
<translation id="4146833061457621061">Putar musik</translation>
|
||||
<translation id="4150201353443180367">Tampilan</translation>
|
||||
@ -865,6 +874,7 @@ Hubungkan perangkat ke sumber listrik.</translation>
|
||||
<translation id="4747410141429390146">Buka kunci untuk melihat notifikasi</translation>
|
||||
<translation id="4752784485658729358">Hanya diizinkan menyimpan 6 desktop. Hapus satu desktop untuk menambahkan yang baru.</translation>
|
||||
<translation id="4759238208242260848">Download</translation>
|
||||
<translation id="4762160261012420470"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + panah atas</translation>
|
||||
<translation id="4762573482154983647">Sembunyikan aplikasi</translation>
|
||||
<translation id="4763885921995354846">Tindakan ini akan mengizinkan akses kamera untuk semua aplikasi serta situs yang memiliki izin kamera. Anda mungkin perlu memuat ulang halaman web atau memulai ulang aplikasi.</translation>
|
||||
<translation id="4774338217796918551">Gunakan lagi besok pukul <ph name="COME_BACK_TIME" />.</translation>
|
||||
@ -946,6 +956,7 @@ Hubungkan perangkat ke sumber listrik.</translation>
|
||||
<translation id="5062496344832867502">ram</translation>
|
||||
<translation id="5068762093486106012">Anda akan mendapatkan notifikasi jika berbicara saat mikrofon dibisukan. Audio tidak pernah dikirim keluar perangkat.</translation>
|
||||
<translation id="5078796286268621944">PIN salah</translation>
|
||||
<translation id="5083035541015925118">ctrl + alt + panah atas</translation>
|
||||
<translation id="5083553833479578423">Dapatkan lebih banyak fitur Asisten.</translation>
|
||||
<translation id="5092436659250499817">Aktifkan/nonaktifkan lampu latar keyboard</translation>
|
||||
<translation id="5094577350232361255">tentang</translation>
|
||||
@ -1067,6 +1078,7 @@ Hubungkan perangkat ke sumber listrik.</translation>
|
||||
<translation id="5590609058453685222">Pengingat aktifkan mikrofon diaktifkan. Anda akan mendapatkan notifikasi jika berbicara saat mikrofon dibisukan.</translation>
|
||||
<translation id="5596627076506792578">Opsi lainnya</translation>
|
||||
<translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY" />, <ph name="DATE" /></translation>
|
||||
<translation id="5599242528220103262">Pintasan keyboard nonaktif</translation>
|
||||
<translation id="5600837773213129531">Tekan Ctrl + Alt + Z untuk menonaktifkan respons lisan.</translation>
|
||||
<translation id="5601503069213153581">PIN</translation>
|
||||
<translation id="5618148318840095371">Kami mengubah jaringan Anda ke yang lebih baik</translation>
|
||||
@ -1086,6 +1098,7 @@ Hubungkan perangkat ke sumber listrik.</translation>
|
||||
<translation id="5678564054339031017">Tampilkan minggu berikutnya</translation>
|
||||
<translation id="5679050765726761783">Adaptor daya rendah terhubung</translation>
|
||||
<translation id="5682642926269496722">Asisten Google tidak tersedia untuk akun pengguna saat ini.</translation>
|
||||
<translation id="5689233503102158537">alt + backspace</translation>
|
||||
<translation id="5689633613396158040">Cahaya Malam memudahkan Anda melihat layar atau membaca saat cahaya redup. Ketuk untuk mengubah waktu pengaktifan Cahaya Malam atau menonaktifkannya sepenuhnya.</translation>
|
||||
<translation id="5691772641933328258">Sidik jari tidak dikenali</translation>
|
||||
<translation id="5693255400847650006">Mikrofon sedang digunakan</translation>
|
||||
@ -1247,6 +1260,7 @@ Hubungkan perangkat ke sumber listrik.</translation>
|
||||
<translation id="639644700271529076">CAPS LOCK tidak aktif</translation>
|
||||
<translation id="6406704438230478924">altgr</translation>
|
||||
<translation id="6417265370957905582">Asisten Google</translation>
|
||||
<translation id="641817663353603351">page up</translation>
|
||||
<translation id="6424520630891723617"><ph name="SECURITY_STATUS" />, Kekuatan Sinyal <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /></translation>
|
||||
<translation id="642644398083277086">Hapus semua notifikasi</translation>
|
||||
<translation id="643147933154517414">Selesai</translation>
|
||||
@ -1256,6 +1270,7 @@ Hubungkan perangkat ke sumber listrik.</translation>
|
||||
<translation id="6445915701151710649">cpu</translation>
|
||||
<translation id="6447111710783417522"><ph name="DATE" />, <ph name="NUMBER" /> acara</translation>
|
||||
<translation id="6449483711453944360">Aplikasi Linux dan jendela Samaran saat ini tidak didukung</translation>
|
||||
<translation id="6450245544201845082">Pintasan klik kanan saat ini nonaktif</translation>
|
||||
<translation id="6452181791372256707">Tolak</translation>
|
||||
<translation id="6453179446719226835">Bahasa telah diubah</translation>
|
||||
<translation id="6459472438155181876">Memperpanjang layar ke <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
|
||||
@ -1380,6 +1395,7 @@ Baru diinstal</translation>
|
||||
<translation id="6965382102122355670">Oke</translation>
|
||||
<translation id="6972754398087986839">Mulai</translation>
|
||||
<translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
|
||||
<translation id="6980402667292348590">insert</translation>
|
||||
<translation id="6981291220124935078">Aktifkan akses</translation>
|
||||
<translation id="6981982820502123353">Aksesibilitas</translation>
|
||||
<translation id="698231206551913481">Semua file dan data lokal yang dikaitkan ke pengguna ini akan dihapus secara permanen setelah pengguna ini dihapus.</translation>
|
||||
@ -1431,6 +1447,7 @@ Baru diinstal</translation>
|
||||
<translation id="7258828758145722155">Diedit kemarin</translation>
|
||||
<translation id="726276584504105859">Tarik ke sini untuk menggunakan layar terpisah</translation>
|
||||
<translation id="7262906531272962081">Buat pengingat</translation>
|
||||
<translation id="7278787617901301220"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + backspace</translation>
|
||||
<translation id="7297440678881127227"><ph name="START_TIME" /> sampai
|
||||
<ph name="END_TIME" />,
|
||||
<ph name="TIME_ZONE" />,
|
||||
@ -1441,6 +1458,7 @@ Baru diinstal</translation>
|
||||
<translation id="7312210124139670355">Administrator sedang mereset eSIM Anda. Proses ini mungkin perlu waktu beberapa menit.</translation>
|
||||
<translation id="7313193732017069507">Luaskan kamera</translation>
|
||||
<translation id="7316261577130609484">Tambahkan tugas baru</translation>
|
||||
<translation id="7331646370422660166">alt + panah bawah</translation>
|
||||
<translation id="7340731148882810149">Menu klik otomatis</translation>
|
||||
<translation id="7346909386216857016">Oke, mengerti</translation>
|
||||
<translation id="7348093485538360975">Keyboard di layar</translation>
|
||||
@ -1486,6 +1504,7 @@ Baru diinstal</translation>
|
||||
<translation id="7513922695575567867">Kalender, minggu <ph name="DATE" />, <ph name="SELECTED_DATE" /> saat ini dipilih.</translation>
|
||||
<translation id="7514365320538308">Download</translation>
|
||||
<translation id="7515998400212163428">Android</translation>
|
||||
<translation id="7516641972665276706">page down</translation>
|
||||
<translation id="7519206258459640379">Framing kamera aktif.</translation>
|
||||
<translation id="7519649142417630956">Setelah dimatikan, administrator akan logout dan tidak dapat mengontrol perangkat Anda.
|
||||
|
||||
@ -1857,6 +1876,7 @@ Untuk mematikan perangkat, tekan dan tahan tombol daya di perangkat lagi.</trans
|
||||
<translation id="9126339866969410112">Urungkan tindakan terakhir</translation>
|
||||
<translation id="9133335900048457298">Tidak dapat merekam konten yang dilindungi</translation>
|
||||
<translation id="9139720510312328767">Hapus huruf berikutnya</translation>
|
||||
<translation id="9151906066336345901">end</translation>
|
||||
<translation id="9161053988251441839">APLIKASI YANG DISARANKAN</translation>
|
||||
<translation id="9168436347345867845">Nanti saja</translation>
|
||||
<translation id="9178475906033259337">Menampilkan 1 hasil untuk <ph name="QUERY" /></translation>
|
||||
|
@ -352,7 +352,7 @@
|
||||
<translation id="2531025035050312891">המכשיר איטי</translation>
|
||||
<translation id="2531107890083353124">הקשה על <ph name="KEY_ONE" /> תוך כדי גרירת הכרטיסייה</translation>
|
||||
<translation id="254900897760075745">העתקת התוכן שנבחר ללוח</translation>
|
||||
<translation id="2549711466868162843">שיפור התאורה</translation>
|
||||
<translation id="2549711466868162843">תאורה משופרת</translation>
|
||||
<translation id="2549985041256363841">צילום סרטון</translation>
|
||||
<translation id="255671100581129685">Google Assistant אינה זמינה בסשן ציבורי.</translation>
|
||||
<translation id="256712445991462162">הזכוכית המגדלת שהוצמדה</translation>
|
||||
|
@ -25,6 +25,7 @@
|
||||
<translation id="108486256082349153">ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್: <ph name="ADDRESS" /></translation>
|
||||
<translation id="1087110696012418426">ಶುಭ ಮಧ್ಯಾಹ್ನ <ph name="GIVEN_NAME" /> ಅವರೇ,</translation>
|
||||
<translation id="1088231044944504242">ನಿಮ್ಮ <ph name="CATEGORY" />, ಫೈಲ್ಗಳು, ಆ್ಯಪ್ಗಳು ಮತ್ತು ಹೆಚ್ಚಿನದನ್ನು ಹುಡುಕಿ. ನಿಮ್ಮ ಆ್ಯಪ್ಗಳನ್ನು ನ್ಯಾವಿಗೇಟ್ ಮಾಡಲು ಬಾಣದ ಗುರುತಿನ ಕೀಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ.</translation>
|
||||
<translation id="1093645050124056515">ctrl + alt + ಡೌನ್ ಆ್ಯರೋ</translation>
|
||||
<translation id="109942774857561566">ನನಗೆ ಬೇಜಾರಾಗಿದೆ</translation>
|
||||
<translation id="1104084341931202936">ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ</translation>
|
||||
<translation id="1104621072296271835">ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನಗಳು ಜೊತೆಯಲ್ಲಿ ಇನ್ನೂ ಚೆನ್ನಾಗಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತವೆ</translation>
|
||||
@ -43,6 +44,7 @@
|
||||
<translation id="1178581264944972037">ವಿರಾಮ</translation>
|
||||
<translation id="1181037720776840403">ತೆಗೆದುಹಾಕು</translation>
|
||||
<translation id="1182225749592316782">ಇದು ಕ್ಯಾಮರಾ ಮತ್ತು ಮೈಕ್ರೊಫೋನ್ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ಆ್ಯಪ್ಗಳು ಮತ್ತು ವೆಬ್ಸೈಟ್ಗಳಿಗೆ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಅನ್ನು ನೀಡುತ್ತದೆ</translation>
|
||||
<translation id="1182876754474670069">ಹೋಮ್</translation>
|
||||
<translation id="1183863904939664422">ಈ ಸಲಹೆಯಲ್ಲಿ ಆಸಕ್ತಿಯಿಲ್ಲ</translation>
|
||||
<translation id="1184126796192815024">ಈ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ನಿಂದ ಸ್ಟ್ರೀಮಿಂಗ್ ಆ್ಯಪ್ಗಳನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ನ ಹಾಟ್ಸ್ಪಾಟ್ ಬಳಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
|
||||
<translation id="118437560755358292">ಇನ್ನಷ್ಟು ಸುರಕ್ಷತೆಗಾಗಿ ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ ಅಥವಾ ಪಿನ್ ನಮೂದಿಸಿ</translation>
|
||||
@ -147,6 +149,7 @@
|
||||
<translation id="1586324912145647027">1 ರಿಂದ 8 ನೇ ಡೆಸ್ಕ್ವರೆಗೆ ಹೋಗಿ</translation>
|
||||
<translation id="1589090746204042747">ಈ ಸೆಶನ್ನಲ್ಲಿ ನೀವು ನಡೆಸುವ ಎಲ್ಲಾ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸುವುದು</translation>
|
||||
<translation id="1592682369233288537">ಮುಂದಿನ ಡೆಸ್ಕ್: <ph name="NEXT_DESK_NAME" />, ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ಹುಡುಕಾಟ+ಸ್ಪೇಸ್ ಬಳಸಿ</translation>
|
||||
<translation id="1602874809115667351"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + ಡೌನ್ ಆ್ಯರೋ</translation>
|
||||
<translation id="1604857178818051494">ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ವಿರಾಮಗೊಳಿಸಿ</translation>
|
||||
<translation id="1610778689852195798">"ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿ"</translation>
|
||||
<translation id="1611993646327628135">ಆನ್ ಮಾಡಿ</translation>
|
||||
@ -249,6 +252,7 @@
|
||||
<translation id="2021864487439853900">ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ</translation>
|
||||
<translation id="2023558322300866873">ನೀವು ಯಾವಾಗ ಬೇಕಾದರೂ ಪ್ಯಾಕೆಟ್ ಕ್ಯಾಪ್ಚರ್ ಅನ್ನು ನಿಲ್ಲಸಬಹುದು</translation>
|
||||
<translation id="2034971124472263449">ಹೇಗಾದರೂ ಉಳಿಸಿ</translation>
|
||||
<translation id="204259843076055848"><ph name="SIX_PACK_KEY_NAME" /> ಶಾರ್ಟ್ಕಟ್ ಪ್ರಸ್ತುತ ಆಫ್ ಆಗಿದೆ</translation>
|
||||
<translation id="2049240716062114887">ಡೆಸ್ಕ್ ಹೆಸರನ್ನು <ph name="DESK_NAME" /> ಗೆ ಬದಲಿಸಲಾಗಿದೆ</translation>
|
||||
<translation id="206377500836174974">ಸಂಪೂರ್ಣ</translation>
|
||||
<translation id="2064048859448024834">ಕ್ಯಾಮರಾ ಪೂರ್ವವೀಕ್ಷಣೆ ಆನ್ ಆಗಿದೆ</translation>
|
||||
@ -352,7 +356,7 @@
|
||||
<translation id="2531025035050312891">ಸಾಧನ ನಿಧಾನ</translation>
|
||||
<translation id="2531107890083353124">ಟ್ಯಾಬ್ ಅನ್ನು ಡ್ರ್ಯಾಗ್ ಮಾಡುವಾಗ, <ph name="KEY_ONE" /> ಅನ್ನು ಒತ್ತಿರಿ</translation>
|
||||
<translation id="254900897760075745">ಆಯ್ದ ವಿಷಯವನ್ನು ಕ್ಲಿಪ್ಬೋರ್ಡ್ಗೆ ನಕಲಿಸಿ</translation>
|
||||
<translation id="2549711466868162843">ಲೈಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಿ</translation>
|
||||
<translation id="2549711466868162843">ಸುಧಾರಿತ ಲೈಟಿಂಗ್</translation>
|
||||
<translation id="2549985041256363841">ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ</translation>
|
||||
<translation id="255671100581129685">Google Assistant ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಸೆಶನ್ನಲ್ಲಿ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ.</translation>
|
||||
<translation id="256712445991462162">ಡಾಕ್ ಮಾಡಿರುವ ವರ್ಧಕ</translation>
|
||||
@ -381,6 +385,7 @@
|
||||
<translation id="2665788051462227163">ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ <ph name="UNAVAILABLE_APPS_ONE" /> ಮತ್ತು <ph name="UNAVAILABLE_APPS_TWO" /> ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ.</translation>
|
||||
<translation id="2673968385134502798">ಗೇಮ್ಗಳು</translation>
|
||||
<translation id="2678852583403169292">ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಆಲಿಸಿ ಮೆನು</translation>
|
||||
<translation id="2687510499067466116">ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಶಾರ್ಟ್ಕಟ್ ಬದಲಾಗಿದೆ</translation>
|
||||
<translation id="2689613560355655046">ಡೆಸ್ಕ್ 8</translation>
|
||||
<translation id="2695305337569143674">ವೆಬ್</translation>
|
||||
<translation id="2697697418792422688">ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ. <ph name="KEYBOARD_NAME" /> ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಲಾಗಿದೆ.</translation>
|
||||
@ -637,12 +642,14 @@
|
||||
<translation id="3738664582935948253">ನೀವು ಈಗ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ಗಳಲ್ಲಿ ಕ್ಲಿಕ್ಗಳು ಮತ್ತು ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಶಾರ್ಟ್ಕಟ್ಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಬಹುದು</translation>
|
||||
<translation id="3742055079367172538">ಸ್ಕ್ರಿನ್ಶಾಟ್ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲಾಗಿದೆ</translation>
|
||||
<translation id="3756485814916578707">ಬಿತ್ತರಿಸುವ ಸ್ಕ್ರೀನ್</translation>
|
||||
<translation id="3765841382945324995"><ph name="SIX_PACK_KEY_NAME" /> ಶಾರ್ಟ್ಕಟ್ ಅನ್ನು <ph name="OLD_SHORTCUT" /> ಇಂದ <ph name="NEW_SHORTCUT" /> ಗೆ ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ</translation>
|
||||
<translation id="3765841986579723851">ಇಂದು ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ</translation>
|
||||
<translation id="3773700760453577392"><ph name="USER_EMAIL" /> ಗೆ ಬಹು ಸೈನ್-ಇನ್ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ನಿರ್ವಾಹಕರು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿದ್ದಾರೆ. ಮುಂದುವರಿಯಲು ಎಲ್ಲ ಬಳಕೆದಾರರು ಸೈನ್ ಔಟ್ ಮಾಡಬೇಕು.</translation>
|
||||
<translation id="3779139509281456663"><ph name="NAME" /> ಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ</translation>
|
||||
<translation id="3781910048497807059">ಹಿಂದಿನ ಪೇನ್ಗೆ ಫೋಕಸ್ ಅನ್ನು ಸರಿಸಿ</translation>
|
||||
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
|
||||
<translation id="3784455785234192852">ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ</translation>
|
||||
<translation id="3796215473395753611">alt + ಅಪ್ ಆ್ಯರೋ</translation>
|
||||
<translation id="3796746699333205839">ಆ್ಯಪ್ವೊಂದು ನಿಮ್ಮ ಕ್ಯಾಮರಾ ಮತ್ತು ಮೈಕ್ರೋಫೋನ್ ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಿದೆ</translation>
|
||||
<translation id="3798670284305777884">ಸ್ಪೀಕರ್ (ಆಂತರಿಕ)</translation>
|
||||
<translation id="3799080171973636491">ನೀವು ಪೂರ್ಣ ಪರದೆ ವರ್ಧಕದ ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಶಾರ್ಟ್ಕಟ್ ಒತ್ತಿದ್ದೀರಿ. ನೀವು ಅದನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಲು ಬಯಸುವಿರಾ?</translation>
|
||||
@ -698,6 +705,7 @@
|
||||
<translation id="4026843240379844265">ಸಕ್ರಿಯ ವಿಂಡೋವನ್ನು ಡಿಸ್ಪ್ಲೇಗಳ ನಡುವೆ ಸರಿಸಿ</translation>
|
||||
<translation id="4028481283645788203">ಹೆಚ್ಚಿನ ಭದ್ರತೆಗಾಗಿ ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ</translation>
|
||||
<translation id="4032485810211612751"><ph name="HOURS" />:<ph name="MINUTES" />:<ph name="SECONDS" /></translation>
|
||||
<translation id="4032988577476260673"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + ಲೆಫ್ಟ್ ಆ್ಯರೋ</translation>
|
||||
<translation id="4042660782729322247">ನಿಮ್ಮ ಪರದೆಯನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಿದ್ದೀರಿ</translation>
|
||||
<translation id="404437169852192935">ಅಪ್ಡೇಟ್ಗಳು ಕೊನೆಗೊಂಡಿವೆ</translation>
|
||||
<translation id="4049230407053723315">ತ್ವರಿತ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು</translation>
|
||||
@ -719,6 +727,7 @@
|
||||
<translation id="4129129681837227511">ನಿಮ್ಮ ಲಾಕ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ನಲ್ಲಿ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ನೋಡಲು, ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಬದಲಾಯಿಸಲು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ</translation>
|
||||
<translation id="4131973331381812765">ತಾಪಮಾನ: <ph name="TEMPERATURE" />°C - ಪ್ರಸ್ತುತ ವೇಗ: <ph name="CPU_AVERAGE_CURRENT_FREQUENCY_GHZ" />GHz</translation>
|
||||
<translation id="4136724716305260864">ಸೂರ್ಯೋದಯದವರೆಗೆ ಆನ್</translation>
|
||||
<translation id="4141710407113804517"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + ರೈಟ್ ಆ್ಯರೋ</translation>
|
||||
<translation id="4146671046252289537">ಮುಂದಿನ ಪದದ ಅಂತ್ಯದವರೆಗೂ ಸರಿಸಿ</translation>
|
||||
<translation id="4146833061457621061">ಸಂಗೀತ ಪ್ಲೇ ಮಾಡಿ</translation>
|
||||
<translation id="4150201353443180367">ಡಿಸ್ಪ್ಲೇ</translation>
|
||||
@ -865,6 +874,7 @@
|
||||
<translation id="4747410141429390146">ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ</translation>
|
||||
<translation id="4752784485658729358">6 ಉಳಿಸಿದ ಡೆಸ್ಕ್ಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ. ಹೊಸದನ್ನು ಉಳಿಸಲು ಡೆಸ್ಕ್ ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ.</translation>
|
||||
<translation id="4759238208242260848">ಡೌನ್ಲೋಡ್ಗಳು</translation>
|
||||
<translation id="4762160261012420470"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + ಅಪ್ ಆ್ಯರೋ</translation>
|
||||
<translation id="4762573482154983647">ಆ್ಯಪ್ಗಳನ್ನು ಮರೆಮಾಡಿ</translation>
|
||||
<translation id="4763885921995354846">ಕ್ಯಾಮರಾವನ್ನು ಬಳಸಲು ಅನುಮತಿ ಹೊಂದಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ಆ್ಯಪ್ಗಳು ಮತ್ತು ವೆಬ್ಸೈಟ್ಗಳಿಗೆ ಇದು ಕ್ಯಾಮರಾಗೆ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ನೀಡುತ್ತದೆ. ನೀವು ವೆಬ್ ಪುಟವನ್ನು ರಿಫ್ರೆಶ್ ಮಾಡಬೇಕಾಗಬಹುದು ಅಥವಾ ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಬೇಕಾಗಬಹುದು.</translation>
|
||||
<translation id="4774338217796918551">ನಾಳೆ <ph name="COME_BACK_TIME" /> ಸಮಯಕ್ಕೆ ಹಿಂತಿರುಗಿ.</translation>
|
||||
@ -946,6 +956,7 @@
|
||||
<translation id="5062496344832867502">ರ್ಯಾಮ್</translation>
|
||||
<translation id="5068762093486106012">ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಿದ್ದಾಗ ನೀವು ಮಾತನಾಡಿದರೆ ನೀವು ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್ ಅನ್ನು ಪಡೆಯುವಿರಿ. ಆಡಿಯೋ ಎಂದಿಗೂ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ತೊರೆಯುವುದಿಲ್ಲ.</translation>
|
||||
<translation id="5078796286268621944">ತಪ್ಪಾದ PIN</translation>
|
||||
<translation id="5083035541015925118">ctrl + alt + ಅಪ್ ಆ್ಯರೋ</translation>
|
||||
<translation id="5083553833479578423">ಇನ್ನಷ್ಟು ಅಸಿಸ್ಟೆಂಟ್ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ.</translation>
|
||||
<translation id="5092436659250499817">ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಬ್ಯಾಕ್ಲೈಟ್ ಆನ್/ಆಫ್ ಮಾಡಿ</translation>
|
||||
<translation id="5094577350232361255">ಕುರಿತು</translation>
|
||||
@ -1067,6 +1078,7 @@
|
||||
<translation id="5590609058453685222">ಮ್ಯೂಟ್ ಕುರಿತು ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್ ಆನ್ ಆಗಿದೆ. ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಿದ್ದಾಗ ನೀವು ಮಾತನಾಡಿದರೆ ನೀವು ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್ ಅನ್ನು ಪಡೆಯುತ್ತೀರಿ.</translation>
|
||||
<translation id="5596627076506792578">ಇನ್ನಷ್ಟು ಆಯ್ಕೆಗಳು</translation>
|
||||
<translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY" />, <ph name="DATE" /></translation>
|
||||
<translation id="5599242528220103262">ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಶಾರ್ಟ್ಕಟ್ ಆಫ್ ಆಗಿದೆ</translation>
|
||||
<translation id="5600837773213129531">ಮಾತಿನ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು Ctrl + Alt + Z ಒತ್ತಿ.</translation>
|
||||
<translation id="5601503069213153581">PIN</translation>
|
||||
<translation id="5618148318840095371">ನಾವು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಉತ್ತಮ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ಗೆ ಬದಲಿಸಿದ್ದೇವೆ</translation>
|
||||
@ -1086,6 +1098,7 @@
|
||||
<translation id="5678564054339031017">ಮುಂದಿನ ವಾರ ತೋರಿಸಿ</translation>
|
||||
<translation id="5679050765726761783">ಕಡಿಮೆ-ಪವರ್ ಅಡಾಪ್ಟರ್ ಅನ್ನು ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ</translation>
|
||||
<translation id="5682642926269496722">Google Assistant ಪ್ರಸ್ತುತ ಬಳಕೆದಾರರ ಖಾತೆಗೆ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ.</translation>
|
||||
<translation id="5689233503102158537">alt + ಬ್ಯಾಕ್ಸ್ಪೇಸ್</translation>
|
||||
<translation id="5689633613396158040">ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಅನ್ನು ಮಂದ ಬೆಳಕಿನಲ್ಲಿ ನೋಡುವುದು ಅಥವಾ ಓದುವುದನ್ನು, ನೈಟ್ ಲೈಟ್ ಸುಲಭಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ. ನೈಟ್ ಲೈಟ್ ಯಾವ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಆನ್ ಆಗಬೇಕೆಂಬುದನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ ಅಥವಾ ಅದನ್ನು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಆಫ್ ಮಾಡಿ.</translation>
|
||||
<translation id="5691772641933328258">ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಗುರುತಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ</translation>
|
||||
<translation id="5693255400847650006">ಮೈಕ್ರೊಫೋನ್ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿದೆ</translation>
|
||||
@ -1247,6 +1260,7 @@
|
||||
<translation id="639644700271529076">CAPS LOCK ಆಫ್ ಆಗಿದೆ</translation>
|
||||
<translation id="6406704438230478924">altgr</translation>
|
||||
<translation id="6417265370957905582">Google Assistant</translation>
|
||||
<translation id="641817663353603351">ಪೇಜ್ ಅಪ್</translation>
|
||||
<translation id="6424520630891723617"><ph name="SECURITY_STATUS" />, ಸಿಗ್ನಲ್ ಸಾಮರ್ಥ್ಯ <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /></translation>
|
||||
<translation id="642644398083277086">ಎಲ್ಲಾ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ.</translation>
|
||||
<translation id="643147933154517414">ಎಲ್ಲಾ ಮುಗಿದಿದೆ</translation>
|
||||
@ -1256,6 +1270,7 @@
|
||||
<translation id="6445915701151710649">CPU</translation>
|
||||
<translation id="6447111710783417522"><ph name="DATE" />, <ph name="NUMBER" /> ಈವೆಂಟ್</translation>
|
||||
<translation id="6449483711453944360">Linux ಆ್ಯಪ್ಗಳು ಮತ್ತು ಅಜ್ಞಾತ ವಿಂಡೋಗಳು ಪ್ರಸ್ತುತ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ</translation>
|
||||
<translation id="6450245544201845082">ಬಲ-ಕ್ಲಿಕ್ ಶಾರ್ಟ್ಕಟ್ ಪ್ರಸ್ತುತ ಆಫ್ ಆಗಿದೆ</translation>
|
||||
<translation id="6452181791372256707">ತಿರಸ್ಕರಿಸಿ</translation>
|
||||
<translation id="6453179446719226835">ಭಾಷೆಯನ್ನು ಬದಲಿಸಲಾಗಿದೆ</translation>
|
||||
<translation id="6459472438155181876"><ph name="DISPLAY_NAME" /> ಗೆ ಪರದೆಯನ್ನು ವಿಸ್ತರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ</translation>
|
||||
@ -1380,6 +1395,7 @@
|
||||
<translation id="6965382102122355670">ಸರಿ</translation>
|
||||
<translation id="6972754398087986839">ಪ್ರಾರಂಭಗೊಂಡಿದೆ</translation>
|
||||
<translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
|
||||
<translation id="6980402667292348590">ಸೇರಿಸಿ</translation>
|
||||
<translation id="6981291220124935078">ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಅನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿ</translation>
|
||||
<translation id="6981982820502123353">ಪ್ರವೇಶ</translation>
|
||||
<translation id="698231206551913481">ಒಮ್ಮೆ ಈ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿದಾಗ ಈ ಬಳಕೆದಾರರೊಂದಿಗೆ ಸಂಯೋಜಿತವಾಗಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ಫೈಲ್ಗಳು ಮತ್ತು ಸ್ಥಳೀಯ ಡೇಟಾವನ್ನು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.</translation>
|
||||
@ -1431,6 +1447,7 @@
|
||||
<translation id="7258828758145722155">ನಿನ್ನೆ ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ</translation>
|
||||
<translation id="726276584504105859">ವಿಭಜಿತ ಪರದೆಯನ್ನು ಬಳಸಲು ಇಲ್ಲಿ ಡ್ರ್ಯಾಗ್ ಮಾಡಿ</translation>
|
||||
<translation id="7262906531272962081">ಜ್ಞಾಪನೆ ರಚಿಸಿ</translation>
|
||||
<translation id="7278787617901301220"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + ಬ್ಯಾಕ್ಸ್ಪೇಸ್</translation>
|
||||
<translation id="7297440678881127227"><ph name="START_TIME" /> ಗೆ
|
||||
<ph name="END_TIME" />,
|
||||
<ph name="TIME_ZONE" />,
|
||||
@ -1441,6 +1458,7 @@
|
||||
<translation id="7312210124139670355">ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ನಿಮ್ಮ eSIM ಅನ್ನು ರೀಸೆಟ್ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. ಇದಕ್ಕೆ ಕೆಲವು ನಿಮಿಷಗಳ ಕಾಲಾವಕಾಶ ಬೇಕಾಗಬಹುದು.</translation>
|
||||
<translation id="7313193732017069507">ಕ್ಯಾಮರಾ ವಿಸ್ತರಿಸಿ</translation>
|
||||
<translation id="7316261577130609484">ಹೊಸ ಕಾರ್ಯವನ್ನು ಸೇರಿಸಿ</translation>
|
||||
<translation id="7331646370422660166">alt + ಡೌನ್ ಆ್ಯರೋ</translation>
|
||||
<translation id="7340731148882810149">ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಕ್ಲಿಕ್ಗಳ ಮೆನು</translation>
|
||||
<translation id="7346909386216857016">ಸರಿ, ಅರ್ಥವಾಯಿತು</translation>
|
||||
<translation id="7348093485538360975">ಆನ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಕೀಬೋರ್ಡ್</translation>
|
||||
@ -1486,6 +1504,7 @@
|
||||
<translation id="7513922695575567867">ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್, <ph name="DATE" /> ನ ವಾರ, ಪ್ರಸ್ತುತವಾಗಿ <ph name="SELECTED_DATE" /> ದಿನಾಂಕವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಲಾಗಿದೆ.</translation>
|
||||
<translation id="7514365320538308">ಡೌನ್ಲೋಡ್</translation>
|
||||
<translation id="7515998400212163428">Android</translation>
|
||||
<translation id="7516641972665276706">ಪೇಜ್ ಡೌನ್</translation>
|
||||
<translation id="7519206258459640379">ಕ್ಯಾಮರಾ ಫ್ರೇಮಿಂಗ್ ಆನ್ ಆಗಿದೆ.</translation>
|
||||
<translation id="7519649142417630956">ಒಮ್ಮೆ ಶಟ್ ಡೌನ್ ಆದರೆ, ನಿರ್ವಾಹಕರು ಲಾಗ್ ಔಟ್ ಆಗುತ್ತಾರೆ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.
|
||||
|
||||
@ -1857,6 +1876,7 @@
|
||||
<translation id="9126339866969410112">ಹಿಂದಿನ ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿ</translation>
|
||||
<translation id="9133335900048457298">ಸುರಕ್ಷಿತ ವಿಷಯವನ್ನು ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ</translation>
|
||||
<translation id="9139720510312328767">ಮುಂದಿನ ಅಕ್ಷರವನ್ನು ಅಳಿಸಿ</translation>
|
||||
<translation id="9151906066336345901">end</translation>
|
||||
<translation id="9161053988251441839">ಸಲಹೆ ಮಾಡಿರುವ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳು</translation>
|
||||
<translation id="9168436347345867845">ಇದನ್ನು ನಂತರ ಮಾಡಿ</translation>
|
||||
<translation id="9178475906033259337"><ph name="QUERY" /> ಕುರಿತಾದ 1 ಫಲಿತಾಂಶವನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ</translation>
|
||||
|
@ -25,6 +25,7 @@
|
||||
<translation id="108486256082349153">셀룰러: <ph name="ADDRESS" /></translation>
|
||||
<translation id="1087110696012418426">즐거운 오후 보내세요, <ph name="GIVEN_NAME" />님</translation>
|
||||
<translation id="1088231044944504242"><ph name="CATEGORY" />, 파일, 앱 등을 검색합니다. 앱을 탐색하려면 화살표 키를 사용하세요.</translation>
|
||||
<translation id="1093645050124056515">Ctrl + Alt + 아래쪽 화살표</translation>
|
||||
<translation id="109942774857561566">나 심심해</translation>
|
||||
<translation id="1104084341931202936">접근성 설정 표시</translation>
|
||||
<translation id="1104621072296271835">기기가 연결되면 더욱 원활하게 작동합니다</translation>
|
||||
@ -43,6 +44,7 @@
|
||||
<translation id="1178581264944972037">일시중지</translation>
|
||||
<translation id="1181037720776840403">삭제</translation>
|
||||
<translation id="1182225749592316782">카메라 및 마이크 권한이 있는 모든 앱과 웹사이트에 액세스 권한이 부여됩니다.</translation>
|
||||
<translation id="1182876754474670069">Home</translation>
|
||||
<translation id="1183863904939664422">제안 무시</translation>
|
||||
<translation id="1184126796192815024">이 네트워크는 휴대전화에 있는 스트리밍 앱을 지원하지 않습니다. 휴대전화의 핫스팟을 사용해 보세요. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
|
||||
<translation id="118437560755358292">보안 강화를 위해 비밀번호 또는 PIN 입력</translation>
|
||||
@ -147,6 +149,7 @@
|
||||
<translation id="1586324912145647027">데스크 1에서 8로 이동</translation>
|
||||
<translation id="1589090746204042747">이 세션의 모든 활동에 액세스</translation>
|
||||
<translation id="1592682369233288537">다음 데스크: <ph name="NEXT_DESK_NAME" />, 검색 키 + 스페이스바를 사용하여 활성화합니다.</translation>
|
||||
<translation id="1602874809115667351"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + 아래쪽 화살표</translation>
|
||||
<translation id="1604857178818051494">미디어 일시중지</translation>
|
||||
<translation id="1610778689852195798">"실행취소"</translation>
|
||||
<translation id="1611993646327628135">켜짐</translation>
|
||||
@ -249,6 +252,7 @@
|
||||
<translation id="2021864487439853900">잠금 해제하려면 클릭</translation>
|
||||
<translation id="2023558322300866873">언제든지 패킷 캡처를 중단할 수 있습니다.</translation>
|
||||
<translation id="2034971124472263449">무시하고 저장</translation>
|
||||
<translation id="204259843076055848">현재 <ph name="SIX_PACK_KEY_NAME" /> 단축키가 사용 중지되어 있습니다.</translation>
|
||||
<translation id="2049240716062114887">데스크 이름이 <ph name="DESK_NAME" />(으)로 변경되었습니다.</translation>
|
||||
<translation id="206377500836174974">최대</translation>
|
||||
<translation id="2064048859448024834">동영상 카메라 미리보기 켜짐</translation>
|
||||
@ -381,6 +385,7 @@
|
||||
<translation id="2665788051462227163">이 기기에 <ph name="UNAVAILABLE_APPS_ONE" />, <ph name="UNAVAILABLE_APPS_TWO" /> 앱이 없습니다.</translation>
|
||||
<translation id="2673968385134502798">게임</translation>
|
||||
<translation id="2678852583403169292">텍스트 읽어주기 메뉴</translation>
|
||||
<translation id="2687510499067466116">단축키 변경됨</translation>
|
||||
<translation id="2689613560355655046">데스크 8</translation>
|
||||
<translation id="2695305337569143674">웹</translation>
|
||||
<translation id="2697697418792422688">키보드 설정을 표시합니다. <ph name="KEYBOARD_NAME" />이(가) 선택되었습니다.</translation>
|
||||
@ -637,12 +642,14 @@
|
||||
<translation id="3738664582935948253">이제 화면을 녹화할 때 클릭 및 단축키를 표시할 수 있습니다.</translation>
|
||||
<translation id="3742055079367172538">찍은 스크린샷</translation>
|
||||
<translation id="3756485814916578707">화면 전송 중</translation>
|
||||
<translation id="3765841382945324995"><ph name="OLD_SHORTCUT" />에서 <ph name="SIX_PACK_KEY_NAME" /> 단축키가 <ph name="NEW_SHORTCUT" /> 단축키로 업데이트됩니다.</translation>
|
||||
<translation id="3765841986579723851">오늘 수정됨</translation>
|
||||
<translation id="3773700760453577392">관리자가 <ph name="USER_EMAIL" />의 멀티 로그인을 허용하지 않습니다. 계속하려면 모든 사용자가 로그아웃해야 합니다.</translation>
|
||||
<translation id="3779139509281456663"><ph name="NAME" /> 연결 중</translation>
|
||||
<translation id="3781910048497807059">이전 창으로 포커스 이동</translation>
|
||||
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
|
||||
<translation id="3784455785234192852">잠금</translation>
|
||||
<translation id="3796215473395753611">Alt + 위쪽 화살표</translation>
|
||||
<translation id="3796746699333205839">다른 애플리케이션에서 카메라와 마이크를 사용 중입니다.</translation>
|
||||
<translation id="3798670284305777884">스피커(내부)</translation>
|
||||
<translation id="3799080171973636491">전체 화면 돋보기 단축키를 누르셨습니다. 사용 설정할까요?</translation>
|
||||
@ -698,6 +705,7 @@
|
||||
<translation id="4026843240379844265">디스플레이 간 활성 창 이동</translation>
|
||||
<translation id="4028481283645788203">보안 강화를 위해 비밀번호가 필요합니다.</translation>
|
||||
<translation id="4032485810211612751"><ph name="HOURS" />:<ph name="MINUTES" />:<ph name="SECONDS" /></translation>
|
||||
<translation id="4032988577476260673"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + 왼쪽 화살표</translation>
|
||||
<translation id="4042660782729322247">화면 공유 중</translation>
|
||||
<translation id="404437169852192935">업데이트 종료됨</translation>
|
||||
<translation id="4049230407053723315">빠른 설정</translation>
|
||||
@ -719,6 +727,7 @@
|
||||
<translation id="4129129681837227511">잠금 화면에 알림이 표시되도록 하려면 잠금을 해제하여 설정을 변경하세요.</translation>
|
||||
<translation id="4131973331381812765">온도: <ph name="TEMPERATURE" />°C - 현재 속도: <ph name="CPU_AVERAGE_CURRENT_FREQUENCY_GHZ" />GHz</translation>
|
||||
<translation id="4136724716305260864">일출까지 켜기</translation>
|
||||
<translation id="4141710407113804517"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + 오른쪽 화살표</translation>
|
||||
<translation id="4146671046252289537">다음 단어의 끝으로 이동</translation>
|
||||
<translation id="4146833061457621061">음악을 틀어 줘</translation>
|
||||
<translation id="4150201353443180367">디스플레이</translation>
|
||||
@ -865,6 +874,7 @@
|
||||
<translation id="4747410141429390146">알림을 보려면 잠금 해제하세요.</translation>
|
||||
<translation id="4752784485658729358">데스크는 6개까지만 저장할 수 있습니다. 새 데스크를 저장하려면 이전 데스크를 삭제하세요.</translation>
|
||||
<translation id="4759238208242260848">다운로드</translation>
|
||||
<translation id="4762160261012420470"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + 위쪽 화살표</translation>
|
||||
<translation id="4762573482154983647">앱 숨기기</translation>
|
||||
<translation id="4763885921995354846">카메라 액세스 권한이 있는 모든 앱과 웹사이트에서 카메라에 액세스할 수 있게 됩니다. 웹페이지를 새로고침하거나 앱을 다시 시작해야 할 수도 있습니다.</translation>
|
||||
<translation id="4774338217796918551">내일 <ph name="COME_BACK_TIME" />에 다시 사용해 주세요.</translation>
|
||||
@ -946,6 +956,7 @@
|
||||
<translation id="5062496344832867502">RAM</translation>
|
||||
<translation id="5068762093486106012">음소거 상태에서 말하면 알림을 받습니다. 오디오는 기기 외부로 유출되지 않습니다.</translation>
|
||||
<translation id="5078796286268621944">잘못된 PIN</translation>
|
||||
<translation id="5083035541015925118">Ctrl + Alt + 위쪽 화살표</translation>
|
||||
<translation id="5083553833479578423">더 많은 어시스턴트 기능을 사용해 보세요.</translation>
|
||||
<translation id="5092436659250499817">키보드 백라이트 켜기/끄기</translation>
|
||||
<translation id="5094577350232361255">정보</translation>
|
||||
@ -1067,6 +1078,7 @@
|
||||
<translation id="5590609058453685222">음소거 알림을 사용 중입니다. 음소거 상태에서 말하면 알림을 받습니다.</translation>
|
||||
<translation id="5596627076506792578">옵션 더보기</translation>
|
||||
<translation id="5597451508971090205"><ph name="DATE" /> <ph name="SHORT_WEEKDAY" /></translation>
|
||||
<translation id="5599242528220103262">단축키 사용 중지됨</translation>
|
||||
<translation id="5600837773213129531">음성 피드백을 사용 중지하려면 Ctrl + Alt + Z를 누르세요.</translation>
|
||||
<translation id="5601503069213153581">PIN</translation>
|
||||
<translation id="5618148318840095371">더 원활한 네트워크로 전환되었습니다.</translation>
|
||||
@ -1086,6 +1098,7 @@
|
||||
<translation id="5678564054339031017">다음 주 일정 보기</translation>
|
||||
<translation id="5679050765726761783">저전력 어댑터 연결됨</translation>
|
||||
<translation id="5682642926269496722">현재 사용자 계정에서 Google 어시스턴트를 사용할 수 없습니다.</translation>
|
||||
<translation id="5689233503102158537">Alt + 백스페이스</translation>
|
||||
<translation id="5689633613396158040">야간 조명을 사용하면 주위가 어두울 때도 편안하게 화면을 보고 읽을 수 있습니다. 탭하여 야간 조명을 켜거나 완전히 끌 시간을 변경하세요.</translation>
|
||||
<translation id="5691772641933328258">지문을 인식할 수 없음</translation>
|
||||
<translation id="5693255400847650006">마이크 사용 중</translation>
|
||||
@ -1247,6 +1260,7 @@
|
||||
<translation id="639644700271529076">CAPS LOCK이 꺼져 있음</translation>
|
||||
<translation id="6406704438230478924">altgr</translation>
|
||||
<translation id="6417265370957905582">Google 어시스턴트</translation>
|
||||
<translation id="641817663353603351">페이지 위로</translation>
|
||||
<translation id="6424520630891723617"><ph name="SECURITY_STATUS" />, 신호 강도 <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /></translation>
|
||||
<translation id="642644398083277086">알림 모두 지우기</translation>
|
||||
<translation id="643147933154517414">완료</translation>
|
||||
@ -1256,6 +1270,7 @@
|
||||
<translation id="6445915701151710649">CPU</translation>
|
||||
<translation id="6447111710783417522"><ph name="DATE" />, 일정 <ph name="NUMBER" />개</translation>
|
||||
<translation id="6449483711453944360">Linux 앱 및 시크릿 창은 현재 지원되지 않습니다.</translation>
|
||||
<translation id="6450245544201845082">현재 마우스 오른쪽 버튼 클릭 단축키가 사용 중지되어 있습니다.</translation>
|
||||
<translation id="6452181791372256707">거부</translation>
|
||||
<translation id="6453179446719226835">언어가 변경됨</translation>
|
||||
<translation id="6459472438155181876">화면을 <ph name="DISPLAY_NAME" />(으)로 확장</translation>
|
||||
@ -1380,6 +1395,7 @@
|
||||
<translation id="6965382102122355670">확인</translation>
|
||||
<translation id="6972754398087986839">시작하기</translation>
|
||||
<translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
|
||||
<translation id="6980402667292348590">삽입</translation>
|
||||
<translation id="6981291220124935078">액세스 권한 사용 설정</translation>
|
||||
<translation id="6981982820502123353">접근성</translation>
|
||||
<translation id="698231206551913481">이 사용자를 제거하면 해당 사용자와 연결되어 있는 모든 파일 및 로컬 데이터가 영구적으로 삭제됩니다.</translation>
|
||||
@ -1431,6 +1447,7 @@
|
||||
<translation id="7258828758145722155">어제 수정됨</translation>
|
||||
<translation id="726276584504105859">화면 분할을 사용하려면 여기를 드래그하세요.</translation>
|
||||
<translation id="7262906531272962081">알림 만들기</translation>
|
||||
<translation id="7278787617901301220"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + 백스페이스</translation>
|
||||
<translation id="7297440678881127227"><ph name="START_TIME" />~
|
||||
<ph name="END_TIME" />,
|
||||
<ph name="TIME_ZONE" />,
|
||||
@ -1441,6 +1458,7 @@
|
||||
<translation id="7312210124139670355">관리자가 eSIM을 재설정하는 중입니다. 몇 분 정도 소요될 수 있습니다.</translation>
|
||||
<translation id="7313193732017069507">카메라 펼치기</translation>
|
||||
<translation id="7316261577130609484">새 할 일 추가</translation>
|
||||
<translation id="7331646370422660166">Alt + 아래쪽 화살표</translation>
|
||||
<translation id="7340731148882810149">자동 클릭 메뉴</translation>
|
||||
<translation id="7346909386216857016">확인</translation>
|
||||
<translation id="7348093485538360975">터치 키보드</translation>
|
||||
@ -1486,6 +1504,7 @@
|
||||
<translation id="7513922695575567867">현재 캘린더에서 <ph name="DATE" />이 속한 주를 표지 중이며 선택된 날짜는 <ph name="SELECTED_DATE" />입니다.</translation>
|
||||
<translation id="7514365320538308">다운로드</translation>
|
||||
<translation id="7515998400212163428">Android</translation>
|
||||
<translation id="7516641972665276706">페이지 아래로</translation>
|
||||
<translation id="7519206258459640379">카메라 프레이밍이 사용 설정되어 있습니다.</translation>
|
||||
<translation id="7519649142417630956">기기를 종료하면 관리자가 로그아웃되고 기기를 제어할 수 없게 됩니다.
|
||||
|
||||
@ -1857,6 +1876,7 @@
|
||||
<translation id="9126339866969410112">마지막 작업 실행취소</translation>
|
||||
<translation id="9133335900048457298">보호된 콘텐츠는 녹화할 수 없음</translation>
|
||||
<translation id="9139720510312328767">다음 문자 삭제</translation>
|
||||
<translation id="9151906066336345901">End</translation>
|
||||
<translation id="9161053988251441839">추천 앱</translation>
|
||||
<translation id="9168436347345867845">나중에</translation>
|
||||
<translation id="9178475906033259337"><ph name="QUERY" /> 검색결과 1개 표시 중</translation>
|
||||
|
@ -352,7 +352,7 @@
|
||||
<translation id="2531025035050312891">ອຸປະກອນເຮັດວຽກຊ້າ</translation>
|
||||
<translation id="2531107890083353124">ໃນຂະນະທີ່ລາກແຖບ, ໃຫ້ກົດ <ph name="KEY_ONE" /></translation>
|
||||
<translation id="254900897760075745">ສຳເນົາເນື້ອຫາທີ່ເລືອກໃສ່ຄລິບບອດ</translation>
|
||||
<translation id="2549711466868162843">ປັບແສງ</translation>
|
||||
<translation id="2549711466868162843">ປັບປຸງແສງ</translation>
|
||||
<translation id="2549985041256363841">ເລີ່ມການບັນທຶກ</translation>
|
||||
<translation id="255671100581129685">ຜູ້ຊ່ວຍ Google ບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ໃນເຊດຊັນສາທາລະນະ.</translation>
|
||||
<translation id="256712445991462162">ແວ່ນຂະຫຍາຍໜ້າຈໍບາງສ່ວນ</translation>
|
||||
|
@ -356,7 +356,7 @@
|
||||
<translation id="2531025035050312891">डिभाइस सुस्त चलिरहेको छ</translation>
|
||||
<translation id="2531107890083353124">ट्याब ड्र्याग गर्दै गर्दा <ph name="KEY_ONE" /> थिच्नुहोस्</translation>
|
||||
<translation id="254900897760075745">चयन गरिएको सामग्री क्लिपबोर्डमा कपी गर्नुहोस्</translation>
|
||||
<translation id="2549711466868162843">प्रकाशको गुणस्तर सुधार गरियोस्</translation>
|
||||
<translation id="2549711466868162843">सुधारिएको प्रकाश</translation>
|
||||
<translation id="2549985041256363841">रेकर्डिङ सुरु गर्नुहोस्</translation>
|
||||
<translation id="255671100581129685">Google सहायक सार्वजनिक सत्रमा उपलब्ध छैन।</translation>
|
||||
<translation id="256712445991462162">डक गरिएको म्याग्निफायर</translation>
|
||||
|
@ -352,7 +352,7 @@
|
||||
<translation id="2531025035050312891">ଡିଭାଇସ ଧୀର ଅଛି</translation>
|
||||
<translation id="2531107890083353124">ଟାବକୁ ଡ୍ରାଗ କରିବା ସମୟରେ <ph name="KEY_ONE" />କୁ ଦବାନ୍ତୁ</translation>
|
||||
<translation id="254900897760075745">ଚୟନିତ ବିଷୟବସ୍ତୁକୁ କ୍ଲିପବୋର୍ଡକୁ କପି କରନ୍ତୁ</translation>
|
||||
<translation id="2549711466868162843">ଲାଇଟିଂକୁ ଉନ୍ନତ କରନ୍ତୁ</translation>
|
||||
<translation id="2549711466868162843">ଉନ୍ନତ ଲାଇଟିଂ</translation>
|
||||
<translation id="2549985041256363841">ରେକର୍ଡିଂ ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ</translation>
|
||||
<translation id="255671100581129685">Google ଆସିଷ୍ଟାଣ୍ଟ ଏକ ସାର୍ବଜନିକ ଅବଧିରେ ଉପଲବ୍ଧ ନୁହେଁ।</translation>
|
||||
<translation id="256712445991462162">ଡକ୍ ହୋଇଥିବା ମ୍ୟାଗ୍ନିଫାୟାର୍</translation>
|
||||
|
@ -356,7 +356,7 @@ Veja o que você pode fazer para começar.</translation>
|
||||
<translation id="2531025035050312891">dispositivo lento</translation>
|
||||
<translation id="2531107890083353124">Ao arrastar a guia, pressione <ph name="KEY_ONE" /></translation>
|
||||
<translation id="254900897760075745">Copiar conteúdo selecionado para a área de transferência</translation>
|
||||
<translation id="2549711466868162843">Melhorar a iluminação</translation>
|
||||
<translation id="2549711466868162843">Ajustar iluminação</translation>
|
||||
<translation id="2549985041256363841">Iniciar gravação</translation>
|
||||
<translation id="255671100581129685">O Google Assistente não está disponível para uma sessão pública.</translation>
|
||||
<translation id="256712445991462162">a lupa em área fixa</translation>
|
||||
|
@ -25,6 +25,7 @@ Iată câteva lucruri pe care le poți încerca pentru început.</translation>
|
||||
<translation id="108486256082349153">Celular: <ph name="ADDRESS" /></translation>
|
||||
<translation id="1087110696012418426">Bună ziua, <ph name="GIVEN_NAME" />!</translation>
|
||||
<translation id="1088231044944504242">Caută în <ph name="CATEGORY" />, fișiere, aplicații și altele. Folosește tastele săgeți ca să navighezi prin aplicații.</translation>
|
||||
<translation id="1093645050124056515">ctrl + alt + săgeată în jos</translation>
|
||||
<translation id="109942774857561566">M-am plictisit</translation>
|
||||
<translation id="1104084341931202936">Afișează setările de accesibilitate</translation>
|
||||
<translation id="1104621072296271835">Dispozitivele funcționează și mai bine împreună</translation>
|
||||
@ -43,6 +44,7 @@ Iată câteva lucruri pe care le poți încerca pentru început.</translation>
|
||||
<translation id="1178581264944972037">Întrerupe</translation>
|
||||
<translation id="1181037720776840403">Elimină</translation>
|
||||
<translation id="1182225749592316782">Astfel, se permite accesul pentru toate aplicațiile și site-urile cu permisiuni pentru camera foto și microfon</translation>
|
||||
<translation id="1182876754474670069">acasă</translation>
|
||||
<translation id="1183863904939664422">Nu mă interesează această sugestie</translation>
|
||||
<translation id="1184126796192815024">Rețeaua nu acceptă aplicațiile de streaming de pe telefon. Încearcă să folosești hotspotul telefonului. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
|
||||
<translation id="118437560755358292">Introdu parola sau codul PIN pentru mai multă siguranță</translation>
|
||||
@ -147,6 +149,7 @@ Iată câteva lucruri pe care le poți încerca pentru început.</translation>
|
||||
<translation id="1586324912145647027">Accesează un desktop de la 1 la 8</translation>
|
||||
<translation id="1589090746204042747">să acceseze toată activitatea din această sesiune;</translation>
|
||||
<translation id="1592682369233288537">Desktopul următor: <ph name="NEXT_DESK_NAME" />, folosește Căutare + bara de spațiu pentru activare.</translation>
|
||||
<translation id="1602874809115667351"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + săgeată în jos</translation>
|
||||
<translation id="1604857178818051494">Întrerupe fișierul media</translation>
|
||||
<translation id="1610778689852195798">Anulează</translation>
|
||||
<translation id="1611993646327628135">Activat</translation>
|
||||
@ -249,6 +252,7 @@ Iată câteva lucruri pe care le poți încerca pentru început.</translation>
|
||||
<translation id="2021864487439853900">Dă clic pentru deblocare</translation>
|
||||
<translation id="2023558322300866873">Poți opri oricând capturarea pachetelor</translation>
|
||||
<translation id="2034971124472263449">Salvează oricum</translation>
|
||||
<translation id="204259843076055848">Comanda rapidă <ph name="SIX_PACK_KEY_NAME" /> este dezactivată momentan</translation>
|
||||
<translation id="2049240716062114887">Numele desktopului a fost schimbat în <ph name="DESK_NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="206377500836174974">Maximă</translation>
|
||||
<translation id="2064048859448024834">Previzualizarea camerei este activată</translation>
|
||||
@ -381,6 +385,7 @@ Iată câteva lucruri pe care le poți încerca pentru început.</translation>
|
||||
<translation id="2665788051462227163"><ph name="UNAVAILABLE_APPS_ONE" /> și <ph name="UNAVAILABLE_APPS_TWO" /> nu sunt disponibile pe acest dispozitiv.</translation>
|
||||
<translation id="2673968385134502798">Jocuri</translation>
|
||||
<translation id="2678852583403169292">Meniul Selectați și ascultați</translation>
|
||||
<translation id="2687510499067466116">Comanda rapidă de la tastatură s-a schimbat</translation>
|
||||
<translation id="2689613560355655046">Desktop 8</translation>
|
||||
<translation id="2695305337569143674">web</translation>
|
||||
<translation id="2697697418792422688">Afișează setările pentru tastatură. S-a selectat <ph name="KEYBOARD_NAME" />.</translation>
|
||||
@ -637,12 +642,14 @@ Conectează dispozitivul la o sursă de alimentare.</translation>
|
||||
<translation id="3738664582935948253">Acum poți afișa clicurile și comenzile rapide de la tastatură în înregistrările ecranului</translation>
|
||||
<translation id="3742055079367172538">Captură de ecran efectuată</translation>
|
||||
<translation id="3756485814916578707">Se proiectează ecranul</translation>
|
||||
<translation id="3765841382945324995">Comanda rapidă <ph name="SIX_PACK_KEY_NAME" /> este actualizată la <ph name="NEW_SHORTCUT" /> de la <ph name="OLD_SHORTCUT" /></translation>
|
||||
<translation id="3765841986579723851">Editat astăzi</translation>
|
||||
<translation id="3773700760453577392">Un administrator a interzis conectarea multiplă pentru <ph name="USER_EMAIL" />. Toți utilizatorii trebuie să se deconecteze pentru a continua.</translation>
|
||||
<translation id="3779139509281456663">Se conectează <ph name="NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="3781910048497807059">Mută focalizarea pe panoul anterior</translation>
|
||||
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
|
||||
<translation id="3784455785234192852">Blochează</translation>
|
||||
<translation id="3796215473395753611">alt + săgeată în sus</translation>
|
||||
<translation id="3796746699333205839">O aplicație folosește camera și microfonul</translation>
|
||||
<translation id="3798670284305777884">Difuzor (intern)</translation>
|
||||
<translation id="3799080171973636491">Ai accesat comanda rapidă de la tastatură pentru lupa de ecran complet. Vrei să o activezi?</translation>
|
||||
@ -698,6 +705,7 @@ Conectează dispozitivul la o sursă de alimentare.</translation>
|
||||
<translation id="4026843240379844265">Mută fereastra activă de pe un ecran pe altul</translation>
|
||||
<translation id="4028481283645788203">Este necesară parola pentru mai multă siguranță</translation>
|
||||
<translation id="4032485810211612751"><ph name="HOURS" />:<ph name="MINUTES" />:<ph name="SECONDS" /></translation>
|
||||
<translation id="4032988577476260673"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + săgeată spre stânga</translation>
|
||||
<translation id="4042660782729322247">Permiți accesul la ecran</translation>
|
||||
<translation id="404437169852192935">Actualizările s-au încheiat</translation>
|
||||
<translation id="4049230407053723315">Setări rapide</translation>
|
||||
@ -719,6 +727,7 @@ Conectează dispozitivul la o sursă de alimentare.</translation>
|
||||
<translation id="4129129681837227511">Pentru a vedea notificările pe ecranul de blocare, deblochează pentru a modifica setarea</translation>
|
||||
<translation id="4131973331381812765">Temperatura: <ph name="TEMPERATURE" /> °C – Viteza actuală: <ph name="CPU_AVERAGE_CURRENT_FREQUENCY_GHZ" /> GHz</translation>
|
||||
<translation id="4136724716305260864">Activată până la răsărit</translation>
|
||||
<translation id="4141710407113804517"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + săgeată spre dreapta</translation>
|
||||
<translation id="4146671046252289537">Deplasați cursorul la finalul cuvântului următor</translation>
|
||||
<translation id="4146833061457621061">Redă muzică</translation>
|
||||
<translation id="4150201353443180367">Ecran</translation>
|
||||
@ -865,6 +874,7 @@ Conectează dispozitivul la o sursă de alimentare.</translation>
|
||||
<translation id="4747410141429390146">Deblochează pentru a vedea notificările</translation>
|
||||
<translation id="4752784485658729358">Sunt permise numai șase desktopuri salvate. Elimină un desktop pentru a salva altul nou.</translation>
|
||||
<translation id="4759238208242260848">Descărcări</translation>
|
||||
<translation id="4762160261012420470"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + săgeată în sus</translation>
|
||||
<translation id="4762573482154983647">Ascunde aplicațiile</translation>
|
||||
<translation id="4763885921995354846">Astfel, se permite accesul la cameră pentru toate aplicațiile și site-urile care au permisiunea adecvată. Poate fi necesar să actualizezi pagina web sau să repornești aplicația.</translation>
|
||||
<translation id="4774338217796918551">Revino mâine la <ph name="COME_BACK_TIME" />.</translation>
|
||||
@ -946,6 +956,7 @@ Conectează dispozitivul la o sursă de alimentare.</translation>
|
||||
<translation id="5062496344832867502">memorie ram</translation>
|
||||
<translation id="5068762093486106012">Vei primi o notificare dacă vorbești cu sunetul dezactivat. Conținutul audio nu părăsește niciodată dispozitivul.</translation>
|
||||
<translation id="5078796286268621944">Cod PIN incorect</translation>
|
||||
<translation id="5083035541015925118">ctrl + alt + săgeată în sus</translation>
|
||||
<translation id="5083553833479578423">Deblochează mai multe funcții ale Asistentului.</translation>
|
||||
<translation id="5092436659250499817">Activează / dezactivează retroiluminarea tastaturii</translation>
|
||||
<translation id="5094577350232361255">despre</translation>
|
||||
@ -1067,6 +1078,7 @@ Conectează dispozitivul la o sursă de alimentare.</translation>
|
||||
<translation id="5590609058453685222">Alerta de sunet dezactivat este activată. Vei primi o notificare dacă vorbești cu sunetul dezactivat.</translation>
|
||||
<translation id="5596627076506792578">Mai multe opțiuni</translation>
|
||||
<translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY" />, <ph name="DATE" /></translation>
|
||||
<translation id="5599242528220103262">Comanda rapidă de la tastatură este dezactivată</translation>
|
||||
<translation id="5600837773213129531">Apasă Ctrl + Alt + Z ca să dezactivezi feedbackul rostit.</translation>
|
||||
<translation id="5601503069213153581">Cod PIN</translation>
|
||||
<translation id="5618148318840095371">Te-am transferat într-o rețea mai bună</translation>
|
||||
@ -1086,6 +1098,7 @@ Conectează dispozitivul la o sursă de alimentare.</translation>
|
||||
<translation id="5678564054339031017">Afișează săptămâna următoare</translation>
|
||||
<translation id="5679050765726761783">A fost conectat un adaptor de curent de putere joasă</translation>
|
||||
<translation id="5682642926269496722">Asistentul Google nu este disponibil pentru contul de utilizator actual.</translation>
|
||||
<translation id="5689233503102158537">alt + backspace</translation>
|
||||
<translation id="5689633613396158040">Lumină de noapte îți oferă mai multă comoditate când privești ecranul sau citești într-o lumină slabă. Atinge pentru a schimba ora la care se activează Lumina de noapte sau dezactiveaz-o complet.</translation>
|
||||
<translation id="5691772641933328258">Amprenta nu a fost recunoscută</translation>
|
||||
<translation id="5693255400847650006">Microfonul este în uz</translation>
|
||||
@ -1247,6 +1260,7 @@ Conectează dispozitivul la o sursă de alimentare.</translation>
|
||||
<translation id="639644700271529076">Tasta CAPS LOCK este dezactivată</translation>
|
||||
<translation id="6406704438230478924">altgr</translation>
|
||||
<translation id="6417265370957905582">Asistent Google</translation>
|
||||
<translation id="641817663353603351">o pagină mai sus</translation>
|
||||
<translation id="6424520630891723617"><ph name="SECURITY_STATUS" />, puterea semnalului: <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /></translation>
|
||||
<translation id="642644398083277086">Șterge toate notificările</translation>
|
||||
<translation id="643147933154517414">Gata</translation>
|
||||
@ -1256,6 +1270,7 @@ Conectează dispozitivul la o sursă de alimentare.</translation>
|
||||
<translation id="6445915701151710649">cpu</translation>
|
||||
<translation id="6447111710783417522"><ph name="DATE" />, <ph name="NUMBER" /> eveniment</translation>
|
||||
<translation id="6449483711453944360">Aplicațiile Linux și ferestrele incognito nu sunt acceptate</translation>
|
||||
<translation id="6450245544201845082">Comanda rapidă pentru clic dreapta este dezactivată momentan</translation>
|
||||
<translation id="6452181791372256707">Respingeți</translation>
|
||||
<translation id="6453179446719226835">Limba a fost schimbată</translation>
|
||||
<translation id="6459472438155181876">Se extinde ecranul pe <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
|
||||
@ -1380,6 +1395,7 @@ Instalare nouă</translation>
|
||||
<translation id="6965382102122355670">OK</translation>
|
||||
<translation id="6972754398087986839">Începe</translation>
|
||||
<translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
|
||||
<translation id="6980402667292348590">inserați</translation>
|
||||
<translation id="6981291220124935078">Activează accesul</translation>
|
||||
<translation id="6981982820502123353">Accesibilitate</translation>
|
||||
<translation id="698231206551913481">Toate fișierele și datele locale asociate acestui utilizator vor fi șterse definitiv după eliminarea utilizatorului.</translation>
|
||||
@ -1431,6 +1447,7 @@ Instalare nouă</translation>
|
||||
<translation id="7258828758145722155">Editat ieri</translation>
|
||||
<translation id="726276584504105859">Trage aici pentru a folosi ecranul împărțit</translation>
|
||||
<translation id="7262906531272962081">Creează un memento</translation>
|
||||
<translation id="7278787617901301220"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + backspace</translation>
|
||||
<translation id="7297440678881127227"><ph name="START_TIME" /> –
|
||||
<ph name="END_TIME" />,
|
||||
<ph name="TIME_ZONE" />,
|
||||
@ -1441,6 +1458,7 @@ Instalare nouă</translation>
|
||||
<translation id="7312210124139670355">Administratorul îți resetează cardul eSIM Poate dura câteva minute.</translation>
|
||||
<translation id="7313193732017069507">Extinde camera</translation>
|
||||
<translation id="7316261577130609484">Adaugă o activitate nouă</translation>
|
||||
<translation id="7331646370422660166">alt + săgeată în jos</translation>
|
||||
<translation id="7340731148882810149">Meniul de clicuri automate</translation>
|
||||
<translation id="7346909386216857016">OK, am înțeles</translation>
|
||||
<translation id="7348093485538360975">Tastatură pe ecran</translation>
|
||||
@ -1486,6 +1504,7 @@ Instalare nouă</translation>
|
||||
<translation id="7513922695575567867">Calendar, săptămâna <ph name="DATE" />, data de <ph name="SELECTED_DATE" /> momentan selectată.</translation>
|
||||
<translation id="7514365320538308">Descarcă</translation>
|
||||
<translation id="7515998400212163428">Android</translation>
|
||||
<translation id="7516641972665276706">o pagină mai jos</translation>
|
||||
<translation id="7519206258459640379">Încadrarea camerei este activată.</translation>
|
||||
<translation id="7519649142417630956">După închidere, administratorul va fi deconectat și nu va mai putea controla dispozitivul.
|
||||
|
||||
@ -1857,6 +1876,7 @@ Pentru a închide dispozitivul, apasă lung pe butonul de pornire al dispozitivu
|
||||
<translation id="9126339866969410112">Anulează ultima acțiune</translation>
|
||||
<translation id="9133335900048457298">Nu se poate înregistra conținut protejat</translation>
|
||||
<translation id="9139720510312328767">Șterge litera următoare</translation>
|
||||
<translation id="9151906066336345901">end</translation>
|
||||
<translation id="9161053988251441839">APLICAȚII SUGERATE</translation>
|
||||
<translation id="9168436347345867845">Mai târziu</translation>
|
||||
<translation id="9178475906033259337">Se afișează un rezultat pentru <ph name="QUERY" /></translation>
|
||||
|
@ -25,6 +25,7 @@
|
||||
<translation id="108486256082349153">MAC-адрес мобильного устройства: <ph name="ADDRESS" /></translation>
|
||||
<translation id="1087110696012418426">Добрый день, <ph name="GIVEN_NAME" />!</translation>
|
||||
<translation id="1088231044944504242">Ищите <ph name="CATEGORY" />, файлы, приложения и не только. Используйте клавиши со стрелками, чтобы переходить от одного приложения к другому.</translation>
|
||||
<translation id="1093645050124056515">Ctrl + Alt + Стрелка вниз</translation>
|
||||
<translation id="109942774857561566">Мне скучно</translation>
|
||||
<translation id="1104084341931202936">Показать настройки специальных возможностей</translation>
|
||||
<translation id="1104621072296271835">Вместе ваши устройства будут работать ещё лучше</translation>
|
||||
@ -43,6 +44,7 @@
|
||||
<translation id="1178581264944972037">Пауза</translation>
|
||||
<translation id="1181037720776840403">Удалить</translation>
|
||||
<translation id="1182225749592316782">Доступ будет предоставлен всем приложениям и сайтам с разрешениями "Камера" и "Микрофон".</translation>
|
||||
<translation id="1182876754474670069">Home</translation>
|
||||
<translation id="1183863904939664422">Эта подсказка мне неинтересна</translation>
|
||||
<translation id="1184126796192815024">Эта сеть не поддерживает трансляцию приложений с телефона. Попробуйте использовать телефон как точку доступа. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
|
||||
<translation id="118437560755358292">Для дополнительной безопасности введите пароль или PIN-код.</translation>
|
||||
@ -147,6 +149,7 @@
|
||||
<translation id="1586324912145647027">Перейти к рабочим столам (от 1 до 8)</translation>
|
||||
<translation id="1589090746204042747">Получать доступ к данным о ваших действиях во время этого сеанса.</translation>
|
||||
<translation id="1592682369233288537">Следующий рабочий стол: <ph name="NEXT_DESK_NAME" />. Чтобы его активировать, нажмите Поиск + Пробел.</translation>
|
||||
<translation id="1602874809115667351"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + Стрелка вниз</translation>
|
||||
<translation id="1604857178818051494">Приостановить воспроизведение</translation>
|
||||
<translation id="1610778689852195798">"Отменить"</translation>
|
||||
<translation id="1611993646327628135">Включено</translation>
|
||||
@ -249,6 +252,7 @@
|
||||
<translation id="2021864487439853900">Нажать, чтобы разблокировать</translation>
|
||||
<translation id="2023558322300866873">Операцию можно прервать в любой момент.</translation>
|
||||
<translation id="2034971124472263449">Все равно сохранить</translation>
|
||||
<translation id="204259843076055848">Сочетание клавиш для действия "<ph name="SIX_PACK_KEY_NAME" />" отключено</translation>
|
||||
<translation id="2049240716062114887">Название рабочего стола изменилось на "<ph name="DESK_NAME" />"</translation>
|
||||
<translation id="206377500836174974">Полное</translation>
|
||||
<translation id="2064048859448024834">Предварительный просмотр для камеры включен</translation>
|
||||
@ -381,6 +385,7 @@
|
||||
<translation id="2665788051462227163">Приложения "<ph name="UNAVAILABLE_APPS_ONE" />" и "<ph name="UNAVAILABLE_APPS_TWO" />" не установлены на этом устройстве.</translation>
|
||||
<translation id="2673968385134502798">Игры</translation>
|
||||
<translation id="2678852583403169292">Меню озвучивания при нажатии</translation>
|
||||
<translation id="2687510499067466116">Сочетание клавиш изменено</translation>
|
||||
<translation id="2689613560355655046">Рабочий стол 8</translation>
|
||||
<translation id="2695305337569143674">веб</translation>
|
||||
<translation id="2697697418792422688">Показать настройки клавиатуры. Выбрано: <ph name="KEYBOARD_NAME" />.</translation>
|
||||
@ -637,12 +642,14 @@
|
||||
<translation id="3738664582935948253">Теперь в записи видео с экрана можно показывать сочетания клавиш и нажатия.</translation>
|
||||
<translation id="3742055079367172538">Сделан скриншот</translation>
|
||||
<translation id="3756485814916578707">Трансляция экрана…</translation>
|
||||
<translation id="3765841382945324995">Сочетание клавиш для действия "<ph name="SIX_PACK_KEY_NAME" />" изменено с <ph name="OLD_SHORTCUT" /> на <ph name="NEW_SHORTCUT" /></translation>
|
||||
<translation id="3765841986579723851">Изменено сегодня</translation>
|
||||
<translation id="3773700760453577392">Администратор отключил множественный вход для аккаунта <ph name="USER_EMAIL" />. Чтобы продолжить, все пользователи должны выйти из аккаунтов.</translation>
|
||||
<translation id="3779139509281456663">Подключение к устройству "<ph name="NAME" />"</translation>
|
||||
<translation id="3781910048497807059">Перейти к предыдущей панели</translation>
|
||||
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
|
||||
<translation id="3784455785234192852">Заблокировать</translation>
|
||||
<translation id="3796215473395753611">Alt + Стрелка вверх</translation>
|
||||
<translation id="3796746699333205839">Приложение использует вашу камеру и микрофон</translation>
|
||||
<translation id="3798670284305777884">Динамик (встроенный)</translation>
|
||||
<translation id="3799080171973636491">Вы нажали сочетание клавиш для включения полноэкранной лупы. Выполнить это действие?</translation>
|
||||
@ -698,6 +705,7 @@
|
||||
<translation id="4026843240379844265">Переместить активное окно между экранами</translation>
|
||||
<translation id="4028481283645788203">В качестве дополнительной меры безопасности введите пароль.</translation>
|
||||
<translation id="4032485810211612751"><ph name="HOURS" />:<ph name="MINUTES" />:<ph name="SECONDS" /></translation>
|
||||
<translation id="4032988577476260673"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + Стрелка влево</translation>
|
||||
<translation id="4042660782729322247">Вы открыли доступ к своему экрану</translation>
|
||||
<translation id="404437169852192935">Обновления больше не будут выпускаться</translation>
|
||||
<translation id="4049230407053723315">Быстрые настройки</translation>
|
||||
@ -719,6 +727,7 @@
|
||||
<translation id="4129129681837227511">Чтобы разрешить показ уведомлений на заблокированном экране, разблокируйте устройство, а затем измените эту настройку.</translation>
|
||||
<translation id="4131973331381812765">Температура: <ph name="TEMPERATURE" /> °C - Текущая скорость: <ph name="CPU_AVERAGE_CURRENT_FREQUENCY_GHZ" /> ГГц</translation>
|
||||
<translation id="4136724716305260864">Вкл. до рассвета</translation>
|
||||
<translation id="4141710407113804517"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + Стрелка вправо</translation>
|
||||
<translation id="4146671046252289537">Переместить в конец следующего слова</translation>
|
||||
<translation id="4146833061457621061">Включить музыку</translation>
|
||||
<translation id="4150201353443180367">Экран</translation>
|
||||
@ -865,6 +874,7 @@
|
||||
<translation id="4747410141429390146">Чтобы их увидеть, разблокируйте экран.</translation>
|
||||
<translation id="4752784485658729358">Максимальное количество сохраненных рабочих столов – 6. Удалите один из них, чтобы сохранить новый.</translation>
|
||||
<translation id="4759238208242260848">Скачанные файлы</translation>
|
||||
<translation id="4762160261012420470"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + Стрелка вверх</translation>
|
||||
<translation id="4762573482154983647">Скрыть приложения</translation>
|
||||
<translation id="4763885921995354846">Доступ к камере получат все приложения и сайты с разрешением "Камера". Возможно, потребуется обновить веб-страницу или перезапустить приложение.</translation>
|
||||
<translation id="4774338217796918551">Возвращайтесь завтра в <ph name="COME_BACK_TIME" />.</translation>
|
||||
@ -946,6 +956,7 @@
|
||||
<translation id="5062496344832867502">озу</translation>
|
||||
<translation id="5068762093486106012">Если вы будете говорить при выключенном микрофоне, появится уведомление. Аудио с вашего устройства никуда не передается.</translation>
|
||||
<translation id="5078796286268621944">Неверный PIN-код</translation>
|
||||
<translation id="5083035541015925118">Ctrl + Alt + Стрелка вверх</translation>
|
||||
<translation id="5083553833479578423">Получите доступ к другим возможностям Ассистента.</translation>
|
||||
<translation id="5092436659250499817">Включить/отключить подсветку клавиатуры</translation>
|
||||
<translation id="5094577350232361255">сведения о версии</translation>
|
||||
@ -1067,6 +1078,7 @@
|
||||
<translation id="5590609058453685222">Функция "Напоминание включить микрофон" теперь работает. Если вы будете говорить с отключенным звуком микрофона, появится уведомление.</translation>
|
||||
<translation id="5596627076506792578">Ещё</translation>
|
||||
<translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY" />, <ph name="DATE" /></translation>
|
||||
<translation id="5599242528220103262">Сочетание клавиш отключено</translation>
|
||||
<translation id="5600837773213129531">Чтобы отключить озвучивание текста на экране, нажмите CTRL + ALT + Z.</translation>
|
||||
<translation id="5601503069213153581">PIN-код</translation>
|
||||
<translation id="5618148318840095371">Мы переключили вас на лучшую сеть.</translation>
|
||||
@ -1086,6 +1098,7 @@
|
||||
<translation id="5678564054339031017">Показать следующую неделю</translation>
|
||||
<translation id="5679050765726761783">Подключен маломощный адаптер питания</translation>
|
||||
<translation id="5682642926269496722">Google Ассистент недоступен в этом аккаунте.</translation>
|
||||
<translation id="5689233503102158537">Alt + Backspace</translation>
|
||||
<translation id="5689633613396158040">Она помогает снизить напряжение глаз при тусклом свете. Нажмите здесь, чтобы изменить расписание или полностью отключить ночную подсветку.</translation>
|
||||
<translation id="5691772641933328258">Не удалось распознать отпечаток</translation>
|
||||
<translation id="5693255400847650006">Используется микрофон</translation>
|
||||
@ -1247,6 +1260,7 @@
|
||||
<translation id="639644700271529076">CAPS LOCK отключен</translation>
|
||||
<translation id="6406704438230478924">altgr</translation>
|
||||
<translation id="6417265370957905582">Google Ассистент</translation>
|
||||
<translation id="641817663353603351">Page Up</translation>
|
||||
<translation id="6424520630891723617">Статус защиты – "<ph name="SECURITY_STATUS" />", уровень сигнала – <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /></translation>
|
||||
<translation id="642644398083277086">Удалить все уведомления</translation>
|
||||
<translation id="643147933154517414">Уведомлений больше нет</translation>
|
||||
@ -1256,6 +1270,7 @@
|
||||
<translation id="6445915701151710649">процессор</translation>
|
||||
<translation id="6447111710783417522"><ph name="DATE" />, мероприятий: <ph name="NUMBER" /></translation>
|
||||
<translation id="6449483711453944360">Приложения для Linux и окна в режиме инкогнито пока не поддерживаются</translation>
|
||||
<translation id="6450245544201845082">Сочетание клавиш для действия "нажать правой кнопкой мыши" отключено</translation>
|
||||
<translation id="6452181791372256707">Отклонить</translation>
|
||||
<translation id="6453179446719226835">Язык изменен</translation>
|
||||
<translation id="6459472438155181876">Расширение экрана на <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
|
||||
@ -1380,6 +1395,7 @@
|
||||
<translation id="6965382102122355670">ОК</translation>
|
||||
<translation id="6972754398087986839">Начать</translation>
|
||||
<translation id="6979158407327259162">Google Диск</translation>
|
||||
<translation id="6980402667292348590">Insert</translation>
|
||||
<translation id="6981291220124935078">Разрешить доступ</translation>
|
||||
<translation id="6981982820502123353">Спец. возможности</translation>
|
||||
<translation id="698231206551913481">После удаления пользователя все связанные с ним файлы и локальные данные также будут удалены.</translation>
|
||||
@ -1431,6 +1447,7 @@
|
||||
<translation id="7258828758145722155">Изменено вчера</translation>
|
||||
<translation id="726276584504105859">Перетащите сюда, чтобы разделить экран</translation>
|
||||
<translation id="7262906531272962081">Создать напоминание</translation>
|
||||
<translation id="7278787617901301220"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + Backspace</translation>
|
||||
<translation id="7297440678881127227">С <ph name="START_TIME" /> до
|
||||
<ph name="END_TIME" />,
|
||||
<ph name="TIME_ZONE" />,
|
||||
@ -1441,6 +1458,7 @@
|
||||
<translation id="7312210124139670355">Администратор выполняет сброс eSIM. Это может занять несколько минут.</translation>
|
||||
<translation id="7313193732017069507">Показать кнопку изменения размера</translation>
|
||||
<translation id="7316261577130609484">Добавить задачу</translation>
|
||||
<translation id="7331646370422660166">Alt + Стрелка вниз</translation>
|
||||
<translation id="7340731148882810149">Меню автоматического нажатия</translation>
|
||||
<translation id="7346909386216857016">ОК</translation>
|
||||
<translation id="7348093485538360975">Экранная клавиатура</translation>
|
||||
@ -1486,6 +1504,7 @@
|
||||
<translation id="7513922695575567867">Календарь, неделя с <ph name="DATE" />, сейчас выбрано <ph name="SELECTED_DATE" />.</translation>
|
||||
<translation id="7514365320538308">Скачать</translation>
|
||||
<translation id="7515998400212163428">Android</translation>
|
||||
<translation id="7516641972665276706">Page Down</translation>
|
||||
<translation id="7519206258459640379">Автомасштабирование включено</translation>
|
||||
<translation id="7519649142417630956">При выключении сеанс удаленной работы прервется и администратор не сможет управлять вашим устройством.
|
||||
|
||||
@ -1857,6 +1876,7 @@
|
||||
<translation id="9126339866969410112">Отменить последнее действие</translation>
|
||||
<translation id="9133335900048457298">Не удается записать видео с экрана из-за защищенного контента</translation>
|
||||
<translation id="9139720510312328767">Удалить следующую букву</translation>
|
||||
<translation id="9151906066336345901">End</translation>
|
||||
<translation id="9161053988251441839">РЕКОМЕНДУЕМЫЕ ПРИЛОЖЕНИЯ</translation>
|
||||
<translation id="9168436347345867845">Позже</translation>
|
||||
<translation id="9178475906033259337">Показан 1 результат поиска по запросу "<ph name="QUERY" />"</translation>
|
||||
|
@ -25,6 +25,7 @@ Na začiatok môžete vyskúšať niektoré z týchto vecí.</translation>
|
||||
<translation id="108486256082349153">Mobilné zariadenie: <ph name="ADDRESS" /></translation>
|
||||
<translation id="1087110696012418426">Dobré popoludnie, <ph name="GIVEN_NAME" />,</translation>
|
||||
<translation id="1088231044944504242">Hľadajte <ph name="CATEGORY" />, súbory, aplikácie a ďalší obsah. Medzi aplikáciami prechádzajte klávesmi so šípkami.</translation>
|
||||
<translation id="1093645050124056515">Ctrl + Alt + šípka nadol</translation>
|
||||
<translation id="109942774857561566">Nudím sa</translation>
|
||||
<translation id="1104084341931202936">Zobraziť nastavenia dostupnosti</translation>
|
||||
<translation id="1104621072296271835">Vaše zariadenia fungujú spoločne ešte lepšie</translation>
|
||||
@ -43,6 +44,7 @@ Na začiatok môžete vyskúšať niektoré z týchto vecí.</translation>
|
||||
<translation id="1178581264944972037">Pozastaviť</translation>
|
||||
<translation id="1181037720776840403">Odstrániť</translation>
|
||||
<translation id="1182225749592316782">Týmto povolíte prístup všetkým aplikáciám a webom s povoleniami používať kameru a mikrofón</translation>
|
||||
<translation id="1182876754474670069">domov</translation>
|
||||
<translation id="1183863904939664422">Tento návrh ma nezaujíma</translation>
|
||||
<translation id="1184126796192815024">Táto sieť nepodporuje streamovanie aplikácií z telefónu. Skúste v telefóne použiť hotspot. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
|
||||
<translation id="118437560755358292">Zadajte heslo alebo PIN, zvýšite tým zabezpečenie</translation>
|
||||
@ -147,6 +149,7 @@ Na začiatok môžete vyskúšať niektoré z týchto vecí.</translation>
|
||||
<translation id="1586324912145647027">Prejdite na prvú až ôsmu plochu</translation>
|
||||
<translation id="1589090746204042747">Získajte prístup k všetkej svojej aktivite v tejto relácii</translation>
|
||||
<translation id="1592682369233288537">Ďalšia plocha: <ph name="NEXT_DESK_NAME" />, aktivujte kombináciou klávesa vyhľadávania a medzerníka.</translation>
|
||||
<translation id="1602874809115667351"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + šípka nadol</translation>
|
||||
<translation id="1604857178818051494">Pozastavenie médií</translation>
|
||||
<translation id="1610778689852195798">Späť</translation>
|
||||
<translation id="1611993646327628135">Zapnuté</translation>
|
||||
@ -249,6 +252,7 @@ Na začiatok môžete vyskúšať niektoré z týchto vecí.</translation>
|
||||
<translation id="2021864487439853900">Odomknite kliknutím</translation>
|
||||
<translation id="2023558322300866873">Snímanie balíka môžete kedykoľvek zastaviť</translation>
|
||||
<translation id="2034971124472263449">Napriek tomu uložiť</translation>
|
||||
<translation id="204259843076055848">Skratka <ph name="SIX_PACK_KEY_NAME" /> je momentálne vypnutá</translation>
|
||||
<translation id="2049240716062114887">Názov plochy bol zmenený na <ph name="DESK_NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="206377500836174974">Úplné</translation>
|
||||
<translation id="2064048859448024834">Ukážka kamery je zapnutá</translation>
|
||||
@ -381,6 +385,7 @@ Na začiatok môžete vyskúšať niektoré z týchto vecí.</translation>
|
||||
<translation id="2665788051462227163"><ph name="UNAVAILABLE_APPS_ONE" /> a <ph name="UNAVAILABLE_APPS_TWO" /> nie sú v tomto zariadení.</translation>
|
||||
<translation id="2673968385134502798">Hry</translation>
|
||||
<translation id="2678852583403169292">Ponuka počúvania vybraného textu</translation>
|
||||
<translation id="2687510499067466116">Klávesová skratka bola zmenená</translation>
|
||||
<translation id="2689613560355655046">8. plocha</translation>
|
||||
<translation id="2695305337569143674">web</translation>
|
||||
<translation id="2697697418792422688">Zobraziť nastavenia klávesnice. Je vybraná klávesnica <ph name="KEYBOARD_NAME" />.</translation>
|
||||
@ -637,12 +642,14 @@ Pripojte svoje zariadenie k napájaniu.</translation>
|
||||
<translation id="3738664582935948253">V nahrávkach obrazovky teraz môžete zobrazovať kliknutia a klávesové skratky</translation>
|
||||
<translation id="3742055079367172538">Vytvorila sa snímka obrazovky</translation>
|
||||
<translation id="3756485814916578707">Prenáša sa obrazovka</translation>
|
||||
<translation id="3765841382945324995">Skratka <ph name="SIX_PACK_KEY_NAME" /> bola aktualizovaná z kombinácie <ph name="OLD_SHORTCUT" /> na kombináciu <ph name="NEW_SHORTCUT" /></translation>
|
||||
<translation id="3765841986579723851">Upravené dnes</translation>
|
||||
<translation id="3773700760453577392">Správca zakázal viacnásobné prihlásenie pre používateľa <ph name="USER_EMAIL" />. Všetci používatelia sa musia odhlásiť a až potom môžu pokračovať.</translation>
|
||||
<translation id="3779139509281456663">Pripája sa zariadenie <ph name="NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="3781910048497807059">Presunutie označenia na predchádzajúci panel</translation>
|
||||
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
|
||||
<translation id="3784455785234192852">Uzamknúť</translation>
|
||||
<translation id="3796215473395753611">Alt + šípka nahor</translation>
|
||||
<translation id="3796746699333205839">Nejaká aplikácia používa fotoaparát a mikrofón</translation>
|
||||
<translation id="3798670284305777884">Reproduktor (vnútorný)</translation>
|
||||
<translation id="3799080171973636491">Stlačili ste klávesovú skratku lupy na celú obrazovku. Chcete ju zapnúť?</translation>
|
||||
@ -698,6 +705,7 @@ Pripojte svoje zariadenie k napájaniu.</translation>
|
||||
<translation id="4026843240379844265">Presun aktívneho okna medzi obrazovkami</translation>
|
||||
<translation id="4028481283645788203">Na zaistenie vyššieho zabezpečenia musíte zadať heslo</translation>
|
||||
<translation id="4032485810211612751"><ph name="HOURS" />:<ph name="MINUTES" />:<ph name="SECONDS" /></translation>
|
||||
<translation id="4032988577476260673"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + šípka doľava</translation>
|
||||
<translation id="4042660782729322247">Zdieľate svoju obrazovku</translation>
|
||||
<translation id="404437169852192935">Aktualizácie boli ukončené</translation>
|
||||
<translation id="4049230407053723315">Rýchle nastavenia</translation>
|
||||
@ -719,6 +727,7 @@ Pripojte svoje zariadenie k napájaniu.</translation>
|
||||
<translation id="4129129681837227511">Ak chcete, aby sa na uzamknutej obrazovke zobrazovali upozornenia, odomknite zariadenie a zmeňte nastavenie</translation>
|
||||
<translation id="4131973331381812765">Teplota: <ph name="TEMPERATURE" /> °C – aktuálna rýchlosť: <ph name="CPU_AVERAGE_CURRENT_FREQUENCY_GHZ" /> GHz</translation>
|
||||
<translation id="4136724716305260864">Zapnutý do východu slnka</translation>
|
||||
<translation id="4141710407113804517"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + šípka doprava</translation>
|
||||
<translation id="4146671046252289537">Kurzor sa presunie na koniec ďalšieho slova</translation>
|
||||
<translation id="4146833061457621061">Prehrať hudbu</translation>
|
||||
<translation id="4150201353443180367">Displej</translation>
|
||||
@ -865,6 +874,7 @@ Pripojte svoje zariadenie k napájaniu.</translation>
|
||||
<translation id="4747410141429390146">Ak chcete zobraziť upozornenia, odomknite</translation>
|
||||
<translation id="4752784485658729358">Povolených je iba šesť uložených plôch. Ak chcete uložiť novú, niektorú odstráňte.</translation>
|
||||
<translation id="4759238208242260848">Stiahnuté</translation>
|
||||
<translation id="4762160261012420470"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + šípka nahor</translation>
|
||||
<translation id="4762573482154983647">Skryť aplikácie</translation>
|
||||
<translation id="4763885921995354846">Týmto povolíte prístup ku kamere všetkým aplikáciám a webom s povolením používať kameru. Zrejme budete musieť obnoviť webovú stránku alebo reštartovať aplikáciu.</translation>
|
||||
<translation id="4774338217796918551">Vráť sa zajtra o <ph name="COME_BACK_TIME" />.</translation>
|
||||
@ -946,6 +956,7 @@ Pripojte svoje zariadenie k napájaniu.</translation>
|
||||
<translation id="5062496344832867502">ram</translation>
|
||||
<translation id="5068762093486106012">Ak budete hovoriť s vypnutým zvukom, dostanete upozornenie. Zvuk nikdy neopustí vaše zariadenie.</translation>
|
||||
<translation id="5078796286268621944">Nesprávny kód PIN</translation>
|
||||
<translation id="5083035541015925118">Ctrl + Alt + šípka nahor</translation>
|
||||
<translation id="5083553833479578423">Odblokujte ďalšie funkcie Asistenta.</translation>
|
||||
<translation id="5092436659250499817">Zapnutie alebo vypnutie podsvietenia klávesnice</translation>
|
||||
<translation id="5094577350232361255">informácie</translation>
|
||||
@ -1067,6 +1078,7 @@ Pripojte svoje zariadenie k napájaniu.</translation>
|
||||
<translation id="5590609058453685222">Upozornenia na vypnutý mikrofón je zapnuté. Ak budete hovoriť s vypnutým zvukom, dostanete upozornenie.</translation>
|
||||
<translation id="5596627076506792578">Ďalšie možnosti</translation>
|
||||
<translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY" />, <ph name="DATE" /></translation>
|
||||
<translation id="5599242528220103262">Klávesová skratka je vypnutá</translation>
|
||||
<translation id="5600837773213129531">Hovorenú spätnú väzbu zakážete kombináciou klávesov Ctrl+Alt+Z.</translation>
|
||||
<translation id="5601503069213153581">Kód PIN</translation>
|
||||
<translation id="5618148318840095371">Pripojili sme vás k lepšej sieti</translation>
|
||||
@ -1086,6 +1098,7 @@ Pripojte svoje zariadenie k napájaniu.</translation>
|
||||
<translation id="5678564054339031017">Zobraziť nasledujúci týždeň</translation>
|
||||
<translation id="5679050765726761783">Bola pripojená nabíjačka s nízkym napätím</translation>
|
||||
<translation id="5682642926269496722">Asistent Google nie je k dispozícii pre aktuálny používateľský účet.</translation>
|
||||
<translation id="5689233503102158537">Alt + Backspace</translation>
|
||||
<translation id="5689633613396158040">Vďaka nočnému režimu bude vaša obrazovka pri tlmenom osvetlení menej rušivá a čitateľnejšia. Klepnutím môžete zmeniť čas zapnutia nočného režimu, prípadne ho môžete úplne vypnúť.</translation>
|
||||
<translation id="5691772641933328258">Odtlačok prsta nebol rozpoznaný</translation>
|
||||
<translation id="5693255400847650006">Mikrofón sa používa</translation>
|
||||
@ -1247,6 +1260,7 @@ Pripojte svoje zariadenie k napájaniu.</translation>
|
||||
<translation id="639644700271529076">CAPS LOCK je vypnutý</translation>
|
||||
<translation id="6406704438230478924">altgr</translation>
|
||||
<translation id="6417265370957905582">Asistent Google</translation>
|
||||
<translation id="641817663353603351">o stránku nahor</translation>
|
||||
<translation id="6424520630891723617"><ph name="SECURITY_STATUS" />, sila signálu <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /></translation>
|
||||
<translation id="642644398083277086">Vymazanie všetkých upozornení</translation>
|
||||
<translation id="643147933154517414">Všetko je hotové</translation>
|
||||
@ -1256,6 +1270,7 @@ Pripojte svoje zariadenie k napájaniu.</translation>
|
||||
<translation id="6445915701151710649">procesor</translation>
|
||||
<translation id="6447111710783417522"><ph name="DATE" />, <ph name="NUMBER" /> udalosť</translation>
|
||||
<translation id="6449483711453944360">Aplikácie pre Linux a okná inkognito nie sú momentálne podporované.</translation>
|
||||
<translation id="6450245544201845082">Skratka kliknutia pravým tlačidlom je momentálne vypnutá</translation>
|
||||
<translation id="6452181791372256707">Odmietnuť</translation>
|
||||
<translation id="6453179446719226835">Bol zmenený jazyk.</translation>
|
||||
<translation id="6459472438155181876">Rozšírenie obrazovky na displej <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
|
||||
@ -1380,6 +1395,7 @@ Nová inštalácia</translation>
|
||||
<translation id="6965382102122355670">OK</translation>
|
||||
<translation id="6972754398087986839">Začať</translation>
|
||||
<translation id="6979158407327259162">Disk Google</translation>
|
||||
<translation id="6980402667292348590">vložiť</translation>
|
||||
<translation id="6981291220124935078">Zapnúť prístup</translation>
|
||||
<translation id="6981982820502123353">Dostupnosť</translation>
|
||||
<translation id="698231206551913481">Všetky súbory a miestne údaje priradené k tomuto používateľovi budú po jeho odobratí natrvalo vymazané.</translation>
|
||||
@ -1431,6 +1447,7 @@ Nová inštalácia</translation>
|
||||
<translation id="7258828758145722155">Upravené včera</translation>
|
||||
<translation id="726276584504105859">Presuňte okno sem a použite tak rozdelenú obrazovku</translation>
|
||||
<translation id="7262906531272962081">Vytvoriť pripomenutie</translation>
|
||||
<translation id="7278787617901301220"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + Backspace</translation>
|
||||
<translation id="7297440678881127227"><ph name="START_TIME" /> až
|
||||
<ph name="END_TIME" />,
|
||||
<ph name="TIME_ZONE" />,
|
||||
@ -1441,6 +1458,7 @@ Nová inštalácia</translation>
|
||||
<translation id="7312210124139670355">Správca resetuje vašu eSIM kartu. Môže trvať niekoľko minút.</translation>
|
||||
<translation id="7313193732017069507">Rozbaliť kameru</translation>
|
||||
<translation id="7316261577130609484">Pridať novú úlohu</translation>
|
||||
<translation id="7331646370422660166">Alt + šípka nadol</translation>
|
||||
<translation id="7340731148882810149">Ponuka automatických kliknutí</translation>
|
||||
<translation id="7346909386216857016">Dobre</translation>
|
||||
<translation id="7348093485538360975">Klávesnica na obrazovke</translation>
|
||||
@ -1486,6 +1504,7 @@ Nová inštalácia</translation>
|
||||
<translation id="7513922695575567867">Kalendár, týždeň s dátumom <ph name="DATE" />, momentálne je vybraný dátum <ph name="SELECTED_DATE" />.</translation>
|
||||
<translation id="7514365320538308">Stiahnuť</translation>
|
||||
<translation id="7515998400212163428">Android</translation>
|
||||
<translation id="7516641972665276706">o stránku nadol</translation>
|
||||
<translation id="7519206258459640379">Centrovanie kamery je zapnuté.</translation>
|
||||
<translation id="7519649142417630956">Po vypnutí bude správca odhlásený a nebude môcť ovládať vaše zariadenie.
|
||||
|
||||
@ -1856,6 +1875,7 @@ Ak chcete zariadenie vypnúť, znova pridržte jeho vypínač.</translation>
|
||||
<translation id="9126339866969410112">Vrátenie poslednej akcie</translation>
|
||||
<translation id="9133335900048457298">Nie je možné nahrať chránený obsah</translation>
|
||||
<translation id="9139720510312328767">Odstránenie nasledujúceho písmena</translation>
|
||||
<translation id="9151906066336345901">ukončiť</translation>
|
||||
<translation id="9161053988251441839">ODPORÚČANÉ APLIKÁCIE</translation>
|
||||
<translation id="9168436347345867845">Neskôr</translation>
|
||||
<translation id="9178475906033259337">Zobrazuje sa jeden výsledok pre <ph name="QUERY" /></translation>
|
||||
|
@ -25,6 +25,7 @@ Tu je nekaj stvari, ki jih lahko poskusite za začetek.</translation>
|
||||
<translation id="108486256082349153">Mobilna naprava: <ph name="ADDRESS" /></translation>
|
||||
<translation id="1087110696012418426">Dober dan, <ph name="GIVEN_NAME" />,</translation>
|
||||
<translation id="1088231044944504242">Iščite po <ph name="CATEGORY" />, datotekah, aplikacijah in drugem. S puščičnimi tipkami se pomikajte po aplikacijah.</translation>
|
||||
<translation id="1093645050124056515">ctrl + alt + puščica dol</translation>
|
||||
<translation id="109942774857561566">Dolgočasim se</translation>
|
||||
<translation id="1104084341931202936">Prikaz nastavitev funkcij za ljudi s posebnimi potrebami</translation>
|
||||
<translation id="1104621072296271835">Naprave delujejo še bolje skupaj</translation>
|
||||
@ -43,6 +44,7 @@ Tu je nekaj stvari, ki jih lahko poskusite za začetek.</translation>
|
||||
<translation id="1178581264944972037">Prekini</translation>
|
||||
<translation id="1181037720776840403">Odstrani</translation>
|
||||
<translation id="1182225749592316782">To omogoča dostop za vse aplikacije in spletna mesta, ki imajo dovoljenje za kamero in mikrofon.</translation>
|
||||
<translation id="1182876754474670069">tipka home</translation>
|
||||
<translation id="1183863904939664422">Ta predlog me ne zanima</translation>
|
||||
<translation id="1184126796192815024">To omrežje ne podpira pretočnega predvajanja aplikacij iz telefona. Poskusite uporabiti dostopno točko v telefonu. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
|
||||
<translation id="118437560755358292">Vnesite geslo ali kodo PIN zaradi večje varnosti</translation>
|
||||
@ -147,6 +149,7 @@ Tu je nekaj stvari, ki jih lahko poskusite za začetek.</translation>
|
||||
<translation id="1586324912145647027">Odpiranje namizja od 1 do 8</translation>
|
||||
<translation id="1589090746204042747">dostop do vse dejavnosti v seji;</translation>
|
||||
<translation id="1592682369233288537">Naslednje namizje: <ph name="NEXT_DESK_NAME" />, uporabite kombinacijo tipke za iskanje in preslednice, če želite aktivirati.</translation>
|
||||
<translation id="1602874809115667351"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + puščica dol</translation>
|
||||
<translation id="1604857178818051494">Začasna zaustavitev predstavnosti</translation>
|
||||
<translation id="1610778689852195798">»Razveljavi«</translation>
|
||||
<translation id="1611993646327628135">Vklopljeno</translation>
|
||||
@ -249,6 +252,7 @@ Tu je nekaj stvari, ki jih lahko poskusite za začetek.</translation>
|
||||
<translation id="2021864487439853900">Kliknite za odklepanje</translation>
|
||||
<translation id="2023558322300866873">Zajem omrežnih paketov lahko kadar koli ustavite.</translation>
|
||||
<translation id="2034971124472263449">Vseeno shrani</translation>
|
||||
<translation id="204259843076055848">Bližnjica <ph name="SIX_PACK_KEY_NAME" /> je trenutno izklopljena</translation>
|
||||
<translation id="2049240716062114887">Ime namizja je bilo spremenjeno v <ph name="DESK_NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="206377500836174974">Polna</translation>
|
||||
<translation id="2064048859448024834">Predogled kamere je vklopljen</translation>
|
||||
@ -381,6 +385,7 @@ Tu je nekaj stvari, ki jih lahko poskusite za začetek.</translation>
|
||||
<translation id="2665788051462227163">Aplikacij <ph name="UNAVAILABLE_APPS_ONE" /> in <ph name="UNAVAILABLE_APPS_TWO" /> ni v tej napravi.</translation>
|
||||
<translation id="2673968385134502798">Igre</translation>
|
||||
<translation id="2678852583403169292">Meni »Izberite in poslušajte«</translation>
|
||||
<translation id="2687510499067466116">Bližnjična tipka je spremenjena</translation>
|
||||
<translation id="2689613560355655046">Namizje 8</translation>
|
||||
<translation id="2695305337569143674">splet</translation>
|
||||
<translation id="2697697418792422688">Prikaz nastavitev tipkovnice. Izbrana je ta tipkovnica: <ph name="KEYBOARD_NAME" />.</translation>
|
||||
@ -637,12 +642,14 @@ Priklopite napravo v vir napajanja.</translation>
|
||||
<translation id="3738664582935948253">V videoposnetkih zaslona lahko zdaj prikažete klike in bližnjične tipke.</translation>
|
||||
<translation id="3742055079367172538">Posnetek zaslona je narejen</translation>
|
||||
<translation id="3756485814916578707">Predvajanje vsebine zaslona</translation>
|
||||
<translation id="3765841382945324995">Bližnjica <ph name="SIX_PACK_KEY_NAME" /> je posodobljena z bližnjice <ph name="OLD_SHORTCUT" /> na bližnjico <ph name="NEW_SHORTCUT" /></translation>
|
||||
<translation id="3765841986579723851">Urejeno danes</translation>
|
||||
<translation id="3773700760453577392">Skrbnik je prepovedal prijavo z več računi za <ph name="USER_EMAIL" />. Če želite nadaljevati, morajo biti odjavljeni vsi uporabniki.</translation>
|
||||
<translation id="3779139509281456663">Povezovanje z napravo <ph name="NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="3781910048497807059">Pomik na prejšnje podokno</translation>
|
||||
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
|
||||
<translation id="3784455785234192852">Zakleni</translation>
|
||||
<translation id="3796215473395753611">alt + puščica gor</translation>
|
||||
<translation id="3796746699333205839">Aplikacija uporablja vašo kamero in mikrofon.</translation>
|
||||
<translation id="3798670284305777884">Zvočnik (vgrajeni)</translation>
|
||||
<translation id="3799080171973636491">Pritisnili ste bližnjično tipko za celozaslonsko lupo. Ali jo želite vklopiti?</translation>
|
||||
@ -698,6 +705,7 @@ Priklopite napravo v vir napajanja.</translation>
|
||||
<translation id="4026843240379844265">Premikanje aktivnega okna med zasloni</translation>
|
||||
<translation id="4028481283645788203">Zaradi večje varnosti je obvezno geslo</translation>
|
||||
<translation id="4032485810211612751"><ph name="HOURS" />:<ph name="MINUTES" />:<ph name="SECONDS" /></translation>
|
||||
<translation id="4032988577476260673"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + puščica levo</translation>
|
||||
<translation id="4042660782729322247">Zaslon delite z drugimi</translation>
|
||||
<translation id="404437169852192935">Posodobitve so končane</translation>
|
||||
<translation id="4049230407053723315">Hitre nastavitve</translation>
|
||||
@ -719,6 +727,7 @@ Priklopite napravo v vir napajanja.</translation>
|
||||
<translation id="4129129681837227511">Če si želite ogledati obvestila na zaklenjenem zaslonu, ga odklenite in spremenite nastavitev</translation>
|
||||
<translation id="4131973331381812765">Temperatura: <ph name="TEMPERATURE" /> °C – trenutna hitrost: <ph name="CPU_AVERAGE_CURRENT_FREQUENCY_GHZ" /> GHz</translation>
|
||||
<translation id="4136724716305260864">Vklopljeno do sončnega vzhoda</translation>
|
||||
<translation id="4141710407113804517"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + puščica desno</translation>
|
||||
<translation id="4146671046252289537">Premik na konec naslednje besede</translation>
|
||||
<translation id="4146833061457621061">Predvajaj glasbo</translation>
|
||||
<translation id="4150201353443180367">Prikaz</translation>
|
||||
@ -865,6 +874,7 @@ Priklopite napravo v vir napajanja.</translation>
|
||||
<translation id="4747410141429390146">Če si želite ogledati obvestila, odklenite zaslon.</translation>
|
||||
<translation id="4752784485658729358">Dovoljenih je samo 6 shranjenih namizij. Če želite shraniti novo, odstranite eno.</translation>
|
||||
<translation id="4759238208242260848">Prenosi</translation>
|
||||
<translation id="4762160261012420470"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + puščica gor</translation>
|
||||
<translation id="4762573482154983647">Skrij aplikacije</translation>
|
||||
<translation id="4763885921995354846">To omogoča dostop do kamere za vse aplikacije in spletna mesta, ki imajo dovoljenje za kamero. Morda boste morali osvežiti spletno stran ali znova zagnati aplikacijo.</translation>
|
||||
<translation id="4774338217796918551">Vrni se jutri ob <ph name="COME_BACK_TIME" />.</translation>
|
||||
@ -946,6 +956,7 @@ Priklopite napravo v vir napajanja.</translation>
|
||||
<translation id="5062496344832867502">ram</translation>
|
||||
<translation id="5068762093486106012">Prejeli boste obvestilo, če govorite med izklopljenim zvokom. Zvok nikoli ne zapusti naprave.</translation>
|
||||
<translation id="5078796286268621944">Napačen PIN</translation>
|
||||
<translation id="5083035541015925118">ctrl + alt + puščica gor</translation>
|
||||
<translation id="5083553833479578423">Odklenite več funkcij Pomočnika.</translation>
|
||||
<translation id="5092436659250499817">Vklop/izklop osvetlitve tipkovnice</translation>
|
||||
<translation id="5094577350232361255">vizitka</translation>
|
||||
@ -1067,6 +1078,7 @@ Priklopite napravo v vir napajanja.</translation>
|
||||
<translation id="5590609058453685222">Obvestilo o izklopljenem mikrofonu je vklopljeno. Prejeli boste obvestilo, če govorite med izklopljenim zvokom.</translation>
|
||||
<translation id="5596627076506792578">Več možnosti</translation>
|
||||
<translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY" />, <ph name="DATE" /></translation>
|
||||
<translation id="5599242528220103262">Bližnjična tipka je izklopljena</translation>
|
||||
<translation id="5600837773213129531">Če želite onemogočiti glasovni odziv, pritisnite Ctrl + Alt + Z.</translation>
|
||||
<translation id="5601503069213153581">PIN</translation>
|
||||
<translation id="5618148318840095371">Preklopili smo na boljše omrežje.</translation>
|
||||
@ -1086,6 +1098,7 @@ Priklopite napravo v vir napajanja.</translation>
|
||||
<translation id="5678564054339031017">Prikaz naslednjega tedna</translation>
|
||||
<translation id="5679050765726761783">Priključen je nizkoenergijski napajalnik</translation>
|
||||
<translation id="5682642926269496722">Pomočnik Google ni na voljo za trenutni uporabniški račun.</translation>
|
||||
<translation id="5689233503102158537">alt + vračalka</translation>
|
||||
<translation id="5689633613396158040">Nočna svetloba olajša gledanje na zaslon ali branje pri šibki svetlobi. Dotaknite se, če želite spremeniti uro, ob kateri se vklopi nočna svetloba, oziroma če želite popolnoma izklopiti to funkcijo.</translation>
|
||||
<translation id="5691772641933328258">Prstni odtis ni prepoznan</translation>
|
||||
<translation id="5693255400847650006">Mikrofon je v uporabi</translation>
|
||||
@ -1247,6 +1260,7 @@ Priklopite napravo v vir napajanja.</translation>
|
||||
<translation id="639644700271529076">Tipka CAPS LOCK je izklopljena</translation>
|
||||
<translation id="6406704438230478924">altgr</translation>
|
||||
<translation id="6417265370957905582">Pomočnik Google</translation>
|
||||
<translation id="641817663353603351">stran gor</translation>
|
||||
<translation id="6424520630891723617"><ph name="SECURITY_STATUS" />, moč signala je <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /></translation>
|
||||
<translation id="642644398083277086">Izbris vseh obvestil</translation>
|
||||
<translation id="643147933154517414">Končano</translation>
|
||||
@ -1256,6 +1270,7 @@ Priklopite napravo v vir napajanja.</translation>
|
||||
<translation id="6445915701151710649">cpe</translation>
|
||||
<translation id="6447111710783417522"><ph name="DATE" />, dogodki (<ph name="NUMBER" />)</translation>
|
||||
<translation id="6449483711453944360">Aplikacije za Linux in anonimna okna trenutno niso podprti.</translation>
|
||||
<translation id="6450245544201845082">Bližnjica, ki jo kliknete z desnim gumbom, je trenutno izklopljena</translation>
|
||||
<translation id="6452181791372256707">Zavrni</translation>
|
||||
<translation id="6453179446719226835">Jezik je spremenjen</translation>
|
||||
<translation id="6459472438155181876">Razširitev zaslon na <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
|
||||
@ -1380,6 +1395,7 @@ Nova namestitev</translation>
|
||||
<translation id="6965382102122355670">V redu</translation>
|
||||
<translation id="6972754398087986839">Začnite</translation>
|
||||
<translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
|
||||
<translation id="6980402667292348590">tipka insert</translation>
|
||||
<translation id="6981291220124935078">Vklopi dostop</translation>
|
||||
<translation id="6981982820502123353">Dostopnost</translation>
|
||||
<translation id="698231206551913481">Vse datoteke in lokalni podatki, povezani s tem uporabnikom, bodo trajno izbrisani, ko odstranite uporabnika.</translation>
|
||||
@ -1431,6 +1447,7 @@ Nova namestitev</translation>
|
||||
<translation id="7258828758145722155">Urejeno včeraj</translation>
|
||||
<translation id="726276584504105859">Povlecite sem za razdeljeni zaslon</translation>
|
||||
<translation id="7262906531272962081">Ustvarjanje opomnika</translation>
|
||||
<translation id="7278787617901301220"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + vračalka</translation>
|
||||
<translation id="7297440678881127227">Od <ph name="START_TIME" /> do
|
||||
<ph name="END_TIME" />,
|
||||
<ph name="TIME_ZONE" />,
|
||||
@ -1441,6 +1458,7 @@ Nova namestitev</translation>
|
||||
<translation id="7312210124139670355">Skrbnik ponastavlja vašo kartico eSIM. To lahko traja nekaj minut.</translation>
|
||||
<translation id="7313193732017069507">Razširi fotoaparat</translation>
|
||||
<translation id="7316261577130609484">Dodajanje novega opravila</translation>
|
||||
<translation id="7331646370422660166">alt + puščica dol</translation>
|
||||
<translation id="7340731148882810149">Meni za samodejne klike</translation>
|
||||
<translation id="7346909386216857016">V redu, razumem</translation>
|
||||
<translation id="7348093485538360975">Zaslonska tipkovnica</translation>
|
||||
@ -1486,6 +1504,7 @@ Nova namestitev</translation>
|
||||
<translation id="7513922695575567867">Koledar, v tednu <ph name="DATE" />, trenutno izbran datum: <ph name="SELECTED_DATE" />.</translation>
|
||||
<translation id="7514365320538308">Prenos</translation>
|
||||
<translation id="7515998400212163428">Android</translation>
|
||||
<translation id="7516641972665276706">stran dol</translation>
|
||||
<translation id="7519206258459640379">Kadriranje fotoaparata je vklopljeno.</translation>
|
||||
<translation id="7519649142417630956">Po izklopu bo skrbnik odjavljen in ne bo mogel več nadzirati naprave.
|
||||
|
||||
@ -1857,6 +1876,7 @@ Nova namestitev</translation>
|
||||
<translation id="9126339866969410112">Razveljavitev zadnjega dejanja</translation>
|
||||
<translation id="9133335900048457298">Zaščitene vsebine ni mogoče posneti</translation>
|
||||
<translation id="9139720510312328767">Izbris naslednje črke</translation>
|
||||
<translation id="9151906066336345901">tipka end</translation>
|
||||
<translation id="9161053988251441839">PREDLAGANE APLIKACIJE</translation>
|
||||
<translation id="9168436347345867845">Pozneje</translation>
|
||||
<translation id="9178475906033259337">Prikaz 1 rezultata za poizvedbo <ph name="QUERY" /></translation>
|
||||
|
@ -25,6 +25,7 @@ Ja disa gjëra që mund të provosh për të filluar.</translation>
|
||||
<translation id="108486256082349153">Celulare: <ph name="ADDRESS" /></translation>
|
||||
<translation id="1087110696012418426">Mirëdita <ph name="GIVEN_NAME" />,</translation>
|
||||
<translation id="1088231044944504242">Kërko te <ph name="CATEGORY" />, skedarët, aplikacionet dhe të tjera. Përdor tastet e shigjetave për të naviguar nëpër aplikacionet e tua.</translation>
|
||||
<translation id="1093645050124056515">ctrl + alt + shigjeta poshtë</translation>
|
||||
<translation id="109942774857561566">Jam i mërzitur</translation>
|
||||
<translation id="1104084341931202936">Shfaq cilësimet e qasshmërisë</translation>
|
||||
<translation id="1104621072296271835">Pajisjet e tua punojnë edhe më mirë së bashku</translation>
|
||||
@ -43,6 +44,7 @@ Ja disa gjëra që mund të provosh për të filluar.</translation>
|
||||
<translation id="1178581264944972037">Pauzë</translation>
|
||||
<translation id="1181037720776840403">Hiq</translation>
|
||||
<translation id="1182225749592316782">Kjo lejon qasjen për të gjitha aplikacionet dhe sajtet e uebit që kanë lejen për kamerën dhe mikrofonin</translation>
|
||||
<translation id="1182876754474670069">tasti Home</translation>
|
||||
<translation id="1183863904939664422">Nuk më intereson ky sugjerim</translation>
|
||||
<translation id="1184126796192815024">Ky rrjet nuk e mbështet transmetimin e aplikacioneve nga telefoni yt. Provo të përdorësh zonën e qasjes për internet të telefonit tënd. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
|
||||
<translation id="118437560755358292">Fut fjalëkalimin ose kodin PIN për më shumë siguri</translation>
|
||||
@ -147,6 +149,7 @@ Ja disa gjëra që mund të provosh për të filluar.</translation>
|
||||
<translation id="1586324912145647027">Shko te tavolina e punës nga 1 deri në 8</translation>
|
||||
<translation id="1589090746204042747">Qasu te të gjitha aktivitetet e tua në këtë sesion</translation>
|
||||
<translation id="1592682369233288537">Tavolina tjetër e punës: <ph name="NEXT_DESK_NAME" />, përdor Kërko + Hapësirë për ta aktivizuar.</translation>
|
||||
<translation id="1602874809115667351"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + shigjeta poshtë</translation>
|
||||
<translation id="1604857178818051494">Vendose median në pauzë</translation>
|
||||
<translation id="1610778689852195798">"Zhbëj"</translation>
|
||||
<translation id="1611993646327628135">Aktive</translation>
|
||||
@ -249,6 +252,7 @@ Ja disa gjëra që mund të provosh për të filluar.</translation>
|
||||
<translation id="2021864487439853900">Kliko për ta shkyçur</translation>
|
||||
<translation id="2023558322300866873">Mund ta ndalosh regjistrimin e paketave në çdo kohë.</translation>
|
||||
<translation id="2034971124472263449">Ruaje gjithsesi</translation>
|
||||
<translation id="204259843076055848">Shkurtorja <ph name="SIX_PACK_KEY_NAME" /> është aktualisht joaktive</translation>
|
||||
<translation id="2049240716062114887">Emri i tryezës u ndryshua në "<ph name="DESK_NAME" />"</translation>
|
||||
<translation id="206377500836174974">I plotë</translation>
|
||||
<translation id="2064048859448024834">Pamja paraprake e kamerës aktive</translation>
|
||||
@ -381,6 +385,7 @@ Ja disa gjëra që mund të provosh për të filluar.</translation>
|
||||
<translation id="2665788051462227163"><ph name="UNAVAILABLE_APPS_ONE" /> dhe <ph name="UNAVAILABLE_APPS_TWO" /> nuk gjenden në këtë pajisje.</translation>
|
||||
<translation id="2673968385134502798">Lojëra</translation>
|
||||
<translation id="2678852583403169292">Menyja e "Zgjidh që të thuhet"</translation>
|
||||
<translation id="2687510499067466116">Shkurtorja e tastierës ka ndryshuar</translation>
|
||||
<translation id="2689613560355655046">Tavolina e punës 8</translation>
|
||||
<translation id="2695305337569143674">uebi</translation>
|
||||
<translation id="2697697418792422688">Shfaq cilësimet e tastierës. Është zgjedhur <ph name="KEYBOARD_NAME" />.</translation>
|
||||
@ -637,12 +642,14 @@ Lidhe pajisjen me një burim të energjisë elektrike.</translation>
|
||||
<translation id="3738664582935948253">Tani mund të shfaqësh klikimet dhe shkurtoret e tastierës në regjistrimet e ekranit</translation>
|
||||
<translation id="3742055079367172538">Pamja e ekranit u mor</translation>
|
||||
<translation id="3756485814916578707">Ekrani po transmetohet</translation>
|
||||
<translation id="3765841382945324995">Shkurtorja <ph name="SIX_PACK_KEY_NAME" /> përditësohet në <ph name="NEW_SHORTCUT" /> nga <ph name="OLD_SHORTCUT" /></translation>
|
||||
<translation id="3765841986579723851">Modifikuar sot</translation>
|
||||
<translation id="3773700760453577392">Një administrator ka ndaluar identifikimin e shumëfishtë për <ph name="USER_EMAIL" />. Të gjithë përdoruesit duhet të dalin për të vazhduar.</translation>
|
||||
<translation id="3779139509281456663"><ph name="NAME" /> po lidhet</translation>
|
||||
<translation id="3781910048497807059">Zhvendos fokusin te paneli i mëparshëm</translation>
|
||||
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
|
||||
<translation id="3784455785234192852">Kyçe</translation>
|
||||
<translation id="3796215473395753611">alt + shigjeta lart</translation>
|
||||
<translation id="3796746699333205839">Kamerën dhe mikrofonin tënd po i përdor një aplikacion</translation>
|
||||
<translation id="3798670284305777884">Altoparlanti (i brendshëm)</translation>
|
||||
<translation id="3799080171973636491">Ke shtypur shkurtoren e tastierës për zmadhuesin në ekran të plotë. Dëshiron ta aktivizosh?</translation>
|
||||
@ -698,6 +705,7 @@ Lidhe pajisjen me një burim të energjisë elektrike.</translation>
|
||||
<translation id="4026843240379844265">Zhvendose dritaren aktive mes ekraneve</translation>
|
||||
<translation id="4028481283645788203">Kërkohet fjalëkalimi për më shumë siguri</translation>
|
||||
<translation id="4032485810211612751"><ph name="HOURS" />:<ph name="MINUTES" />:<ph name="SECONDS" /></translation>
|
||||
<translation id="4032988577476260673"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + shigjeta majtas</translation>
|
||||
<translation id="4042660782729322247">Po ndan ekranin</translation>
|
||||
<translation id="404437169852192935">Përditësimet kanë përfunduar</translation>
|
||||
<translation id="4049230407053723315">Cilësimet e shpejta</translation>
|
||||
@ -719,6 +727,7 @@ Lidhe pajisjen me një burim të energjisë elektrike.</translation>
|
||||
<translation id="4129129681837227511">Për të parë njoftime në ekranin e kyçjes, shkyçe për të ndryshuar cilësimin</translation>
|
||||
<translation id="4131973331381812765">Temperatura: <ph name="TEMPERATURE" />°C - Shpejtësia aktuale: <ph name="CPU_AVERAGE_CURRENT_FREQUENCY_GHZ" />GHz</translation>
|
||||
<translation id="4136724716305260864">Aktive deri në agim</translation>
|
||||
<translation id="4141710407113804517"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + shigjeta djathtas</translation>
|
||||
<translation id="4146671046252289537">Kalo në fund të fjalës tjetër</translation>
|
||||
<translation id="4146833061457621061">Luaj muzikë</translation>
|
||||
<translation id="4150201353443180367">Ekrani</translation>
|
||||
@ -865,6 +874,7 @@ Lidhe pajisjen me një burim të energjisë elektrike.</translation>
|
||||
<translation id="4747410141429390146">Shkyçe për të parë njoftimet</translation>
|
||||
<translation id="4752784485658729358">Lejohen vetëm 6 tavolina të ruajtura pune. Hiq një tavolinë pune për të ruajtur një të re.</translation>
|
||||
<translation id="4759238208242260848">Shkarkimet</translation>
|
||||
<translation id="4762160261012420470"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + shigjeta lart</translation>
|
||||
<translation id="4762573482154983647">Fshi aplikacionet</translation>
|
||||
<translation id="4763885921995354846">Kjo lejon qasjen te kamera për të gjitha aplikacionet dhe sajtet e uebit me lejen e kamerës. Mund të duhet të rifreskosh faqen e uebit ose të rinisësh aplikacionin.</translation>
|
||||
<translation id="4774338217796918551">Kthehu përsëri nesër në <ph name="COME_BACK_TIME" />.</translation>
|
||||
@ -946,6 +956,7 @@ Lidhe pajisjen me një burim të energjisë elektrike.</translation>
|
||||
<translation id="5062496344832867502">ram</translation>
|
||||
<translation id="5068762093486106012">Do të marrësh njoftime nëse flet kur është në heshtje. Audioja nuk largohet asnjëherë nga pajisja jote.</translation>
|
||||
<translation id="5078796286268621944">Kod i pasaktë PIN</translation>
|
||||
<translation id="5083035541015925118">ctrl + alt + shigjeta lart</translation>
|
||||
<translation id="5083553833479578423">Shkyç më shumë funksione të "Asistentit".</translation>
|
||||
<translation id="5092436659250499817">Aktivizo/çaktivizo dritën e sfondit të tastierës</translation>
|
||||
<translation id="5094577350232361255">rreth</translation>
|
||||
@ -1067,6 +1078,7 @@ Lidhe pajisjen me një burim të energjisë elektrike.</translation>
|
||||
<translation id="5590609058453685222">Njoftimi për mikrofonin joaktiv është aktiv. Do të marrësh njoftime nëse flet kur është në heshtje.</translation>
|
||||
<translation id="5596627076506792578">Më shumë opsione</translation>
|
||||
<translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY" />, <ph name="DATE" /></translation>
|
||||
<translation id="5599242528220103262">Shkurtorja e tastierës është joaktive</translation>
|
||||
<translation id="5600837773213129531">Shtyp Ctrl + Alt + Z për të çaktivizuar komentet me zë.</translation>
|
||||
<translation id="5601503069213153581">Kodi PIN</translation>
|
||||
<translation id="5618148318840095371">Të kemi kaluar në një rrjet më të mirë</translation>
|
||||
@ -1086,6 +1098,7 @@ Lidhe pajisjen me një burim të energjisë elektrike.</translation>
|
||||
<translation id="5678564054339031017">Shfaq javën tjetër</translation>
|
||||
<translation id="5679050765726761783">Është lidhur një përshtatës me fuqi të ulët</translation>
|
||||
<translation id="5682642926269496722">"Asistenti i Google" nuk ofrohet për llogarinë aktuale të përdoruesit.</translation>
|
||||
<translation id="5689233503102158537">alt + tasti Backspace</translation>
|
||||
<translation id="5689633613396158040">"Drita e natës" e bën më të lehtë shikimin e ekranit ose leximin në dritë të zbehtë. Trokit për të ndryshuar se kur aktivizohet ose çaktivizohet plotësisht "Drita e natës".</translation>
|
||||
<translation id="5691772641933328258">Gjurma e gishtit nuk njihet</translation>
|
||||
<translation id="5693255400847650006">Mikrofoni në përdorim</translation>
|
||||
@ -1247,6 +1260,7 @@ Lidhe pajisjen me një burim të energjisë elektrike.</translation>
|
||||
<translation id="639644700271529076">KYÇJA E KAPITALEVE është joaktive</translation>
|
||||
<translation id="6406704438230478924">altgr</translation>
|
||||
<translation id="6417265370957905582">Asistenti i Google</translation>
|
||||
<translation id="641817663353603351">tasti Page up</translation>
|
||||
<translation id="6424520630891723617"><ph name="SECURITY_STATUS" />, fuqia e sinjalit <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /></translation>
|
||||
<translation id="642644398083277086">Pastro të gjitha njoftimet</translation>
|
||||
<translation id="643147933154517414">Të gjitha në rregull</translation>
|
||||
@ -1256,6 +1270,7 @@ Lidhe pajisjen me një burim të energjisë elektrike.</translation>
|
||||
<translation id="6445915701151710649">cpu</translation>
|
||||
<translation id="6447111710783417522"><ph name="DATE" />, <ph name="NUMBER" /> ngjarje</translation>
|
||||
<translation id="6449483711453944360">Aplikacionet për Linux dhe dritaret "E fshehta" nuk mbështeten aktualisht</translation>
|
||||
<translation id="6450245544201845082">Shkurtorja e klikimit me butonin djathtas është aktualisht joaktive</translation>
|
||||
<translation id="6452181791372256707">Refuzo</translation>
|
||||
<translation id="6453179446719226835">Gjuha është ndryshuar</translation>
|
||||
<translation id="6459472438155181876">Po zgjeron ekranin në <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
|
||||
@ -1380,6 +1395,7 @@ Instalim i ri</translation>
|
||||
<translation id="6965382102122355670">Në rregull</translation>
|
||||
<translation id="6972754398087986839">Fillo</translation>
|
||||
<translation id="6979158407327259162">Disku i Google</translation>
|
||||
<translation id="6980402667292348590">tasti Insert</translation>
|
||||
<translation id="6981291220124935078">Aktivizo qasjen</translation>
|
||||
<translation id="6981982820502123353">Qasja</translation>
|
||||
<translation id="698231206551913481">Të gjithë skedarët dhe të dhënat lokale të lidhura me këtë përdorues do të fshihen përgjithmonë pasi të hiqet ky përdorues.</translation>
|
||||
@ -1431,6 +1447,7 @@ Instalim i ri</translation>
|
||||
<translation id="7258828758145722155">Modifikuar dje</translation>
|
||||
<translation id="726276584504105859">Zvarrit këtu për të përdorur ekranin e ndarë</translation>
|
||||
<translation id="7262906531272962081">Krijo alarm rikujtues</translation>
|
||||
<translation id="7278787617901301220"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + tasti Backspace</translation>
|
||||
<translation id="7297440678881127227">Nga <ph name="START_TIME" /> deri në
|
||||
<ph name="END_TIME" />,
|
||||
<ph name="TIME_ZONE" />,
|
||||
@ -1441,6 +1458,7 @@ Instalim i ri</translation>
|
||||
<translation id="7312210124139670355">Administratori yt po rivendos eSIM. Kjo mund të zgjasë disa minuta.</translation>
|
||||
<translation id="7313193732017069507">Zgjero kamerën</translation>
|
||||
<translation id="7316261577130609484">Shto një detyrë të re</translation>
|
||||
<translation id="7331646370422660166">alt + shigjeta poshtë</translation>
|
||||
<translation id="7340731148882810149">Menyja e klikimeve automatike</translation>
|
||||
<translation id="7346909386216857016">Në rregull, kuptova</translation>
|
||||
<translation id="7348093485538360975">Tastiera në ekran</translation>
|
||||
@ -1486,6 +1504,7 @@ Instalim i ri</translation>
|
||||
<translation id="7513922695575567867">Kalendari, java e datës <ph name="DATE" />, aktualisht është zgjedhur <ph name="SELECTED_DATE" />.</translation>
|
||||
<translation id="7514365320538308">Shkarko</translation>
|
||||
<translation id="7515998400212163428">Android</translation>
|
||||
<translation id="7516641972665276706">tasti Page down</translation>
|
||||
<translation id="7519206258459640379">Inkuadrimi i kamerës është aktiv.</translation>
|
||||
<translation id="7519649142417630956">Pasi të fiket, administratori do të dalë nga seanca dhe nuk do të mund ta kontrollojë pajisjen tënde.
|
||||
|
||||
@ -1857,6 +1876,7 @@ Për ta fikur pajisjen, shtyp dhe mbaj shtypur përsëri butonin e energjisë n
|
||||
<translation id="9126339866969410112">Zhbëj veprimin e fundit</translation>
|
||||
<translation id="9133335900048457298">Përmbajtja e mbrojtur nuk mund të regjistrohet</translation>
|
||||
<translation id="9139720510312328767">Fshi shkronjën tjetër</translation>
|
||||
<translation id="9151906066336345901">tasti End</translation>
|
||||
<translation id="9161053988251441839">APLIKACIONET E SUGJERUARA</translation>
|
||||
<translation id="9168436347345867845">Bëje më vonë</translation>
|
||||
<translation id="9178475906033259337">Po shfaq 1 rezultat për <ph name="QUERY" /></translation>
|
||||
|
@ -1084,6 +1084,7 @@ Probajte ponovo u režimu laptopa.</translation>
|
||||
<translation id="5601503069213153581">PIN</translation>
|
||||
<translation id="5618148318840095371">Prebacili smo vas na bolju mrežu</translation>
|
||||
<translation id="5619862035903135339">Smernice administratora onemogućavaju snimanje ekrana</translation>
|
||||
<translation id="5620856676199877916">Pogledajte sve školske zadatke na veb-sajtu Google učionice</translation>
|
||||
<translation id="5620979661744857819">Ovo omogućava pristup aplikaciji <ph name="APP_NAME" /> i svim aplikacijama i veb-sajtovima koji imaju dozvole za kameru i mikrofon. Možda ćete morati da osvežite veb-stranicu ili restartujete aplikaciju.</translation>
|
||||
<translation id="5625955975703555628">LTE+</translation>
|
||||
<translation id="5627392655516693966">Verifikacija lozinke nije uspela. Probajte ponovo.</translation>
|
||||
@ -1213,6 +1214,7 @@ Probajte ponovo u režimu laptopa.</translation>
|
||||
<translation id="6154006699632741460">Periferni uređaj nije podržan</translation>
|
||||
<translation id="6156960295318603523">Podešavanja jezika</translation>
|
||||
<translation id="615957422585914272">Prikaži tastaturu na ekranu</translation>
|
||||
<translation id="616543563528926612">Prečica za desni klik je sada alt + klik, a ne više taster <ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + klik</translation>
|
||||
<translation id="6165508094623778733">Saznajte više</translation>
|
||||
<translation id="6166852626429024716">Pretražujte uređaj, aplikacije, podešavanja, veb...</translation>
|
||||
<translation id="6168318496333165060">Otvorite aplikaciju Dijagnostika</translation>
|
||||
@ -1500,6 +1502,7 @@ Novo instaliranje</translation>
|
||||
<translation id="7497767806359279797">Odaberite jezik i tastaturu</translation>
|
||||
<translation id="7508690557411636492">Otvarano proteklog meseca</translation>
|
||||
<translation id="7509246181739783082">Verifikujte identitet</translation>
|
||||
<translation id="7512509370370076552">Prečica za desni klik je sada taster <ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + klik, a ne više alt + klik</translation>
|
||||
<translation id="7512726380443357693"><ph name="BUTTON_LABEL" />, nije izabrano</translation>
|
||||
<translation id="7513622367902644023">Izabran je režim snimka ekrana</translation>
|
||||
<translation id="7513922695575567867">Kalendar, sedmica kada je <ph name="DATE" />, <ph name="SELECTED_DATE" /> je trenutno izabran.</translation>
|
||||
@ -1603,6 +1606,7 @@ Da biste isključili uređaj, ponovo pritisnite i zadržite dugme za uključivan
|
||||
<translation id="7904094684485781019">Administrator za ovaj nalog je zabranio višestruko prijavljivanje.</translation>
|
||||
<translation id="7911118814695487383">Linux</translation>
|
||||
<translation id="7917760201509801422">Povezanih uređaja: <ph name="DEVICECOUNT" /></translation>
|
||||
<translation id="7926080067315048321">Pogledajte sve zadatke u Google zadacima na vebu</translation>
|
||||
<translation id="7930731167419639574">Govor se sada lokalno obrađuje i diktiranje radi oflajn</translation>
|
||||
<translation id="7932451802722951285">Otvori u Google kalendaru</translation>
|
||||
<translation id="7933084174919150729">Google pomoćnik je dostupan samo za primarni profil.</translation>
|
||||
|
@ -1084,6 +1084,7 @@
|
||||
<translation id="5601503069213153581">PIN</translation>
|
||||
<translation id="5618148318840095371">Пребацили смо вас на бољу мрежу</translation>
|
||||
<translation id="5619862035903135339">Смернице администратора онемогућавају снимање екрана</translation>
|
||||
<translation id="5620856676199877916">Погледајте све школске задатке на веб-сајту Google учионице</translation>
|
||||
<translation id="5620979661744857819">Ово омогућава приступ апликацији <ph name="APP_NAME" /> и свим апликацијама и веб-сајтовима који имају дозволе за камеру и микрофон. Можда ћете морати да освежите веб-страницу или рестартујете апликацију.</translation>
|
||||
<translation id="5625955975703555628">LTE+</translation>
|
||||
<translation id="5627392655516693966">Верификација лозинке није успела. Пробајте поново.</translation>
|
||||
@ -1213,6 +1214,7 @@
|
||||
<translation id="6154006699632741460">Периферни уређај није подржан</translation>
|
||||
<translation id="6156960295318603523">Подешавања језика</translation>
|
||||
<translation id="615957422585914272">Прикажи тастатуру на екрану</translation>
|
||||
<translation id="616543563528926612">Пречица за десни клик је сада alt + клик, а не више тастер <ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + клик</translation>
|
||||
<translation id="6165508094623778733">Сазнајте више</translation>
|
||||
<translation id="6166852626429024716">Претражујте уређај, апликације, подешавања, веб...</translation>
|
||||
<translation id="6168318496333165060">Отворите апликацију Дијагностика</translation>
|
||||
@ -1500,6 +1502,7 @@
|
||||
<translation id="7497767806359279797">Одаберите језик и тастатуру</translation>
|
||||
<translation id="7508690557411636492">Отварано протеклог месеца</translation>
|
||||
<translation id="7509246181739783082">Верификујте идентитет</translation>
|
||||
<translation id="7512509370370076552">Пречица за десни клик је сада тастер <ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + клик, а не више alt + клик</translation>
|
||||
<translation id="7512726380443357693"><ph name="BUTTON_LABEL" />, није изабрано</translation>
|
||||
<translation id="7513622367902644023">Изабран је режим снимка екрана</translation>
|
||||
<translation id="7513922695575567867">Календар, седмица када је <ph name="DATE" />, <ph name="SELECTED_DATE" /> је тренутно изабран.</translation>
|
||||
@ -1603,6 +1606,7 @@
|
||||
<translation id="7904094684485781019">Администратор за овај налог је забранио вишеструко пријављивање.</translation>
|
||||
<translation id="7911118814695487383">Linux</translation>
|
||||
<translation id="7917760201509801422">Повезаних уређаја: <ph name="DEVICECOUNT" /></translation>
|
||||
<translation id="7926080067315048321">Погледајте све задатке у Google задацима на вебу</translation>
|
||||
<translation id="7930731167419639574">Говор се сада локално обрађује и диктирање ради офлајн</translation>
|
||||
<translation id="7932451802722951285">Отвори у Google календару</translation>
|
||||
<translation id="7933084174919150729">Google помоћник је доступан само за примарни профил.</translation>
|
||||
|
@ -352,7 +352,7 @@ Det här är några saker du kan testa för att komma igång.</translation>
|
||||
<translation id="2531025035050312891">långsam enhet</translation>
|
||||
<translation id="2531107890083353124">Tryck på <ph name="KEY_ONE" /> medan du drar fliken</translation>
|
||||
<translation id="254900897760075745">Kopiera markerat innehåll till Urklipp</translation>
|
||||
<translation id="2549711466868162843">Förbättra ljus</translation>
|
||||
<translation id="2549711466868162843">Bättre ljus</translation>
|
||||
<translation id="2549985041256363841">Börja spela in</translation>
|
||||
<translation id="255671100581129685">Google-assistenten är inte tillgänglig i en offentlig session.</translation>
|
||||
<translation id="256712445991462162">den dockade skärmförstoraren</translation>
|
||||
|
@ -356,7 +356,7 @@
|
||||
<translation id="2531025035050312891">పరికరం నెమ్మదిగా ఉంది</translation>
|
||||
<translation id="2531107890083353124">ట్యాబ్ను లాగే సమయంలో, <ph name="KEY_ONE" />ని నొక్కండి</translation>
|
||||
<translation id="254900897760075745">ఎంపిక చేసిన కంటెంట్ను క్లిప్బోర్డ్కు కాపీ చేయండి</translation>
|
||||
<translation id="2549711466868162843">కాంతిని మెరుగుపరచండి</translation>
|
||||
<translation id="2549711466868162843">మెరుగైన లైటింగ్</translation>
|
||||
<translation id="2549985041256363841">రికార్డింగ్ను ప్రారంభించండి</translation>
|
||||
<translation id="255671100581129685">Google Assistant పబ్లిక్ సెషన్లో అందుబాటులో లేదు.</translation>
|
||||
<translation id="256712445991462162">డాక్ చేసిన మాగ్నిఫైయర్</translation>
|
||||
|
@ -25,6 +25,7 @@
|
||||
<translation id="108486256082349153">โทรศัพท์มือถือ: <ph name="ADDRESS" /></translation>
|
||||
<translation id="1087110696012418426">สวัสดียามบ่าย <ph name="GIVEN_NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="1088231044944504242">ค้นหา<ph name="CATEGORY" /> ไฟล์ แอป และอื่นๆ ใช้แป้นลูกศรเพื่อไปยังส่วนต่างๆ ของแอป</translation>
|
||||
<translation id="1093645050124056515">Ctrl + Alt + ลูกศรลง</translation>
|
||||
<translation id="109942774857561566">ฉันเบื่อจัง</translation>
|
||||
<translation id="1104084341931202936">แสดงการตั้งค่าการเข้าถึงพิเศษ</translation>
|
||||
<translation id="1104621072296271835">อุปกรณ์จะทำงานได้ดียิ่งขึ้นเมื่อใช้ร่วมกัน</translation>
|
||||
@ -43,6 +44,7 @@
|
||||
<translation id="1178581264944972037">หยุดชั่วคราว</translation>
|
||||
<translation id="1181037720776840403">นำออก</translation>
|
||||
<translation id="1182225749592316782">การดำเนินการนี้ช่วยให้แอปและเว็บไซต์ทั้งหมดที่มีสิทธิ์สามารถเข้าถึงกล้องและไมโครโฟนได้</translation>
|
||||
<translation id="1182876754474670069">Home</translation>
|
||||
<translation id="1183863904939664422">ไม่สนใจคำแนะนำนี้</translation>
|
||||
<translation id="1184126796192815024">เครือข่ายนี้ไม่รองรับการสตรีมแอปจากโทรศัพท์ของคุณ ลองใช้ฮอตสปอตของโทรศัพท์ <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
|
||||
<translation id="118437560755358292">ป้อนรหัสผ่านหรือ PIN เพื่อความปลอดภัยมากขึ้น</translation>
|
||||
@ -147,6 +149,7 @@
|
||||
<translation id="1586324912145647027">ไปที่เดสก์ 1 ถึง 8</translation>
|
||||
<translation id="1589090746204042747">เข้าถึงกิจกรรมทั้งหมดของคุณในเซสชันนี้</translation>
|
||||
<translation id="1592682369233288537">เดสก์ถัดไป: <ph name="NEXT_DESK_NAME" /> ใช้ Search+Space เพื่อเปิดใช้งาน</translation>
|
||||
<translation id="1602874809115667351"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + ลูกศรลง</translation>
|
||||
<translation id="1604857178818051494">หยุดสื่อชั่วคราว</translation>
|
||||
<translation id="1610778689852195798">"เลิกทำ"</translation>
|
||||
<translation id="1611993646327628135">เปิด</translation>
|
||||
@ -249,6 +252,7 @@
|
||||
<translation id="2021864487439853900">คลิกเพื่อปลดล็อก</translation>
|
||||
<translation id="2023558322300866873">คุณหยุดการบันทึกแพ็กเก็ตได้ทุกเมื่อ</translation>
|
||||
<translation id="2034971124472263449">บันทึกเลย</translation>
|
||||
<translation id="204259843076055848">แป้นพิมพ์ลัดสำหรับการ<ph name="SIX_PACK_KEY_NAME" />ปิดอยู่</translation>
|
||||
<translation id="2049240716062114887">เปลี่ยนชื่อเดสก์ท็อปเป็น <ph name="DESK_NAME" /> แล้ว</translation>
|
||||
<translation id="206377500836174974">เต็ม</translation>
|
||||
<translation id="2064048859448024834">การแสดงตัวอย่างจากกล้องถ่ายรูปเปิดอยู่</translation>
|
||||
@ -381,6 +385,7 @@
|
||||
<translation id="2665788051462227163"><ph name="UNAVAILABLE_APPS_ONE" /> และ <ph name="UNAVAILABLE_APPS_TWO" /> ไม่ได้อยู่ในอุปกรณ์</translation>
|
||||
<translation id="2673968385134502798">เกม</translation>
|
||||
<translation id="2678852583403169292">เมนูเลือกเพื่อให้อ่าน</translation>
|
||||
<translation id="2687510499067466116">เปลี่ยนแป้นพิมพ์ลัดแล้ว</translation>
|
||||
<translation id="2689613560355655046">เดสก์ 8</translation>
|
||||
<translation id="2695305337569143674">เว็บ</translation>
|
||||
<translation id="2697697418792422688">แสดงการตั้งค่าแป้นพิมพ์ เลือก <ph name="KEYBOARD_NAME" /> แล้ว</translation>
|
||||
@ -633,12 +638,14 @@
|
||||
<translation id="3738664582935948253">ตอนนี้คุณแสดงการคลิกและแป้นพิมพ์ลัดในการบันทึกหน้าจอได้แล้ว</translation>
|
||||
<translation id="3742055079367172538">ภาพหน้าจอที่บันทึก</translation>
|
||||
<translation id="3756485814916578707">กำลังแคสต์หน้าจอ</translation>
|
||||
<translation id="3765841382945324995">อัปเดตแป้นพิมพ์ลัดสำหรับการ<ph name="SIX_PACK_KEY_NAME" />จาก <ph name="OLD_SHORTCUT" /> เป็น <ph name="NEW_SHORTCUT" /> แล้ว</translation>
|
||||
<translation id="3765841986579723851">แก้ไขวันนี้</translation>
|
||||
<translation id="3773700760453577392">ผู้ดูแลระบบไม่อนุญาตให้ <ph name="USER_EMAIL" /> ลงชื่อเข้าสู่ระบบพร้อมกันหลายบัญชี ผู้ใช้ทุกคนต้องออกจากระบบเพื่อดำเนินการต่อ</translation>
|
||||
<translation id="3779139509281456663">กำลังเชื่อมต่อกับ <ph name="NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="3781910048497807059">ย้ายโฟกัสไปยังแผงก่อนหน้า</translation>
|
||||
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
|
||||
<translation id="3784455785234192852">ล็อก</translation>
|
||||
<translation id="3796215473395753611">Alt + ลูกศรขึ้น</translation>
|
||||
<translation id="3796746699333205839">มีแอปพลิเคชันกำลังใช้กล้องและไมโครโฟน</translation>
|
||||
<translation id="3798670284305777884">ลำโพง (ภายใน)</translation>
|
||||
<translation id="3799080171973636491">คุณกดแป้นพิมพ์ลัดสำหรับแว่นขยายทั้งหน้าจอ จะเปิดแว่นขยายไหม</translation>
|
||||
@ -694,6 +701,7 @@
|
||||
<translation id="4026843240379844265">ย้ายหน้าต่างที่ใช้งานไปยังหน้าจอต่างๆ</translation>
|
||||
<translation id="4028481283645788203">ต้องป้อนรหัสผ่านเพื่อให้มีความปลอดภัยมากขึ้น</translation>
|
||||
<translation id="4032485810211612751"><ph name="HOURS" />:<ph name="MINUTES" />:<ph name="SECONDS" /></translation>
|
||||
<translation id="4032988577476260673"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + ลูกศรซ้าย</translation>
|
||||
<translation id="4042660782729322247">คุณกำลังแชร์หน้าจอ</translation>
|
||||
<translation id="404437169852192935">การอัปเดตสิ้นสุดแล้ว</translation>
|
||||
<translation id="4049230407053723315">การตั้งค่าด่วน</translation>
|
||||
@ -715,6 +723,7 @@
|
||||
<translation id="4129129681837227511">หากต้องการดูการแจ้งเตือนในหน้าจอล็อก ให้ปลดล็อกเพื่อเปลี่ยนการตั้งค่า</translation>
|
||||
<translation id="4131973331381812765">อุณหภูมิ: <ph name="TEMPERATURE" />°C - ความเร็วในปัจจุบัน: <ph name="CPU_AVERAGE_CURRENT_FREQUENCY_GHZ" />GHz</translation>
|
||||
<translation id="4136724716305260864">เปิดจนถึงพระอาทิตย์ขึ้น</translation>
|
||||
<translation id="4141710407113804517"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + ลูกศรขวา</translation>
|
||||
<translation id="4146671046252289537">ย้ายไปยังจุดสิ้นสุดของคำถัดไป</translation>
|
||||
<translation id="4146833061457621061">เปิดเพลง</translation>
|
||||
<translation id="4150201353443180367">การแสดงผล</translation>
|
||||
@ -861,6 +870,7 @@
|
||||
<translation id="4747410141429390146">โปรดปลดล็อกเพื่อดูการแจ้งเตือน</translation>
|
||||
<translation id="4752784485658729358">อนุญาตให้บันทึกเพียง 6 เดสก์ นำออกเพื่อบันทึกเดสก์ใหม่</translation>
|
||||
<translation id="4759238208242260848">ดาวน์โหลด</translation>
|
||||
<translation id="4762160261012420470"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + ลูกศรขึ้น</translation>
|
||||
<translation id="4762573482154983647">ซ่อนแอป</translation>
|
||||
<translation id="4763885921995354846">การดำเนินการนี้ช่วยให้แอปและเว็บไซต์ทั้งหมดที่มีสิทธิ์สามารถเข้าถึงกล้องได้ คุณอาจต้องรีเฟรชหน้าเว็บหรือรีสตาร์ทแอป</translation>
|
||||
<translation id="4774338217796918551">ใช้ได้อีกครั้งพรุ่งนี้ เวลา <ph name="COME_BACK_TIME" /></translation>
|
||||
@ -942,6 +952,7 @@
|
||||
<translation id="5062496344832867502">RAM</translation>
|
||||
<translation id="5068762093486106012">คุณจะได้รับการแจ้งเตือนเมื่อพูดขณะที่ปิดเสียงอยู่ โดยระบบจะไม่ส่งเสียงของคุณออกไปที่อื่น</translation>
|
||||
<translation id="5078796286268621944">PIN ไม่ถูกต้อง</translation>
|
||||
<translation id="5083035541015925118">Ctrl + Alt + ลูกศรขึ้น</translation>
|
||||
<translation id="5083553833479578423">ใช้ฟีเจอร์จาก Assistant ได้มากขึ้น</translation>
|
||||
<translation id="5092436659250499817">เปิด/ปิดไฟแบ็กไลต์ของแป้นพิมพ์</translation>
|
||||
<translation id="5094577350232361255">เกี่ยวกับ</translation>
|
||||
@ -1063,6 +1074,7 @@
|
||||
<translation id="5590609058453685222">การกระตุ้นเตือนการปิดเสียงเปิดอยู่ คุณจะได้รับการแจ้งเตือนเมื่อพูดขณะที่ปิดเสียงอยู่</translation>
|
||||
<translation id="5596627076506792578">ตัวเลือกเพิ่มเติม</translation>
|
||||
<translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY" />, <ph name="DATE" /></translation>
|
||||
<translation id="5599242528220103262">แป้นพิมพ์ลัดปิดอยู่</translation>
|
||||
<translation id="5600837773213129531">กด Ctrl + Alt + Z เพื่อปิดใช้อธิบายและอ่านออกเสียง</translation>
|
||||
<translation id="5601503069213153581">PIN</translation>
|
||||
<translation id="5618148318840095371">เราสลับไปใช้เครือข่ายที่ดีกว่า</translation>
|
||||
@ -1082,6 +1094,7 @@
|
||||
<translation id="5678564054339031017">แสดงสัปดาห์ถัดไป</translation>
|
||||
<translation id="5679050765726761783">เชื่อมต่ออะแดปเตอร์พลังงานต่ำแล้ว</translation>
|
||||
<translation id="5682642926269496722">Google Assistant ไม่พร้อมใช้งานกับบัญชีผู้ใช้ปัจจุบัน</translation>
|
||||
<translation id="5689233503102158537">Alt + Backspace</translation>
|
||||
<translation id="5689633613396158040">แสงตอนกลางคืนช่วยให้มองหรืออ่านหน้าจอในแสงสลัวได้ง่ายขึ้น แตะเพื่อเปลี่ยนเวลาเปิดแสงตอนกลางคืนหรือจะปิดไปเลยก็ได้</translation>
|
||||
<translation id="5691772641933328258">ระบบไม่รู้จักลายนิ้วมือนี้</translation>
|
||||
<translation id="5693255400847650006">ใช้ไมโครโฟนอยู่</translation>
|
||||
@ -1243,6 +1256,7 @@
|
||||
<translation id="639644700271529076">CAPS LOCK ปิดอยู่</translation>
|
||||
<translation id="6406704438230478924">altgr</translation>
|
||||
<translation id="6417265370957905582">Google Assistant</translation>
|
||||
<translation id="641817663353603351">Page Up</translation>
|
||||
<translation id="6424520630891723617"><ph name="SECURITY_STATUS" />, ความแรงสัญญาณ <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /></translation>
|
||||
<translation id="642644398083277086">ล้างการแจ้งเตือนทั้งหมด</translation>
|
||||
<translation id="643147933154517414">เสร็จเรียบร้อย</translation>
|
||||
@ -1252,6 +1266,7 @@
|
||||
<translation id="6445915701151710649">cpu</translation>
|
||||
<translation id="6447111710783417522"><ph name="DATE" />, <ph name="NUMBER" /> กิจกรรม</translation>
|
||||
<translation id="6449483711453944360">ขณะนี้ยังไม่รองรับแอป Linux และหน้าต่างที่ไม่ระบุตัวตน</translation>
|
||||
<translation id="6450245544201845082">แป้นพิมพ์ลัดสำหรับการคลิกขวาปิดอยู่</translation>
|
||||
<translation id="6452181791372256707">ปฏิเสธ</translation>
|
||||
<translation id="6453179446719226835">เปลี่ยนภาษาแล้ว</translation>
|
||||
<translation id="6459472438155181876">ขยายหน้าจอไปยัง <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
|
||||
@ -1376,6 +1391,7 @@
|
||||
<translation id="6965382102122355670">ตกลง</translation>
|
||||
<translation id="6972754398087986839">เริ่มต้นใช้งาน</translation>
|
||||
<translation id="6979158407327259162">Google ไดรฟ์</translation>
|
||||
<translation id="6980402667292348590">Insert</translation>
|
||||
<translation id="6981291220124935078">เปิดการเข้าถึง</translation>
|
||||
<translation id="6981982820502123353">การช่วยเหลือพิเศษ</translation>
|
||||
<translation id="698231206551913481">ระบบจะลบไฟล์ทั้งหมดและข้อมูลในเครื่องที่เชื่อมโยงกับผู้ใช้รายนี้ออกอย่างถาวรหลังจากนำผู้ใช้รายนี้ออกแล้ว</translation>
|
||||
@ -1427,6 +1443,7 @@
|
||||
<translation id="7258828758145722155">แก้ไขเมื่อวานนี้</translation>
|
||||
<translation id="726276584504105859">ลากมาที่นี่เพื่อใช้การแยกหน้าจอ</translation>
|
||||
<translation id="7262906531272962081">สร้างการช่วยเตือน</translation>
|
||||
<translation id="7278787617901301220"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + Backspace</translation>
|
||||
<translation id="7297440678881127227"><ph name="START_TIME" /> ถึง
|
||||
<ph name="END_TIME" />,
|
||||
<ph name="TIME_ZONE" />,
|
||||
@ -1437,6 +1454,7 @@
|
||||
<translation id="7312210124139670355">ผู้ดูแลระบบกำลังรีเซ็ต eSIM การดำเนินการนี้อาจใช้เวลาสักครู่</translation>
|
||||
<translation id="7313193732017069507">ขยายขนาดกล้อง</translation>
|
||||
<translation id="7316261577130609484">เพิ่มงานใหม่</translation>
|
||||
<translation id="7331646370422660166">Alt + ลูกศรลง</translation>
|
||||
<translation id="7340731148882810149">เมนูการคลิกอัตโนมัติ</translation>
|
||||
<translation id="7346909386216857016">รับทราบ</translation>
|
||||
<translation id="7348093485538360975">แป้นพิมพ์บนหน้าจอ</translation>
|
||||
@ -1482,6 +1500,7 @@
|
||||
<translation id="7513922695575567867">ปฏิทิน, สัปดาห์วันที่ <ph name="DATE" />, เลือกวันที่ <ph name="SELECTED_DATE" /> อยู่</translation>
|
||||
<translation id="7514365320538308">ดาวน์โหลด</translation>
|
||||
<translation id="7515998400212163428">Android</translation>
|
||||
<translation id="7516641972665276706">Page Down</translation>
|
||||
<translation id="7519206258459640379">การจัดเฟรมกล้องเปิดอยู่</translation>
|
||||
<translation id="7519649142417630956">เมื่อปิดแล้ว ผู้ดูแลระบบจะออกจากระบบและควบคุมอุปกรณ์ไม่ได้
|
||||
|
||||
@ -1853,6 +1872,7 @@
|
||||
<translation id="9126339866969410112">เลิกทำงานล่าสุด</translation>
|
||||
<translation id="9133335900048457298">บันทึกเนื้อหาที่ได้รับการคุ้มครองไม่ได้</translation>
|
||||
<translation id="9139720510312328767">ลบตัวอักษรถัดไป</translation>
|
||||
<translation id="9151906066336345901">End</translation>
|
||||
<translation id="9161053988251441839">แอปที่แนะนำ</translation>
|
||||
<translation id="9168436347345867845">ข้ามไปก่อน</translation>
|
||||
<translation id="9178475906033259337">กำลังแสดงผลการค้นหา 1 รายการสำหรับ "<ph name="QUERY" />"</translation>
|
||||
|
@ -356,7 +356,7 @@ Başlamak için şunları deneyebilirsin.</translation>
|
||||
<translation id="2531025035050312891">cihaz yavaş</translation>
|
||||
<translation id="2531107890083353124">Sekmeyi sürüklerken <ph name="KEY_ONE" /> tuşuna basın</translation>
|
||||
<translation id="254900897760075745">Seçili içeriği panoya kopyala</translation>
|
||||
<translation id="2549711466868162843">Işığı iyileştir</translation>
|
||||
<translation id="2549711466868162843">Gelişmiş Işık</translation>
|
||||
<translation id="2549985041256363841">Kaydı başlat</translation>
|
||||
<translation id="255671100581129685">Google Asistan, herkese açık oturumda kullanılamaz.</translation>
|
||||
<translation id="256712445991462162">yerleştirilmiş büyüteç</translation>
|
||||
|
@ -25,6 +25,7 @@
|
||||
<translation id="108486256082349153">Мобільний пристрій: <ph name="ADDRESS" /></translation>
|
||||
<translation id="1087110696012418426">Доброго дня, <ph name="GIVEN_NAME" />!</translation>
|
||||
<translation id="1088231044944504242">Шукайте <ph name="CATEGORY" />, файли, додатки тощо. Натискайте клавіші зі стрілками, щоб переходити між додатками.</translation>
|
||||
<translation id="1093645050124056515">ctrl + alt + стрілка вниз</translation>
|
||||
<translation id="109942774857561566">Мені нудно</translation>
|
||||
<translation id="1104084341931202936">Показати налаштування функцій доступності</translation>
|
||||
<translation id="1104621072296271835">Ваші пристрої працюватимуть разом ще краще</translation>
|
||||
@ -43,6 +44,7 @@
|
||||
<translation id="1178581264944972037">Пауза</translation>
|
||||
<translation id="1181037720776840403">Видалити</translation>
|
||||
<translation id="1182225749592316782">Буде надано доступ для всіх додатків і веб-сайтів, які мають дозволи на доступ до камери й мікрофона</translation>
|
||||
<translation id="1182876754474670069">home</translation>
|
||||
<translation id="1183863904939664422">Мене не цікавить ця підказка</translation>
|
||||
<translation id="1184126796192815024">Ця мережа не підтримує потокове передавання додатків із вашого телефона. Скористайтеся точкою доступу телефона. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
|
||||
<translation id="118437560755358292">Для додаткового захисту введіть пароль або PIN-код</translation>
|
||||
@ -147,6 +149,7 @@
|
||||
<translation id="1586324912145647027">Перейти до 1 з 8 робочих столів</translation>
|
||||
<translation id="1589090746204042747">мати доступ до всіх ваших дій у цьому сеансі</translation>
|
||||
<translation id="1592682369233288537">Наступний робочий стіл: <ph name="NEXT_DESK_NAME" />. Щоб активувати його, натисніть клавішу пошуку й пробіл.</translation>
|
||||
<translation id="1602874809115667351"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + стрілка вниз</translation>
|
||||
<translation id="1604857178818051494">Призупинити відтворення медіаконтенту</translation>
|
||||
<translation id="1610778689852195798">"Відмінити"</translation>
|
||||
<translation id="1611993646327628135">Увімкнено</translation>
|
||||
@ -249,6 +252,7 @@
|
||||
<translation id="2021864487439853900">Натисніть, щоб розблокувати</translation>
|
||||
<translation id="2023558322300866873">Ви можете будь-коли зупинити захоплення пакетів</translation>
|
||||
<translation id="2034971124472263449">Усе одно зберегти</translation>
|
||||
<translation id="204259843076055848">Комбінацію клавіш для дії "<ph name="SIX_PACK_KEY_NAME" />" зараз вимкнено</translation>
|
||||
<translation id="2049240716062114887">Назву робочого столу змінено на "<ph name="DESK_NAME" />"</translation>
|
||||
<translation id="206377500836174974">Повне</translation>
|
||||
<translation id="2064048859448024834">Попередній перегляд зображення з камери ввімкнено</translation>
|
||||
@ -381,6 +385,7 @@
|
||||
<translation id="2665788051462227163">На цьому пристрої не встановлено <ph name="UNAVAILABLE_APPS_ONE" /> і <ph name="UNAVAILABLE_APPS_TWO" />.</translation>
|
||||
<translation id="2673968385134502798">Ігри</translation>
|
||||
<translation id="2678852583403169292">Меню функції "Читання з екрана"</translation>
|
||||
<translation id="2687510499067466116">Комбінацію клавіш змінено</translation>
|
||||
<translation id="2689613560355655046">Робочий стіл 8</translation>
|
||||
<translation id="2695305337569143674">веб-переглядач</translation>
|
||||
<translation id="2697697418792422688">Показати налаштування клавіатури. Вибрано клавіатуру "<ph name="KEYBOARD_NAME" />".</translation>
|
||||
@ -637,12 +642,14 @@
|
||||
<translation id="3738664582935948253">Тепер на записі відео з екрана можна показувати кліки мишею та комбінації клавіш</translation>
|
||||
<translation id="3742055079367172538">Знімок екрана зроблено</translation>
|
||||
<translation id="3756485814916578707">Трансляція екрана</translation>
|
||||
<translation id="3765841382945324995">Комбінацію клавіш для дії "<ph name="SIX_PACK_KEY_NAME" />" змінено з "<ph name="OLD_SHORTCUT" />" на "<ph name="NEW_SHORTCUT" />"</translation>
|
||||
<translation id="3765841986579723851">Змінено сьогодні</translation>
|
||||
<translation id="3773700760453577392">Адміністратор заборонив паралельний вхід користувачеві <ph name="USER_EMAIL" />. Щоб продовжити, усі користувачі повинні вийти.</translation>
|
||||
<translation id="3779139509281456663">Підключення пристрою <ph name="NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="3781910048497807059">Виділити попередню панель</translation>
|
||||
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
|
||||
<translation id="3784455785234192852">Заблокувати</translation>
|
||||
<translation id="3796215473395753611">alt + стрілка вгору</translation>
|
||||
<translation id="3796746699333205839">Додаток використовує ваші камеру й мікрофон</translation>
|
||||
<translation id="3798670284305777884">Динамік (внутрішній)</translation>
|
||||
<translation id="3799080171973636491">Ви натиснули комбінацію клавіш для лупи на весь екран. Увімкнути?</translation>
|
||||
@ -698,6 +705,7 @@
|
||||
<translation id="4026843240379844265">Перемістити активне вікно між дисплеями.</translation>
|
||||
<translation id="4028481283645788203">Для додаткового захисту потрібно ввести пароль</translation>
|
||||
<translation id="4032485810211612751"><ph name="HOURS" />:<ph name="MINUTES" />:<ph name="SECONDS" /></translation>
|
||||
<translation id="4032988577476260673"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + стрілка вліво</translation>
|
||||
<translation id="4042660782729322247">Ви ділитеся екраном</translation>
|
||||
<translation id="404437169852192935">Система більше не оновлюватиметься</translation>
|
||||
<translation id="4049230407053723315">Швидкі налаштування</translation>
|
||||
@ -719,6 +727,7 @@
|
||||
<translation id="4129129681837227511">Щоб переглядати сповіщення на заблокованому екрані, розблокуйте його й змініть налаштування</translation>
|
||||
<translation id="4131973331381812765">Температура: <ph name="TEMPERATURE" /> °C – поточна швидкість: <ph name="CPU_AVERAGE_CURRENT_FREQUENCY_GHZ" /> ГГц</translation>
|
||||
<translation id="4136724716305260864">Увімкнено до сходу сонця</translation>
|
||||
<translation id="4141710407113804517"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + стрілка вправо</translation>
|
||||
<translation id="4146671046252289537">Переміститися в кінець наступного слова</translation>
|
||||
<translation id="4146833061457621061">Увімкни музику</translation>
|
||||
<translation id="4150201353443180367">Екран</translation>
|
||||
@ -865,6 +874,7 @@
|
||||
<translation id="4747410141429390146">Розблокуйте, щоб переглянути сповіщення</translation>
|
||||
<translation id="4752784485658729358">Можна зберегти щонайбільше 6 робочих столів. Щоб зберегти новий робочий стіл, видаліть наявний.</translation>
|
||||
<translation id="4759238208242260848">Завантаження</translation>
|
||||
<translation id="4762160261012420470"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + стрілка вгору</translation>
|
||||
<translation id="4762573482154983647">Приховати додатки</translation>
|
||||
<translation id="4763885921995354846">Буде надано доступ до камери для всіх додатків і веб-сайтів, які мають відповідний дозвіл. Можливо, вам також доведеться оновити веб-сторінку або перезапустити додаток.</translation>
|
||||
<translation id="4774338217796918551">Поверніться завтра о <ph name="COME_BACK_TIME" />.</translation>
|
||||
@ -946,6 +956,7 @@
|
||||
<translation id="5062496344832867502">оперативна пам’ять</translation>
|
||||
<translation id="5068762093486106012">Якщо ви говоритимете в режимі "Без звуку", то отримаєте сповіщення. Звук не передаватиметься з вашого пристрою.</translation>
|
||||
<translation id="5078796286268621944">Неправильний PIN-код</translation>
|
||||
<translation id="5083035541015925118">ctrl + alt + стрілка вгору</translation>
|
||||
<translation id="5083553833479578423">Розблокуйте інші функції Асистента.</translation>
|
||||
<translation id="5092436659250499817">Увімкнути або вимкнути підсвічування клавіатури</translation>
|
||||
<translation id="5094577350232361255">про пристрій</translation>
|
||||
@ -1067,6 +1078,7 @@
|
||||
<translation id="5590609058453685222">Нагадування про вимкнений мікрофон увімкнено. Якщо ви говоритимете в режимі "Без звуку", то отримаєте сповіщення.</translation>
|
||||
<translation id="5596627076506792578">Інші опції</translation>
|
||||
<translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY" />, <ph name="DATE" /></translation>
|
||||
<translation id="5599242528220103262">Комбінацію клавіш вимкнено</translation>
|
||||
<translation id="5600837773213129531">Натисніть Ctrl + Alt + Z, щоб вимкнути голосові підказки.</translation>
|
||||
<translation id="5601503069213153581">PIN-код</translation>
|
||||
<translation id="5618148318840095371">Установлено підключення до кращої мережі</translation>
|
||||
@ -1086,6 +1098,7 @@
|
||||
<translation id="5678564054339031017">Показати наступний тиждень</translation>
|
||||
<translation id="5679050765726761783">Підключено енергоекономний адаптер</translation>
|
||||
<translation id="5682642926269496722">Google Асистент недоступний для поточного облікового запису користувача.</translation>
|
||||
<translation id="5689233503102158537">alt + backspace</translation>
|
||||
<translation id="5689633613396158040">Нічний екран допомагає знизити напруження очей в умовах тьмяного освітлення. Торкніться, щоб змінити час увімкнення нічного екрана або вимкнути його повністю.</translation>
|
||||
<translation id="5691772641933328258">Відбиток не розпізнано</translation>
|
||||
<translation id="5693255400847650006">Використовується мікрофон</translation>
|
||||
@ -1247,6 +1260,7 @@
|
||||
<translation id="639644700271529076">Режим CAPS LOCK вимкнено</translation>
|
||||
<translation id="6406704438230478924">altgr</translation>
|
||||
<translation id="6417265370957905582">Google Асистент</translation>
|
||||
<translation id="641817663353603351">page up</translation>
|
||||
<translation id="6424520630891723617"><ph name="SECURITY_STATUS" />, рівень сигналу – <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /></translation>
|
||||
<translation id="642644398083277086">Видаліть усі сповіщення</translation>
|
||||
<translation id="643147933154517414">Готово</translation>
|
||||
@ -1256,6 +1270,7 @@
|
||||
<translation id="6445915701151710649">ЦП</translation>
|
||||
<translation id="6447111710783417522"><ph name="DATE" />, подій: <ph name="NUMBER" /></translation>
|
||||
<translation id="6449483711453944360">Додатки Linux і вікна в режимі анонімного перегляду наразі не підтримуються</translation>
|
||||
<translation id="6450245544201845082">Комбінацію клавіш для імітації кліку правою кнопкою миші зараз вимкнено</translation>
|
||||
<translation id="6452181791372256707">Відхилити</translation>
|
||||
<translation id="6453179446719226835">Мову змінено</translation>
|
||||
<translation id="6459472438155181876">Розширення екрана на <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
|
||||
@ -1380,6 +1395,7 @@
|
||||
<translation id="6965382102122355670">OK</translation>
|
||||
<translation id="6972754398087986839">Почати</translation>
|
||||
<translation id="6979158407327259162">Диск Google</translation>
|
||||
<translation id="6980402667292348590">insert</translation>
|
||||
<translation id="6981291220124935078">Увімкнути доступ</translation>
|
||||
<translation id="6981982820502123353">Доступність</translation>
|
||||
<translation id="698231206551913481">Якщо видалити цього користувача, усі файли та локальні дані, зв’язані з ним, буде видалено назавжди.</translation>
|
||||
@ -1431,6 +1447,7 @@
|
||||
<translation id="7258828758145722155">Змінено вчора</translation>
|
||||
<translation id="726276584504105859">Перетягніть сюди, щоб розділити екран</translation>
|
||||
<translation id="7262906531272962081">Створити нагадування</translation>
|
||||
<translation id="7278787617901301220"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + backspace</translation>
|
||||
<translation id="7297440678881127227">З <ph name="START_TIME" /> до
|
||||
<ph name="END_TIME" />,
|
||||
<ph name="TIME_ZONE" />,
|
||||
@ -1441,6 +1458,7 @@
|
||||
<translation id="7312210124139670355">Адміністратор скидає вашу eSIM-карту. Це може зайняти кілька хвилин.</translation>
|
||||
<translation id="7313193732017069507">Розгорнути вікно камери</translation>
|
||||
<translation id="7316261577130609484">Додати нове завдання</translation>
|
||||
<translation id="7331646370422660166">alt + стрілка вниз</translation>
|
||||
<translation id="7340731148882810149">Меню автоматичних кліків</translation>
|
||||
<translation id="7346909386216857016">OK</translation>
|
||||
<translation id="7348093485538360975">Екранна клавіатура</translation>
|
||||
@ -1486,6 +1504,7 @@
|
||||
<translation id="7513922695575567867">Календар, тиждень від <ph name="DATE" />, зараз вибрано <ph name="SELECTED_DATE" />.</translation>
|
||||
<translation id="7514365320538308">Завантажити</translation>
|
||||
<translation id="7515998400212163428">Android</translation>
|
||||
<translation id="7516641972665276706">page down</translation>
|
||||
<translation id="7519206258459640379">Режим слідкування ввімкнено.</translation>
|
||||
<translation id="7519649142417630956">Коли роботу буде завершено, сеанс адміністратора закінчиться, і він більше не зможе контролювати ваш пристрій.
|
||||
|
||||
@ -1857,6 +1876,7 @@
|
||||
<translation id="9126339866969410112">Відмінити останню дію</translation>
|
||||
<translation id="9133335900048457298">Не вдається записати захищений контент</translation>
|
||||
<translation id="9139720510312328767">Видалити наступну літеру</translation>
|
||||
<translation id="9151906066336345901">end</translation>
|
||||
<translation id="9161053988251441839">ПРОПОНОВАНІ ДОДАТКИ</translation>
|
||||
<translation id="9168436347345867845">Пізніше</translation>
|
||||
<translation id="9178475906033259337">Показано 1 результат для запиту "<ph name="QUERY" />"</translation>
|
||||
|
@ -1071,6 +1071,7 @@ Hãy sạc thiết bị.</translation>
|
||||
<translation id="5601503069213153581">Mã PIN</translation>
|
||||
<translation id="5618148318840095371">Chúng tôi đã chuyển bạn sang một mạng tốt hơn</translation>
|
||||
<translation id="5619862035903135339">Tính năng chụp ảnh màn hình bị tắt theo chính sách của quản trị viên</translation>
|
||||
<translation id="5620856676199877916">Xem tất cả bài tập trên lớp tại trang web của Google Lớp học</translation>
|
||||
<translation id="5620979661744857819">Nếu bạn bật, <ph name="APP_NAME" /> và tất cả ứng dụng cũng như trang web có quyền truy cập máy ảnh và micrô sẽ có thể sử dụng máy ảnh và micrô. Bạn có thể cần làm mới trang web hoặc khởi động lại ứng dụng.</translation>
|
||||
<translation id="5625955975703555628">LTE+</translation>
|
||||
<translation id="5627392655516693966">Chưa xác minh được mật khẩu của bạn. Hãy thử lại.</translation>
|
||||
@ -1199,6 +1200,7 @@ Hãy sạc thiết bị.</translation>
|
||||
<translation id="6154006699632741460">Không hỗ trợ thiết bị ngoại vi</translation>
|
||||
<translation id="6156960295318603523">Cài đặt ngôn ngữ</translation>
|
||||
<translation id="615957422585914272">Hiện bàn phím ảo</translation>
|
||||
<translation id="616543563528926612">Phím tắt cho thao tác nhấp chuột phải đã chuyển từ phím <ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + nhấp thành alt + nhấp</translation>
|
||||
<translation id="6165508094623778733">Tìm hiểu thêm</translation>
|
||||
<translation id="6166852626429024716">Tìm kiếm trong thiết bị, ứng dụng, tùy chọn cài đặt, trên web...</translation>
|
||||
<translation id="6168318496333165060">Mở ứng dụng Chẩn đoán</translation>
|
||||
@ -1481,6 +1483,7 @@ Mới cài đặt</translation>
|
||||
<translation id="7497767806359279797">Chọn ngôn ngữ và bàn phím</translation>
|
||||
<translation id="7508690557411636492">Mở tháng trước</translation>
|
||||
<translation id="7509246181739783082">Xác minh danh tính của bạn</translation>
|
||||
<translation id="7512509370370076552">Phím tắt cho thao tác nhấp chuột phải đã chuyển từ alt + nhấp thành phím <ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + nhấp</translation>
|
||||
<translation id="7512726380443357693"><ph name="BUTTON_LABEL" />, chưa chọn</translation>
|
||||
<translation id="7513622367902644023">Đã chọn chế độ chụp ảnh màn hình</translation>
|
||||
<translation id="7513922695575567867">Lịch, tuần tính từ ngày <ph name="DATE" />, đang chọn <ph name="SELECTED_DATE" />.</translation>
|
||||
@ -1583,6 +1586,7 @@ Mới cài đặt</translation>
|
||||
<translation id="7904094684485781019">Quản trị viên của tài khoản này đã không cho phép đăng nhập nhiều tài khoản.</translation>
|
||||
<translation id="7911118814695487383">Linux</translation>
|
||||
<translation id="7917760201509801422"><ph name="DEVICECOUNT" /> thiết bị đã kết nối</translation>
|
||||
<translation id="7926080067315048321">Xem tất cả việc cần làm tại Google Tasks trên web</translation>
|
||||
<translation id="7930731167419639574">Giọng nói được xử lý cục bộ và tính năng Nhập bằng giọng nói hoạt động ngoại tuyến</translation>
|
||||
<translation id="7932451802722951285">Mở trong Lịch Google</translation>
|
||||
<translation id="7933084174919150729">Bạn chỉ có thể sử dụng Trợ lý Google cho hồ sơ chính.</translation>
|
||||
|
@ -25,6 +25,7 @@
|
||||
<translation id="108486256082349153">行動裝置:<ph name="ADDRESS" /></translation>
|
||||
<translation id="1087110696012418426">午安,<ph name="GIVEN_NAME" />:</translation>
|
||||
<translation id="1088231044944504242">搜尋<ph name="CATEGORY" />、檔案、應用程式和其他內容,可使用方向鍵瀏覽應用程式。</translation>
|
||||
<translation id="1093645050124056515">ctrl + alt + 向下鍵</translation>
|
||||
<translation id="109942774857561566">我好無聊</translation>
|
||||
<translation id="1104084341931202936">顯示無障礙設定</translation>
|
||||
<translation id="1104621072296271835">完成連結可進一步提升裝置效能</translation>
|
||||
@ -43,6 +44,7 @@
|
||||
<translation id="1178581264944972037">暫停</translation>
|
||||
<translation id="1181037720776840403">移除</translation>
|
||||
<translation id="1182225749592316782">這將允許具有攝影機和麥克風權限的所有應用程式和網站存取</translation>
|
||||
<translation id="1182876754474670069">home 鍵</translation>
|
||||
<translation id="1183863904939664422">對這項建議不感興趣</translation>
|
||||
<translation id="1184126796192815024">無法透過這個網路串流使用手機上的應用程式。請嘗試使用手機的無線基地台。<ph name="LEARN_MORE" /></translation>
|
||||
<translation id="118437560755358292">基於安全考量,請輸入密碼或 PIN 碼</translation>
|
||||
@ -147,6 +149,7 @@
|
||||
<translation id="1586324912145647027">前往桌面 1 到 8</translation>
|
||||
<translation id="1589090746204042747">存取你在這個工作階段內的所有活動</translation>
|
||||
<translation id="1592682369233288537">下一個桌面:<ph name="NEXT_DESK_NAME" />,使用搜尋鍵 + 空格鍵即可啟用。</translation>
|
||||
<translation id="1602874809115667351"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + 向下鍵</translation>
|
||||
<translation id="1604857178818051494">暫停播放媒體</translation>
|
||||
<translation id="1610778689852195798">「復原」</translation>
|
||||
<translation id="1611993646327628135">開啟</translation>
|
||||
@ -249,6 +252,7 @@
|
||||
<translation id="2021864487439853900">按一下即可解鎖</translation>
|
||||
<translation id="2023558322300866873">你隨時可以停止封包擷取作業</translation>
|
||||
<translation id="2034971124472263449">繼續儲存</translation>
|
||||
<translation id="204259843076055848">「<ph name="SIX_PACK_KEY_NAME" />」快速鍵目前已關閉</translation>
|
||||
<translation id="2049240716062114887">已將桌面名稱變更為「<ph name="DESK_NAME" />」</translation>
|
||||
<translation id="206377500836174974">完全</translation>
|
||||
<translation id="2064048859448024834">已開啟攝影機預覽畫面</translation>
|
||||
@ -381,6 +385,7 @@
|
||||
<translation id="2665788051462227163">這部裝置未安裝「<ph name="UNAVAILABLE_APPS_ONE" />」和「<ph name="UNAVAILABLE_APPS_TWO" />」。</translation>
|
||||
<translation id="2673968385134502798">遊戲</translation>
|
||||
<translation id="2678852583403169292">隨選朗讀選單</translation>
|
||||
<translation id="2687510499067466116">鍵盤快速鍵已變更</translation>
|
||||
<translation id="2689613560355655046">桌面 8</translation>
|
||||
<translation id="2695305337569143674">網路</translation>
|
||||
<translation id="2697697418792422688">顯示鍵盤設定。已選取<ph name="KEYBOARD_NAME" />。</translation>
|
||||
@ -634,12 +639,14 @@
|
||||
<translation id="3738664582935948253">螢幕畫面擷取內容現在可以顯示你點選的項目和使用的鍵盤快速鍵</translation>
|
||||
<translation id="3742055079367172538">已拍攝螢幕截圖</translation>
|
||||
<translation id="3756485814916578707">正在投放螢幕畫面</translation>
|
||||
<translation id="3765841382945324995">「<ph name="SIX_PACK_KEY_NAME" />」快速鍵已從 <ph name="OLD_SHORTCUT" />更新為 <ph name="NEW_SHORTCUT" /></translation>
|
||||
<translation id="3765841986579723851">今天編輯過</translation>
|
||||
<translation id="3773700760453577392">管理員已禁止 <ph name="USER_EMAIL" /> 的多重登入功能。所有使用者都必須登出,才能繼續操作。</translation>
|
||||
<translation id="3779139509281456663">正在連結 <ph name="NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="3781910048497807059">將焦點移至上一個窗格</translation>
|
||||
<translation id="3783640748446814672">Alt</translation>
|
||||
<translation id="3784455785234192852">鎖定</translation>
|
||||
<translation id="3796215473395753611">alt + 向上鍵</translation>
|
||||
<translation id="3796746699333205839">某個應用程式正在使用攝影機和麥克風</translation>
|
||||
<translation id="3798670284305777884">喇叭 (內部)</translation>
|
||||
<translation id="3799080171973636491">你按下了全螢幕放大鏡的鍵盤快速鍵。確定要啟用這項功能嗎?</translation>
|
||||
@ -695,6 +702,7 @@
|
||||
<translation id="4026843240379844265">在不同畫面間移動使用中的視窗</translation>
|
||||
<translation id="4028481283645788203">基於安全考量,請輸入密碼</translation>
|
||||
<translation id="4032485810211612751"><ph name="HOURS" />:<ph name="MINUTES" />:<ph name="SECONDS" /></translation>
|
||||
<translation id="4032988577476260673"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + 向左鍵</translation>
|
||||
<translation id="4042660782729322247">你正在分享螢幕畫面</translation>
|
||||
<translation id="404437169852192935">更新服務已終止</translation>
|
||||
<translation id="4049230407053723315">快速設定</translation>
|
||||
@ -716,6 +724,7 @@
|
||||
<translation id="4129129681837227511">如要在鎖定畫面上查看通知,請將裝置解鎖並修改相關設定</translation>
|
||||
<translation id="4131973331381812765">溫度:<ph name="TEMPERATURE" />°C - 目前速度:<ph name="CPU_AVERAGE_CURRENT_FREQUENCY_GHZ" />GHz</translation>
|
||||
<translation id="4136724716305260864">開啟,直到日出</translation>
|
||||
<translation id="4141710407113804517"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + 向右鍵</translation>
|
||||
<translation id="4146671046252289537">移至下一個字詞的結尾</translation>
|
||||
<translation id="4146833061457621061">播放音樂</translation>
|
||||
<translation id="4150201353443180367">顯示設定</translation>
|
||||
@ -862,6 +871,7 @@
|
||||
<translation id="4747410141429390146">如要查看通知,請解鎖裝置</translation>
|
||||
<translation id="4752784485658729358">最多只能保存 6 個桌面。如要儲存新桌面,請先移除一個桌面。</translation>
|
||||
<translation id="4759238208242260848">下載</translation>
|
||||
<translation id="4762160261012420470"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + 向上鍵</translation>
|
||||
<translation id="4762573482154983647">隱藏應用程式</translation>
|
||||
<translation id="4763885921995354846">這將允許具有攝影機權限的所有應用程式和網站存取攝影機。系統可能會要求你重新整理網頁或重新啟動應用程式。</translation>
|
||||
<translation id="4774338217796918551"><ph name="COME_BACK_TIME" /> 裝置就會解除鎖定。</translation>
|
||||
@ -943,6 +953,7 @@
|
||||
<translation id="5062496344832867502">RAM</translation>
|
||||
<translation id="5068762093486106012">如果在靜音狀態下說話,系統會傳送通知給你。音訊資料只會儲存在裝置上。</translation>
|
||||
<translation id="5078796286268621944">PIN 不正確</translation>
|
||||
<translation id="5083035541015925118">ctrl + alt + 向上鍵</translation>
|
||||
<translation id="5083553833479578423">啟用更多 Google 助理功能。</translation>
|
||||
<translation id="5092436659250499817">開啟/關閉鍵盤背光</translation>
|
||||
<translation id="5094577350232361255">關於</translation>
|
||||
@ -1064,6 +1075,7 @@
|
||||
<translation id="5590609058453685222">靜音提醒已開啟。如果在靜音狀態下說話,系統會傳送通知給你。</translation>
|
||||
<translation id="5596627076506792578">更多選項</translation>
|
||||
<translation id="5597451508971090205"><ph name="DATE" /><ph name="SHORT_WEEKDAY" /></translation>
|
||||
<translation id="5599242528220103262">鍵盤快速鍵已關閉</translation>
|
||||
<translation id="5600837773213129531">按下 Ctrl + Alt + Z 鍵即可停用互動朗讀功能。</translation>
|
||||
<translation id="5601503069213153581">PIN</translation>
|
||||
<translation id="5618148318840095371">已切換至連線品質更好的網路</translation>
|
||||
@ -1083,6 +1095,7 @@
|
||||
<translation id="5678564054339031017">顯示後一週的活動</translation>
|
||||
<translation id="5679050765726761783">已連接低功率電源變壓器</translation>
|
||||
<translation id="5682642926269496722">Google 助理不支援目前的使用者帳戶。</translation>
|
||||
<translation id="5689233503102158537">alt + backspace 鍵</translation>
|
||||
<translation id="5689633613396158040">夜燈功能可讓你在光線昏暗的環境下更容易看清畫面內容或閱讀文字。輕觸即可變更夜燈的開啟時間,或完全關閉夜燈功能。</translation>
|
||||
<translation id="5691772641933328258">指紋辨識失敗</translation>
|
||||
<translation id="5693255400847650006">麥克風正在使用中</translation>
|
||||
@ -1244,6 +1257,7 @@
|
||||
<translation id="639644700271529076">大寫鍵已關閉</translation>
|
||||
<translation id="6406704438230478924">altgr</translation>
|
||||
<translation id="6417265370957905582">Google 助理</translation>
|
||||
<translation id="641817663353603351">page up 鍵</translation>
|
||||
<translation id="6424520630891723617"><ph name="SECURITY_STATUS" />,訊號強度 <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /></translation>
|
||||
<translation id="642644398083277086">清除所有通知</translation>
|
||||
<translation id="643147933154517414">沒有通知</translation>
|
||||
@ -1253,6 +1267,7 @@
|
||||
<translation id="6445915701151710649">CPU</translation>
|
||||
<translation id="6447111710783417522"><ph name="DATE" />,<ph name="NUMBER" /> 個活動</translation>
|
||||
<translation id="6449483711453944360">目前不支援 Linux 應用程式和無痕式視窗</translation>
|
||||
<translation id="6450245544201845082">右鍵快速鍵目前已關閉</translation>
|
||||
<translation id="6452181791372256707">拒絕</translation>
|
||||
<translation id="6453179446719226835">語言已變更</translation>
|
||||
<translation id="6459472438155181876">正在擴充 <ph name="DISPLAY_NAME" /> 畫面</translation>
|
||||
@ -1376,6 +1391,7 @@
|
||||
<translation id="6965382102122355670">確定</translation>
|
||||
<translation id="6972754398087986839">開始使用</translation>
|
||||
<translation id="6979158407327259162">Google 雲端硬碟</translation>
|
||||
<translation id="6980402667292348590">insert 鍵</translation>
|
||||
<translation id="6981291220124935078">開啟存取權</translation>
|
||||
<translation id="6981982820502123353">無障礙設定</translation>
|
||||
<translation id="698231206551913481">將這位使用者移除後,與這位使用者相關聯的所有檔案和本機資料都會遭到永久刪除。</translation>
|
||||
@ -1427,6 +1443,7 @@
|
||||
<translation id="7258828758145722155">昨天編輯過</translation>
|
||||
<translation id="726276584504105859">拖曳到這裡即可使用分割畫面</translation>
|
||||
<translation id="7262906531272962081">建立提醒</translation>
|
||||
<translation id="7278787617901301220"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + backspace 鍵</translation>
|
||||
<translation id="7297440678881127227"><ph name="START_TIME" /> 至
|
||||
<ph name="END_TIME" />,
|
||||
<ph name="TIME_ZONE" />,
|
||||
@ -1437,6 +1454,7 @@
|
||||
<translation id="7312210124139670355">管理員正在重設 eSIM 卡,請稍候片刻。</translation>
|
||||
<translation id="7313193732017069507">展開相機調整大小的按鈕</translation>
|
||||
<translation id="7316261577130609484">新增工作</translation>
|
||||
<translation id="7331646370422660166">alt + 向下鍵</translation>
|
||||
<translation id="7340731148882810149">自動點擊選單</translation>
|
||||
<translation id="7346909386216857016">好,我知道了</translation>
|
||||
<translation id="7348093485538360975">螢幕小鍵盤</translation>
|
||||
@ -1482,6 +1500,7 @@
|
||||
<translation id="7513922695575567867">日曆,<ph name="DATE" />當週,目前已選取 <ph name="SELECTED_DATE" /> 日。</translation>
|
||||
<translation id="7514365320538308">下載</translation>
|
||||
<translation id="7515998400212163428">Android</translation>
|
||||
<translation id="7516641972665276706">page down 鍵</translation>
|
||||
<translation id="7519206258459640379">已開啟相機取景功能。</translation>
|
||||
<translation id="7519649142417630956">關機後,系統管理員將登出帳戶,無法再控制你的裝置。
|
||||
|
||||
@ -1852,6 +1871,7 @@
|
||||
<translation id="9126339866969410112">復原上一個動作</translation>
|
||||
<translation id="9133335900048457298">無法錄製受保護的內容</translation>
|
||||
<translation id="9139720510312328767">刪除下一個字母</translation>
|
||||
<translation id="9151906066336345901">end 鍵</translation>
|
||||
<translation id="9161053988251441839">建議使用的應用程式</translation>
|
||||
<translation id="9168436347345867845">稍後再說</translation>
|
||||
<translation id="9178475906033259337">目前正顯示 1 項與「<ph name="QUERY" />」相符的搜尋結果</translation>
|
||||
|
@ -1071,6 +1071,7 @@ Xhuma idivayisi yakho emandleni.</translation>
|
||||
<translation id="5601503069213153581">Iphinikhodi</translation>
|
||||
<translation id="5618148318840095371">Sikushintshele kwinethiwekhi engcono</translation>
|
||||
<translation id="5619862035903135339">Inqubomgomo yomlawuli ikhubaza ukuthatha isikrini</translation>
|
||||
<translation id="5620856676199877916">Bona wonke umsebenzi wekilasi kuwebhusayithi ye-Google Classroom</translation>
|
||||
<translation id="5620979661744857819">Lokhu kuvumela ukufinyelela kwe-<ph name="APP_NAME" />, kanye nawo wonke ama-app namawebhusayithi anemvume yekhamera nemakrofoni Ungase udinge ukuvuselela ikhasi lewebhu noma uqale kabusha i-app.</translation>
|
||||
<translation id="5625955975703555628">I-LTE+</translation>
|
||||
<translation id="5627392655516693966">Iphasiwedi yakho ayikwazanga ukuqinisekiswa. Zama futhi.</translation>
|
||||
@ -1199,6 +1200,7 @@ Xhuma idivayisi yakho emandleni.</translation>
|
||||
<translation id="6154006699632741460">Umgcele awusekelwe</translation>
|
||||
<translation id="6156960295318603523">Izilungiselelo zolimi</translation>
|
||||
<translation id="615957422585914272">Bonisa kukhibhodi yesikrini</translation>
|
||||
<translation id="616543563528926612">Isinqamuleli sokuchofoza ngakwesokudla sibuyekezwe ukuze sithi alt + chofoza ukusuka kukhiye othi <ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + chofoza</translation>
|
||||
<translation id="6165508094623778733">Funda kabanzi</translation>
|
||||
<translation id="6166852626429024716">Sesha idivayisi yakho, izinhlelo zokusebenza, amasethingi, iwebhu...</translation>
|
||||
<translation id="6168318496333165060">Vula Ukuxilongwa Kwe-app</translation>
|
||||
@ -1481,6 +1483,7 @@ Ukufaka okusha</translation>
|
||||
<translation id="7497767806359279797">Khetha ulimi nekhibhodi</translation>
|
||||
<translation id="7508690557411636492">Kuvulwe enyangeni edlule</translation>
|
||||
<translation id="7509246181739783082">Qinisekisa ubuwena</translation>
|
||||
<translation id="7512509370370076552">Isinqamuleli sokuchofoza ngakwesokudla sibuyekezwe kukhiye othi <ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + chofoza ukusuka kokuthi alt + chofoza</translation>
|
||||
<translation id="7512726380443357693">I-<ph name="BUTTON_LABEL" />, ayikhethiwe</translation>
|
||||
<translation id="7513622367902644023">Imodi yesithombe-skrini ikhethiwe</translation>
|
||||
<translation id="7513922695575567867">Ikhalenda, iviki lomhla ka-<ph name="DATE" />, <ph name="SELECTED_DATE" /> likhethiwe okwamanje.</translation>
|
||||
@ -1583,6 +1586,7 @@ Ukuze uvale idivayisi, cindezela futhi ubambe inkinobho yamandla kudivayisi futh
|
||||
<translation id="7904094684485781019">Umlawuli wale akhawunti uyekise ukuvumela ukungena ngemvume okuningi.</translation>
|
||||
<translation id="7911118814695487383">I-Linux</translation>
|
||||
<translation id="7917760201509801422"><ph name="DEVICECOUNT" /> amadivayisi axhunyiwe</translation>
|
||||
<translation id="7926080067315048321">Bona yonke imisebenzi ye-Google tasks kuwebhu</translation>
|
||||
<translation id="7930731167419639574">Inkulumo manje iyaphroseswa endaweni futhi Ukubizela kusebenza ngokungaxhunyiwe ku-inthanethi</translation>
|
||||
<translation id="7932451802722951285">Vula ku-Google Calendar</translation>
|
||||
<translation id="7933084174919150729">Umsizi we-Google utholakalela kuphela iphrofayela eyinhloko.</translation>
|
||||
|
@ -1163,6 +1163,7 @@ Hazırda tətbiqlərə verdiyiniz icazələr bu hesaba tətbiq oluna bilər. And
|
||||
<translation id="1925124445985510535">Təhlükəsizlik yoxlanışı <ph name="TIME" /> radələrində icra olunub</translation>
|
||||
<translation id="192564025059434655">Chrome Tətbiqlərinin köhnə versiyaları 2022-ci ilin dekabrından sonra Windows cihazlarında açılmayacaq. Yeni versiyanın əlçatan olub-olmadığını yoxlayın.</translation>
|
||||
<translation id="1926339101652878330">Bu ayarlar sahibkarlıq qaydaları ilə tənzimlənir. Ətraflı məlumat üçün administratorunuzla əlaqə saxlayın.</translation>
|
||||
<translation id="1926887872692564784">Kursor</translation>
|
||||
<translation id="1927632033341042996"><ph name="NEW_FINGER_NUMBER" /> barmaq</translation>
|
||||
<translation id="192817607445937251">Ekran kilidi PIN-kodu</translation>
|
||||
<translation id="192858925209436740">Chromebook-da saxlanmış sənədləri idarə etmək üçün OneDrive-ı Fayllara qoşun. Microsoft hesabı ilə daxil olmalısınız.</translation>
|
||||
@ -3267,6 +3268,7 @@ Cihazda Family Link tətbiqini quraşdırmaqla bu hesabın ayarlarını idarə e
|
||||
<translation id="3653887973853407813">Bu artırmadan istifadə edə bilməzsiniz. Valideyn və ya qəyyum Chrome üçün "Sayt, tətbiq və artırmalar üzrə icazələr" seçimini deaktiv edib.</translation>
|
||||
<translation id="3653999333232393305"><ph name="HOST" /> saytına mikrofonunuza girməyə icazə verin</translation>
|
||||
<translation id="3654045516529121250">Əlçatımlılıq ayarlarını oxuyun</translation>
|
||||
<translation id="3656328935986149999">Kursor sürəti</translation>
|
||||
<translation id="3658871634334445293">TrackPoint sürətlənməsi</translation>
|
||||
<translation id="3659550105763988702"><ph name="APP_NAME" /> üçün giriş açarınızdan istifadə edin</translation>
|
||||
<translation id="3659929705630080526">Giriş kodunu dəfələrlə yanlış daxil etmisiniz. Sonra cəhd edin</translation>
|
||||
@ -3977,6 +3979,7 @@ Bura quraşdırılmış proqram təminatı, fayllar, brauzer və cihazın əməl
|
||||
<translation id="4232375817808480934">Kerberos'u konfiqurasiya edin</translation>
|
||||
<translation id="4233739489690259993">Chromebook artıq təhlükəsizlik və proqram təminatı güncəllənmələri qəbul etmir. Ən son təhlükəsizlik və yeni funksiyalar üçün cihazı təkmilləşdirin. Təklif şərtləri tətbiq edilir.</translation>
|
||||
<translation id="4235965441080806197">Daxilolmanı ləğv edin</translation>
|
||||
<translation id="4235976607074422892">Sürüşdürmə sürəti</translation>
|
||||
<translation id="4237282663517880406">Google Disk təkliflərini göstərin</translation>
|
||||
<translation id="4241182343707213132">Təşkilatın tətbiqlərini güncəlləmək üçün yenidən başladın</translation>
|
||||
<translation id="4242145785130247982">Çoxsaylı klient sertifikatları dəstəklənmir</translation>
|
||||
@ -5299,6 +5302,7 @@ Uzaqlaşdırmaq üçün Ctrl + Alt + Parlaqlığı Azalt düymələrindən istif
|
||||
<translation id="5365881113273618889">Seçdiyiniz qovluqda həssas fayllar var. "<ph name="APP_NAME" />" tətbiqi üçün bu qovluğa həmişəlik yazı girişi icazə vermək istədiyinizə əminsiniz?</translation>
|
||||
<translation id="536638840841140142">Yoxdur</translation>
|
||||
<translation id="5368246151595623328">'<ph name="NETWORK_NAME" />' <ph name="DEVICE_NAME" /> cihazından saxlanılıb</translation>
|
||||
<translation id="5368255566854433132"><ph name="DEVICE_TYPE" /> üçün parol yaradın</translation>
|
||||
<translation id="5368720394188453070">Telefonunuz kilidlənib. Daxil etmək üçün kiliddən çıxarılıb.</translation>
|
||||
<translation id="5368779022775404937"><ph name="REALM" /> domeninə daxil olun</translation>
|
||||
<translation id="536882527576164740">{0,plural, =1{Anonim pəncərə}other{Anonim pəncərə (#)}}</translation>
|
||||
@ -8623,6 +8627,7 @@ Açar faylınızı güvənli yerdə saxlayın.</translation>
|
||||
<translation id="8137559199583651773">Artırmaları idarə edin</translation>
|
||||
<translation id="8138217203226449454">Axtarış təminatçınızın dəyişməsini nəzərdə tuturdunuz?</translation>
|
||||
<translation id="8138997515734480534"><ph name="VM_NAME" /> statusu</translation>
|
||||
<translation id="8139440916039659819">Kursor sürətləndirmə</translation>
|
||||
<translation id="8139447493436036221">Google Disk faylları</translation>
|
||||
<translation id="8139643636835015859">Oflayn faylların tutduğu <ph name="OFFLINE_STORAGE_SIZE" /> yer təmizlənəcək. Bəzi fayllar oflayn əlçatan qalacaq. <ph name="LINK_BEGIN" />Ətraflı məlumat<ph name="LINK_END" /></translation>
|
||||
<translation id="8140070492745508800"><ph name="FIRST_DEVICE" />, <ph name="SECOND_DEVICE" /></translation>
|
||||
@ -8959,6 +8964,7 @@ Açar faylınızı güvənli yerdə saxlayın.</translation>
|
||||
<translation id="8410775397654368139">Google Play</translation>
|
||||
<translation id="8412136526970428322"><ph name="PERMISSION" /> və daha <ph name="COUNT" /> üçün icazə verilib</translation>
|
||||
<translation id="8413956290606243087">ChromeOS üçün daxili ekran oxuyucusu olan ChromeVox'u aktiv etmək istəyirsiniz?</translation>
|
||||
<translation id="8414065061814811918">Sürüşdürmənin sürətləndirilməsi. <ph name="LINK_BEGIN" />Ətraflı məlumat<ph name="LINK_END" /></translation>
|
||||
<translation id="8414249071344507766">Xatirələr iki günlük gizlədilib</translation>
|
||||
<translation id="8414396119627470038"><ph name="SITE_ETLD_PLUS_ONE" /> saytına <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /> ilə daxil olun</translation>
|
||||
<translation id="8414685983518053656">Qeydlər</translation>
|
||||
@ -9085,6 +9091,7 @@ Açar faylınızı güvənli yerdə saxlayın.</translation>
|
||||
<translation id="8526813720153458066">SSH</translation>
|
||||
<translation id="8527228059738193856">Dinamiklər</translation>
|
||||
<translation id="8527257351549797148">Tətbiq, artırma və s. dataya giriş üçün təşkilat qeydiyyat tələb edə bilər. Bununla təşkilata güvənlik və cihaz ayarları kimi parametrləri idarə etmək imkanı da verilir.</translation>
|
||||
<translation id="8527869672961320915"><ph name="VM_NAME" /> tətbiqləri</translation>
|
||||
<translation id="8528074251912154910">Dillər əlavə edin</translation>
|
||||
<translation id="8528479410903501741">IBAN'ı yadda saxlayın</translation>
|
||||
<translation id="8528962588711550376">Hesaba giriş.</translation>
|
||||
@ -9341,6 +9348,7 @@ Açar faylınızı güvənli yerdə saxlayın.</translation>
|
||||
<translation id="8736288397686080465">Bu sayt arxa fonda güncəlləşdi.</translation>
|
||||
<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
|
||||
<translation id="8737914367566358838">Səhifənin tərcümə ediləcəyi dili seçin</translation>
|
||||
<translation id="8740086188450289493">Google Hesabı parolundan istifadə edin</translation>
|
||||
<translation id="8740247629089392745">Bu Chromebook'u <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> adlı istifadəçiyə verə bilərsiniz. Ayarlama tamamlanmaq üzrədir, bundan sonra araşdırmağa başlaya bilərsiniz.</translation>
|
||||
<translation id="8740672167979365981">ChromeOS Flex güncəllənməsi tələb olunur</translation>
|
||||
<translation id="8741944563400125534">Düymə ilə Giriş ayarlama bələdçisi</translation>
|
||||
@ -9721,6 +9729,7 @@ Artıq veb-sayt və tətbiqlərə verdiyiniz icazələr bu hesaba tətbiq oluna
|
||||
<translation id="9045160989383249058">Oxu siyahınız yeni yan panelə keçirilib. Burada sınayın.</translation>
|
||||
<translation id="9045430190527754450">Google'a daxil olduğunuz səhifənin veb ünvanını göndərir</translation>
|
||||
<translation id="9048745018038487540">Bütün şriftləri seçin</translation>
|
||||
<translation id="9050135202879860719"><ph name="DEVICE_TYPE" /> cihazına parol ilə daxil olun</translation>
|
||||
<translation id="9050666287014529139">Parol ifadəsi</translation>
|
||||
<translation id="9052404922357793350">Blok etməyə davam edin</translation>
|
||||
<translation id="90528604757378587">Arxa fon fəaliyyəti və hamar sürüşmə kimi bəzi vizual effektlər məhdudlaşdırıla bilər.</translation>
|
||||
|
@ -1182,6 +1182,7 @@ Mae'n bosib y bydd caniatadau rydych eisoes wedi'u rhoi i apiau yn berthnasol i'
|
||||
<translation id="1925124445985510535">Cynhaliwyd gwiriad diogelwch am <ph name="TIME" /></translation>
|
||||
<translation id="192564025059434655">Ni fydd hen fersiynau o apiau Chrome yn agor ar Windows ar ôl Rhagfyr 2022. Gallwch wirio a oes fersiwn newydd ar gael.</translation>
|
||||
<translation id="1926339101652878330">Mae'r gosodiadau hyn yn cael eu rheoli gan bolisi menter. Cysylltwch â'ch gweinyddwr am ragor o wybodaeth.</translation>
|
||||
<translation id="1926887872692564784">Cyrchwr</translation>
|
||||
<translation id="1927632033341042996">Bys <ph name="NEW_FINGER_NUMBER" /></translation>
|
||||
<translation id="192817607445937251">PIN clo sgrîn</translation>
|
||||
<translation id="192858925209436740">Cysylltwch OneDrive â'r ap Files i reoli'ch dogfennau sydd wedi'u storio o'ch Chromebook. Bydd angen i chi fewngofnodi gyda'ch cyfrif Microsoft.</translation>
|
||||
@ -3286,6 +3287,7 @@ Mae <ph name="DOMAIN" /> yn gofyn i chi gadw'ch cerdyn smart wedi'i fewnosod.</t
|
||||
<translation id="3653887973853407813">Ni alli di ddefnyddio'r estyniad hwn. Mae dy riant neu warcheidwad wedi diffodd “Caniatadau ar gyfer gwefannau, apiau ac estyniadau” ar gyfer Chrome.</translation>
|
||||
<translation id="3653999333232393305">Parhau i ganiatáu i <ph name="HOST" /> gael mynediad at eich meicroffon</translation>
|
||||
<translation id="3654045516529121250">Darllen eich gosodiadau hygyrchedd</translation>
|
||||
<translation id="3656328935986149999">Cyflymder cyrchwr</translation>
|
||||
<translation id="3658871634334445293">Cyflymiad TrackPoint</translation>
|
||||
<translation id="3659550105763988702">Defnyddiwch eich cod pas ar gyfer <ph name="APP_NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="3659929705630080526">Rydych wedi rhoi cod mynediad anghywir ormod o weithiau. Rhowch gynnig arall arni'n nes ymlaen</translation>
|
||||
@ -3998,6 +4000,7 @@ Gall hyn gynnwys gwybodaeth am feddalwedd sydd wedi'i gosod, ffeiliau, eich porw
|
||||
<translation id="4232375817808480934">Ffurfweddu Kerberos</translation>
|
||||
<translation id="4233739489690259993">Nid yw eich Chromebook bellach yn derbyn diweddariadau diogelwch a meddalwedd. Uwchraddiwch eich dyfais ar gyfer y diogelwch diweddaraf a nodweddion newydd. Mae telerau cynnig yn berthnasol.</translation>
|
||||
<translation id="4235965441080806197">Canslo mewngofnodi</translation>
|
||||
<translation id="4235976607074422892">Cyflymder sgrolio</translation>
|
||||
<translation id="4237282663517880406">Dangos awgrymiadau Google Drive</translation>
|
||||
<translation id="4241182343707213132">Ailgychwynnwch i ddiweddaru apiau'r sefydliad</translation>
|
||||
<translation id="4242145785130247982">Ni chefnogir mwy nag un dystysgrif cleient</translation>
|
||||
@ -4730,6 +4733,7 @@ Defnyddiwch Ctrl + Alt + Lleihau disgleirdeb i bellhau.</translation>
|
||||
<translation id="4849517651082200438">Peidio â Gosod</translation>
|
||||
<translation id="485053257961878904">Nid oedd modd gosod cysoni hysbysiadau</translation>
|
||||
<translation id="4850548109381269495">Ar y ddwy ddyfais, gwiriwch eich cysylltiad rhyngrwyd a throwch Bluetooth ymlaen. Ac yna rhowch gynnig arall arni.</translation>
|
||||
<translation id="4850669014075537160">Sgrolio</translation>
|
||||
<translation id="4850886885716139402">Gweld</translation>
|
||||
<translation id="485088796993065002">Gallai gwefannau chwarae sain i ddarparu sain ar gyfer cerddoriaeth, fideos a chyfryngau eraill</translation>
|
||||
<translation id="4852916668365817106">Lliw y llygoden</translation>
|
||||
@ -5320,6 +5324,7 @@ Defnyddiwch Ctrl + Alt + Lleihau disgleirdeb i bellhau.</translation>
|
||||
<translation id="5365881113273618889">Mae'r ffolder y gwnaethoch ei dewis yn cynnwys ffeiliau sensitif. Ydych chi'n siŵr eich bod am ganiatáu mynediad ysgrifennu parhaol i "<ph name="APP_NAME" />" at y ffolder hon?</translation>
|
||||
<translation id="536638840841140142">Dim</translation>
|
||||
<translation id="5368246151595623328">Mae '<ph name="NETWORK_NAME" />' wedi'i gadw o <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="5368255566854433132">Creu cyfrinair <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
|
||||
<translation id="5368720394188453070">Mae'ch ffôn wedi'i gloi. Datglowch ef i ddechrau.</translation>
|
||||
<translation id="5368779022775404937">Mewngofnodi i <ph name="REALM" /></translation>
|
||||
<translation id="536882527576164740">{0,plural, =1{Anhysbys}zero{Anhysbys (#)}two{Anhysbys (#)}few{Anhysbys (#)}many{Anhysbys (#)}other{Anhysbys (#)}}</translation>
|
||||
@ -8652,6 +8657,7 @@ Cadwch eich ffeil allwedd mewn man diogel. Bydd ei hangen arnoch i greu fersiyna
|
||||
<translation id="8137559199583651773">Rheoli estyniadau</translation>
|
||||
<translation id="8138217203226449454">A oeddech chi'n golygu newid eich darparwr chwilio?</translation>
|
||||
<translation id="8138997515734480534">Statws <ph name="VM_NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="8139440916039659819">Cyflymiad cyrchwr</translation>
|
||||
<translation id="8139447493436036221">Ffeiliau Google Drive</translation>
|
||||
<translation id="8139643636835015859">Bydd hyn yn tynnu <ph name="OFFLINE_STORAGE_SIZE" /> o le a ddefnyddir gan eich ffeiliau all-lein. Bydd rhai ffeiliau ar gael all-lein o hyd. <ph name="LINK_BEGIN" />Dysgu rhagor<ph name="LINK_END" /></translation>
|
||||
<translation id="8140070492745508800"><ph name="FIRST_DEVICE" />, <ph name="SECOND_DEVICE" /></translation>
|
||||
@ -8988,6 +8994,7 @@ Cadwch eich ffeil allwedd mewn man diogel. Bydd ei hangen arnoch i greu fersiyna
|
||||
<translation id="8410775397654368139">Google Play</translation>
|
||||
<translation id="8412136526970428322">Caniatawyd <ph name="PERMISSION" /> a <ph name="COUNT" /> arall</translation>
|
||||
<translation id="8413956290606243087">Ydych chi am weithredu ChromeVox, y darllenydd sgrîn integredig ar gyfer ChromeOS?</translation>
|
||||
<translation id="8414065061814811918">Cyflymydd sgrolio. <ph name="LINK_BEGIN" />Dysgu rhagor<ph name="LINK_END" /></translation>
|
||||
<translation id="8414249071344507766">Wedi cuddio atgofion am ddau ddiwrnod</translation>
|
||||
<translation id="8414396119627470038">Mewngofnodwch i <ph name="SITE_ETLD_PLUS_ONE" /> gyda <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /></translation>
|
||||
<translation id="8414685983518053656">Nodiadau</translation>
|
||||
@ -9114,6 +9121,7 @@ Cadwch eich ffeil allwedd mewn man diogel. Bydd ei hangen arnoch i greu fersiyna
|
||||
<translation id="8526813720153458066">SSH</translation>
|
||||
<translation id="8527228059738193856">Seinyddion</translation>
|
||||
<translation id="8527257351549797148">Mae'n bosib y bydd angen cofrestru ar eich sefydliad er mwyn i chi allu cyrchu apiau, estyniadau a rhagor. Mae hyn hefyd yn caniatáu i'ch sefydliad reoli pethau megis gosodiadau diogelwch a dyfais.</translation>
|
||||
<translation id="8527869672961320915">Apiau <ph name="VM_NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="8528074251912154910">Ychwanegu ieithoedd</translation>
|
||||
<translation id="8528479410903501741">Cadw IBAN</translation>
|
||||
<translation id="8528962588711550376">Wrthi'n mewngofnodi.</translation>
|
||||
@ -9370,6 +9378,7 @@ Cadwch eich ffeil allwedd mewn man diogel. Bydd ei hangen arnoch i greu fersiyna
|
||||
<translation id="8736288397686080465">Mae'r wefan hon wedi'i diweddaru yn y cefndir.</translation>
|
||||
<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
|
||||
<translation id="8737914367566358838">Dewiswch yr iaith i gyfieithu'r dudalen iddi</translation>
|
||||
<translation id="8740086188450289493">Defnyddio cyfrinair Cyfrif Google</translation>
|
||||
<translation id="8740247629089392745">Gallwch roi'r Chromebook hwn i <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" />. Mae'r gosod bron wedi gorffen, bydd yn amser archwilio wedyn.</translation>
|
||||
<translation id="8740672167979365981">Mae angen diweddariad ChromeOS Flex</translation>
|
||||
<translation id="8741944563400125534">Canllaw gosod Mynediad Switsh</translation>
|
||||
@ -9756,6 +9765,7 @@ Mae'n bosib y bydd caniatadau rydych eisoes wedi'u rhoi i wefannau ac apiau yn b
|
||||
<translation id="9045160989383249058">Mae eich rhestr ddarllen wedi symud i'r panel ochr newydd. Rhowch gynnig arni yma.</translation>
|
||||
<translation id="9045430190527754450">Yn anfon cyfeiriad gwe'r dudalen rydych yn ceisio ei chyrraedd at Google</translation>
|
||||
<translation id="9048745018038487540">Dewis pob ffont</translation>
|
||||
<translation id="9050135202879860719">Defnyddiwch gyfrinair i fewngofnodi i'ch <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
|
||||
<translation id="9050666287014529139">Cyfrinymadrodd</translation>
|
||||
<translation id="9052404922357793350">Parhau i rwystro</translation>
|
||||
<translation id="90528604757378587">Gall gweithgarwch cefndir a rhai effeithiau gweledol, fel sgrolio llyfn, fod yn gyfyngedig.</translation>
|
||||
|
@ -1180,6 +1180,7 @@ De tilladelser, du har givet til apps, gælder muligvis for denne konto. Du kan
|
||||
<translation id="1925124445985510535">Sikkerhedstjekket blev udført <ph name="TIME" /></translation>
|
||||
<translation id="192564025059434655">Gamle versioner af Chrome-apps kan ikke åbnes på Windows-enheder efter december 2022. Du kan tjekke, om en ny version er tilgængelig.</translation>
|
||||
<translation id="1926339101652878330">Disse indstillinger er underlagt en virksomhedspolitik. Kontakt din administrator for at få flere oplysninger.</translation>
|
||||
<translation id="1926887872692564784">Markør</translation>
|
||||
<translation id="1927632033341042996">Finger <ph name="NEW_FINGER_NUMBER" /></translation>
|
||||
<translation id="192817607445937251">Pinkode til skærmlås</translation>
|
||||
<translation id="192858925209436740">Forbind OneDrive til appen Filer for at administrere dine gemte dokumenter fra din Chromebook. Du skal logge ind med din Microsoft-konto.</translation>
|
||||
@ -3284,6 +3285,7 @@ Du kan administrere indstillingerne for denne konto ved at installere Family Lin
|
||||
<translation id="3653887973853407813">Du må ikke bruge denne udvidelse. Din forælder eller værge har deaktiveret "Tilladelser for websites, apps og udvidelser" for Chrome.</translation>
|
||||
<translation id="3653999333232393305">Tillad fortsat, at <ph name="HOST" /> har adgang til din mikrofon</translation>
|
||||
<translation id="3654045516529121250">Læse dine indstillinger for hjælpefunktioner</translation>
|
||||
<translation id="3656328935986149999">Markørens hastighed</translation>
|
||||
<translation id="3658871634334445293">TrackPoint-acceleration</translation>
|
||||
<translation id="3659550105763988702">Brug din adgangsnøgle til <ph name="APP_NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="3659929705630080526">Du har angivet en forkert adgangskode for mange gange. Prøv igen senere</translation>
|
||||
@ -3996,6 +3998,7 @@ Dette kan omfatte oplysninger om installeret software, filer, din browser og enh
|
||||
<translation id="4232375817808480934">Konfigurer Kerberos</translation>
|
||||
<translation id="4233739489690259993">Din Chromebook modtager ikke længere sikkerheds- og softwareopdateringer. Opgrader din enhed for at få de nyeste sikkerhedsfunktioner og nye funktioner. Vilkårene for tilbuddet er gældende.</translation>
|
||||
<translation id="4235965441080806197">Annuller login</translation>
|
||||
<translation id="4235976607074422892">Hastighed ved rulning</translation>
|
||||
<translation id="4237282663517880406">Vis Google Drev-forslag</translation>
|
||||
<translation id="4241182343707213132">Genstart for at opdatere organisationens apps</translation>
|
||||
<translation id="4242145785130247982">Flere klientcertifikater understøttes ikke</translation>
|
||||
@ -5319,6 +5322,7 @@ Brug Ctrl+Alt+Lysstyrke ned for at zoome ud.</translation>
|
||||
<translation id="5365881113273618889">Den valgte mappe indeholder følsomme filer. Er du sikker på, at du vil give "<ph name="APP_NAME" />" permanent skriveadgang til denne mappe?</translation>
|
||||
<translation id="536638840841140142">Ingen</translation>
|
||||
<translation id="5368246151595623328">"<ph name="NETWORK_NAME" />" blev gemt via <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="5368255566854433132">Opret adgangskode til <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
|
||||
<translation id="5368720394188453070">Din telefon er låst. Lås den op for at få adgang.</translation>
|
||||
<translation id="5368779022775404937">Log ind på <ph name="REALM" /></translation>
|
||||
<translation id="536882527576164740">{0,plural, =1{Inkognito}one{Inkognito (#)}other{Inkognito (#)}}</translation>
|
||||
@ -8648,6 +8652,7 @@ Opbevar din nøglefil på et sikkert sted. Du skal bruge den til at oprette nye
|
||||
<translation id="8137559199583651773">Administrer udvidelser</translation>
|
||||
<translation id="8138217203226449454">Ville du ændre din søgemaskine?</translation>
|
||||
<translation id="8138997515734480534">Status for <ph name="VM_NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="8139440916039659819">Markøracceleration</translation>
|
||||
<translation id="8139447493436036221">Google Drev-filer</translation>
|
||||
<translation id="8139643636835015859">Dette frigør <ph name="OFFLINE_STORAGE_SIZE" /> plads, som bruges af dine offlinefiler. Nogle filer vil stadig være tilgængelige offline. <ph name="LINK_BEGIN" />Få flere oplysninger<ph name="LINK_END" /></translation>
|
||||
<translation id="8140070492745508800"><ph name="FIRST_DEVICE" />, <ph name="SECOND_DEVICE" /></translation>
|
||||
@ -8984,6 +8989,7 @@ Opbevar din nøglefil på et sikkert sted. Du skal bruge den til at oprette nye
|
||||
<translation id="8410775397654368139">Google Play</translation>
|
||||
<translation id="8412136526970428322">Adgangen til <ph name="PERMISSION" /> og <ph name="COUNT" /> yderligere blev tilladt</translation>
|
||||
<translation id="8413956290606243087">Vil du aktivere ChromeVox, der er den indbyggede skærmlæser til ChromeOS?</translation>
|
||||
<translation id="8414065061814811918">Acceleration ved rulning. <ph name="LINK_BEGIN" />Få flere oplysninger<ph name="LINK_END" /></translation>
|
||||
<translation id="8414249071344507766">Minder skjules i to dage</translation>
|
||||
<translation id="8414396119627470038">Log ind på <ph name="SITE_ETLD_PLUS_ONE" /> med <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /></translation>
|
||||
<translation id="8414685983518053656">Noter</translation>
|
||||
@ -9110,6 +9116,7 @@ Opbevar din nøglefil på et sikkert sted. Du skal bruge den til at oprette nye
|
||||
<translation id="8526813720153458066">SSH</translation>
|
||||
<translation id="8527228059738193856">Højttalere</translation>
|
||||
<translation id="8527257351549797148">Din organisation kræver muligvis tilmelding, før du kan få adgang til apps, udvidelser m.m. Dette giver også din organisation mulighed for at administrere ting såsom sikkerheds- og enhedsindstillinger.</translation>
|
||||
<translation id="8527869672961320915">Apps på <ph name="VM_NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="8528074251912154910">Tilføj sprog</translation>
|
||||
<translation id="8528479410903501741">Gem IBAN</translation>
|
||||
<translation id="8528962588711550376">Logger ind...</translation>
|
||||
@ -9366,6 +9373,7 @@ Opbevar din nøglefil på et sikkert sted. Du skal bruge den til at oprette nye
|
||||
<translation id="8736288397686080465">Dette website er blevet opdateret i baggrunden.</translation>
|
||||
<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
|
||||
<translation id="8737914367566358838">Vælg det sprog, du vil oversætte siden til</translation>
|
||||
<translation id="8740086188450289493">Brug adgangskoden til din Google-konto</translation>
|
||||
<translation id="8740247629089392745">Nu er denne Chromebook klar til <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" />. Konfigurationen er næsten gennemført, og det er snart tid til at gå på opdagelse.</translation>
|
||||
<translation id="8740672167979365981">ChromeOS Flex skal opdateres</translation>
|
||||
<translation id="8741944563400125534">Konfigurationsvejledning til Kontaktadgang</translation>
|
||||
@ -9750,6 +9758,7 @@ De tilladelser, du har givet til websites og apps, gælder muligvis for denne ko
|
||||
<translation id="9045160989383249058">Din læseliste er blevet flyttet til det nye sidepanel. Prøv det her.</translation>
|
||||
<translation id="9045430190527754450">Sender webadressen på den side, du forsøger at åbne, til Google</translation>
|
||||
<translation id="9048745018038487540">Vælg alle skrifttyper</translation>
|
||||
<translation id="9050135202879860719">Brug en adgangskode til at logge ind på din <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
|
||||
<translation id="9050666287014529139">Adgangssætning</translation>
|
||||
<translation id="9052404922357793350">Fortsæt blokering</translation>
|
||||
<translation id="90528604757378587">Baggrundsaktivitet og nogle visuelle effekter, f.eks. problemfri rulning, kan være begrænset.</translation>
|
||||
|
@ -1167,6 +1167,7 @@ Los permisos que hayas dado a aplicaciones se pueden aplicar a esta cuenta. Pued
|
||||
<translation id="1925124445985510535">La comprobación de seguridad se ejecutó a las <ph name="TIME" /></translation>
|
||||
<translation id="192564025059434655">Las versiones antiguas de las aplicaciones de Chrome no se abrirán en dispositivos Windows después de diciembre del 2022. Puedes comprobar si hay una versión nueva disponible.</translation>
|
||||
<translation id="1926339101652878330">Esta opción está controlada por una política de empresa. Para obtener más información, ponte en contacto con tu administrador.</translation>
|
||||
<translation id="1926887872692564784">Cursor</translation>
|
||||
<translation id="1927632033341042996">Dedo <ph name="NEW_FINGER_NUMBER" /></translation>
|
||||
<translation id="192817607445937251">PIN de bloqueo de pantalla</translation>
|
||||
<translation id="192858925209436740">Conecta OneDrive a la aplicación Archivos para gestionar los documentos que has almacenado ahí desde tu Chromebook. Tendrás que iniciar sesión con tu cuenta de Microsoft.</translation>
|
||||
@ -3269,6 +3270,7 @@ Puedes gestionar la configuración de esta cuenta instalando la aplicación Fami
|
||||
<translation id="3653887973853407813">No puedes usar esta extensión. Tu padre, madre o tutor/a ha desactivado "Permisos de sitios, aplicaciones y extensiones" en Chrome.</translation>
|
||||
<translation id="3653999333232393305">Seguir permitiendo que <ph name="HOST" /> acceda al micrófono</translation>
|
||||
<translation id="3654045516529121250">Leer tu configuración de accesibilidad</translation>
|
||||
<translation id="3656328935986149999">Velocidad del cursor</translation>
|
||||
<translation id="3658871634334445293">Aceleración del TrackPoint</translation>
|
||||
<translation id="3659550105763988702">Usa tu llave de acceso de <ph name="APP_NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="3659929705630080526">Has introducido un código de acceso incorrecto demasiadas veces. Vuelve a intentarlo más tarde.</translation>
|
||||
@ -3980,6 +3982,7 @@ Puede tratarse de información sobre el software instalado, los archivos, tu nav
|
||||
<translation id="4232375817808480934">Configurar Kerberos</translation>
|
||||
<translation id="4233739489690259993">Tu Chromebook ya no recibe actualizaciones de seguridad ni de software. Cambia de dispositivo para disfrutar de las últimas novedades en seguridad y de nuevas funciones. Oferta sujeta a condiciones.</translation>
|
||||
<translation id="4235965441080806197">Cancelar inicio de sesión</translation>
|
||||
<translation id="4235976607074422892">Velocidad de desplazamiento</translation>
|
||||
<translation id="4237282663517880406">Mostrar sugerencias de Google Drive</translation>
|
||||
<translation id="4241182343707213132">Reiniciar para actualizar las aplicaciones de tu organización</translation>
|
||||
<translation id="4242145785130247982">No se admite el uso de varios certificados de cliente.</translation>
|
||||
@ -5302,6 +5305,7 @@ Usa Ctrl + Alt + Reducir el brillo para reducir la pantalla.</translation>
|
||||
<translation id="5365881113273618889">La carpeta que has seleccionado contiene archivos confidenciales. ¿Seguro que quieres conceder a "<ph name="APP_NAME" />" acceso de escritura permanente a esta carpeta?</translation>
|
||||
<translation id="536638840841140142">Ninguno</translation>
|
||||
<translation id="5368246151595623328">Se ha guardado <ph name="NETWORK_NAME" /> de <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="5368255566854433132">Crear contraseña para <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
|
||||
<translation id="5368720394188453070">Tu teléfono está bloqueado. Desbloquéalo para acceder.</translation>
|
||||
<translation id="5368779022775404937">Inicia sesión en <ph name="REALM" /></translation>
|
||||
<translation id="536882527576164740">{0,plural, =1{Incógnito}other{Incógnito (#)}}</translation>
|
||||
@ -8630,6 +8634,7 @@ Guarda tu archivo de clave en un lugar seguro, ya que lo necesitarás para crear
|
||||
<translation id="8137559199583651773">Gestionar extensiones</translation>
|
||||
<translation id="8138217203226449454">¿Tal vez quieres cambiar tu proveedor de búsquedas?</translation>
|
||||
<translation id="8138997515734480534">Estado de <ph name="VM_NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="8139440916039659819">Aceleración de cursor</translation>
|
||||
<translation id="8139447493436036221">Archivos de Google Drive</translation>
|
||||
<translation id="8139643636835015859">Se eliminarán <ph name="OFFLINE_STORAGE_SIZE" /> de espacio usado por tus archivos sin conexión. Algunos archivos seguirán estando disponibles sin conexión. <ph name="LINK_BEGIN" />Más información<ph name="LINK_END" /></translation>
|
||||
<translation id="8140070492745508800"><ph name="FIRST_DEVICE" />, <ph name="SECOND_DEVICE" /></translation>
|
||||
@ -8966,6 +8971,7 @@ Guarda tu archivo de clave en un lugar seguro, ya que lo necesitarás para crear
|
||||
<translation id="8410775397654368139">Google Play</translation>
|
||||
<translation id="8412136526970428322">Con permiso: <ph name="PERMISSION" /> y <ph name="COUNT" /> más</translation>
|
||||
<translation id="8413956290606243087">¿Quieres activar ChromeVox, el lector de pantalla integrado de ChromeOS?</translation>
|
||||
<translation id="8414065061814811918">Aceleración de desplazamiento. <ph name="LINK_BEGIN" />Más información<ph name="LINK_END" /></translation>
|
||||
<translation id="8414249071344507766">Recuerdos ocultados durante 2 días</translation>
|
||||
<translation id="8414396119627470038">Inicia sesión en <ph name="SITE_ETLD_PLUS_ONE" /> con <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /></translation>
|
||||
<translation id="8414685983518053656">Notas</translation>
|
||||
@ -9092,6 +9098,7 @@ Guarda tu archivo de clave en un lugar seguro, ya que lo necesitarás para crear
|
||||
<translation id="8526813720153458066">SSH</translation>
|
||||
<translation id="8527228059738193856">Altavoces</translation>
|
||||
<translation id="8527257351549797148">Es posible que tu organización requiera que te registres para que puedas acceder a aplicaciones, extensiones y otros elementos. Esto también permite a tu organización gestionar la seguridad y los ajustes de los dispositivos, entre otras cosas.</translation>
|
||||
<translation id="8527869672961320915">Aplicaciones de <ph name="VM_NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="8528074251912154910">Añadir idiomas</translation>
|
||||
<translation id="8528479410903501741">Guardar IBAN</translation>
|
||||
<translation id="8528962588711550376">Accediendo</translation>
|
||||
@ -9348,6 +9355,7 @@ Guarda tu archivo de clave en un lugar seguro, ya que lo necesitarás para crear
|
||||
<translation id="8736288397686080465">Este sitio se ha actualizado en segundo plano.</translation>
|
||||
<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
|
||||
<translation id="8737914367566358838">Elige el idioma al que quieres traducir la página</translation>
|
||||
<translation id="8740086188450289493">Usar contraseña de la cuenta de Google</translation>
|
||||
<translation id="8740247629089392745">Puedes darle este Chromebook a <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" />. La configuración ya casi está lista, así que ha llegado la hora de explorar.</translation>
|
||||
<translation id="8740672167979365981">Actualización de ChromeOS necesaria</translation>
|
||||
<translation id="8741944563400125534">Guía de configuración de Accesibilidad con interruptores</translation>
|
||||
@ -9730,6 +9738,7 @@ Los permisos que hayas dado a sitios web y aplicaciones se pueden aplicar a esta
|
||||
<translation id="9045160989383249058">Tu lista de lectura se ha movido al nuevo panel lateral. Pruébala.</translation>
|
||||
<translation id="9045430190527754450">Envía la dirección web de la página a la que intentas acceder a Google</translation>
|
||||
<translation id="9048745018038487540">Seleccionar todas las fuentes</translation>
|
||||
<translation id="9050135202879860719">Usa una contraseña para iniciar sesión en tu <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
|
||||
<translation id="9050666287014529139">Frase de contraseña</translation>
|
||||
<translation id="9052404922357793350">Seguir bloqueando</translation>
|
||||
<translation id="90528604757378587">Es posible que la actividad en segundo plano y algunos efectos visuales, como el desplazamiento fluido, estén limitados.</translation>
|
||||
|
@ -1176,6 +1176,7 @@
|
||||
<translation id="1925124445985510535">«بررسی ایمنی» <ph name="TIME" /> اجرا شد</translation>
|
||||
<translation id="192564025059434655">نسخههای قدیمی «برنامههای Chrome» بعداز دسامبر ۲۰۲۲ در دستگاههای Windows باز نخواهند شد. میتوانید بررسی کنید که آیا نسخه جدیدی دردسترس است یا نه.</translation>
|
||||
<translation id="1926339101652878330">این تنظیمات توسط خطمشی شرکتی کنترل میشوند. برای اطلاعات بیشتر، لطفاً با سرپرستتان تماس بگیرید.</translation>
|
||||
<translation id="1926887872692564784">نشانگر</translation>
|
||||
<translation id="1927632033341042996">انگشت <ph name="NEW_FINGER_NUMBER" /></translation>
|
||||
<translation id="192817607445937251">پین قفل صفحه</translation>
|
||||
<translation id="192858925209436740">OneDrive را به برنامه Files متصل کنید تا اسنادی را که از Chromebook ذخیره کردهاید مدیریت کنید. باید با حساب Microsoft به سیستم وارد شوید.</translation>
|
||||
@ -3280,6 +3281,7 @@
|
||||
<translation id="3653887973853407813">نمیتوانید از این افزونه استفاده کنید. ولی یا سرپرستتان «اجازههای سایتها، برنامهها، و افزونهها» را در Chrome خاموش کرده است.</translation>
|
||||
<translation id="3653999333232393305">ادامه اجازه به <ph name="HOST" /> برای دسترسی به میکروفون</translation>
|
||||
<translation id="3654045516529121250">خواندن تنظیمات دسترسپذیری خودتان</translation>
|
||||
<translation id="3656328935986149999">سرعت نشانگر</translation>
|
||||
<translation id="3658871634334445293">شتاب TrackPoint</translation>
|
||||
<translation id="3659550105763988702">استفاده از گذرکلید برای <ph name="APP_NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="3659929705630080526">کد دسترسی نادرستی را چند بار وارد کردهاید. بعداً دوباره امتحان کنید</translation>
|
||||
@ -3992,6 +3994,7 @@
|
||||
<translation id="4232375817808480934">پیکربندی Kerberos</translation>
|
||||
<translation id="4233739489690259993">Chromebook شما دیگر بهروزرسانیهای امنیتی و نرمافزاری را دریافت نمیکند. برای دریافت آخرین نسخه امنیتی و ویژگیهای جدید، دستگاهتان را ارتقا دهید. شرایط پیشنهاد اعمال میشود.</translation>
|
||||
<translation id="4235965441080806197">لغو ورود به سیستم</translation>
|
||||
<translation id="4235976607074422892">سرعت پیمایش</translation>
|
||||
<translation id="4237282663517880406">نمایش پیشنهادهای Google Drive</translation>
|
||||
<translation id="4241182343707213132">برای بهروزرسانی برنامههای سازمان، بازراهاندازی کنید</translation>
|
||||
<translation id="4242145785130247982">چند مورد از گواهینامههای کارخواه پشتیبانی نمیشوند</translation>
|
||||
@ -5315,6 +5318,7 @@
|
||||
<translation id="5365881113273618889">پوشهای که انتخاب کردهاید حاوی فایلهای حساسی است. آیا مطمئنید میخواهید به «<ph name="APP_NAME" />» دسترسی دائم نوشتن این پوشه را بدهید؟</translation>
|
||||
<translation id="536638840841140142">هیچکدام</translation>
|
||||
<translation id="5368246151595623328">«<ph name="NETWORK_NAME" />» از <ph name="DEVICE_NAME" /> ذخیره شد</translation>
|
||||
<translation id="5368255566854433132">ایجاد گذرواژه <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
|
||||
<translation id="5368720394188453070">تلفنتان قفل است. برای وارد شدن قفل آن را باز کنید.</translation>
|
||||
<translation id="5368779022775404937">به سیستم <ph name="REALM" /> وارد شوید</translation>
|
||||
<translation id="536882527576164740">{0,plural, =1{حالت ناشناس}one{حالت ناشناس (#)}other{حالت ناشناس (#)}}</translation>
|
||||
@ -8644,6 +8648,7 @@
|
||||
<translation id="8137559199583651773">مدیریت افزونهها</translation>
|
||||
<translation id="8138217203226449454">آیا میخواستید ارائهدهنده جستجو را تغییر دهید؟</translation>
|
||||
<translation id="8138997515734480534">وضعیت <ph name="VM_NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="8139440916039659819">شتاب نشانگر</translation>
|
||||
<translation id="8139447493436036221">فایلهای Google Drive</translation>
|
||||
<translation id="8139643636835015859">با این کار، <ph name="OFFLINE_STORAGE_SIZE" /> از فضای استفادهشده توسط فایلهای آفلاین برداشته میشود. بعضیاز فایلها همچنان بهصورت آفلاین دردسترس خواهند بود. <ph name="LINK_BEGIN" />بیشتر بدانید<ph name="LINK_END" /></translation>
|
||||
<translation id="8140070492745508800"><ph name="FIRST_DEVICE" />،<ph name="SECOND_DEVICE" /></translation>
|
||||
@ -8980,6 +8985,7 @@
|
||||
<translation id="8410775397654368139">Google Play</translation>
|
||||
<translation id="8412136526970428322"><ph name="PERMISSION" /> و <ph name="COUNT" /> اجازه دیگر مجاز شدهاند</translation>
|
||||
<translation id="8413956290606243087">مایلید ChromeVox (صفحهخوان داخلی ChromeOS) را فعال کنید؟</translation>
|
||||
<translation id="8414065061814811918">شتاب پیمایش. <ph name="LINK_BEGIN" />بیشتر بدانید<ph name="LINK_END" /></translation>
|
||||
<translation id="8414249071344507766">خاطرات برای دو روز پنهان شد</translation>
|
||||
<translation id="8414396119627470038">ورود به سیستم <ph name="SITE_ETLD_PLUS_ONE" /> با <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /></translation>
|
||||
<translation id="8414685983518053656">نکتهها</translation>
|
||||
@ -9106,6 +9112,7 @@
|
||||
<translation id="8526813720153458066">SSH</translation>
|
||||
<translation id="8527228059738193856">بلندگوها</translation>
|
||||
<translation id="8527257351549797148">سازمانتان ممکن است شما را ملزم کند برای دسترسی به برنامهها، افزونهها، و موارد دیگر ثبتنام کنید. این کار همچنین به سازمان اجازه میدهد تا مواردی مثل امنیت و تنظیمات دستگاه را مدیریت کنید.</translation>
|
||||
<translation id="8527869672961320915">برنامه <ph name="VM_NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="8528074251912154910">افزودن زبان</translation>
|
||||
<translation id="8528479410903501741">ذخیره IBAN</translation>
|
||||
<translation id="8528962588711550376">ورود به برنامه.</translation>
|
||||
@ -9362,6 +9369,7 @@
|
||||
<translation id="8736288397686080465">این سایت در پسزمینه بهروزرسانی شده است.</translation>
|
||||
<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
|
||||
<translation id="8737914367566358838">انتخاب کنید صفحه به چه زبانی ترجمه شود</translation>
|
||||
<translation id="8740086188450289493">استفاده از گذرواژه «حساب Google»</translation>
|
||||
<translation id="8740247629089392745">میتوانید این Chromebook را به <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> بدهید. راهاندازی بهزودی تمام میشود و زمان کاوش دستگاه میرسد.</translation>
|
||||
<translation id="8740672167979365981">بهروزرسانی ChromeOS Flex لازم است</translation>
|
||||
<translation id="8741944563400125534">راهنمای راهاندازی «دسترسی کلیدی»</translation>
|
||||
@ -9745,6 +9753,7 @@
|
||||
<translation id="9045160989383249058">فهرست خواندن به پانل کناری جدید منتقل شده است. آن را در اینجا امتحان کنید.</translation>
|
||||
<translation id="9045430190527754450">نشانی وب صفحهای را که باز میکنید به Google ارسال میکند</translation>
|
||||
<translation id="9048745018038487540">انتخاب همه قلمها</translation>
|
||||
<translation id="9050135202879860719">برای ورود به سیستم <ph name="DEVICE_TYPE" /> از گذرواژه استفاده کنید</translation>
|
||||
<translation id="9050666287014529139">گذرعبارت</translation>
|
||||
<translation id="9052404922357793350">ادامه مسدود کردن</translation>
|
||||
<translation id="90528604757378587">فعالیت پسزمینه و برخی جلوههای بصری، مثل پیمایش روان، ممکن است محدود شوند.</translation>
|
||||
|
@ -1179,6 +1179,7 @@ Izin yang telah Anda berikan ke aplikasi dapat berlaku untuk akun ini. Anda dapa
|
||||
<translation id="1925124445985510535">Pemeriksaan keamanan berjalan pukul <ph name="TIME" /></translation>
|
||||
<translation id="192564025059434655">Aplikasi Chrome versi lama tidak dapat dibuka di perangkat Windows setelah Desember 2022. Anda dapat memeriksa apakah versi baru telah tersedia.</translation>
|
||||
<translation id="1926339101652878330">Setelan ini dikontrol oleh kebijakan perusahaan. Hubungi administrator Anda untuk informasi selengkapnya.</translation>
|
||||
<translation id="1926887872692564784">Kursor</translation>
|
||||
<translation id="1927632033341042996">Jari <ph name="NEW_FINGER_NUMBER" /></translation>
|
||||
<translation id="192817607445937251">PIN layar kunci</translation>
|
||||
<translation id="192858925209436740">Hubungkan OneDrive ke aplikasi File untuk mengelola dokumen tersimpan dari Chromebook. Anda harus login dengan akun Microsoft Anda.</translation>
|
||||
@ -3283,6 +3284,7 @@ Anda dapat mengelola setelan akun ini dengan menginstal aplikasi Family Link di
|
||||
<translation id="3653887973853407813">Kamu tidak bisa menggunakan ekstensi ini. Orang tua atau wali telah menonaktifkan “Izin untuk situs, aplikasi, dan ekstensi” untuk Chrome.</translation>
|
||||
<translation id="3653999333232393305">Terus izinkan <ph name="HOST" /> mengakses mikrofon Anda</translation>
|
||||
<translation id="3654045516529121250">Baca setelan aksesibilitas Anda</translation>
|
||||
<translation id="3656328935986149999">Kecepatan kursor</translation>
|
||||
<translation id="3658871634334445293">Akselerasi TrackPoint</translation>
|
||||
<translation id="3659550105763988702">Gunakan kunci sandi untuk <ph name="APP_NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="3659929705630080526">Anda terlalu sering memasukkan kode akses yang salah. Coba lagi nanti</translation>
|
||||
@ -3995,6 +3997,7 @@ Informasi ini dapat mencakup informasi tentang software yang diinstal, file, bro
|
||||
<translation id="4232375817808480934">Konfigurasikan Kerberos</translation>
|
||||
<translation id="4233739489690259993">Chromebook Anda tidak lagi menerima update keamanan dan software. Upgrade perangkat Anda untuk mendapatkan fitur dan keamanan terbaru. Persyaratan penawaran berlaku.</translation>
|
||||
<translation id="4235965441080806197">Batalkan proses masuk</translation>
|
||||
<translation id="4235976607074422892">Kecepatan scroll</translation>
|
||||
<translation id="4237282663517880406">Tampilkan saran Google Drive</translation>
|
||||
<translation id="4241182343707213132">Mulai ulang untuk mengupdate aplikasi organisasi</translation>
|
||||
<translation id="4242145785130247982">Beberapa sertifikat klien tidak didukung</translation>
|
||||
@ -5318,6 +5321,7 @@ Gunakan Ctrl + Alt + Kurangi kecerahan untuk memperkecil.</translation>
|
||||
<translation id="5365881113273618889">Folder yang Anda pilih berisi file sensitif. Yakin ingin memberi "<ph name="APP_NAME" />" akses tulis permanen ke folder ini?</translation>
|
||||
<translation id="536638840841140142">Tidak ada</translation>
|
||||
<translation id="5368246151595623328">'<ph name="NETWORK_NAME" />' disimpan dari <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="5368255566854433132">Buat sandi <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
|
||||
<translation id="5368720394188453070">Ponsel terkunci. Buka kunci untuk masuk.</translation>
|
||||
<translation id="5368779022775404937">Login ke <ph name="REALM" /></translation>
|
||||
<translation id="536882527576164740">{0,plural, =1{Samaran}other{Samaran (#)}}</translation>
|
||||
@ -8645,6 +8649,7 @@ Simpan file kunci Anda di tempat yang aman. Anda akan membutuhkannya untuk membu
|
||||
<translation id="8137559199583651773">Kelola ekstensi</translation>
|
||||
<translation id="8138217203226449454">Apakah Anda bermaksud mengubah penyedia penelusuran?</translation>
|
||||
<translation id="8138997515734480534">Status <ph name="VM_NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="8139440916039659819">Akselerasi kursor</translation>
|
||||
<translation id="8139447493436036221">File Google Drive</translation>
|
||||
<translation id="8139643636835015859">Tindakan ini akan menghapus ruang penyimpanan sebesar <ph name="OFFLINE_STORAGE_SIZE" /> yang digunakan oleh file offline. Beberapa file akan tetap tersedia secara offline. <ph name="LINK_BEGIN" />Pelajari lebih lanjut<ph name="LINK_END" /></translation>
|
||||
<translation id="8140070492745508800"><ph name="FIRST_DEVICE" />, <ph name="SECOND_DEVICE" /></translation>
|
||||
@ -8981,6 +8986,7 @@ Simpan file kunci Anda di tempat yang aman. Anda akan membutuhkannya untuk membu
|
||||
<translation id="8410775397654368139">Google Play</translation>
|
||||
<translation id="8412136526970428322">Mengizinkan <ph name="PERMISSION" /> dan <ph name="COUNT" /> lainnya</translation>
|
||||
<translation id="8413956290606243087">Ingin mengaktifkan ChromeVox, pembaca layar bawaan untuk ChromeOS?</translation>
|
||||
<translation id="8414065061814811918">Akselerasi scroll. <ph name="LINK_BEGIN" />Pelajari lebih lanjut<ph name="LINK_END" /></translation>
|
||||
<translation id="8414249071344507766">Kenangan disembunyikan selama dua hari</translation>
|
||||
<translation id="8414396119627470038">Login ke <ph name="SITE_ETLD_PLUS_ONE" /> dengan <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /></translation>
|
||||
<translation id="8414685983518053656">Catatan</translation>
|
||||
@ -9107,6 +9113,7 @@ Simpan file kunci Anda di tempat yang aman. Anda akan membutuhkannya untuk membu
|
||||
<translation id="8526813720153458066">SSH</translation>
|
||||
<translation id="8527228059738193856">Speaker</translation>
|
||||
<translation id="8527257351549797148">Organisasi Anda mungkin memerlukan pendaftaran agar Anda dapat mengakses aplikasi, ekstensi, dan lainnya. Hal ini juga memungkinkan organisasi Anda mengelola hal-hal seperti setelan keamanan dan perangkat.</translation>
|
||||
<translation id="8527869672961320915">Aplikasi <ph name="VM_NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="8528074251912154910">Tambahkan bahasa</translation>
|
||||
<translation id="8528479410903501741">Simpan IBAN</translation>
|
||||
<translation id="8528962588711550376">Login.</translation>
|
||||
@ -9363,6 +9370,7 @@ Simpan file kunci Anda di tempat yang aman. Anda akan membutuhkannya untuk membu
|
||||
<translation id="8736288397686080465">Situs ini diperbarui di latar belakang.</translation>
|
||||
<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
|
||||
<translation id="8737914367566358838">Pilih bahasa target terjemahan halaman</translation>
|
||||
<translation id="8740086188450289493">Gunakan sandi Akun Google</translation>
|
||||
<translation id="8740247629089392745">Anda dapat menyerahkan Chromebook ini ke <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" />. Sebentar lagi penyiapan selesai, dan konten bisa segera dijelajahi.</translation>
|
||||
<translation id="8740672167979365981">Perlu update ChromeOS Flex</translation>
|
||||
<translation id="8741944563400125534">Panduan penyiapan Tombol Akses</translation>
|
||||
@ -9745,6 +9753,7 @@ Izin yang telah Anda berikan ke situs dan aplikasi dapat berlaku untuk akun ini.
|
||||
<translation id="9045160989383249058">Daftar bacaan Anda telah dipindahkan ke panel samping yang baru. Coba di sini.</translation>
|
||||
<translation id="9045430190527754450">Mengirimkan alamat web halaman yang ingin Anda buka ke Google</translation>
|
||||
<translation id="9048745018038487540">Pilih semua font</translation>
|
||||
<translation id="9050135202879860719">Gunakan sandi untuk login ke <ph name="DEVICE_TYPE" /> Anda</translation>
|
||||
<translation id="9050666287014529139">Frasa sandi</translation>
|
||||
<translation id="9052404922357793350">Lanjutkan pemblokiran</translation>
|
||||
<translation id="90528604757378587">Aktivitas latar belakang dan beberapa efek visual, seperti scroll yang lancar, mungkin dibatasi.</translation>
|
||||
|
@ -1172,6 +1172,7 @@
|
||||
<translation id="1925124445985510535">ಸುರಕ್ಷತೆ ಪರಿಶೀಲನೆಯನ್ನು <ph name="TIME" /> ಸಮಯಕ್ಕೆ ನಡೆಸಲಾಗಿದೆ</translation>
|
||||
<translation id="192564025059434655">ಡಿಸೆಂಬರ್ 2022 ರ ನಂತರ Chrome ಆ್ಯಪ್ಗಳ ಹಳೆಯ ಆವೃತ್ತಿಗಳು Windows ಸಾಧನಗಳಲ್ಲಿ ತೆರೆಯುವುದಿಲ್ಲ. ಹೊಸ ಆವೃತ್ತಿ ಲಭ್ಯವಿದೆಯೇ ಎಂಬುದನ್ನು ನೀವು ಪರಿಶೀಲಿಸಬಹುದು.</translation>
|
||||
<translation id="1926339101652878330">ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ಎಂಟರ್ಪ್ರೈಸ್ ನೀತಿಯಿಂದ ನಿಯಂತ್ರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.</translation>
|
||||
<translation id="1926887872692564784">ಕರ್ಸರ್</translation>
|
||||
<translation id="1927632033341042996">ಫಿಂಗರ್ <ph name="NEW_FINGER_NUMBER" /></translation>
|
||||
<translation id="192817607445937251">ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಪಿನ್</translation>
|
||||
<translation id="192858925209436740">ನಿಮ್ಮ Chromebook ನಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಿದ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು OneDrive ಅನ್ನು Files ಆ್ಯಪ್ಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಿ. ನಿಮ್ಮ Microsoft ಖಾತೆಯೊಂದಿಗೆ ನೀವು ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ.</translation>
|
||||
@ -3276,6 +3277,7 @@
|
||||
<translation id="3653887973853407813">ಈ ವಿಸ್ತರಣೆಯನ್ನು ಬಳಸಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ ಪೋಷಕರು ಅಥವಾ ಪಾಲಕರು, Chrome ಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದಂತೆ "ಸೈಟ್ಗಳು, ಆ್ಯಪ್ಗಳು ಮತ್ತು ವಿಸ್ತರಣೆಗಳಿಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು" ಆಫ್ ಮಾಡಿದ್ದಾರೆ.</translation>
|
||||
<translation id="3653999333232393305">ನಿಮ್ಮ ಮೈಕ್ರೋಫೋನ್ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು <ph name="HOST" /> ಗೆ ಅನುಮತಿಸುವುದನ್ನು ಮುಂದುವರೆಸಿ</translation>
|
||||
<translation id="3654045516529121250">ನಿಮ್ಮ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ಓದಿಕೊಳ್ಳಿ</translation>
|
||||
<translation id="3656328935986149999">ಕರ್ಸರ್ ವೇಗ</translation>
|
||||
<translation id="3658871634334445293">TrackPoint ವೇಗವರ್ಧಕ</translation>
|
||||
<translation id="3659550105763988702"><ph name="APP_NAME" /> ಆ್ಯಪ್ಗಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್ಕೀ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ</translation>
|
||||
<translation id="3659929705630080526">ನೀವು ಹಲವಾರು ಬಾರಿ ತಪ್ಪಾದ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಕೋಡ್ ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿದ್ದೀರಿ. ನಂತರ ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ</translation>
|
||||
@ -3989,6 +3991,7 @@
|
||||
<translation id="4232375817808480934">Kerberos ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡಿ</translation>
|
||||
<translation id="4233739489690259993">ನಿಮ್ಮ Chromebook ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ಭದ್ರತೆ ಮತ್ತು ಸಾಫ್ಟ್ವೇರ್ ಅಪ್ಡೇಟ್ಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸುವುದಿಲ್ಲ. ಇತ್ತೀಚಿನ ಭದ್ರತೆ ಮತ್ತು ಹೊಸ ಫೀಚರ್ಗಳಿಗಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅಪ್ಗ್ರೇಡ್ ಮಾಡಿ. ಆಫರ್ ನಿಯಮಗಳು ಅನ್ವಯಿಸುತ್ತವೆ.</translation>
|
||||
<translation id="4235965441080806197">ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡುವುದನ್ನು ರದ್ದುಮಾಡಿ</translation>
|
||||
<translation id="4235976607074422892">ಸ್ಕ್ರಾಲ್ ಮಾಡುವಿಕೆಯ ವೇಗ</translation>
|
||||
<translation id="4237282663517880406">Google Drive ಸಲಹೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ</translation>
|
||||
<translation id="4241182343707213132">ಸಂಸ್ಥೆಯ ಆ್ಯಪ್ಗಳನ್ನು ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡಲು ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ</translation>
|
||||
<translation id="4242145785130247982">ಬಹು ಕ್ಲೈಂಟ್ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ</translation>
|
||||
@ -5312,6 +5315,7 @@
|
||||
<translation id="5365881113273618889">ನೀವು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದ ಫೋಲ್ಡರ್ನಲ್ಲಿ ಸೂಕ್ಷ್ಮವಾದ ಫೈಲ್ಗಳಿವೆ. ಈ ಫೋಲ್ಡರ್ನಲ್ಲಿ ಬರೆಯಲು "<ph name="APP_NAME" />" ಗೆ ಶಾಶ್ವತ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಒದಗಿಸಲು ನೀವು ಖಂಡಿತವಾಗಿಯೂ ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?</translation>
|
||||
<translation id="536638840841140142">ಯಾವುದೂ ಅಲ್ಲ</translation>
|
||||
<translation id="5368246151595623328"><ph name="DEVICE_NAME" /> ನಿಂದ '<ph name="NETWORK_NAME" />' ಅನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗಿದೆ</translation>
|
||||
<translation id="5368255566854433132"><ph name="DEVICE_TYPE" /> ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸಿ</translation>
|
||||
<translation id="5368720394188453070">ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ. ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಅದನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ.</translation>
|
||||
<translation id="5368779022775404937"><ph name="REALM" /> ಗೆ ಸೈನ್ಇನ್ ಮಾಡಿ</translation>
|
||||
<translation id="536882527576164740">{0,plural, =1{ಅಜ್ಞಾತ}one{ಅಜ್ಞಾತ (#)}other{ಅಜ್ಞಾತ (#)}}</translation>
|
||||
@ -8639,6 +8643,7 @@
|
||||
<translation id="8137559199583651773">ವಿಸ್ತರಣೆಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ</translation>
|
||||
<translation id="8138217203226449454">ನಿಮ್ಮ ಹುಡುಕಾಟ ಪೂರೈಕೆದಾರರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಬೇಕೆಂದುಕೊಂಡಿರಾ?</translation>
|
||||
<translation id="8138997515734480534"><ph name="VM_NAME" /> ಸ್ಥಿತಿ</translation>
|
||||
<translation id="8139440916039659819">ಕರ್ಸರ್ ವೇಗವರ್ಧನೆ</translation>
|
||||
<translation id="8139447493436036221">Google Drive ಫೈಲ್ಗಳು</translation>
|
||||
<translation id="8139643636835015859">ಇದು ನಿಮ್ಮ ಆಫ್ಲೈನ್ ಫೈಲ್ಗಳು ಬಳಸಿದ <ph name="OFFLINE_STORAGE_SIZE" /> ರಷ್ಟು ಸ್ಪೇಸ್ ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುತ್ತದೆ. ಕೆಲವು ಫೈಲ್ಗಳು ಇನ್ನೂ ಆಫ್ಲೈನ್ನಲ್ಲಿ ಲಭ್ಯವಿರುತ್ತವೆ. <ph name="LINK_BEGIN" />ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ<ph name="LINK_END" /></translation>
|
||||
<translation id="8140070492745508800"><ph name="FIRST_DEVICE" />, <ph name="SECOND_DEVICE" /></translation>
|
||||
@ -8975,6 +8980,7 @@
|
||||
<translation id="8410775397654368139">Google Play</translation>
|
||||
<translation id="8412136526970428322"><ph name="PERMISSION" /> ಮತ್ತು <ph name="COUNT" /> ಕ್ಕೂ ಹೆಚ್ಚಿನವುಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ</translation>
|
||||
<translation id="8413956290606243087">ChromeVox, ChromeOS ಗಾಗಿ ಅಂತರ್ನಿರ್ಮಿತ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ರೀಡರ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ನೀವು ಬಯಸುವಿರಾ?</translation>
|
||||
<translation id="8414065061814811918">ಸ್ಕ್ರಾಲ್ ವೇಗವರ್ಧನೆ. <ph name="LINK_BEGIN" />ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ<ph name="LINK_END" /></translation>
|
||||
<translation id="8414249071344507766">ಎರಡು ದಿನಗಳ ಮಟ್ಟಿಗೆ ನೆನಪುಗಳನ್ನು ಮರೆಮಾಡಲಾಗಿದೆ</translation>
|
||||
<translation id="8414396119627470038"><ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /> ಮೂಲಕ <ph name="SITE_ETLD_PLUS_ONE" /> ಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿ</translation>
|
||||
<translation id="8414685983518053656">ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು</translation>
|
||||
@ -9101,6 +9107,7 @@
|
||||
<translation id="8526813720153458066">SSH</translation>
|
||||
<translation id="8527228059738193856">ಸ್ಪೀಕರ್ಗಳು</translation>
|
||||
<translation id="8527257351549797148">ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಗೆ ನೋಂದಣಿ ಅಗತ್ಯವಿರಬಹುದು ಆದ್ದರಿಂದ ನೀವು ಆ್ಯಪ್ಗಳು, ಎಕ್ಸ್ಟೆನ್ಶನ್ಗಳು ಮತ್ತು ಹೆಚ್ಚಿನದನ್ನು ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಭದ್ರತೆ ಮತ್ತು ಸಾಧನ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳಂತಹ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು ಇದು ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ.</translation>
|
||||
<translation id="8527869672961320915"><ph name="VM_NAME" /> ಆ್ಯಪ್ಗಳು</translation>
|
||||
<translation id="8528074251912154910">ಭಾಷೆಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ</translation>
|
||||
<translation id="8528479410903501741">IBAN ಉಳಿಸಿ</translation>
|
||||
<translation id="8528962588711550376">ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ.</translation>
|
||||
@ -9357,6 +9364,7 @@
|
||||
<translation id="8736288397686080465">ಈ ಸೈಟ್ ಅನ್ನು ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ.</translation>
|
||||
<translation id="8737709691285775803">ಶಿಲ್</translation>
|
||||
<translation id="8737914367566358838">ಪುಟವನ್ನು ಯಾವ ಭಾಷೆಗೆ ಅನುವಾದಿಸಬೇಕೆಂಬುದನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ</translation>
|
||||
<translation id="8740086188450289493">Google ಖಾತೆಯ ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ ಬಳಸಿ</translation>
|
||||
<translation id="8740247629089392745">ಈ Chromebook ಅನ್ನು <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> ಅವರಿಗೆ ಹಸ್ತಾಂತರಿಸಬಹುದು. ಸೆಟಪ್ ಬಹುತೇಕ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ, ಇದು ಎಕ್ಸ್ಪ್ಲೋರ್ ಮಾಡುವ ಸಮಯ.</translation>
|
||||
<translation id="8740672167979365981">ChromeOS Flex ಅನ್ನು ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ</translation>
|
||||
<translation id="8741944563400125534">ಸ್ವಿಚ್ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಸೆಟಪ್ ಗೈಡ್</translation>
|
||||
@ -9740,6 +9748,7 @@
|
||||
<translation id="9045160989383249058">ನಿಮ್ಮ ಓದುವ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಹೊಸ ಸೈಡ್ ಪ್ಯಾನಲ್ಗೆ ಸರಿಸಲಾಗಿದೆ. ಇದನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.</translation>
|
||||
<translation id="9045430190527754450">ನೀವು Google ಗೆ ತಲುಪಿಸಲು ಬಯಸುವಂತಹ ಪುಟದ ವೆಬ್ ವಿಳಾಸವನ್ನು ಕಳುಹಿಸುತ್ತದೆ</translation>
|
||||
<translation id="9048745018038487540">ಎಲ್ಲಾ ಫಾಂಟ್ಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ</translation>
|
||||
<translation id="9050135202879860719">ನಿಮ್ಮ <ph name="DEVICE_TYPE" /> ಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ ಬಳಸಿ</translation>
|
||||
<translation id="9050666287014529139">ಪಾಸ್ಫ್ರೇಸ್</translation>
|
||||
<translation id="9052404922357793350">ನಿರ್ಬಂಧಿಸುವುದನ್ನು ಮುಂದುವರಿಸಿ</translation>
|
||||
<translation id="90528604757378587">ಹಿನ್ನೆಲೆ ಚಟುವಟಿಕೆ ಮತ್ತು ಮೃದುವಾದ ಸ್ಕ್ರಾಲಿಂಗ್ನಂತಹ ಕೆಲವು ವಿಷುವಲ್ ಎಫೆಕ್ಟ್ಗಳು ಸೀಮಿತವಾಗಿರಬಹುದು.</translation>
|
||||
|
@ -1179,6 +1179,7 @@
|
||||
<translation id="1925124445985510535">안전 확인이 <ph name="TIME" />에 실행됨</translation>
|
||||
<translation id="192564025059434655">2022년 12월 이후에는 이전 버전의 Chrome 앱이 Windows 기기에서 열리지 않습니다. 이용 가능한 새 버전이 있는지 확인해 보세요.</translation>
|
||||
<translation id="1926339101652878330">이러한 설정은 엔터프라이즈 정책에 의해 관리됩니다. 자세한 정보는 관리자에게 문의하세요.</translation>
|
||||
<translation id="1926887872692564784">커서</translation>
|
||||
<translation id="1927632033341042996">지문 <ph name="NEW_FINGER_NUMBER" /></translation>
|
||||
<translation id="192817607445937251">화면 잠금 PIN</translation>
|
||||
<translation id="192858925209436740">OneDrive를 Files 앱에 연결하여 Chromebook에서 저장된 문서를 관리하세요. Microsoft 계정으로 로그인해야 합니다.</translation>
|
||||
@ -3285,6 +3286,7 @@
|
||||
<translation id="3653887973853407813">이 확장 프로그램을 사용할 수 없습니다. 부모 또는 보호자가 Chrome의 '사이트, 앱, 확장 프로그램에 대한 권한'을 사용 중지했습니다.</translation>
|
||||
<translation id="3653999333232393305"><ph name="HOST" />에서 마이크에 액세스하도록 계속 허용</translation>
|
||||
<translation id="3654045516529121250">접근성 설정 확인</translation>
|
||||
<translation id="3656328935986149999">커서 속도</translation>
|
||||
<translation id="3658871634334445293">TrackPoint 가속</translation>
|
||||
<translation id="3659550105763988702"><ph name="APP_NAME" />의 패스키 사용</translation>
|
||||
<translation id="3659929705630080526">잘못된 액세스 코드를 너무 여러 번 입력했습니다. 나중에 다시 시도해 보세요.</translation>
|
||||
@ -3995,6 +3997,7 @@
|
||||
<translation id="4232375817808480934">Kerberos 설정</translation>
|
||||
<translation id="4233739489690259993">더 이상 Chromebook에 보안 및 소프트웨어 업데이트가 적용되지 않습니다. 최신 보안과 새로운 기능을 이용하려면 기기를 업그레이드하세요. 혜택 약관이 적용됩니다.</translation>
|
||||
<translation id="4235965441080806197">로그인 취소</translation>
|
||||
<translation id="4235976607074422892">스크롤 속도</translation>
|
||||
<translation id="4237282663517880406">Google Drive 추천 표시</translation>
|
||||
<translation id="4241182343707213132">다시 시작하여 조직의 앱 업데이트</translation>
|
||||
<translation id="4242145785130247982">여러 개의 클라이언트 인증서는 지원되지 않습니다.</translation>
|
||||
@ -5318,6 +5321,7 @@ https://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation>
|
||||
<translation id="5365881113273618889">선택한 폴더에 민감한 파일이 포함되어 있습니다. 이 폴더에 '<ph name="APP_NAME" />' 영구 쓰기 액세스 권한을 부여하시겠습니까?</translation>
|
||||
<translation id="536638840841140142">없음</translation>
|
||||
<translation id="5368246151595623328"><ph name="DEVICE_NAME" />의 '<ph name="NETWORK_NAME" />' 저장됨</translation>
|
||||
<translation id="5368255566854433132"><ph name="DEVICE_TYPE" /> 비밀번호 생성</translation>
|
||||
<translation id="5368720394188453070">휴대전화가 잠겨있습니다. 이용하려면 기기를 잠금 해제하세요.</translation>
|
||||
<translation id="5368779022775404937"><ph name="REALM" /> 로그인</translation>
|
||||
<translation id="536882527576164740">{0,plural, =1{시크릿 모드}other{시크릿 모드(창 #개)}}</translation>
|
||||
@ -8646,6 +8650,7 @@ https://support.google.com/chromebook/?p=sm</translation>
|
||||
<translation id="8137559199583651773">확장 프로그램 관리</translation>
|
||||
<translation id="8138217203226449454">검색 제공업체를 변경하려고 하셨나요?</translation>
|
||||
<translation id="8138997515734480534"><ph name="VM_NAME" /> 상태</translation>
|
||||
<translation id="8139440916039659819">커서 가속</translation>
|
||||
<translation id="8139447493436036221">Google Drive 파일</translation>
|
||||
<translation id="8139643636835015859">오프라인 파일이 차지하고 있는 <ph name="OFFLINE_STORAGE_SIZE" />의 저장공간이 삭제됩니다. 일부 파일은 오프라인에서 계속 사용할 수 있습니다. <ph name="LINK_BEGIN" />자세히 알아보기<ph name="LINK_END" /></translation>
|
||||
<translation id="8140070492745508800"><ph name="FIRST_DEVICE" />, <ph name="SECOND_DEVICE" /></translation>
|
||||
@ -8982,6 +8987,7 @@ https://support.google.com/chromebook/?p=sm</translation>
|
||||
<translation id="8410775397654368139">Google Play</translation>
|
||||
<translation id="8412136526970428322"><ph name="PERMISSION" /> 외 <ph name="COUNT" />개 허용함</translation>
|
||||
<translation id="8413956290606243087">ChromeOS 내장 스크린 리더인 ChromeVox를 활성화하시겠습니까?</translation>
|
||||
<translation id="8414065061814811918">스크롤 가속 <ph name="LINK_BEGIN" />자세히 알아보기<ph name="LINK_END" /></translation>
|
||||
<translation id="8414249071344507766">이틀 동안 추억 숨김</translation>
|
||||
<translation id="8414396119627470038"><ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" />의 계정으로 <ph name="SITE_ETLD_PLUS_ONE" />에 로그인하세요</translation>
|
||||
<translation id="8414685983518053656">참고</translation>
|
||||
@ -9108,6 +9114,7 @@ https://support.google.com/chromebook/?p=sm</translation>
|
||||
<translation id="8526813720153458066">SSH</translation>
|
||||
<translation id="8527228059738193856">스피커</translation>
|
||||
<translation id="8527257351549797148">앱, 확장 프로그램 등에 액세스하려면 조직에서 등록을 요구할 수도 있습니다. 이를 통해 조직에서 보안 및 기기 설정 등을 관리할 수 있습니다.</translation>
|
||||
<translation id="8527869672961320915"><ph name="VM_NAME" /> 앱</translation>
|
||||
<translation id="8528074251912154910">언어 추가</translation>
|
||||
<translation id="8528479410903501741">IBAN 저장</translation>
|
||||
<translation id="8528962588711550376">로그인 중입니다.</translation>
|
||||
@ -9364,6 +9371,7 @@ https://support.google.com/chromebook/?p=sm</translation>
|
||||
<translation id="8736288397686080465">이 사이트는 백그라운드에서 업데이트되었습니다.</translation>
|
||||
<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
|
||||
<translation id="8737914367566358838">페이지를 번역할 언어 선택</translation>
|
||||
<translation id="8740086188450289493">Google 계정 비밀번호 사용</translation>
|
||||
<translation id="8740247629089392745">이 Chromebook을 <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" />님에게 전달할 수 있습니다. 설정이 거의 끝났습니다. 기기를 살펴보세요.</translation>
|
||||
<translation id="8740672167979365981">ChromeOS Flex 업데이트 필요</translation>
|
||||
<translation id="8741944563400125534">스위치 제어 설정 가이드</translation>
|
||||
@ -9746,6 +9754,7 @@ https://support.google.com/chromebook/?p=sm</translation>
|
||||
<translation id="9045160989383249058">읽기 목록을 새 측면 패널로 이동했습니다. 여기에서 사용해 보세요.</translation>
|
||||
<translation id="9045430190527754450">사용자가 접속하려는 페이지의 웹 주소를 Google에 전송</translation>
|
||||
<translation id="9048745018038487540">모든 글꼴 선택</translation>
|
||||
<translation id="9050135202879860719">비밀번호를 사용하여 <ph name="DEVICE_TYPE" />에 로그인합니다.</translation>
|
||||
<translation id="9050666287014529139">암호</translation>
|
||||
<translation id="9052404922357793350">차단 계속</translation>
|
||||
<translation id="90528604757378587">백그라운드 활동 및 부드러운 스크롤과 같은 일부 시각 효과가 제한될 수 있습니다.</translation>
|
||||
|
@ -99,6 +99,7 @@
|
||||
<translation id="1071917609930274619">Duomenų kodavimas</translation>
|
||||
<translation id="1072700771426194907">Aptiktas USB įrenginys</translation>
|
||||
<translation id="107278043869924952">Be slaptažodžio, papildomai naudoti PIN kodą</translation>
|
||||
<translation id="107450319332239199">Kažkas nepavyko. Vietoj to atidarykite langus neautomatiškai.</translation>
|
||||
<translation id="1076176485976385390">Puslapių naršymas teksto žymekliu</translation>
|
||||
<translation id="1076382954055048850">Rodyti kitus „Cast“ seansus</translation>
|
||||
<translation id="1076698951459398590">Įgalinti temą</translation>
|
||||
@ -9685,6 +9686,7 @@ Leidimai, kuriuos jau esate suteikę svetainėms ir programoms, gali būti taiko
|
||||
<translation id="8989359959810288806">Atnaujinti įrenginio kaip modemo naudojimo būseną</translation>
|
||||
<translation id="8991520179165052608">Svetainė gali naudoti jūsų mikrofoną</translation>
|
||||
<translation id="8991694323904646277">Nėra fotoaparato</translation>
|
||||
<translation id="8991766915726096402">Vietinių duomenų atkūrimas</translation>
|
||||
<translation id="8992671062738341478">„<ph name="WINDOW_TITLE" />“ – atminties sąnaudos – <ph name="MEMORY_VALUE" /></translation>
|
||||
<translation id="8993059306046735527">Jei pamiršite „<ph name="DEVICE_TYPE" />“ slaptažodį, vis tiek galėsite atkurti vietinius duomenis. Turėsite prisijungti prie „Google“ paskyros arba naudoti paskyros atkūrimo funkciją.</translation>
|
||||
<translation id="8993737615451556423">Teikiami skaitymo balsu spartinimo, lėtinimo ir pristabdymo valdikliai</translation>
|
||||
|
@ -99,6 +99,7 @@
|
||||
<translation id="1071917609930274619">အချက်လက် ကုဒ်ရေးဖွဲ့မှု</translation>
|
||||
<translation id="1072700771426194907">USB စက်ပစ္စည်း တွေ့ရှိထားသည်</translation>
|
||||
<translation id="107278043869924952">စကားဝှက်အပြင် ပင်နံပါတ်ကိုပါသုံးရန်</translation>
|
||||
<translation id="107450319332239199">တစ်ခုခုမှားသွားသည်။ ဝင်းဒိုးများကို ကိုယ်တိုင် ဖွင့်ပေးပါ။</translation>
|
||||
<translation id="1076176485976385390">စာရိုက်သည့်ပုံကာဆာဖြင့် စာမျက်နှာများကို ကြည့်ရှုပါ</translation>
|
||||
<translation id="1076382954055048850">အခြား ‘ကာစ်’ ဆက်ရှင်များ ပြခြင်း</translation>
|
||||
<translation id="1076698951459398590">အပြင်အဆင်များကို အသုံးပြုရန်</translation>
|
||||
@ -9665,6 +9666,7 @@
|
||||
<translation id="8989359959810288806">မိုဘိုင်းသုံး၍ ချိတ်ဆက်ခြင်း အခြေအနေ ပြန်စရန်</translation>
|
||||
<translation id="8991520179165052608">ဝဘ်ဆိုက်က သင့်မိုက်ခရိုဖုန်းကို အသုံးပြုနိုင်သည်</translation>
|
||||
<translation id="8991694323904646277">ကင်မရာ မရှိပါ</translation>
|
||||
<translation id="8991766915726096402">စက်တွင်းဒေတာ ပြန်လည်ရယူရန်</translation>
|
||||
<translation id="8992671062738341478"><ph name="WINDOW_TITLE" /> - မှတ်ဉာဏ်အသုံးပြုမှု - <ph name="MEMORY_VALUE" /></translation>
|
||||
<translation id="8993059306046735527"><ph name="DEVICE_TYPE" /> စကားဝှက် မေ့သွားသော်လည်း သင့်စက်တွင်းဒေတာကို ပြန်ယူနိုင်သေးသည်။ သင့် Google Account ကို လက်မှတ်ထိုးဝင်ရမည် (သို့) အကောင့်ပြန်ရယူခြင်းကို သုံးရမည်။</translation>
|
||||
<translation id="8993737615451556423">ဖတ်ပြသည့်အသံကို အရှိန်မြှင့်ရန်၊ လျှော့ရန်နှင့် ခဏရပ်ရန် ထိန်းချုပ်နိုင်သည်</translation>
|
||||
|
@ -1168,6 +1168,7 @@ Permisiunile pe care le-ai acordat deja aplicațiilor se pot aplica acestui cont
|
||||
<translation id="1925124445985510535">Verificarea de siguranță a rulat la <ph name="TIME" /></translation>
|
||||
<translation id="192564025059434655">Începând cu luna decembrie 2022, versiunile vechi ale aplicațiilor Chrome nu se vor mai deschide pe dispozitivele Windows. Poți verifica dacă există o nouă versiune disponibilă.</translation>
|
||||
<translation id="1926339101652878330">Aceste setări sunt controlate de politica de companie. Pentru mai multe informații, contactează administratorul.</translation>
|
||||
<translation id="1926887872692564784">Cursor</translation>
|
||||
<translation id="1927632033341042996">Degetul <ph name="NEW_FINGER_NUMBER" /></translation>
|
||||
<translation id="192817607445937251">Codul PIN pentru blocarea ecranului</translation>
|
||||
<translation id="192858925209436740">Conectează OneDrive la aplicația Fișiere ca să gestionezi documentele stocate de pe Chromebook. Va fi necesar să te conectezi cu contul Microsoft.</translation>
|
||||
@ -3269,6 +3270,7 @@ Mesaj de la server: <ph name="SERVER_MSG" /></translation>
|
||||
<translation id="3653887973853407813">Nu poți folosi extensia. Părintele sau tutorele tău a dezactivat opțiunea Permisiuni pentru site-uri, aplicații și extensii în Chrome.</translation>
|
||||
<translation id="3653999333232393305">Permiteți în continuare accesul <ph name="HOST" /> la microfonul dvs.</translation>
|
||||
<translation id="3654045516529121250">Citește setările de accesibilitate</translation>
|
||||
<translation id="3656328935986149999">Viteza cursorului</translation>
|
||||
<translation id="3658871634334445293">Accelerare TrackPoint</translation>
|
||||
<translation id="3659550105763988702">Folosește cheia de acces pentru <ph name="APP_NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="3659929705630080526">Ai introdus de prea multe ori un cod de acces incorect. Încearcă din nou mai târziu</translation>
|
||||
@ -3981,6 +3983,7 @@ Aici pot fi incluse informații despre software-ul instalat, fișiere, browser
|
||||
<translation id="4232375817808480934">Configurează Kerberos</translation>
|
||||
<translation id="4233739489690259993">Chromebookul nu mai primește actualizări de securitate și de software. Fă upgrade dispozitivului pentru cea mai recentă securitate și funcții noi. Se aplică toate condițiile ofertei.</translation>
|
||||
<translation id="4235965441080806197">Anulează conectarea</translation>
|
||||
<translation id="4235976607074422892">Viteza de derulare</translation>
|
||||
<translation id="4237282663517880406">Afișează sugestiile Google Drive</translation>
|
||||
<translation id="4241182343707213132">Repornește ca să actualizezi aplicațiile organizației</translation>
|
||||
<translation id="4242145785130247982">Nu se acceptă mai multe certificate de client</translation>
|
||||
@ -5303,6 +5306,7 @@ Folosește Ctrl + Alt + tasta de reducere a luminozității pentru a micșora.</
|
||||
<translation id="5365881113273618889">Dosarul pe care l-ai selectat conține fișiere cu informații sensibile. Sigur dorești să permiți accesul de scriere permanent pentru „<ph name="APP_NAME" />” la acest dosar?</translation>
|
||||
<translation id="536638840841140142">Fără</translation>
|
||||
<translation id="5368246151595623328">S-a salvat <ph name="NETWORK_NAME" /> de pe <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="5368255566854433132">Creează o parolă pentru <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
|
||||
<translation id="5368720394188453070">Telefonul este blocat. Pentru acces, deblochează-l.</translation>
|
||||
<translation id="5368779022775404937">Conectează-te la <ph name="REALM" /></translation>
|
||||
<translation id="536882527576164740">{0,plural, =1{Incognito}few{Incognito (#)}other{Incognito (#)}}</translation>
|
||||
@ -8633,6 +8637,7 @@ Păstrează fișierul cu cheia într-un loc sigur. Acesta va fi necesar la crear
|
||||
<translation id="8137559199583651773">Gestionați extensiile</translation>
|
||||
<translation id="8138217203226449454">Ai vrut să schimbi furnizorul de căutare?</translation>
|
||||
<translation id="8138997515734480534">Starea <ph name="VM_NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="8139440916039659819">Accelerarea cursorului</translation>
|
||||
<translation id="8139447493436036221">Fișiere Google Drive</translation>
|
||||
<translation id="8139643636835015859">Astfel, se va elibera un spațiu de <ph name="OFFLINE_STORAGE_SIZE" /> folosit de fișierele offline. Unele fișiere vor fi disponibile în continuare offline. <ph name="LINK_BEGIN" />Află mai multe<ph name="LINK_END" /></translation>
|
||||
<translation id="8140070492745508800"><ph name="FIRST_DEVICE" />, <ph name="SECOND_DEVICE" /></translation>
|
||||
@ -8969,6 +8974,7 @@ Păstrează fișierul cu cheia într-un loc sigur. Acesta va fi necesar la crear
|
||||
<translation id="8410775397654368139">Google Play</translation>
|
||||
<translation id="8412136526970428322">Permisiuni acordate: <ph name="PERMISSION" /> și încă <ph name="COUNT" /></translation>
|
||||
<translation id="8413956290606243087">Vrei să activezi ChromeVox, cititorul de ecran încorporat pentru sistemul de operare Chrome?</translation>
|
||||
<translation id="8414065061814811918">Accelerare de derulare. <ph name="LINK_BEGIN" />Află mai multe<ph name="LINK_END" /></translation>
|
||||
<translation id="8414249071344507766">Amintirile sunt ascunse timp de două zile</translation>
|
||||
<translation id="8414396119627470038">Conectează-te la <ph name="SITE_ETLD_PLUS_ONE" /> de pe <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /></translation>
|
||||
<translation id="8414685983518053656">Note</translation>
|
||||
@ -9095,6 +9101,7 @@ Păstrează fișierul cu cheia într-un loc sigur. Acesta va fi necesar la crear
|
||||
<translation id="8526813720153458066">SSH</translation>
|
||||
<translation id="8527228059738193856">Difuzoare</translation>
|
||||
<translation id="8527257351549797148">Organizația ta poate necesita înregistrarea ca să poți accesa aplicații, extensii și altele. Astfel, organizația poate să gestioneze securitatea și setările dispozitivului.</translation>
|
||||
<translation id="8527869672961320915">Aplicații <ph name="VM_NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="8528074251912154910">Adaugă limbi</translation>
|
||||
<translation id="8528479410903501741">Salvează codul IBAN</translation>
|
||||
<translation id="8528962588711550376">Se conectează.</translation>
|
||||
@ -9351,6 +9358,7 @@ Păstrează fișierul cu cheia într-un loc sigur. Acesta va fi necesar la crear
|
||||
<translation id="8736288397686080465">Acest site a fost actualizat în fundal.</translation>
|
||||
<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
|
||||
<translation id="8737914367566358838">Alege limba în care vrei să traduci pagina</translation>
|
||||
<translation id="8740086188450289493">Folosește parola Contului Google</translation>
|
||||
<translation id="8740247629089392745">Poți să îi dai Chromebookul utilizatorului <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" />. Configurarea este aproape gata, apoi conținutul va putea fi explorat.</translation>
|
||||
<translation id="8740672167979365981">Este necesară actualizarea sistemului de operare Chrome Flex</translation>
|
||||
<translation id="8741944563400125534">Ghid de configurare pentru acces prin comutare</translation>
|
||||
@ -9734,6 +9742,7 @@ Permisiunile pe care le-ai acordat deja site-urilor și aplicațiilor se pot apl
|
||||
<translation id="9045160989383249058">Lista de lecturi s-a mutat într-un panou lateral nou. Încearcă-l aici.</translation>
|
||||
<translation id="9045430190527754450">Trimite la Google adresa web a paginii pe care încerci să o accesezi</translation>
|
||||
<translation id="9048745018038487540">Selectează toate fonturile</translation>
|
||||
<translation id="9050135202879860719">Folosește o parolă pentru a te conecta la <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
|
||||
<translation id="9050666287014529139">Expresie de acces</translation>
|
||||
<translation id="9052404922357793350">Continuă blocarea</translation>
|
||||
<translation id="90528604757378587">Este posibil ca activitatea în fundal și unele efecte vizuale, cum ar fi derularea lină, să fie limitate.</translation>
|
||||
|
@ -1169,6 +1169,7 @@
|
||||
<translation id="1925124445985510535">Проверка безопасности выполнена в <ph name="TIME" />.</translation>
|
||||
<translation id="192564025059434655">Старые версии приложений Chrome перестанут работать на устройствах с Windows после декабря 2022 года. Вы можете проверить наличие обновлений.</translation>
|
||||
<translation id="1926339101652878330">Эти настройки определяются корпоративной политикой. За дополнительными сведениями обратитесь к своему системному администратору.</translation>
|
||||
<translation id="1926887872692564784">Курсор</translation>
|
||||
<translation id="1927632033341042996">Отпечаток <ph name="NEW_FINGER_NUMBER" /></translation>
|
||||
<translation id="192817607445937251">PIN-код для блокировки экрана</translation>
|
||||
<translation id="192858925209436740">Подключите OneDrive к приложению "Файлы", чтобы управлять сохраненными документами на Chromebook. Для этого вам понадобится войти в аккаунт Microsoft.</translation>
|
||||
@ -3270,6 +3271,7 @@
|
||||
<translation id="3653887973853407813">Ты не можешь использовать это расширение, так как твой родитель или опекун отключил параметр "Разрешения для сайтов, приложений и расширений" в Chrome.</translation>
|
||||
<translation id="3653999333232393305">Разрешить <ph name="HOST" /> доступ к микрофону</translation>
|
||||
<translation id="3654045516529121250">Чтение настроек специальных возможностей</translation>
|
||||
<translation id="3656328935986149999">Скорость движения курсора</translation>
|
||||
<translation id="3658871634334445293">Ускорение TrackPoint</translation>
|
||||
<translation id="3659550105763988702">Используйте ключ доступа для <ph name="APP_NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="3659929705630080526">Слишком часто вводился неправильный код доступа. Повторите попытку позже.</translation>
|
||||
@ -3982,6 +3984,7 @@
|
||||
<translation id="4232375817808480934">Настройка Kerberos</translation>
|
||||
<translation id="4233739489690259993">Ваше устройство Chromebook больше не получает обновления системы безопасности и программного обеспечения. Рекомендуем перейти на более новую модель. Для предложения действуют специальные условия.</translation>
|
||||
<translation id="4235965441080806197">Отменить вход</translation>
|
||||
<translation id="4235976607074422892">Скорость прокрутки</translation>
|
||||
<translation id="4237282663517880406">Показывать предложения от Google Диска</translation>
|
||||
<translation id="4241182343707213132">Требуется перезагрузка, чтобы обновить приложения организации</translation>
|
||||
<translation id="4242145785130247982">Использование нескольких сертификатов клиента не поддерживается.</translation>
|
||||
@ -5304,6 +5307,7 @@
|
||||
<translation id="5365881113273618889">Выбранная папка содержит конфиденциальные файлы. Предоставить приложению "<ph name="APP_NAME" />" постоянный доступ для записи данных?</translation>
|
||||
<translation id="536638840841140142">Нет</translation>
|
||||
<translation id="5368246151595623328">Сеть "<ph name="NETWORK_NAME" />" сохранена с устройства "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation>
|
||||
<translation id="5368255566854433132">Создать пароль для устройства <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
|
||||
<translation id="5368720394188453070">Для входа разблокируйте телефон.</translation>
|
||||
<translation id="5368779022775404937">Вход в <ph name="REALM" /></translation>
|
||||
<translation id="536882527576164740">{0,plural, =1{Окно в режиме инкогнито}one{# окно в режиме инкогнито}few{# окна в режиме инкогнито}many{# окон в режиме инкогнито}other{# окна в режиме инкогнито}}</translation>
|
||||
@ -8637,6 +8641,7 @@
|
||||
<translation id="8137559199583651773">Управление расширениями</translation>
|
||||
<translation id="8138217203226449454">Вы хотели сменить поисковую систему?</translation>
|
||||
<translation id="8138997515734480534">Статус ВМ "<ph name="VM_NAME" />"</translation>
|
||||
<translation id="8139440916039659819">Ускорение курсора</translation>
|
||||
<translation id="8139447493436036221">Файлы на Google Диске</translation>
|
||||
<translation id="8139643636835015859">На устройстве освободится <ph name="OFFLINE_STORAGE_SIZE" />. Некоторые файлы по-прежнему будут доступны в офлайн-режиме. <ph name="LINK_BEGIN" />Подробнее…<ph name="LINK_END" /></translation>
|
||||
<translation id="8140070492745508800"><ph name="FIRST_DEVICE" />, <ph name="SECOND_DEVICE" /></translation>
|
||||
@ -8973,6 +8978,7 @@
|
||||
<translation id="8410775397654368139">Google Play</translation>
|
||||
<translation id="8412136526970428322">Предоставлены разрешения: <ph name="PERMISSION" /> и ещё <ph name="COUNT" /></translation>
|
||||
<translation id="8413956290606243087">Включить встроенную в Chrome OS программу чтения с экрана ChromeVox?</translation>
|
||||
<translation id="8414065061814811918">Ускорение прокрутки. <ph name="LINK_BEGIN" />Подробнее…<ph name="LINK_END" /></translation>
|
||||
<translation id="8414249071344507766">Воспоминания скрыты на два дня.</translation>
|
||||
<translation id="8414396119627470038">Вход на сайт <ph name="SITE_ETLD_PLUS_ONE" /> с учетными данными <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /></translation>
|
||||
<translation id="8414685983518053656">Примечания</translation>
|
||||
@ -9099,6 +9105,7 @@
|
||||
<translation id="8526813720153458066">SSH</translation>
|
||||
<translation id="8527228059738193856">Колонки</translation>
|
||||
<translation id="8527257351549797148">Вам может потребоваться зарегистрировать устройство, чтобы получить доступ к приложениям, расширениям и другим возможностям. Это позволит вашей организации управлять настройками устройства и параметрами безопасности.</translation>
|
||||
<translation id="8527869672961320915">Приложения (<ph name="VM_NAME" />)</translation>
|
||||
<translation id="8528074251912154910">Добавить языки</translation>
|
||||
<translation id="8528479410903501741">Сохранить код IBAN</translation>
|
||||
<translation id="8528962588711550376">Выполняется вход.</translation>
|
||||
@ -9355,6 +9362,7 @@
|
||||
<translation id="8736288397686080465">Этот сайт был обновлен в фоновом режиме</translation>
|
||||
<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
|
||||
<translation id="8737914367566358838">Выберите язык, на который нужно перевести страницу</translation>
|
||||
<translation id="8740086188450289493">Использовать пароль аккаунта Google</translation>
|
||||
<translation id="8740247629089392745">Когда настройка будет завершена, <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> сможет пользоваться устройством Chromebook.</translation>
|
||||
<translation id="8740672167979365981">Обновите Chrome OS Flex</translation>
|
||||
<translation id="8741944563400125534">Мастер настройки Switch Access</translation>
|
||||
@ -9740,6 +9748,7 @@
|
||||
<translation id="9045160989383249058">Список для чтения перемещен на новую боковую панель. Посмотрите его.</translation>
|
||||
<translation id="9045430190527754450">Отправлять в Google адреса веб-страниц, которые вы пытаетесь открыть</translation>
|
||||
<translation id="9048745018038487540">Выбрать все шрифты</translation>
|
||||
<translation id="9050135202879860719">Использовать пароль устройства <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
|
||||
<translation id="9050666287014529139">Кодовая фраза</translation>
|
||||
<translation id="9052404922357793350">Продолжать блокировать</translation>
|
||||
<translation id="90528604757378587">Может быть ограничена работа фоновых процессов и некоторых визуальных эффектов, например плавной прокрутки.</translation>
|
||||
|
@ -1169,6 +1169,7 @@ Povolenia, ktoré ste už udelili aplikáciám, sa môžu vzťahovať na tento
|
||||
<translation id="1925124445985510535">Kontrola bezpečnosti prebehla o <ph name="TIME" /></translation>
|
||||
<translation id="192564025059434655">Staré verzie aplikácií pre Chrome sa po decembri 2022 nebudú dať otvoriť v zariadeniach so systémom Windows. Môžete skontrolovať, či je k dispozícii nová verzia.</translation>
|
||||
<translation id="1926339101652878330">Tieto nastavenia sú riadené podnikovými pravidlami. Ďalšie informácie získate od správcu.</translation>
|
||||
<translation id="1926887872692564784">Kurzor</translation>
|
||||
<translation id="1927632033341042996">Prst <ph name="NEW_FINGER_NUMBER" /></translation>
|
||||
<translation id="192817607445937251">PIN zámky obrazovky</translation>
|
||||
<translation id="192858925209436740">Pripojte službu OneDrive k aplikácii Súbory a spravujte svoje uložené dokumenty z Chromebooku. Budete sa musieť prihlásiť účtom Microsoft.</translation>
|
||||
@ -3270,6 +3271,7 @@ Ak chcete spravovať nastavenia tohto účtu, nainštalujte si do zariadenia apl
|
||||
<translation id="3653887973853407813">Toto rozšírenie nemôžeš používať. Tvoj rodič alebo zákonný zástupca vypol v Chrome Povolenia pre weby, aplikácie a rozšírenia.</translation>
|
||||
<translation id="3653999333232393305">Aj naďalej povoliť stránkam <ph name="HOST" /> prístup k mikrofónu</translation>
|
||||
<translation id="3654045516529121250">Čítať nastavenia dostupnosti</translation>
|
||||
<translation id="3656328935986149999">Rýchlosť kurzora</translation>
|
||||
<translation id="3658871634334445293">Akcelerácia zariadenia TrackPoint</translation>
|
||||
<translation id="3659550105763988702">Použite svoj prístupový kľúč pre aplikáciu <ph name="APP_NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="3659929705630080526">Príliš veľakrát ste zadali nesprávny prístupový kód. Skúste to neskôr</translation>
|
||||
@ -3982,6 +3984,7 @@ Môže to zahŕňať informácie o nainštalovanom softvéri, súboroch, prehli
|
||||
<translation id="4232375817808480934">Konfigurácia protokolu Kerberos</translation>
|
||||
<translation id="4233739489690259993">Váš Chromebook už nedostáva bezpečnostné aktualizácie ani aktualizácie softvéru. Inovujte zariadenie, aby ste mali k dispozícii najnovšie zabezpečenie a nové funkcie. Platia zmluvné podmienky ponuky.</translation>
|
||||
<translation id="4235965441080806197">Zrušiť prihlasovanie</translation>
|
||||
<translation id="4235976607074422892">Rýchlosť posúvania</translation>
|
||||
<translation id="4237282663517880406">Zobraziť návrhy Disku Google</translation>
|
||||
<translation id="4241182343707213132">Reštartovaním aktualizujte aplikácie organizácie</translation>
|
||||
<translation id="4242145785130247982">Nie je podporovaných viacero certifikátov klienta</translation>
|
||||
@ -5304,6 +5307,7 @@ Ak chcete zobrazenie oddialiť, stlačte Ctrl + Alt + zníženie jasu.</translat
|
||||
<translation id="5365881113273618889">Vybraný priečinok obsahuje citlivé súbory. Naozaj chcete aplikácii <ph name="APP_NAME" /> povoliť trvalý prístup na zapisovanie pre tento priečinok?</translation>
|
||||
<translation id="536638840841140142">Žiadne</translation>
|
||||
<translation id="5368246151595623328">Sieť <ph name="NETWORK_NAME" /> bola uložená v zariadení <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="5368255566854433132">Vytvorte si pre zariadenie <ph name="DEVICE_TYPE" /> heslo</translation>
|
||||
<translation id="5368720394188453070">Telefón je uzamknutý. Ak chcete pokračovať, odomknite ho.</translation>
|
||||
<translation id="5368779022775404937">Prihláste sa do domény <ph name="REALM" /></translation>
|
||||
<translation id="536882527576164740">{0,plural, =1{Inkognito}few{Incognito (#)}many{Incognito (#)}other{Incognito (#)}}</translation>
|
||||
@ -8635,6 +8639,7 @@ Súbor kľúča uložte na bezpečné miesto. Budete ho potrebovať na vytvoreni
|
||||
<translation id="8137559199583651773">Spravovať rozšírenia</translation>
|
||||
<translation id="8138217203226449454">Chcete zmeniť svojho poskytovateľa vyhľadávania?</translation>
|
||||
<translation id="8138997515734480534">Stav virtuálneho počítača <ph name="VM_NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="8139440916039659819">Zrýchlenie kurzora</translation>
|
||||
<translation id="8139447493436036221">Súbory na Disku Google</translation>
|
||||
<translation id="8139643636835015859">Týmto odstránite <ph name="OFFLINE_STORAGE_SIZE" /> priestoru využívaného offline súbormi. Niektoré súbory budú naďalej k dispozícii offline. <ph name="LINK_BEGIN" />Ďalšie informácie<ph name="LINK_END" /></translation>
|
||||
<translation id="8140070492745508800"><ph name="FIRST_DEVICE" />, <ph name="SECOND_DEVICE" /></translation>
|
||||
@ -8971,6 +8976,7 @@ Súbor kľúča uložte na bezpečné miesto. Budete ho potrebovať na vytvoreni
|
||||
<translation id="8410775397654368139">Google Play</translation>
|
||||
<translation id="8412136526970428322">Je aktivované povolenie <ph name="PERMISSION" /> a ďalšie (<ph name="COUNT" />)</translation>
|
||||
<translation id="8413956290606243087">Chcete aktivovať vstavanú čítačku obrazovky ChromeVox pre Chrome OS?</translation>
|
||||
<translation id="8414065061814811918">Zrýchlenie posúvania. <ph name="LINK_BEGIN" />Ďalšie informácie<ph name="LINK_END" /></translation>
|
||||
<translation id="8414249071344507766">Spomienky skryté dva dni</translation>
|
||||
<translation id="8414396119627470038">Prihláste sa na webe <ph name="SITE_ETLD_PLUS_ONE" /> pomocou poskytovateľa <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /></translation>
|
||||
<translation id="8414685983518053656">Poznámky</translation>
|
||||
@ -9097,6 +9103,7 @@ Súbor kľúča uložte na bezpečné miesto. Budete ho potrebovať na vytvoreni
|
||||
<translation id="8526813720153458066">SSH</translation>
|
||||
<translation id="8527228059738193856">Reproduktory</translation>
|
||||
<translation id="8527257351549797148">Vaša organizácia môže vyžadovať na prístup k aplikáciám, rozšíreniam a ďalšiemu obsahu registráciu. Umožňuje jej aj spravovať napríklad nastavenia zabezpečenia a zariadenia.</translation>
|
||||
<translation id="8527869672961320915"><ph name="VM_NAME" /> aplik.</translation>
|
||||
<translation id="8528074251912154910">Pridať jazyky</translation>
|
||||
<translation id="8528479410903501741">Uložiť číslo IBAN</translation>
|
||||
<translation id="8528962588711550376">Prebieha prihlásenie.</translation>
|
||||
@ -9353,6 +9360,7 @@ Súbor kľúča uložte na bezpečné miesto. Budete ho potrebovať na vytvoreni
|
||||
<translation id="8736288397686080465">Tieto webové stránky boli aktualizované na pozadí.</translation>
|
||||
<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
|
||||
<translation id="8737914367566358838">Vyberte jazyk, do ktorého chcete stránku preložiť</translation>
|
||||
<translation id="8740086188450289493">Použiť heslo účtu Google</translation>
|
||||
<translation id="8740247629089392745">Tento Chromebook môžete odovzdať používateľovi <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" />. Nastavenie je takmer hotové. Nastal čas na preskúmavanie.</translation>
|
||||
<translation id="8740672167979365981">Vyžaduje sa aktualizácia systému Chrome OS Flex</translation>
|
||||
<translation id="8741944563400125534">Sprievodca nastavením ovládania prepínačmi</translation>
|
||||
@ -9737,6 +9745,7 @@ Na tento účet sa môžu vzťahovať povolenia, ktoré ste už udelili webom a
|
||||
<translation id="9045160989383249058">Čitateľský zoznam bol presunutý na nový bočný panel. Vyskúšajte ho tu.</translation>
|
||||
<translation id="9045430190527754450">Odošle Googlu webovú adresu stránky, na ktorú sa pokúšate prejsť</translation>
|
||||
<translation id="9048745018038487540">Vybrať všetky písma</translation>
|
||||
<translation id="9050135202879860719">Heslom sa môžete prihlasovať do zariadenia <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
|
||||
<translation id="9050666287014529139">Prístupová fráza</translation>
|
||||
<translation id="9052404922357793350">Pokračovať v blokovaní</translation>
|
||||
<translation id="90528604757378587">Aktivita na pozadí a niektoré vizuálne efekty, napríklad plynulé posúvanie, môžu byť obmedzené.</translation>
|
||||
|
@ -1182,6 +1182,7 @@ Dovoljenja, ki ste jih že odobrili aplikacijam, morda veljajo za ta račun. Dov
|
||||
<translation id="1925124445985510535">Varnostno preverjanje je bilo izvedeno ob <ph name="TIME" /></translation>
|
||||
<translation id="192564025059434655">Stare različice aplikacij za Chrome se po decembru 2022 ne bodo odprle v napravah s sistemom Windows. Preverite lahko, ali je na voljo nova različica.</translation>
|
||||
<translation id="1926339101652878330">Te nastavitve ureja pravilnik podjetja. Če želite več informacij, se obrnite na skrbnika.</translation>
|
||||
<translation id="1926887872692564784">Kazalec</translation>
|
||||
<translation id="1927632033341042996">Prst <ph name="NEW_FINGER_NUMBER" /></translation>
|
||||
<translation id="192817607445937251">Koda PIN za zaklepanje zaslona</translation>
|
||||
<translation id="192858925209436740">Povežite OneDrive z aplikacijo Datoteke, če želite upravljati shranjene dokumente v Chromebooku. Prijaviti se boste morali z Microsoftovim računom.</translation>
|
||||
@ -3286,6 +3287,7 @@ Domena <ph name="DOMAIN" /> zahteva, da je pametna kartica vstavljena.</translat
|
||||
<translation id="3653887973853407813">Te razširitve ne smeš uporabljati. Starš ali skrbnik je izklopil »Dovoljenja za spletna mesta, aplikacije in razširitve« za Chrome.</translation>
|
||||
<translation id="3653999333232393305">Še naprej omogočaj gostitelju <ph name="HOST" /> dostop do mikrofona</translation>
|
||||
<translation id="3654045516529121250">Branje nastavitev za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami</translation>
|
||||
<translation id="3656328935986149999">Hitrost kazalca</translation>
|
||||
<translation id="3658871634334445293">Pospeševanje sledilne palčke</translation>
|
||||
<translation id="3659550105763988702">Uporabite ključ za dostop za aplikacijo <ph name="APP_NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="3659929705630080526">Prevečkrat ste vnesli napačno kodo za dostop. Poskusite znova pozneje.</translation>
|
||||
@ -3998,6 +4000,7 @@ To lahko vključuje podatke o nameščeni programski opremi, datotekah, brskalni
|
||||
<translation id="4232375817808480934">Konfiguriranje storitve Kerberos</translation>
|
||||
<translation id="4233739489690259993">Vaš Chromebook ne prejema več varnostnih posodobitev in posodobitev programske opreme. Nadgradite napravo za najnovejše varnostne in nove funkcije. Veljajo pogoji ponudbe.</translation>
|
||||
<translation id="4235965441080806197">Prekliči prijavo</translation>
|
||||
<translation id="4235976607074422892">Hitrost pomikanja</translation>
|
||||
<translation id="4237282663517880406">Pokaži predloge v Googlu Drive</translation>
|
||||
<translation id="4241182343707213132">Znova zaženite, če želite posodobiti aplikacije organizacije</translation>
|
||||
<translation id="4242145785130247982">Več potrdil odjemalca ni podprtih</translation>
|
||||
@ -5321,6 +5324,7 @@ Za pomanjšavo pritisnite Ctrl + Alt + tipko za zmanjšanje svetlosti.</translat
|
||||
<translation id="5365881113273618889">Izbrana mapa vsebuje občutljive datoteke. Ali ste prepričani, da želite aplikaciji »<ph name="APP_NAME" />« odobriti trajni dostop za pisanje v tej mapi?</translation>
|
||||
<translation id="536638840841140142">Brez</translation>
|
||||
<translation id="5368246151595623328">Omrežje »<ph name="NETWORK_NAME" />« je bilo shranjeno iz naprave <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
|
||||
<translation id="5368255566854433132">Ustvarite geslo za napravo <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
|
||||
<translation id="5368720394188453070">Telefon je zaklenjen. Za dostop ga odklenite.</translation>
|
||||
<translation id="5368779022775404937">Prijavite se v domeno <ph name="REALM" /></translation>
|
||||
<translation id="536882527576164740">{0,plural, =1{Anonimni način}one{Anonimni način (#)}two{Anonimni način (#)}few{Anonimni način (#)}other{Anonimni način (#)}}</translation>
|
||||
@ -8657,6 +8661,7 @@ Datoteko s ključem shranite na varnem. Potrebovali jo boste za izdelavo novih r
|
||||
<translation id="8137559199583651773">Upravljanje razširitev</translation>
|
||||
<translation id="8138217203226449454">Ali ste nameravali zamenjati ponudnika iskanja?</translation>
|
||||
<translation id="8138997515734480534">Stanje navideznega računalnika <ph name="VM_NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="8139440916039659819">Pospeševanje kazalca</translation>
|
||||
<translation id="8139447493436036221">Datoteke v Googlu Drive</translation>
|
||||
<translation id="8139643636835015859">S tem boste sprostili <ph name="OFFLINE_STORAGE_SIZE" /> prostora, ki ga uporabljajo datoteke brez povezave. Nekatere datoteke bodo še vedno na voljo brez povezave. <ph name="LINK_BEGIN" />Več o tem<ph name="LINK_END" /></translation>
|
||||
<translation id="8140070492745508800"><ph name="FIRST_DEVICE" />, <ph name="SECOND_DEVICE" /></translation>
|
||||
@ -8993,6 +8998,7 @@ Datoteko s ključem shranite na varnem. Potrebovali jo boste za izdelavo novih r
|
||||
<translation id="8410775397654368139">Google Play</translation>
|
||||
<translation id="8412136526970428322">Dovoljeno: <ph name="PERMISSION" /> in še <ph name="COUNT" /></translation>
|
||||
<translation id="8413956290606243087">Ali želite aktivirati ChromeVox, vgrajeni bralnik zaslona za Chrome OS?</translation>
|
||||
<translation id="8414065061814811918">Pospeševanje pomikanja. <ph name="LINK_BEGIN" />Več o tem<ph name="LINK_END" /></translation>
|
||||
<translation id="8414249071344507766">Spomini so skriti za dva dneva.</translation>
|
||||
<translation id="8414396119627470038">Prijavite se v storitev <ph name="SITE_ETLD_PLUS_ONE" /> s podatki za <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /></translation>
|
||||
<translation id="8414685983518053656">Opombe</translation>
|
||||
@ -9119,6 +9125,7 @@ Datoteko s ključem shranite na varnem. Potrebovali jo boste za izdelavo novih r
|
||||
<translation id="8526813720153458066">SSH</translation>
|
||||
<translation id="8527228059738193856">Zvočniki</translation>
|
||||
<translation id="8527257351549797148">Vaša organizacija morda zahteva včlanitev, da boste lahko dostopali do aplikacij, razširitev in drugega. To organizaciji tudi omogoča upravljanje stvari, kot so nastavitve varnosti in naprave.</translation>
|
||||
<translation id="8527869672961320915">Aplikacije <ph name="VM_NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="8528074251912154910">Dodaj jezike</translation>
|
||||
<translation id="8528479410903501741">Shranjevanje številke IBAN</translation>
|
||||
<translation id="8528962588711550376">Prijavljanje.</translation>
|
||||
@ -9375,6 +9382,7 @@ Datoteko s ključem shranite na varnem. Potrebovali jo boste za izdelavo novih r
|
||||
<translation id="8736288397686080465">To spletno mesto je bilo posodobljeno v ozadju.</translation>
|
||||
<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
|
||||
<translation id="8737914367566358838">Izberite jezik, v katerega želite prevesti stran.</translation>
|
||||
<translation id="8740086188450289493">Uporabite geslo za račun Google</translation>
|
||||
<translation id="8740247629089392745">Ta Chromebook lahko predate osebi <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" />. Nastavitev je skoraj dokončana, čas je za raziskovanje.</translation>
|
||||
<translation id="8740672167979365981">Zahtevana je posodobitev sistema ChromeOS Flex</translation>
|
||||
<translation id="8741944563400125534">Vodnik za nastavitev stikalnega dostopa</translation>
|
||||
@ -9760,6 +9768,7 @@ Dovoljenja, ki ste jih že odobrili spletnim mestom in aplikacijam, morda veljaj
|
||||
<translation id="9045160989383249058">Vaš bralni seznam je premaknjen v novo stransko podokno. Preizkusite.</translation>
|
||||
<translation id="9045430190527754450">Pošlje spletni naslov strani, ki jo želite odpreti, Googlu</translation>
|
||||
<translation id="9048745018038487540">Izberi vse pisave</translation>
|
||||
<translation id="9050135202879860719">Uporabite geslo za prijavo v napravo <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
|
||||
<translation id="9050666287014529139">Geslo</translation>
|
||||
<translation id="9052404922357793350">Blokiraj še naprej</translation>
|
||||
<translation id="90528604757378587">Dejavnost v ozadju in nekateri vizualni učinki (denimo gladko drsenje) bodo morda omejeni.</translation>
|
||||
|
@ -1164,6 +1164,7 @@ Lejet që u ke dhënë tashmë sajteve të uebit dhe aplikacioneve mund të zbat
|
||||
<translation id="1925124445985510535">Kontrolli i sigurisë u ekzekutua në <ph name="TIME" /></translation>
|
||||
<translation id="192564025059434655">Versionet e vjetra të aplikacioneve të Chrome nuk do të hapen në pajisjet me Windows pas dhjetorit 2022. Mund të kontrollosh nëse ofrohet një version i ri.</translation>
|
||||
<translation id="1926339101652878330">Këto cilësime kontrollohen nga politika e ndërmarrjes. Kontakto me administratorin për më shumë informacione.</translation>
|
||||
<translation id="1926887872692564784">Kursori</translation>
|
||||
<translation id="1927632033341042996">Gishti <ph name="NEW_FINGER_NUMBER" /></translation>
|
||||
<translation id="192817607445937251">Kodi PIN i kyçjes së ekranit</translation>
|
||||
<translation id="192858925209436740">Lidh OneDrive me aplikacionin Files për të menaxhuar dokumentet e tua të ruajtura nga Chromebook. Do të duhet të identifikohesh me llogarinë tënde të Microsoft.</translation>
|
||||
@ -3266,6 +3267,7 @@ Për ndihmë lidhur me zgjidhjen e problemeve të transmetimit, drejtohu te <ph
|
||||
<translation id="3653887973853407813">Kjo shtesë nuk mund të përdoret. Prindi ose kujdestari yt ka çaktivizuar "Lejet për sajtet, aplikacionet dhe shtesat" për Chrome.</translation>
|
||||
<translation id="3653999333232393305">Vazhdo të lejosh që <ph name="HOST" /> të qaset te mikrofoni yt</translation>
|
||||
<translation id="3654045516529121250">Lexo cilësimet e qasjes</translation>
|
||||
<translation id="3656328935986149999">Shpejtësia e kursorit</translation>
|
||||
<translation id="3658871634334445293">Përshpejtimi i TrackPoint</translation>
|
||||
<translation id="3659550105763988702">Përdor çelësin tënd të kalimit për <ph name="APP_NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="3659929705630080526">Ke futur një kod qasjeje të pasaktë shumë herë. Provo përsëri më vonë</translation>
|
||||
@ -3978,6 +3980,7 @@ Kjo mund të përfshijë informacione për softuerët e instaluar, skedarët, sh
|
||||
<translation id="4232375817808480934">Konfiguro Kerberos</translation>
|
||||
<translation id="4233739489690259993">Pajisja jote Chromebook nuk merr më përditësime të sigurisë dhe të softuerit. Përmirësoje pajisjen tënde për veçori të reja dhe veçoritë më të fundit të sigurisë. Zbatohen kushtet e ofertës.</translation>
|
||||
<translation id="4235965441080806197">Anulo identifikimin</translation>
|
||||
<translation id="4235976607074422892">Shpejtësia e lëvizjes</translation>
|
||||
<translation id="4237282663517880406">Shfaq sugjerimet e "Diskut të Google"</translation>
|
||||
<translation id="4241182343707213132">Rinise për të përditësuar aplikacionet e organizatës</translation>
|
||||
<translation id="4242145785130247982">Nuk mbështeten shumë certifikata të klientëve</translation>
|
||||
@ -5300,6 +5303,7 @@ Përdor Ctrl + Alt + "Ul ndriçimin" për ta zvogëluar.</translation>
|
||||
<translation id="5365881113273618889">Dosja që zgjodhe përmban skedarë delikatë. Je i sigurt që dëshiron t'i japësh "<ph name="APP_NAME" />" qasje të përhershme shkrimi në këtë dosje?</translation>
|
||||
<translation id="536638840841140142">Asnjë</translation>
|
||||
<translation id="5368246151595623328">"<ph name="NETWORK_NAME" />" u ruajt nga <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="5368255566854433132">Krijo një fjalëkalim për <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
|
||||
<translation id="5368720394188453070">Telefoni yt është i kyçur. Shkyçe për t'u futur.</translation>
|
||||
<translation id="5368779022775404937">Identifikohu në <ph name="REALM" /></translation>
|
||||
<translation id="536882527576164740">{0,plural, =1{E fshehtë}other{Të fshehta (#)}}</translation>
|
||||
@ -8625,6 +8629,7 @@ Mbaje skedarin e çelësit tënd në një vend të sigurt. Do të të duhet për
|
||||
<translation id="8137559199583651773">Menaxho shtesat</translation>
|
||||
<translation id="8138217203226449454">Dëshiroje ta ndryshoje ofruesin e kërkimit?</translation>
|
||||
<translation id="8138997515734480534">Statusi i <ph name="VM_NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="8139440916039659819">Përshpejtimi i kursorit</translation>
|
||||
<translation id="8139447493436036221">Skedarët e "Diskut të Google"</translation>
|
||||
<translation id="8139643636835015859">Kjo do të heqë <ph name="OFFLINE_STORAGE_SIZE" /> hapësirë të përdorur nga skedarët e tu jashtë linje. Disa skedarë do të jenë përsëri të disponueshëm jashtë linje. <ph name="LINK_BEGIN" />Mëso më shumë<ph name="LINK_END" /></translation>
|
||||
<translation id="8140070492745508800"><ph name="FIRST_DEVICE" />, <ph name="SECOND_DEVICE" /></translation>
|
||||
@ -8961,6 +8966,7 @@ Mbaje skedarin e çelësit tënd në një vend të sigurt. Do të të duhet për
|
||||
<translation id="8410775397654368139">Google Play</translation>
|
||||
<translation id="8412136526970428322">Të lejuara: <ph name="PERMISSION" /> dhe <ph name="COUNT" /> të tjera</translation>
|
||||
<translation id="8413956290606243087">Dëshiron ta aktivizosh ChromeVox, lexuesin e integruar të ekranit për ChromeOS?</translation>
|
||||
<translation id="8414065061814811918">Përshpejtimi i lëvizjes. <ph name="LINK_BEGIN" />Mëso më shumë<ph name="LINK_END" /></translation>
|
||||
<translation id="8414249071344507766">Kujtimet janë fshehur për dy ditë</translation>
|
||||
<translation id="8414396119627470038">Identifikohu në <ph name="SITE_ETLD_PLUS_ONE" /> me <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /></translation>
|
||||
<translation id="8414685983518053656">Shënimet</translation>
|
||||
@ -9087,6 +9093,7 @@ Mbaje skedarin e çelësit tënd në një vend të sigurt. Do të të duhet për
|
||||
<translation id="8526813720153458066">SSH</translation>
|
||||
<translation id="8527228059738193856">Altoparlantët</translation>
|
||||
<translation id="8527257351549797148">Organizata jote mund të kërkojë regjistrimin që të mund të qasesh te aplikacionet, shtesat etj. Kjo e lejon po ashtu organizatën tënde që të menaxhojë gjëra të tilla si cilësimet e sigurisë dhe të pajisjes.</translation>
|
||||
<translation id="8527869672961320915">Aplikacionet <ph name="VM_NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="8528074251912154910">Shto gjuhët</translation>
|
||||
<translation id="8528479410903501741">Ruaj numrin IBAN</translation>
|
||||
<translation id="8528962588711550376">Po identifikohesh.</translation>
|
||||
@ -9343,6 +9350,7 @@ Mbaje skedarin e çelësit tënd në një vend të sigurt. Do të të duhet për
|
||||
<translation id="8736288397686080465">Ky sajt është përditësuar në sfond.</translation>
|
||||
<translation id="8737709691285775803">Promovuesi</translation>
|
||||
<translation id="8737914367566358838">Zgjidh gjuhën në të cilën do të përkthesh faqen</translation>
|
||||
<translation id="8740086188450289493">Përdor fjalëkalimin e "Llogarisë së Google"</translation>
|
||||
<translation id="8740247629089392745">Këtë Chromebook mund t'ia dorëzosh <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" />. Konfigurimi pothuajse mbaroi, më pas është koha për eksplorim.</translation>
|
||||
<translation id="8740672167979365981">Kërkohet përditësimi i Chrome OS Flex</translation>
|
||||
<translation id="8741944563400125534">Udhëzuesi i konfigurimit të "Qasjes me çelës"</translation>
|
||||
@ -9725,6 +9733,7 @@ Lejet që u ke dhënë sajteve të uebit dhe aplikacioneve mund të zbatohen pë
|
||||
<translation id="9045160989383249058">Lista jote e leximit është zhvendosur në panelin e ri anësor. Provoje këtu.</translation>
|
||||
<translation id="9045430190527754450">Dërgon adresat e uebit në faqen që po përpiqesh të arrish në Google</translation>
|
||||
<translation id="9048745018038487540">Zgjidh të gjitha fontet</translation>
|
||||
<translation id="9050135202879860719">Përdor një fjalëkalim për t'u identifikuar në <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
|
||||
<translation id="9050666287014529139">Shprehje kalimi</translation>
|
||||
<translation id="9052404922357793350">Vazhdo bllokimin</translation>
|
||||
<translation id="90528604757378587">Aktiviteti në sfond dhe disa efekte vizuale, si p.sh. lëvizja e butë, mund të jenë të kufizuara.</translation>
|
||||
|
@ -7705,6 +7705,7 @@ Imate još # ugroženih lozinki. Google menadžer lozinki preporučuje da odmah
|
||||
<translation id="7396017167185131589">Ovde se prikazuju deljeni direktorijumi</translation>
|
||||
<translation id="7396845648024431313"><ph name="APP_NAME" /> će se pokrenuti prilikom pokretanja sistema i nastaviti da radi u pozadini čak i kada zatvorite sve ostale <ph name="PRODUCT_NAME" /> prozore.</translation>
|
||||
<translation id="7399045143794278225">Prilagodite sinhronizaciju</translation>
|
||||
<translation id="7399616692258236448">Zahtevi za lokaciju se automatski blokiraju za sve sajtove osim za one koje omogućite</translation>
|
||||
<translation id="7400418766976504921">URL adresa</translation>
|
||||
<translation id="7400447915166857470">Želite li da se vratite na <ph name="OLD_SEARCH_PROVIDER" />?</translation>
|
||||
<translation id="7400839060291901923">Podesite vezu na telefonu <ph name="PHONE_NAME" /></translation>
|
||||
@ -9658,6 +9659,7 @@ Dozvole koje ste već dali veb-sajtovima i aplikacijama mogu da važe za ovaj n
|
||||
<translation id="8986494364107987395">Automatski šalji Google-u statističke podatke o korišćenju i izveštaje o otkazivanju</translation>
|
||||
<translation id="8987305927843254629">Svaka osoba može da personalizuje doživljaj i čuva privatnost podataka.</translation>
|
||||
<translation id="8987927404178983737">Mesec</translation>
|
||||
<translation id="8988539543012086784">Ova stranica je sačuvana u: <ph name="BOOKMARK_FOLDER" /></translation>
|
||||
<translation id="8989359959810288806">Osveži status privezivanja</translation>
|
||||
<translation id="8991520179165052608">Sajt može da koristi mikrofon</translation>
|
||||
<translation id="8991694323904646277">Nema kamere</translation>
|
||||
|
@ -7705,6 +7705,7 @@
|
||||
<translation id="7396017167185131589">Овде се приказују дељени директоријуми</translation>
|
||||
<translation id="7396845648024431313"><ph name="APP_NAME" /> ће се покренути приликом покретања система и наставити да ради у позадини чак и када затворите све остале <ph name="PRODUCT_NAME" /> прозоре.</translation>
|
||||
<translation id="7399045143794278225">Прилагодите синхронизацију</translation>
|
||||
<translation id="7399616692258236448">Захтеви за локацију се аутоматски блокирају за све сајтове осим за оне које омогућите</translation>
|
||||
<translation id="7400418766976504921">URL адреса</translation>
|
||||
<translation id="7400447915166857470">Желите ли да се вратите на <ph name="OLD_SEARCH_PROVIDER" />?</translation>
|
||||
<translation id="7400839060291901923">Подесите везу на телефону <ph name="PHONE_NAME" /></translation>
|
||||
@ -9658,6 +9659,7 @@
|
||||
<translation id="8986494364107987395">Аутоматски шаљи Google-у статистичке податке о коришћењу и извештаје о отказивању</translation>
|
||||
<translation id="8987305927843254629">Свака особа може да персонализује доживљај и чува приватност података.</translation>
|
||||
<translation id="8987927404178983737">Месец</translation>
|
||||
<translation id="8988539543012086784">Ова страница је сачувана у: <ph name="BOOKMARK_FOLDER" /></translation>
|
||||
<translation id="8989359959810288806">Освежи статус привезивања</translation>
|
||||
<translation id="8991520179165052608">Сајт може да користи микрофон</translation>
|
||||
<translation id="8991694323904646277">Нема камере</translation>
|
||||
|
@ -1167,6 +1167,7 @@
|
||||
<translation id="1925124445985510535">เรียกใช้การตรวจสอบความปลอดภัยเมื่อเวลา <ph name="TIME" /></translation>
|
||||
<translation id="192564025059434655">แอป Chrome เวอร์ชันเก่าจะเปิดใช้งานในอุปกรณ์ Windows ไม่ได้แล้วหลังเดือนธันวาคม 2022 คุณตรวจสอบได้ว่ามีเวอร์ชันใหม่พร้อมให้บริการหรือไม่</translation>
|
||||
<translation id="1926339101652878330">การตั้งค่านี้ควบคุมโดยนโยบายองค์กร โปรดสอบถามข้อมูลเพิ่มเติมจากผู้ดูแลระบบ</translation>
|
||||
<translation id="1926887872692564784">เคอร์เซอร์</translation>
|
||||
<translation id="1927632033341042996">นิ้วที่ <ph name="NEW_FINGER_NUMBER" /></translation>
|
||||
<translation id="192817607445937251">PIN ของการล็อกหน้าจอ</translation>
|
||||
<translation id="192858925209436740">เชื่อมต่อ OneDrive กับแอป Files เพื่อจัดการเอกสารที่จัดเก็บไว้จาก Chromebook คุณจะต้องลงชื่อเข้าใช้ด้วยบัญชี Microsoft</translation>
|
||||
@ -3268,6 +3269,7 @@
|
||||
<translation id="3653887973853407813">คุณใช้ส่วนขยายนี้ไม่ได้ พ่อแม่หรือผู้ปกครองได้ปิดใช้ "สิทธิ์สำหรับเว็บไซต์ แอป และส่วนขยาย" ใน Chrome</translation>
|
||||
<translation id="3653999333232393305">อนุญาตให้ <ph name="HOST" /> เข้าถึงไมโครโฟนของคุณต่อไป</translation>
|
||||
<translation id="3654045516529121250">อ่านการตั้งค่าการเข้าถึง</translation>
|
||||
<translation id="3656328935986149999">ความเร็วของเคอร์เซอร์</translation>
|
||||
<translation id="3658871634334445293">การเร่งความเร็วของ TrackPoint</translation>
|
||||
<translation id="3659550105763988702">ใช้พาสคีย์สําหรับ "<ph name="APP_NAME" />"</translation>
|
||||
<translation id="3659929705630080526">คุณป้อนรหัสการเข้าถึงไม่ถูกต้องหลายครั้งเกินไป ลองอีกครั้งในภายหลัง</translation>
|
||||
@ -3980,6 +3982,7 @@
|
||||
<translation id="4232375817808480934">กำหนดค่า Kerberos</translation>
|
||||
<translation id="4233739489690259993">Chromebook ของคุณจะไม่ได้รับการอัปเดตความปลอดภัยและซอฟต์แวร์อีกต่อไป อัปเกรดอุปกรณ์เพื่อรับการรักษาความปลอดภัยและฟีเจอร์ใหม่ล่าสุด เป็นไปตามข้อกำหนดของข้อเสนอ</translation>
|
||||
<translation id="4235965441080806197">ยกเลิกการลงชื่อเข้าใช้</translation>
|
||||
<translation id="4235976607074422892">ความเร็วของการเลื่อน</translation>
|
||||
<translation id="4237282663517880406">แสดงคำแนะนำจาก Google ไดรฟ์</translation>
|
||||
<translation id="4241182343707213132">รีสตาร์ทเพื่ออัปเดตแอปขององค์กร</translation>
|
||||
<translation id="4242145785130247982">ไม่รองรับใบรับรองไคลเอ็นต์หลายรายการ</translation>
|
||||
@ -5302,6 +5305,7 @@
|
||||
<translation id="5365881113273618889">โฟลเดอร์ที่คุณเลือกมีไฟล์ที่ละเอียดอ่อน แน่ใจไหมว่าต้องการให้สิทธิ์การเข้าถึงในการเขียนโฟลเดอร์นี้อย่างถาวรแก่ "<ph name="APP_NAME" />"</translation>
|
||||
<translation id="536638840841140142">ไม่มี</translation>
|
||||
<translation id="5368246151595623328">บันทึก "<ph name="NETWORK_NAME" />" จาก <ph name="DEVICE_NAME" /> แล้ว</translation>
|
||||
<translation id="5368255566854433132">สร้างรหัสผ่าน <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
|
||||
<translation id="5368720394188453070">โทรศัพท์ล็อกอยู่ โปรดปลดล็อกเพื่อเข้าใช้งาน</translation>
|
||||
<translation id="5368779022775404937">ลงชื่อเข้าใช้ <ph name="REALM" /></translation>
|
||||
<translation id="536882527576164740">{0,plural, =1{ไม่ระบุตัวตน}other{ไม่ระบุตัวตน (#)}}</translation>
|
||||
@ -8626,6 +8630,7 @@
|
||||
<translation id="8137559199583651773">จัดการส่วนขยาย</translation>
|
||||
<translation id="8138217203226449454">คุณตั้งใจที่จะเปลี่ยนผู้ให้บริการการค้นหาใช่ไหม</translation>
|
||||
<translation id="8138997515734480534">สถานะ <ph name="VM_NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="8139440916039659819">การเร่งความเร็วของเคอร์เซอร์</translation>
|
||||
<translation id="8139447493436036221">ไฟล์ใน Google ไดรฟ์</translation>
|
||||
<translation id="8139643636835015859">การดำเนินการนี้จะนำพื้นที่ว่างที่ไฟล์ออฟไลน์ใช้ออก <ph name="OFFLINE_STORAGE_SIZE" /> ไฟล์บางรายการจะยังใช้งานแบบออฟไลน์ได้ <ph name="LINK_BEGIN" />ดูข้อมูลเพิ่มเติม<ph name="LINK_END" /></translation>
|
||||
<translation id="8140070492745508800"><ph name="FIRST_DEVICE" />, <ph name="SECOND_DEVICE" /></translation>
|
||||
@ -8962,6 +8967,7 @@
|
||||
<translation id="8410775397654368139">Google Play</translation>
|
||||
<translation id="8412136526970428322">อนุญาตให้เข้าถึง<ph name="PERMISSION" />และอีก <ph name="COUNT" /> รายการ</translation>
|
||||
<translation id="8413956290606243087">คุณต้องการเปิดใช้งาน ChromeVox ซึ่งเป็นโปรแกรมอ่านหน้าจอในตัวสำหรับ Chrome OS ไหม</translation>
|
||||
<translation id="8414065061814811918">การเร่งความเร็วของการเลื่อน <ph name="LINK_BEGIN" />ดูข้อมูลเพิ่มเติม<ph name="LINK_END" /></translation>
|
||||
<translation id="8414249071344507766">ซ่อนความทรงจำเป็นเวลา 2 วัน</translation>
|
||||
<translation id="8414396119627470038">ลงชื่อเข้าใช้ <ph name="SITE_ETLD_PLUS_ONE" /> ด้วย <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /></translation>
|
||||
<translation id="8414685983518053656">หมายเหตุ</translation>
|
||||
@ -9088,6 +9094,7 @@
|
||||
<translation id="8526813720153458066">SSH</translation>
|
||||
<translation id="8527228059738193856">ลำโพง</translation>
|
||||
<translation id="8527257351549797148">องค์กรของคุณอาจกำหนดให้ต้องลงทะเบียนเพื่อให้คุณเข้าถึงแอป ส่วนขยาย และอื่นๆ ได้ ซึ่งจะช่วยให้องค์กรจัดการสิ่งต่างๆ เช่น ความปลอดภัยและการตั้งค่าอุปกรณ์ได้ด้วย</translation>
|
||||
<translation id="8527869672961320915">แอป <ph name="VM_NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="8528074251912154910">เพิ่มภาษา</translation>
|
||||
<translation id="8528479410903501741">บันทึก IBAN</translation>
|
||||
<translation id="8528962588711550376">กำลังลงชื่อเข้าใช้</translation>
|
||||
@ -9344,6 +9351,7 @@
|
||||
<translation id="8736288397686080465">มีการอัปเดตไซต์นี้ในพื้นหลัง</translation>
|
||||
<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
|
||||
<translation id="8737914367566358838">เลือกภาษาปลายทางของหน้าเว็บ</translation>
|
||||
<translation id="8740086188450289493">ใช้รหัสผ่านของบัญชี Google</translation>
|
||||
<translation id="8740247629089392745">คุณส่งมอบ Chromebook เครื่องนี้ให้ <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> ได้ การตั้งค่าใกล้เสร็จแล้ว จากนั้นก็ได้เวลาแห่งการสำรวจ</translation>
|
||||
<translation id="8740672167979365981">ต้องอัปเดต Chrome OS Flex</translation>
|
||||
<translation id="8741944563400125534">คู่มือการตั้งค่าการเข้าถึงด้วยสวิตช์</translation>
|
||||
@ -9726,6 +9734,7 @@
|
||||
<translation id="9045160989383249058">เรื่องรออ่านย้ายไปแผงด้านข้างใหม่แล้ว ลองที่นี่</translation>
|
||||
<translation id="9045430190527754450">ส่งที่อยู่เว็บของหน้าที่คุณพยายามเข้าถึงให้กับ Google</translation>
|
||||
<translation id="9048745018038487540">เลือกแบบอักษรทั้งหมด</translation>
|
||||
<translation id="9050135202879860719">ใช้รหัสผ่านเพื่อลงชื่อเข้าใช้ <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
|
||||
<translation id="9050666287014529139">ข้อความรหัสผ่าน</translation>
|
||||
<translation id="9052404922357793350">บล็อกต่อไป</translation>
|
||||
<translation id="90528604757378587">ระบบอาจจำกัดกิจกรรมในเบื้องหลังและเอฟเฟกต์ภาพบางอย่าง เช่น การเลื่อนอย่างราบรื่น</translation>
|
||||
|
@ -1182,6 +1182,7 @@
|
||||
<translation id="1925124445985510535">Перевірку безпеки виконано о <ph name="TIME" /></translation>
|
||||
<translation id="192564025059434655">Старі версії додатків Chrome не відкриватимуться на пристроях Windows після грудня 2022 року. Ви можете перевірити, чи доступна нова версія.</translation>
|
||||
<translation id="1926339101652878330">Ці налаштування регулюються політикою підприємства. Зверніться до адміністратора, щоб дізнатися більше.</translation>
|
||||
<translation id="1926887872692564784">Курсор</translation>
|
||||
<translation id="1927632033341042996">Палець <ph name="NEW_FINGER_NUMBER" /></translation>
|
||||
<translation id="192817607445937251">PIN-код для розблокування екрана</translation>
|
||||
<translation id="192858925209436740">Зв’яжіть OneDrive із додатком Файли, щоб керувати збереженими документами з пристрою Chromebook. Для цього вам потрібно ввійти у свій обліковий запис Microsoft.</translation>
|
||||
@ -3286,6 +3287,7 @@
|
||||
<translation id="3653887973853407813">Це розширення не можна використовувати. Хтось із батьків або опікун вимкнув параметр "Дозволи для сайтів, додатків і розширень" для Chrome.</translation>
|
||||
<translation id="3653999333232393305">Продовжити надавати хосту <ph name="HOST" /> доступ до вашого мікрофона</translation>
|
||||
<translation id="3654045516529121250">Переглядати налаштування доступності</translation>
|
||||
<translation id="3656328935986149999">Швидкість руху курсора</translation>
|
||||
<translation id="3658871634334445293">Прискорення TrackPoint</translation>
|
||||
<translation id="3659550105763988702">Використайте ключ доступу для додатка <ph name="APP_NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="3659929705630080526">Ви ввели неправильний код доступу забагато разів. Спробуйте пізніше</translation>
|
||||
@ -3998,6 +4000,7 @@
|
||||
<translation id="4232375817808480934">Налаштувати Kerberos</translation>
|
||||
<translation id="4233739489690259993">Ваш Chromebook більше не отримує оновлення системи безпеки й програмного забезпечення. Придбайте новий пристрій з останньою версією системи безпеки й оновленими функціями. Діють умови пропозиції.</translation>
|
||||
<translation id="4235965441080806197">Скасувати вхід</translation>
|
||||
<translation id="4235976607074422892">Швидкість прокручування</translation>
|
||||
<translation id="4237282663517880406">Показувати підказки для Google Диска</translation>
|
||||
<translation id="4241182343707213132">Перезапустіть, щоб оновити додатки організації</translation>
|
||||
<translation id="4242145785130247982">Кілька сертифікатів клієнтів не підтримуються</translation>
|
||||
@ -5321,6 +5324,7 @@
|
||||
<translation id="5365881113273618889">Вибрана папка містить файли з конфіденційною інформацією. Надати додатку <ph name="APP_NAME" /> постійний дозвіл на редагування цієї папки?</translation>
|
||||
<translation id="536638840841140142">Немає</translation>
|
||||
<translation id="5368246151595623328">Дані мережі "<ph name="NETWORK_NAME" />" збережено з пристрою "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation>
|
||||
<translation id="5368255566854433132">Створити пароль для пристрою <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
|
||||
<translation id="5368720394188453070">Ваш телефон заблоковано. Щоб увійти, розблокуйте його.</translation>
|
||||
<translation id="5368779022775404937">Увійти на сторінці <ph name="REALM" /></translation>
|
||||
<translation id="536882527576164740">{0,plural, =1{Вікно в режимі анонімного перегляду}one{Вікна в режимі анонімного перегляду (#)}few{Вікна в режимі анонімного перегляду (#)}many{Вікна в режимі анонімного перегляду (#)}other{Вікна в режимі анонімного перегляду (#)}}</translation>
|
||||
@ -8651,6 +8655,7 @@
|
||||
<translation id="8137559199583651773">Керувати розширеннями</translation>
|
||||
<translation id="8138217203226449454">Ви хотіли змінити пошукову систему?</translation>
|
||||
<translation id="8138997515734480534">Статус віртуальної машини <ph name="VM_NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="8139440916039659819">Прискорення руху курсора</translation>
|
||||
<translation id="8139447493436036221">Файли з Google Диска</translation>
|
||||
<translation id="8139643636835015859">Буде звільнено <ph name="OFFLINE_STORAGE_SIZE" /> пам’яті, що використовується для файлів, збережених офлайн. Деякі файли все ще будуть доступні офлайн. <ph name="LINK_BEGIN" />Докладніше<ph name="LINK_END" /></translation>
|
||||
<translation id="8140070492745508800">"<ph name="FIRST_DEVICE" />", "<ph name="SECOND_DEVICE" />"</translation>
|
||||
@ -8987,6 +8992,7 @@
|
||||
<translation id="8410775397654368139">Google Play</translation>
|
||||
<translation id="8412136526970428322">Дозволено: <ph name="PERMISSION" /> і ще <ph name="COUNT" /></translation>
|
||||
<translation id="8413956290606243087">Активувати ChromeVox, вбудовану програму зчитування з екрана для ОС Chrome?</translation>
|
||||
<translation id="8414065061814811918">Прискорення прокручування. <ph name="LINK_BEGIN" />Докладніше<ph name="LINK_END" /></translation>
|
||||
<translation id="8414249071344507766">Спогади приховано на два дні</translation>
|
||||
<translation id="8414396119627470038">Увійдіть на сайт <ph name="SITE_ETLD_PLUS_ONE" /> з обліковими даними <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /></translation>
|
||||
<translation id="8414685983518053656">Примітки</translation>
|
||||
@ -9113,6 +9119,7 @@
|
||||
<translation id="8526813720153458066">SSH</translation>
|
||||
<translation id="8527228059738193856">Колонки</translation>
|
||||
<translation id="8527257351549797148">Можливо, ваша організація вимагатиме від вас зареєструватися, щоб ви могли отримати доступ до додатків, розширень тощо. Це також дасть змогу вашій організації керувати налаштуваннями безпеки й пристрою.</translation>
|
||||
<translation id="8527869672961320915">Додатки <ph name="VM_NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="8528074251912154910">Додати мови</translation>
|
||||
<translation id="8528479410903501741">Зберегти номер IBAN</translation>
|
||||
<translation id="8528962588711550376">Виконується вхід.</translation>
|
||||
@ -9369,6 +9376,7 @@
|
||||
<translation id="8736288397686080465">Цей сайт оновлено у фоновому режимі.</translation>
|
||||
<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
|
||||
<translation id="8737914367566358838">Виберіть, якою мовою перекласти сторінку</translation>
|
||||
<translation id="8740086188450289493">Використати пароль облікового запису Google</translation>
|
||||
<translation id="8740247629089392745"><ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> може отримати цей пристрій Chromebook. Налаштування майже завершено.</translation>
|
||||
<translation id="8740672167979365981">Оновіть ОС Chrome Flex</translation>
|
||||
<translation id="8741944563400125534">Налаштування кнопкового доступу</translation>
|
||||
@ -9754,6 +9762,7 @@
|
||||
<translation id="9045160989383249058">Список читання переміщено на нову бічну панель. Перегляньте його там.</translation>
|
||||
<translation id="9045430190527754450">Надсилає в Google веб-адресу сторінки, яку ви намагаєтеся відкрити</translation>
|
||||
<translation id="9048745018038487540">Вибрати всі шрифти</translation>
|
||||
<translation id="9050135202879860719">Використати пароль для входу в обліковий запис на пристрої <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
|
||||
<translation id="9050666287014529139">Парольна фраза</translation>
|
||||
<translation id="9052404922357793350">Продовжити блокування</translation>
|
||||
<translation id="90528604757378587">Також можуть обмежуватися дії у фоновому режимі й деякі візуальні ефекти, як-от плавне прокручування.</translation>
|
||||
|
@ -7714,6 +7714,7 @@ Bạn còn # mật khẩu bị lộ nữa. Trình quản lý mật khẩu của
|
||||
<translation id="7396017167185131589">Các thư mục dùng chung sẽ xuất hiện ở đây</translation>
|
||||
<translation id="7396845648024431313"><ph name="APP_NAME" /> sẽ chạy khi khởi động hệ thống và tiếp tục chạy ở chế độ nền ngay cả khi bạn đã đóng tất cả các cửa sổ khác của <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
|
||||
<translation id="7399045143794278225">Tùy chỉnh dữ liệu đồng bộ hóa</translation>
|
||||
<translation id="7399616692258236448">Tự động chặn yêu cầu vị trí đối với mọi trang web, ngoại trừ các trang web bạn cho phép</translation>
|
||||
<translation id="7400418766976504921">URL</translation>
|
||||
<translation id="7400447915166857470">Chuyển lại về <ph name="OLD_SEARCH_PROVIDER" />?</translation>
|
||||
<translation id="7400839060291901923">Thiết lập kết nối trên <ph name="PHONE_NAME" /> của bạn</translation>
|
||||
@ -9661,6 +9662,7 @@ Các quyền bạn từng cấp cho trang web và ứng dụng có thể áp d
|
||||
<translation id="8986494364107987395">Tự động gửi số liệu thống kê về việc sử dụng và báo cáo sự cố cho Google</translation>
|
||||
<translation id="8987305927843254629">Mỗi người đều có thể cá nhân hoá trải nghiệm của mình và bảo mật dữ liệu.</translation>
|
||||
<translation id="8987927404178983737">Tháng</translation>
|
||||
<translation id="8988539543012086784">Đã lưu trang này vào <ph name="BOOKMARK_FOLDER" /></translation>
|
||||
<translation id="8989359959810288806">Làm mới trạng thái chia sẻ Internet</translation>
|
||||
<translation id="8991520179165052608">Trang web có thể sử dụng micrô của bạn</translation>
|
||||
<translation id="8991694323904646277">Không có máy ảnh</translation>
|
||||
|
@ -1167,6 +1167,7 @@
|
||||
<translation id="1925124445985510535">已於 <ph name="TIME" /> 執行安全檢查</translation>
|
||||
<translation id="192564025059434655">2022 年 12 月之後,舊版 Chrome 應用程式將無法在 Windows 裝置上開啟。你可以自行檢查是否有可用的新版本。</translation>
|
||||
<translation id="1926339101652878330">這些設定受到公司政策管控。如需瞭解詳情,請與您的管理員聯絡。</translation>
|
||||
<translation id="1926887872692564784">游標</translation>
|
||||
<translation id="1927632033341042996">指紋 <ph name="NEW_FINGER_NUMBER" /></translation>
|
||||
<translation id="192817607445937251">螢幕鎖定 PIN 碼</translation>
|
||||
<translation id="192858925209436740">將 OneDrive 連結至「檔案」應用程式,即可透過 Chromebook 管理已儲存的文件。請使用 Microsoft 帳戶登入。</translation>
|
||||
@ -3268,6 +3269,7 @@
|
||||
<translation id="3653887973853407813">你的家長或監護人已關閉 Chrome 的「網站、應用程式和擴充功能的權限」,因此你無法使用這個擴充功能。</translation>
|
||||
<translation id="3653999333232393305">繼續允許 <ph name="HOST" /> 存取你的麥克風</translation>
|
||||
<translation id="3654045516529121250">讀取你的無障礙設定</translation>
|
||||
<translation id="3656328935986149999">游標速度</translation>
|
||||
<translation id="3658871634334445293">TrackPoint 加速</translation>
|
||||
<translation id="3659550105763988702">將密碼金鑰用於「<ph name="APP_NAME" />」</translation>
|
||||
<translation id="3659929705630080526">存取碼輸入錯誤的次數過多,請稍後再試</translation>
|
||||
@ -3979,6 +3981,7 @@
|
||||
<translation id="4232375817808480934">設定 Kerberos</translation>
|
||||
<translation id="4233739489690259993">你的 Chromebook 不會再收到安全性和軟體更新。請改用新款裝置,以取得最新的安全性和新功能。適用優惠條款。</translation>
|
||||
<translation id="4235965441080806197">取消登入</translation>
|
||||
<translation id="4235976607074422892">捲動速度</translation>
|
||||
<translation id="4237282663517880406">顯示 Google 雲端硬碟建議</translation>
|
||||
<translation id="4241182343707213132">重新啟動即可更新機構的應用程式</translation>
|
||||
<translation id="4242145785130247982">不支援多個用戶端憑證</translation>
|
||||
@ -5301,6 +5304,7 @@
|
||||
<translation id="5365881113273618889">你選取的資料夾包含敏感檔案。你確定要將這個資料夾的寫入權限永久授予「<ph name="APP_NAME" />」嗎?</translation>
|
||||
<translation id="536638840841140142">無</translation>
|
||||
<translation id="5368246151595623328">透過 <ph name="DEVICE_NAME" /> 儲存「<ph name="NETWORK_NAME" />」</translation>
|
||||
<translation id="5368255566854433132">設定 <ph name="DEVICE_TYPE" /> 密碼</translation>
|
||||
<translation id="5368720394188453070">你的手機已鎖定,必須解鎖才能繼續操作。</translation>
|
||||
<translation id="5368779022775404937">登入 <ph name="REALM" /></translation>
|
||||
<translation id="536882527576164740">{0,plural, =1{無痕式視窗}other{無痕式視窗 (#)}}</translation>
|
||||
@ -8625,6 +8629,7 @@
|
||||
<translation id="8137559199583651773">管理擴充功能</translation>
|
||||
<translation id="8138217203226449454">你要變更搜尋引擎嗎?</translation>
|
||||
<translation id="8138997515734480534">「<ph name="VM_NAME" />」狀態</translation>
|
||||
<translation id="8139440916039659819">游標加速</translation>
|
||||
<translation id="8139447493436036221">Google 雲端硬碟檔案</translation>
|
||||
<translation id="8139643636835015859">這麼做會釋出離線檔案使用的 <ph name="OFFLINE_STORAGE_SIZE" /> 空間,但仍可在離線時存取部分檔案。<ph name="LINK_BEGIN" />瞭解詳情<ph name="LINK_END" /></translation>
|
||||
<translation id="8140070492745508800">「<ph name="FIRST_DEVICE" />」、「<ph name="SECOND_DEVICE" />」</translation>
|
||||
@ -8961,6 +8966,7 @@
|
||||
<translation id="8410775397654368139">Google Play</translation>
|
||||
<translation id="8412136526970428322">已允許:<ph name="PERMISSION" />和另外 <ph name="COUNT" /> 項</translation>
|
||||
<translation id="8413956290606243087">是否要啟動 Chrome OS 內建的螢幕閱讀器 ChromeVox?</translation>
|
||||
<translation id="8414065061814811918">捲動加速。<ph name="LINK_BEGIN" />瞭解詳情<ph name="LINK_END" /></translation>
|
||||
<translation id="8414249071344507766">回憶集錦已隱藏兩天</translation>
|
||||
<translation id="8414396119627470038">使用 <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /> 登入 <ph name="SITE_ETLD_PLUS_ONE" /></translation>
|
||||
<translation id="8414685983518053656">附註</translation>
|
||||
@ -9087,6 +9093,7 @@
|
||||
<translation id="8526813720153458066">SSH</translation>
|
||||
<translation id="8527228059738193856">揚聲器</translation>
|
||||
<translation id="8527257351549797148">貴機構可能會要求你註冊,才能存取應用程式、擴充功能和其他內容。這樣一來,貴機構也能管理安全性和裝置設定等項目。</translation>
|
||||
<translation id="8527869672961320915">「<ph name="VM_NAME" />」應用程式</translation>
|
||||
<translation id="8528074251912154910">新增語言</translation>
|
||||
<translation id="8528479410903501741">儲存 IBAN</translation>
|
||||
<translation id="8528962588711550376">登入中。</translation>
|
||||
@ -9343,6 +9350,7 @@
|
||||
<translation id="8736288397686080465">這個網站已在背景更新。</translation>
|
||||
<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
|
||||
<translation id="8737914367566358838">請選擇網頁的譯文語言</translation>
|
||||
<translation id="8740086188450289493">使用 Google 帳戶密碼</translation>
|
||||
<translation id="8740247629089392745">你可以將這部 Chromebook 交給「<ph name="SUPERVISED_USER_NAME" />」。設定即將完成,完成後即可開始探索。</translation>
|
||||
<translation id="8740672167979365981">需要更新 ChromeOS Flex</translation>
|
||||
<translation id="8741944563400125534">切換控制功能設定指南</translation>
|
||||
@ -9725,6 +9733,7 @@
|
||||
<translation id="9045160989383249058">你的閱讀清單已移至新的側邊面板。按這裡即可體驗。</translation>
|
||||
<translation id="9045430190527754450">將你嘗試瀏覽的網頁網址傳送給 Google</translation>
|
||||
<translation id="9048745018038487540">選取所有字型</translation>
|
||||
<translation id="9050135202879860719">使用密碼登入 <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
|
||||
<translation id="9050666287014529139">通關密語</translation>
|
||||
<translation id="9052404922357793350">繼續封鎖</translation>
|
||||
<translation id="90528604757378587">背景活動和某些視覺效果 (例如平滑捲動) 可能會受到限制。</translation>
|
||||
|
@ -7718,6 +7718,7 @@ Unamaphasiwedi onakalisiwe angu-# ngokwengeziwe. Umphathi Wephasiwedi Ye-Google
|
||||
<translation id="7396017167185131589">Amafolda abiwe azovela lapha</translation>
|
||||
<translation id="7396845648024431313">I-<ph name="APP_NAME" /> izoqaliswa ekuqaleni kwesistimu iphinde iqhubeke ukusebenza ngemuva nanoma usuvale wonke amanye amawindi we-<ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
|
||||
<translation id="7399045143794278225">Yenza ukuvumelanisa ngokwezifiso</translation>
|
||||
<translation id="7399616692258236448">Izicelo zendawo zivinjelwa ngokuzenzakalela kuwo wonke amasayithi ngaphandle kwalawo ovavumelayo</translation>
|
||||
<translation id="7400418766976504921">I-URL</translation>
|
||||
<translation id="7400447915166857470">Ushintshela emuva ku-<ph name="OLD_SEARCH_PROVIDER" />?</translation>
|
||||
<translation id="7400839060291901923">Setha ukuxhumeka ku-<ph name="PHONE_NAME" /> yakho</translation>
|
||||
@ -9664,6 +9665,7 @@ Izimvume ozinikezile kakade amawebhusayithi nama-app zingase zisebenze kule akha
|
||||
<translation id="8986494364107987395">Thumela ngokuzenzakalela izibalo zokusetshenziswa nemibiko yokuphahlazeka ku-Google</translation>
|
||||
<translation id="8987305927843254629">Umuntu ngamunye angaqondanisa i-akhawunti yakhe nomuntu siqu futhi agcine idatha iyimfihlo.</translation>
|
||||
<translation id="8987927404178983737">Inyanga</translation>
|
||||
<translation id="8988539543012086784">Leli khasi lilondolozwa ku-<ph name="BOOKMARK_FOLDER" /></translation>
|
||||
<translation id="8989359959810288806">Vuselela Isimo Sokusebenzisa Ifoni Njengemodemu</translation>
|
||||
<translation id="8991520179165052608">Isayithi lingasebenzisa imakrofoni yakho</translation>
|
||||
<translation id="8991694323904646277">Ayikho ikhamera</translation>
|
||||
|
@ -996,6 +996,7 @@ Ayarı dəyişmək üçün <ph name="BEGIN_LINK" />sinxronizasiyanı sıfırlay
|
||||
<translation id="6363990818884053551">Sinxronizasiyaya başlamaq üçün kimliyinizi doğrulayın</translation>
|
||||
<translation id="6364438453358674297">Təklif tarixçədən silinsin?</translation>
|
||||
<translation id="6380100320871303656">Chrome'un ziyarət edəcəyinizi düşündüyü səhifələr daha çox əvvəlcədən yüklənir. Bu ayar data istifadəsinin artması ilə nəticələnə bilər.</translation>
|
||||
<translation id="6382848304055775421">Eksport edilir</translation>
|
||||
<translation id="6391355955030242704">Chrome məlumatlarını sinxronlaşdırmaq və avtomobildə datanı təhlükəsiz saxlamaq üçün güvənlik ayarlarında profil kilidi yaratmalısınız. Avtomobilə minəndə kod və ya parol istifadə edəcəksiniz.</translation>
|
||||
<translation id="6394791151443660613">Axtarış: <ph name="SEARCH_QUERY" /></translation>
|
||||
<translation id="6395288395575013217">LİNK</translation>
|
||||
@ -1131,6 +1132,7 @@ Ayarı dəyişmək üçün <ph name="BEGIN_LINK" />sinxronizasiyanı sıfırlay
|
||||
<translation id="6979737339423435258">Hər zaman</translation>
|
||||
<translation id="6987047470128880212">Anonim bu cihazda əlçatan deyil</translation>
|
||||
<translation id="6995899638241819463">Data pozulması halında parolların ələ keçirilib-keçirilmədiyi bildirilir</translation>
|
||||
<translation id="6996145122199359148">Bu səhifəni endirin</translation>
|
||||
<translation id="7020741890149022655">Oxu siyahısına əlavə edin <ph name="BEGIN_NEW" />Yeni<ph name="END_NEW" /></translation>
|
||||
<translation id="7022756207310403729">Brauzerdə açın</translation>
|
||||
<translation id="7027549951530753705"><ph name="ITEM_TITLE" /> bərpa olunub</translation>
|
||||
@ -1561,6 +1563,7 @@ Ayarı dəyişmək üçün <ph name="BEGIN_LINK" />sinxronizasiyanı sıfırlay
|
||||
<translation id="9169507124922466868">Naviqasiya tarixçəsi yarı açıqdır</translation>
|
||||
<translation id="9190276265094487094">Bütün sinxronlaşdırılmış cihazlarınızda tarixçəniz olacaq, beləliklə, gördüyünüz işə davam edə bilərsiniz</translation>
|
||||
<translation id="9199368092038462496">{NUM_MINS,plural, =1{1 dəqiqə əvvəl yoxlanılıb}other{# dəqiqə əvvəl yoxlanılıb}}</translation>
|
||||
<translation id="9204021776105550328">Silinir</translation>
|
||||
<translation id="9204836675896933765">1 fayl qaldı</translation>
|
||||
<translation id="9205933215779845960">Həmin səhifəni tapmaq mümkün deyil. Orfoqrafiyanı yoxlayın və ya <ph name="SEARCH_ENGINE" /> sistemində axtarış edin.</translation>
|
||||
<translation id="9206873250291191720">A</translation>
|
||||
|
@ -997,6 +997,7 @@ Er enghraifft, gall rhai gwefannau ymateb i'r cais hwn drwy ddangos hysbysebion
|
||||
<translation id="6363990818884053551">I ddechrau cysoni, cadarnhewch mai chi sydd yno</translation>
|
||||
<translation id="6364438453358674297">Tynnu'r awgrym o'r hanes?</translation>
|
||||
<translation id="6380100320871303656">Yn amlach yn rhaglwytho tudalennau y mae Chrome yn meddwl eich bod yn debygol o ymweld â nhw. Gall y gosodiad hwn arwain at fwy o ddefnydd o ddata.</translation>
|
||||
<translation id="6382848304055775421">Wrthi'n allforio</translation>
|
||||
<translation id="6391355955030242704">I gysoni'ch gwybodaeth Chrome a chadw'ch data'n ddiogel yn y car, rhaid i chi greu clo proffil yn eich gosodiadau diogelwch. Byddwch yn defnyddio cod neu gyfrinair bob tro y byddwch yn mynd i mewn i'r car.</translation>
|
||||
<translation id="6394791151443660613">Chwilio: <ph name="SEARCH_QUERY" /></translation>
|
||||
<translation id="6395288395575013217">DOLEN</translation>
|
||||
@ -1132,6 +1133,7 @@ Er enghraifft, gall rhai gwefannau ymateb i'r cais hwn drwy ddangos hysbysebion
|
||||
<translation id="6979737339423435258">Pob un</translation>
|
||||
<translation id="6987047470128880212">Nid yw Anhysbys ar gael ar y ddyfais hon</translation>
|
||||
<translation id="6995899638241819463">Yn eich rhybuddio os yw cyfrineiriau'n cael eu datgelu mewn tor data</translation>
|
||||
<translation id="6996145122199359148">Lawrlwytho'r dudalen hon</translation>
|
||||
<translation id="7020741890149022655">Ychwanegu at restr <ph name="BEGIN_NEW" />Newydd<ph name="END_NEW" /></translation>
|
||||
<translation id="7022756207310403729">Agor mewn porwr</translation>
|
||||
<translation id="7027549951530753705">Adferwyd <ph name="ITEM_TITLE" /></translation>
|
||||
@ -1562,6 +1564,7 @@ Er enghraifft, gall rhai gwefannau ymateb i'r cais hwn drwy ddangos hysbysebion
|
||||
<translation id="9169507124922466868">Mae hanes llywio wedi'i hanner agor</translation>
|
||||
<translation id="9190276265094487094">Bydd gennych eich hanes ar eich holl ddyfeisiau sydd wedi'u cysoni felly gallwch barhau â'r hyn yr oeddech yn ei wneud</translation>
|
||||
<translation id="9199368092038462496">{NUM_MINS,plural, =1{Gwiriwyd 1 funud yn ôl}zero{Gwiriwyd # munud yn ôl}two{Gwiriwyd # funud yn ôl}few{Gwiriwyd # munud yn ôl}many{Gwiriwyd # munud yn ôl}other{Gwiriwyd # munud yn ôl}}</translation>
|
||||
<translation id="9204021776105550328">Wrthi'n dileu</translation>
|
||||
<translation id="9204836675896933765">1 ffeil yn weddill</translation>
|
||||
<translation id="9205933215779845960">Methu â dod o hyd i'r dudalen honno. Gwiriwch eich sillafu neu rhowch gynnig ar chwilio ar <ph name="SEARCH_ENGINE" />.</translation>
|
||||
<translation id="9206873250291191720">A</translation>
|
||||
|
@ -998,6 +998,7 @@ Nogle websites kan f.eks. reagere på denne anmodning ved at vise dig annoncer,
|
||||
<translation id="6363990818884053551">Verificer din identitet for at starte synkroniseringen</translation>
|
||||
<translation id="6364438453358674297">Vil du fjerne forslaget fra historikken?</translation>
|
||||
<translation id="6380100320871303656">Forudindlæser oftere sider, som Chrome tror, der er stor chance for, at du besøger. Denne indstilling kan medføre et højere dataforbrug.</translation>
|
||||
<translation id="6382848304055775421">Eksporterer</translation>
|
||||
<translation id="6391355955030242704">Hvis du vil synkronisere dine Chrome-oplysninger og beskytte dine data i bilen, skal du oprette en profillås i dine sikkerhedsindstillinger. Du skal bruge en kode eller adgangskode, hver gang du sætter dig ind i bilen.</translation>
|
||||
<translation id="6394791151443660613">Søg: <ph name="SEARCH_QUERY" /></translation>
|
||||
<translation id="6395288395575013217">LINK</translation>
|
||||
@ -1133,6 +1134,7 @@ Nogle websites kan f.eks. reagere på denne anmodning ved at vise dig annoncer,
|
||||
<translation id="6979737339423435258">Altid</translation>
|
||||
<translation id="6987047470128880212">Inkognitofaner er ikke tilgængelige på denne enhed</translation>
|
||||
<translation id="6995899638241819463">Få en underretning, hvis adgangskoder afsløres i forbindelse med et brud på datasikkerheden</translation>
|
||||
<translation id="6996145122199359148">Download denne side</translation>
|
||||
<translation id="7020741890149022655">Føj til læseliste <ph name="BEGIN_NEW" />Nyhed<ph name="END_NEW" /></translation>
|
||||
<translation id="7022756207310403729">Åbn i browser</translation>
|
||||
<translation id="7027549951530753705">Gendannet den <ph name="ITEM_TITLE" /></translation>
|
||||
@ -1563,6 +1565,7 @@ Nogle websites kan f.eks. reagere på denne anmodning ved at vise dig annoncer,
|
||||
<translation id="9169507124922466868">Navigationshistorikken er åbnet halvt</translation>
|
||||
<translation id="9190276265094487094">Din historik er på alle synkroniserede enheder, så du kan fortsætte med det, du var i gang med</translation>
|
||||
<translation id="9199368092038462496">{NUM_MINS,plural, =1{Tjekket for 1 minut siden}one{Tjekket for # minut siden}other{Tjekket for # minutter siden}}</translation>
|
||||
<translation id="9204021776105550328">Sletter</translation>
|
||||
<translation id="9204836675896933765">1 fil tilbage</translation>
|
||||
<translation id="9205933215779845960">Siden kan ikke findes. Tjek stavningen, eller prøv at søge på <ph name="SEARCH_ENGINE" />.</translation>
|
||||
<translation id="9206873250291191720">A</translation>
|
||||
|
@ -998,6 +998,7 @@ Por ejemplo, algunos sitios web pueden responder a la solicitud mostrándote anu
|
||||
<translation id="6363990818884053551">Para iniciar la sincronización, verifica tu identidad</translation>
|
||||
<translation id="6364438453358674297">¿Eliminar sugerencia del historial?</translation>
|
||||
<translation id="6380100320871303656">Precarga más frecuentemente las páginas que Chrome considera que es probable que visites. Este ajuste puede provocar un aumento en el uso de datos.</translation>
|
||||
<translation id="6382848304055775421">Exportando</translation>
|
||||
<translation id="6391355955030242704">Para sincronizar tu información de Chrome y mantener tus datos seguros en el coche, debes crear un bloqueo de perfil en la configuración de seguridad. Tendrás que introducir un código o una contraseña cada vez que entres en el coche.</translation>
|
||||
<translation id="6394791151443660613">Buscar: <ph name="SEARCH_QUERY" /></translation>
|
||||
<translation id="6395288395575013217">ENLACE</translation>
|
||||
@ -1133,6 +1134,7 @@ Por ejemplo, algunos sitios web pueden responder a la solicitud mostrándote anu
|
||||
<translation id="6979737339423435258">Desde siempre</translation>
|
||||
<translation id="6987047470128880212">El modo Incógnito no está disponible en este dispositivo</translation>
|
||||
<translation id="6995899638241819463">Avisarte si tus contraseñas se ven expuestas en una brecha de seguridad de datos</translation>
|
||||
<translation id="6996145122199359148">Descargar esta página</translation>
|
||||
<translation id="7020741890149022655">Añadir a lista de lectura <ph name="BEGIN_NEW" />Nuevo<ph name="END_NEW" /></translation>
|
||||
<translation id="7022756207310403729">Abrir en el navegador</translation>
|
||||
<translation id="7027549951530753705">Se ha restaurado <ph name="ITEM_TITLE" /></translation>
|
||||
@ -1563,6 +1565,7 @@ Por ejemplo, algunos sitios web pueden responder a la solicitud mostrándote anu
|
||||
<translation id="9169507124922466868">El historial de navegación está medio abierto</translation>
|
||||
<translation id="9190276265094487094">Tendrás tu historial en todos tus dispositivos sincronizados y podrás continuar con lo que estabas haciendo</translation>
|
||||
<translation id="9199368092038462496">{NUM_MINS,plural, =1{Comprobado hace 1 minuto}other{Comprobado hace # minutos}}</translation>
|
||||
<translation id="9204021776105550328">Eliminando</translation>
|
||||
<translation id="9204836675896933765">1 archivo restante</translation>
|
||||
<translation id="9205933215779845960">No se puede encontrar la página. Comprueba que la hayas escrito bien o prueba a buscarla en <ph name="SEARCH_ENGINE" />.</translation>
|
||||
<translation id="9206873250291191720">A</translation>
|
||||
|
@ -998,6 +998,7 @@
|
||||
<translation id="6363990818884053551">برای شروع همگامسازی، هویتتان را بهتأیید برسانید</translation>
|
||||
<translation id="6364438453358674297">پیشنهاد از سابقه حذف شود؟</translation>
|
||||
<translation id="6380100320871303656">صفحاتی که Chrome فکر میکند ممکن است بازدید کنید، دفعات بیشتری پیشبارگیری میشوند. این تنظیم ممکن است منجر به استفاده از داده بیشتر شود.</translation>
|
||||
<translation id="6382848304055775421">درحال صادر کردن</translation>
|
||||
<translation id="6391355955030242704">برای همگامسازی اطلاعات Chrome و ایمن نگه داشتن دادههایتان در خودرو، باید قفل نمایه در تنظیمات امنیتی ایجاد کنید. هربار که به خودرو وارد میشوید از کد یا گذرواژه استفاده خواهید کرد.</translation>
|
||||
<translation id="6394791151443660613">جستجو: <ph name="SEARCH_QUERY" /></translation>
|
||||
<translation id="6395288395575013217">پیوند</translation>
|
||||
@ -1133,6 +1134,7 @@
|
||||
<translation id="6979737339423435258">از ابتدا تا الآن</translation>
|
||||
<translation id="6987047470128880212">«حالت ناشناس» در این دستگاه دردسترس نیست</translation>
|
||||
<translation id="6995899638241819463">اگر گذرواژهها دراثر سرقت اطلاعات شبکه لورفته باشند، به شما اطلاع داده شود</translation>
|
||||
<translation id="6996145122199359148">بارگیری این صفحه</translation>
|
||||
<translation id="7020741890149022655">افزودن به فهرست خواندن <ph name="BEGIN_NEW" />جدید<ph name="END_NEW" /></translation>
|
||||
<translation id="7022756207310403729">بازکردن در مرورگر</translation>
|
||||
<translation id="7027549951530753705">تاریخ بازیابی <ph name="ITEM_TITLE" /></translation>
|
||||
@ -1563,6 +1565,7 @@
|
||||
<translation id="9169507124922466868">سابقه «پیمایش» نیمهباز است</translation>
|
||||
<translation id="9190276265094487094">سابقهتان در همه دستگاههای همگامسازیشده دردسترس خواهد بود تا بتوانید آنچه را انجام میدادید ادامه دهید</translation>
|
||||
<translation id="9199368092038462496">{NUM_MINS,plural, =1{آخرین بررسی: ۱ دقیقه قبل}one{آخرین بررسی: # دقیقه قبل}other{آخرین بررسی: # دقیقه قبل}}</translation>
|
||||
<translation id="9204021776105550328">درحال حذف کردن</translation>
|
||||
<translation id="9204836675896933765">۱ فایل باقی مانده است</translation>
|
||||
<translation id="9205933215779845960">صفحه پیدا نشد. املای واژههای تایپشده را بررسی کنید یا در <ph name="SEARCH_ENGINE" /> جستجو کنید.</translation>
|
||||
<translation id="9206873250291191720">A</translation>
|
||||
|
@ -998,6 +998,7 @@ Misalnya, beberapa situs web mungkin menanggapi permintaan ini dengan menayangka
|
||||
<translation id="6363990818884053551">Untuk memulai sinkronisasi, verifikasi diri Anda</translation>
|
||||
<translation id="6364438453358674297">Hapus saran dari histori?</translation>
|
||||
<translation id="6380100320871303656">Lebih sering melakukan pramuat halaman yang menurut Chrome mungkin akan Anda buka. Setelan ini dapat mengakibatkan peningkatan penggunaan data.</translation>
|
||||
<translation id="6382848304055775421">Mengekspor</translation>
|
||||
<translation id="6391355955030242704">Untuk menyinkronkan info Chrome dan menjaga keamanan data Anda di mobil, Anda harus membuat kunci profil di setelan keamanan Anda. Anda akan menggunakan kode atau sandi setiap kali masuk ke mobil.</translation>
|
||||
<translation id="6394791151443660613">Telusuri: <ph name="SEARCH_QUERY" /></translation>
|
||||
<translation id="6395288395575013217">LINK</translation>
|
||||
@ -1133,6 +1134,7 @@ Misalnya, beberapa situs web mungkin menanggapi permintaan ini dengan menayangka
|
||||
<translation id="6979737339423435258">Semua</translation>
|
||||
<translation id="6987047470128880212">Samaran tidak tersedia di perangkat ini</translation>
|
||||
<translation id="6995899638241819463">Berikan peringatan jika sandi Anda terekspos saat terjadi pelanggaran data</translation>
|
||||
<translation id="6996145122199359148">Download halaman ini</translation>
|
||||
<translation id="7020741890149022655">Tambah ke daftar bacaan <ph name="BEGIN_NEW" />Baru<ph name="END_NEW" /></translation>
|
||||
<translation id="7022756207310403729">Buka di browser</translation>
|
||||
<translation id="7027549951530753705">Memulihkan <ph name="ITEM_TITLE" /></translation>
|
||||
@ -1563,6 +1565,7 @@ Misalnya, beberapa situs web mungkin menanggapi permintaan ini dengan menayangka
|
||||
<translation id="9169507124922466868">Histori navigasi terbuka setengah</translation>
|
||||
<translation id="9190276265094487094">Histori Anda akan tersedia di semua perangkat yang disinkronkan, sehingga Anda dapat melanjutkan kegiatan Anda</translation>
|
||||
<translation id="9199368092038462496">{NUM_MINS,plural, =1{Diperiksa 1 menit yang lalu}other{Diperiksa # menit yang lalu}}</translation>
|
||||
<translation id="9204021776105550328">Menghapus</translation>
|
||||
<translation id="9204836675896933765">1 file tersisa</translation>
|
||||
<translation id="9205933215779845960">Tidak dapat menemukan halaman tersebut. Periksa ejaan Anda atau coba telusuri di <ph name="SEARCH_ENGINE" />.</translation>
|
||||
<translation id="9206873250291191720">A</translation>
|
||||
|
@ -997,6 +997,7 @@
|
||||
<translation id="6363990818884053551">ಸಿಂಕ್ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು, ಇದು ನೀವೇ ಎಂದು ದೃಢೀಕರಿಸಿ</translation>
|
||||
<translation id="6364438453358674297">ಇತಿಹಾಸದಿಂದ ಸಲಹೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದೇ?</translation>
|
||||
<translation id="6380100320871303656">ನೀವು ಭೇಟಿ ನೀಡುವ ಸಾಧ್ಯತೆ ಇದೆ ಎಂದು Chrome ಭಾವಿಸುವ ಪುಟಗಳನ್ನು ಇದು ಹೆಚ್ಚು ಬಾರಿ ಮುಂಚಿತವಾಗಿ ಲೋಡ್ ಮಾಡುತ್ತದೆ. ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ನಿಂದಾಗಿ ಡೇಟಾ ಬಳಕೆ ಹೆಚ್ಚಾಗಬಹುದು.</translation>
|
||||
<translation id="6382848304055775421">ಎಕ್ಸ್ಪೋರ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ</translation>
|
||||
<translation id="6391355955030242704">ನಿಮ್ಮ Chrome ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಲು ಮತ್ತು ಕಾರಿನಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಡೇಟಾವನ್ನು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿರಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಭದ್ರತೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳಲ್ಲಿ ನೀವು ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಲಾಕ್ ಒಂದನ್ನು ರಚಿಸಬೇಕು. ನೀವು ಪ್ರತಿ ಬಾರಿ ಕಾರ್ ಅನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಿದಾಗಲೂ ನೀವು ಕೋಡ್ ಅಥವಾ ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ ಒಂದನ್ನು ಬಳಸುತ್ತೀರಿ.</translation>
|
||||
<translation id="6394791151443660613">ಹುಡುಕಿ: <ph name="SEARCH_QUERY" /></translation>
|
||||
<translation id="6395288395575013217">ಲಿಂಕ್</translation>
|
||||
@ -1132,6 +1133,7 @@
|
||||
<translation id="6979737339423435258">ಎಲ್ಲ ಸಮಯ</translation>
|
||||
<translation id="6987047470128880212">ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಅಜ್ಞಾತ ಮೋಡ್ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ</translation>
|
||||
<translation id="6995899638241819463">ಡೇಟಾ ಉಲ್ಲಂಘನೆಯಿಂದಾಗಿ ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ಗಳನ್ನು ಬಹಿರಂಗಪಡಿಸಿದರೆ ನಿಮಗೆ ಎಚ್ಚರಿಕೆ ನೀಡಲಾಗುತ್ತದೆ</translation>
|
||||
<translation id="6996145122199359148">ಈ ಪುಟವನ್ನು ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ</translation>
|
||||
<translation id="7020741890149022655"><ph name="BEGIN_NEW" />ಹೊಸ<ph name="END_NEW" /> ಓದುವ ಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸಿ</translation>
|
||||
<translation id="7022756207310403729">ಬ್ರೌಸರ್ನಲ್ಲಿ ತೆರೆಯಿರಿ</translation>
|
||||
<translation id="7027549951530753705"><ph name="ITEM_TITLE" /> ಅನ್ನು ಮರುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿದೆ</translation>
|
||||
@ -1562,6 +1564,7 @@
|
||||
<translation id="9169507124922466868">ನ್ಯಾವಿಗೇಷನ್ ಇತಿಹಾಸವು ಅರ್ಧ-ತೆರೆದಿದೆ</translation>
|
||||
<translation id="9190276265094487094">ನಿಮ್ಮ ಎಲ್ಲಾ ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಿದ ಸಾಧನಗಳಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಇತಿಹಾಸ ಲಭ್ಯವಿರುತ್ತದೆ ಹಾಗಾಗಿ ನೀವು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದ ಕೆಲಸವನ್ನು ನೀವು ಮುಂದುವರಿಸಬಹುದು</translation>
|
||||
<translation id="9199368092038462496">{NUM_MINS,plural, =1{1 ನಿಮಿಷದ ಹಿಂದೆ ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗಿದೆ}one{# ನಿಮಿಷಗಳ ಹಿಂದೆ ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗಿದೆ}other{# ನಿಮಿಷಗಳ ಹಿಂದೆ ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗಿದೆ}}</translation>
|
||||
<translation id="9204021776105550328">ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ</translation>
|
||||
<translation id="9204836675896933765">1 ಫೈಲ್ ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿದೆ</translation>
|
||||
<translation id="9205933215779845960">ಆ ಪುಟ ಕಂಡುಬರುತ್ತಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ ಕಾಗುಣಿತವನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಅಥವಾ <ph name="SEARCH_ENGINE" /> ನಲ್ಲಿ ಹುಡುಕಿ ನೋಡಿ.</translation>
|
||||
<translation id="9206873250291191720">A</translation>
|
||||
|
@ -998,6 +998,7 @@
|
||||
<translation id="6363990818884053551">동기화를 시작하려면 본인 여부를 확인하세요.</translation>
|
||||
<translation id="6364438453358674297">기록에서 제안을 삭제하시겠습니까?</translation>
|
||||
<translation id="6380100320871303656">Chrome에서 사용자가 방문할 가능성이 높다고 생각되는 페이지를 더 자주 미리 로드합니다. 이 설정을 사용하면 데이터 사용량이 늘어날 수 있습니다.</translation>
|
||||
<translation id="6382848304055775421">내보내는 중</translation>
|
||||
<translation id="6391355955030242704">자동차에서 Chrome 정보를 동기화하고 데이터를 안전하게 유지하려면 보안 설정에서 프로필 잠금을 만들어야 합니다. 차량에 탑승할 때마다 코드나 비밀번호를 사용하게 됩니다.</translation>
|
||||
<translation id="6394791151443660613">검색: <ph name="SEARCH_QUERY" /></translation>
|
||||
<translation id="6395288395575013217">링크</translation>
|
||||
@ -1133,6 +1134,7 @@
|
||||
<translation id="6979737339423435258">전체 기간</translation>
|
||||
<translation id="6987047470128880212">이 기기에서는 시크릿 모드를 사용할 수 없습니다.</translation>
|
||||
<translation id="6995899638241819463">정보 유출로 인해 비밀번호가 노출된 경우 알림</translation>
|
||||
<translation id="6996145122199359148">이 페이지 다운로드</translation>
|
||||
<translation id="7020741890149022655">읽기 목록에 추가 <ph name="BEGIN_NEW" />New<ph name="END_NEW" /></translation>
|
||||
<translation id="7022756207310403729">브라우저에서 열기</translation>
|
||||
<translation id="7027549951530753705"><ph name="ITEM_TITLE" /> 복원됨</translation>
|
||||
@ -1563,6 +1565,7 @@
|
||||
<translation id="9169507124922466868">탐색 기록이 절반 높이로 열림</translation>
|
||||
<translation id="9190276265094487094">동기화된 모든 기기에 방문 기록이 유지되므로 전에 하던 작업을 이어서 할 수 있습니다.</translation>
|
||||
<translation id="9199368092038462496">{NUM_MINS,plural, =1{1분 전에 확인됨}other{#분 전에 확인됨}}</translation>
|
||||
<translation id="9204021776105550328">삭제 중</translation>
|
||||
<translation id="9204836675896933765">파일 1개가 남았습니다.</translation>
|
||||
<translation id="9205933215779845960">페이지를 찾을 수 없습니다. 철자를 확인하거나 <ph name="SEARCH_ENGINE" />에서 검색해 보세요.</translation>
|
||||
<translation id="9206873250291191720">A</translation>
|
||||
|
@ -1069,6 +1069,7 @@ Pavyzdžiui, kai kurios svetainės gali atsakyti į šią užklausą rodydamos j
|
||||
<translation id="6649642165559792194">Peržiūrėti vaizdą <ph name="BEGIN_NEW" />Naujas<ph name="END_NEW" /></translation>
|
||||
<translation id="6657585470893396449">Slaptažodis</translation>
|
||||
<translation id="6659594942844771486">Skirtukas</translation>
|
||||
<translation id="6662119761881114773">Šiuo metu šiame įrenginyje išsaugotų slaptažodžių negalima naudoti skirtinguose „Chrome“ kanaluose. Po 121 versijos „Chrome“ įrenginyje išsaugoti „Chrome“ ir „<ph name="CHROME_CHANNEL" />“ slaptažodžiai bus sujungti ir juos bus galima naudoti abiejose programose.</translation>
|
||||
<translation id="666731172850799929">Atidaryti naudojant „<ph name="APP_NAME" />“</translation>
|
||||
<translation id="6671495933530132209">Kopijuoti vaizdą</translation>
|
||||
<translation id="6672917148207387131">Pridėti <ph name="DOMAIN" /></translation>
|
||||
|
@ -1068,6 +1068,7 @@
|
||||
<translation id="6649642165559792194">ပုံအစမ်းကြည့်ရန် <ph name="BEGIN_NEW" />အသစ်<ph name="END_NEW" /></translation>
|
||||
<translation id="6657585470893396449">စကားဝှက်</translation>
|
||||
<translation id="6659594942844771486">တဘ်</translation>
|
||||
<translation id="6662119761881114773">ဤစက်တွင် သိမ်းထားသော စကားဝှက်များကို Chrome ချန်နယ်များတွင် ယခု မသုံးနိုင်ပါ။ Chrome 121 နောက်ပိုင်းတွင် Chrome နှင့် <ph name="CHROME_CHANNEL" /> အတွက် သင့်စက်တွင် သိမ်းထားသော စကားဝှက်များကို ပေါင်းစည်းမည်ဖြစ်ပြီး အက်ပ်နှစ်ခုလုံးတွင် သုံးနိုင်မည်။</translation>
|
||||
<translation id="666731172850799929"><ph name="APP_NAME" /> တွင်ဖွင့်မည်</translation>
|
||||
<translation id="6671495933530132209">ပုံကို ကူးယူရန်</translation>
|
||||
<translation id="6672917148207387131"><ph name="DOMAIN" /> ထည့်ရန်</translation>
|
||||
|
@ -998,6 +998,7 @@ De exemplu, unele site-uri pot răspunde la această solicitare afișând anunț
|
||||
<translation id="6363990818884053551">Pentru a începe sincronizarea, confirmă-ți identitatea</translation>
|
||||
<translation id="6364438453358674297">Elimini sugestia din istoric?</translation>
|
||||
<translation id="6380100320871303656">Preîncarcă mai frecvent paginile pe care Chrome consideră că le-ai putea accesa. Este posibil ca această setare să ducă la o utilizare crescută a datelor.</translation>
|
||||
<translation id="6382848304055775421">Se exportă</translation>
|
||||
<translation id="6391355955030242704">Pentru a sincroniza informațiile Chrome și a păstra datele în siguranță în mașină, trebuie să creezi o blocare a profilului în setările de securitate. Vei folosi un cod sau o parolă de fiecare dată când intri în mașină.</translation>
|
||||
<translation id="6394791151443660613">Caută: <ph name="SEARCH_QUERY" /></translation>
|
||||
<translation id="6395288395575013217">LINK</translation>
|
||||
@ -1133,6 +1134,7 @@ De exemplu, unele site-uri pot răspunde la această solicitare afișând anunț
|
||||
<translation id="6979737339423435258">Dintotdeauna</translation>
|
||||
<translation id="6987047470128880212">Modul incognito nu este disponibil pe acest dispozitiv</translation>
|
||||
<translation id="6995899638241819463">Avertizează-mă dacă parolele au fost expuse în urma încălcării securității datelor</translation>
|
||||
<translation id="6996145122199359148">Descarcă această pagină</translation>
|
||||
<translation id="7020741890149022655">Adaugă la lista de lecturi <ph name="BEGIN_NEW" />Nou<ph name="END_NEW" /></translation>
|
||||
<translation id="7022756207310403729">Deschide în browser</translation>
|
||||
<translation id="7027549951530753705">S-a restabilit <ph name="ITEM_TITLE" /></translation>
|
||||
@ -1563,6 +1565,7 @@ De exemplu, unele site-uri pot răspunde la această solicitare afișând anunț
|
||||
<translation id="9169507124922466868">Istoricul de navigare este pe jumătate deschis</translation>
|
||||
<translation id="9190276265094487094">Istoricul apare pe toate dispozitivele tale sincronizate. Astfel, poți continua ceea ce făceai.</translation>
|
||||
<translation id="9199368092038462496">{NUM_MINS,plural, =1{A rulat acum un minut}few{A rulat acum # minute}other{A rulat acum # de minute}}</translation>
|
||||
<translation id="9204021776105550328">Se șterge</translation>
|
||||
<translation id="9204836675896933765">1 fișier rămas</translation>
|
||||
<translation id="9205933215779845960">Pagina nu a fost găsită. Verifică ortografierea sau încearcă o căutare pe <ph name="SEARCH_ENGINE" />.</translation>
|
||||
<translation id="9206873250291191720">A</translation>
|
||||
|
@ -998,6 +998,7 @@
|
||||
<translation id="6363990818884053551">Чтобы включить синхронизацию, подтвердите свою личность.</translation>
|
||||
<translation id="6364438453358674297">Удалить подсказку из истории?</translation>
|
||||
<translation id="6380100320871303656">Chrome чаще предзагружает страницы, которые вы с большой вероятностью посетите. Может увеличиться расход трафика.</translation>
|
||||
<translation id="6382848304055775421">Экспорт…</translation>
|
||||
<translation id="6391355955030242704">Чтобы синхронизировать данные Chrome и обеспечить их защиту в автомобиле, включите блокировку профиля в настройках безопасности. Вам потребуется вводить PIN-код или пароль каждый раз, когда вы садитесь в автомобиль.</translation>
|
||||
<translation id="6394791151443660613">Поиск по запросу "<ph name="SEARCH_QUERY" />"</translation>
|
||||
<translation id="6395288395575013217">ССЫЛКА</translation>
|
||||
@ -1133,6 +1134,7 @@
|
||||
<translation id="6979737339423435258">Все время</translation>
|
||||
<translation id="6987047470128880212">Режим инкогнито недоступен на этом устройстве.</translation>
|
||||
<translation id="6995899638241819463">Сообщать, если пароли были раскрыты в результате утечки данных</translation>
|
||||
<translation id="6996145122199359148">Скачать эту страницу</translation>
|
||||
<translation id="7020741890149022655">Добавить в список для чтения <ph name="BEGIN_NEW" />Новинка<ph name="END_NEW" /></translation>
|
||||
<translation id="7022756207310403729">Открыть в браузере</translation>
|
||||
<translation id="7027549951530753705">Восстановлен объект "<ph name="ITEM_TITLE" />"</translation>
|
||||
@ -1563,6 +1565,7 @@
|
||||
<translation id="9169507124922466868">История переходов открыта наполовину</translation>
|
||||
<translation id="9190276265094487094">История будет храниться на всех синхронизированных устройствах. Так вы сможете начать работу на одном устройстве и продолжить на другом.</translation>
|
||||
<translation id="9199368092038462496">{NUM_MINS,plural, =1{Проверено 1 минуту назад.}one{Проверено # минуту назад.}few{Проверено # минуты назад.}many{Проверено # минут назад.}other{Проверено # минуты назад.}}</translation>
|
||||
<translation id="9204021776105550328">Удаление…</translation>
|
||||
<translation id="9204836675896933765">Остался 1 файл</translation>
|
||||
<translation id="9205933215779845960">Не удается найти страницу. Проверьте, правильно ли введен запрос, или воспользуйтесь поисковой системой <ph name="SEARCH_ENGINE" />.</translation>
|
||||
<translation id="9206873250291191720">А</translation>
|
||||
|
@ -998,6 +998,7 @@ Niektoré weby môžu napríklad na túto žiadosť reagovať tak, že vám zobr
|
||||
<translation id="6363990818884053551">Ak chcete spustiť synchronizáciu, overte svoju totožnosť</translation>
|
||||
<translation id="6364438453358674297">Odstrániť návrh z histórie?</translation>
|
||||
<translation id="6380100320871303656">Častejšie prednačítava stránky, ktoré podľa Chromu pravdepodobne navštívite. Toto nastavenie môže zvýšiť spotrebu dát.</translation>
|
||||
<translation id="6382848304055775421">Exportuje sa</translation>
|
||||
<translation id="6391355955030242704">Ak chcete synchronizovať informácie v Chrome a zabezpečiť údaje v aute, musíte v nastaveniach zabezpečenia vytvoriť zámku profilu. Kód alebo heslo budete používať pri každom nastupovaní do auta.</translation>
|
||||
<translation id="6394791151443660613">Hľadať: <ph name="SEARCH_QUERY" /></translation>
|
||||
<translation id="6395288395575013217">ODKAZ</translation>
|
||||
@ -1133,6 +1134,7 @@ Niektoré weby môžu napríklad na túto žiadosť reagovať tak, že vám zobr
|
||||
<translation id="6979737339423435258">Celé obdobie</translation>
|
||||
<translation id="6987047470128880212">Režim inkognito nie je k dispozícii v tomto zariadení</translation>
|
||||
<translation id="6995899638241819463">Upozorňovať pri prezradení hesiel v rámci porušenia ochrany údajov</translation>
|
||||
<translation id="6996145122199359148">Stiahnuť túto stránku</translation>
|
||||
<translation id="7020741890149022655">Pridať do čit. zoznamu <ph name="BEGIN_NEW" />Novinka<ph name="END_NEW" /></translation>
|
||||
<translation id="7022756207310403729">Otvoriť v prehliadači</translation>
|
||||
<translation id="7027549951530753705">Obnovili ste položku <ph name="ITEM_TITLE" /></translation>
|
||||
@ -1563,6 +1565,7 @@ Niektoré weby môžu napríklad na túto žiadosť reagovať tak, že vám zobr
|
||||
<translation id="9169507124922466868">História navigácie je dopoly otvorená</translation>
|
||||
<translation id="9190276265094487094">Históriu budete mať vo všetkých synchronizovaných zariadeniach, takže budete môcť pokračovať v tom, čo ste robili</translation>
|
||||
<translation id="9199368092038462496">{NUM_MINS,plural, =1{Kontrola prebehla pred minútou}few{Kontrola prebehla pred # minútami}many{Kontrola prebehla pred # minúty}other{Kontrola prebehla pred # minútami}}</translation>
|
||||
<translation id="9204021776105550328">Odstraňuje sa</translation>
|
||||
<translation id="9204836675896933765">Zostáva 1 súbor</translation>
|
||||
<translation id="9205933215779845960">Danú stránku sa nepodarilo nájsť. Skontrolujte pravopis alebo skúste vyhľadať vo vyhľadávači <ph name="SEARCH_ENGINE" />.</translation>
|
||||
<translation id="9206873250291191720">A</translation>
|
||||
|
@ -998,6 +998,7 @@ Nekatera spletna mesta se lahko na primer na zahtevo odzovejo tako, da prikažej
|
||||
<translation id="6363990818884053551">Če želite začeti sinhronizacijo, potrdite, da ste to vi.</translation>
|
||||
<translation id="6364438453358674297">Ali želite odstraniti predlog iz zgodovine?</translation>
|
||||
<translation id="6380100320871303656">Pogosteje vnaprej naloži strani, za katere Chrome meni, da jih boste najverjetneje obiskali Ta nastavitev bo morda povzročila povečano uporabo podatkov.</translation>
|
||||
<translation id="6382848304055775421">Izvažanje</translation>
|
||||
<translation id="6391355955030242704">Če želite sinhronizirati podatke v Chromu in poskrbeti za varnost podatkov v avtomobilu, morate v varnostnih nastavitvah ustvariti zaklepanje profila. Pri vsakem vstopu v avtomobil boste uporabili kodo ali geslo.</translation>
|
||||
<translation id="6394791151443660613">Iskanje: <ph name="SEARCH_QUERY" /></translation>
|
||||
<translation id="6395288395575013217">POVEZAVA</translation>
|
||||
@ -1133,6 +1134,7 @@ Nekatera spletna mesta se lahko na primer na zahtevo odzovejo tako, da prikažej
|
||||
<translation id="6979737339423435258">Od začetka</translation>
|
||||
<translation id="6987047470128880212">Anonimni način ni na voljo v tej napravi.</translation>
|
||||
<translation id="6995899638241819463">Posvari, če so gesla razkrita zaradi podatkovne kršitve</translation>
|
||||
<translation id="6996145122199359148">Prenos te strani</translation>
|
||||
<translation id="7020741890149022655">Dodaj na bralni seznam <ph name="BEGIN_NEW" />Novo<ph name="END_NEW" /></translation>
|
||||
<translation id="7022756207310403729">Odpiranje v brskalniku</translation>
|
||||
<translation id="7027549951530753705">Obnovljeno: <ph name="ITEM_TITLE" /></translation>
|
||||
@ -1563,6 +1565,7 @@ Nekatera spletna mesta se lahko na primer na zahtevo odzovejo tako, da prikažej
|
||||
<translation id="9169507124922466868">Zgodovina krmarjenja je napol odprta</translation>
|
||||
<translation id="9190276265094487094">Zgodovino si boste lahko ogledali v vseh sinhroniziranih napravah, da boste lahko nadaljevali, kar ste počeli.</translation>
|
||||
<translation id="9199368092038462496">{NUM_MINS,plural, =1{Preverjeno pred 1 minuto}one{Preverjeno pred # minuto}two{Preverjeno pred # minutama}few{Preverjeno pred # minutami}other{Preverjeno pred # minutami}}</translation>
|
||||
<translation id="9204021776105550328">Brisanje</translation>
|
||||
<translation id="9204836675896933765">Še 1 datoteka</translation>
|
||||
<translation id="9205933215779845960">Te strani ni mogoče najti. Preverite črkovanje ali poskusite iskanje v iskalniku <ph name="SEARCH_ENGINE" />.</translation>
|
||||
<translation id="9206873250291191720">A</translation>
|
||||
|
@ -998,6 +998,7 @@ Për shembull, disa sajte uebi mund t'i përgjigjen kësaj kërkese duke të tre
|
||||
<translation id="6363990818884053551">Për të nisur sinkronizimin, verifiko që je ti</translation>
|
||||
<translation id="6364438453358674297">Të hiqet sugjerimi nga historiku?</translation>
|
||||
<translation id="6380100320871303656">Ngarkon paraprakisht më shpesh faqet që Chrome mendon se mund të vizitosh. Ky cilësim mund të rezultojë në përdorimin e më shumë të dhënave.</translation>
|
||||
<translation id="6382848304055775421">Po eksportohen</translation>
|
||||
<translation id="6391355955030242704">Për të sinkronizuar informacionet e tua të Chrome dhe për t'i mbajtur të sigurta të dhënat e tua në makinën tënde, duhet të krijosh një kyçje profili te cilësimet e tua të sigurisë. Do të përdorësh një kod ose një fjalëkalim sa herë që do të hysh në makinë.</translation>
|
||||
<translation id="6394791151443660613">Kërko: <ph name="SEARCH_QUERY" /></translation>
|
||||
<translation id="6395288395575013217">LIDHJA</translation>
|
||||
@ -1133,6 +1134,7 @@ Për shembull, disa sajte uebi mund t'i përgjigjen kësaj kërkese duke të tre
|
||||
<translation id="6979737339423435258">Gjatë të gjithë kohës</translation>
|
||||
<translation id="6987047470128880212">"I fshehtë" nuk ofrohet në këtë pajisje</translation>
|
||||
<translation id="6995899638241819463">Të të paralajmërojë nëse fjalëkalimet janë ekspozuar në një nxjerrje të paautorizuar të të dhënave</translation>
|
||||
<translation id="6996145122199359148">Shkarkoje këtë faqe</translation>
|
||||
<translation id="7020741890149022655">Shto te lista e leximit <ph name="BEGIN_NEW" />E re<ph name="END_NEW" /></translation>
|
||||
<translation id="7022756207310403729">Hape në shfletues</translation>
|
||||
<translation id="7027549951530753705">Restauruar në datën <ph name="ITEM_TITLE" /></translation>
|
||||
@ -1563,6 +1565,7 @@ Për shembull, disa sajte uebi mund t'i përgjigjen kësaj kërkese duke të tre
|
||||
<translation id="9169507124922466868">Historiku i navigimit është gjysmë i hapur</translation>
|
||||
<translation id="9190276265094487094">Do të kesh historikun në të gjitha pajisjet e sinkronizuara, në mënyrë që të vazhdosh atë që po bëje</translation>
|
||||
<translation id="9199368092038462496">{NUM_MINS,plural, =1{Kontrolluar 1 minutë më parë}other{Kontrolluar # minuta më parë}}</translation>
|
||||
<translation id="9204021776105550328">Po fshihen</translation>
|
||||
<translation id="9204836675896933765">1 skedar i mbetur</translation>
|
||||
<translation id="9205933215779845960">Faqja nuk mund të gjendet. Kontrollo drejtshkrimin ose provo të kërkosh në <ph name="SEARCH_ENGINE" />.</translation>
|
||||
<translation id="9206873250291191720">A</translation>
|
||||
|
@ -3,6 +3,7 @@
|
||||
<translationbundle lang="sr-Latn">
|
||||
<translation id="1011749477052068769">Premesti ovde</translation>
|
||||
<translation id="1016498331642356377">Brzo pretražujte pomoću glasa. Da biste izmenili ovu prečicu, dodirnite i zadržite.</translation>
|
||||
<translation id="1024113959924243553">Chrome Dev</translation>
|
||||
<translation id="1028699632127661925">Šalje se na uređaj <ph name="DEVICE_NAME" />...</translation>
|
||||
<translation id="103269572468856066">Želite da obrišete podatke i za njih?</translation>
|
||||
<translation id="1034259925032978114">Prozor je otvoren</translation>
|
||||
@ -51,6 +52,7 @@ Samo neko ko ima pristupnu frazu može da čita šifrovane podatke. Pristupna fr
|
||||
<translation id="1240288207750131269"><ph name="LANG" /> se učitava</translation>
|
||||
<translation id="1240903469550363138">Da biste nastavili, <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /> će deliti vaše ime, imejl adresu i sliku profila sa ovim sajtom. Pogledajte <ph name="BEGIN_LINK1" />politiku privatnosti<ph name="END_LINK1" /> i <ph name="BEGIN_LINK2" />uslove korišćenja usluge<ph name="END_LINK2" /> za ovaj sajt.</translation>
|
||||
<translation id="124116460088058876">Još jezika</translation>
|
||||
<translation id="1241792820757384812">Lozinke će biti izbrisane iz Google menadžera lozinki za <ph name="CHROME_CHANNEL" />. Zadržaćete fajl sa lozinkama koji ste upravo preuzeli.</translation>
|
||||
<translation id="1242883863226959074">uređaju</translation>
|
||||
<translation id="124678866338384709">Zatvaranje aktuelne kartice</translation>
|
||||
<translation id="1246905108078336582">Želite li da uklonite predlog iz privremene memorije?</translation>
|
||||
@ -431,6 +433,7 @@ Privatni tokeni za stanje poboljšavaju privatnost na vebu i ne mogu da se koris
|
||||
<translation id="3303414029551471755">Želite li da nastavite sa preuzimanjem sadržaja?</translation>
|
||||
<translation id="3305130791745726624">Pošalji na uređaje</translation>
|
||||
<translation id="3305795716056605962">Prevedite stranice pomoću dugmeta Još opcija</translation>
|
||||
<translation id="3324393723900507254">Šablon <ph name="TEMPLATE_TITLE" /> je izabran</translation>
|
||||
<translation id="3334729583274622784">Želite da promenite ekstenziju datoteke?</translation>
|
||||
<translation id="3341262203274374114">Opozivanje praćenja nije uspelo. Došlo je do greške.</translation>
|
||||
<translation id="3359667936385849800">Koristi aktuelnog dobavljača usluge</translation>
|
||||
@ -576,6 +579,7 @@ Privatni tokeni za stanje poboljšavaju privatnost na vebu i ne mogu da se koris
|
||||
<translation id="4124152339699379357">Tok dozvole za obaveštenja je otvoren u punoj visini</translation>
|
||||
<translation id="4135200667068010335">Lista uređaja sa kojima se deli kartica je zatvorena.</translation>
|
||||
<translation id="4137746084635924146">Aktuelni jezik uređaja</translation>
|
||||
<translation id="4139654229316918773">Chrome Canary</translation>
|
||||
<translation id="414128724510021958">Verzije sajtova za računar koje se podrazumevano zahtevaju</translation>
|
||||
<translation id="4147131678541801076">Dok probni periodi traju, umanjenje nepoželjnog sadržaja i prevara oslanja se na privatne tokene za stanje da bi pomoglo sajtovima u borbi protiv prevara, kao i u razlikovanju robota od ljudi.
|
||||
|
||||
@ -884,6 +888,7 @@ Da biste promenili ovo podešavanje, <ph name="BEGIN_LINK" />resetujte sinhroniz
|
||||
<translation id="5753139477036638699">Možete da koristite glas da biste pretraživali pomoću glasa u Chrome-u</translation>
|
||||
<translation id="5754350196967618083">Osvežavanje Discover-a nije uspelo</translation>
|
||||
<translation id="5755162682436943950">Odjavljeni ste. Otvara dijalog za prijavljivanje i uključivanje sinhronizacije.</translation>
|
||||
<translation id="5762006993497120709">Dodirnite da biste zatvorili plejer Pročitaj naglas.</translation>
|
||||
<translation id="5763382633136178763">Kartice bez arhiviranja</translation>
|
||||
<translation id="5763514718066511291">Dodirnite da biste kopirali URL za ovu aplikaciju</translation>
|
||||
<translation id="5765517223145864268">Recite nam nešto o svom doživljaju. Ili <ph name="BEGIN_LINK" />promenite podešavanja<ph name="END_LINK" />.</translation>
|
||||
@ -1320,6 +1325,7 @@ Na primer, neki veb-sajtovi mogu da odgovore na ovaj zahtev prikazivanjem oglasa
|
||||
<translation id="7944772052836377867">Sinhronizacija mora da potvrdi da ste to vi</translation>
|
||||
<translation id="7947953824732555851">Prihvati i prijavi me</translation>
|
||||
<translation id="7957413488482743710">Virtuelna kartica krije vašu stvarnu karticu da bi vas zaštitila od potencijalne prevare. <ph name="BEGIN_LINK1" />Saznajte više o virtuelnim karticama<ph name="END_LINK1" /></translation>
|
||||
<translation id="7960972236129063347">Dugme Nazad za Uvid u stranicu</translation>
|
||||
<translation id="7961926449547174351">Onemogućili ste pristup memorijskom prostoru. Idite u Podešavanja da biste ga omogućili.</translation>
|
||||
<translation id="7963646190083259054">Prodavac:</translation>
|
||||
<translation id="7965838025086216108">Možete da koristite sačuvane lozinke na bilo kom uređaju. Čuvaju se u Google menadžeru lozinki za <ph name="ACCOUNT" />.</translation>
|
||||
@ -1563,6 +1569,7 @@ Na primer, neki veb-sajtovi mogu da odgovore na ovaj zahtev prikazivanjem oglasa
|
||||
<translation id="9158770349521403363">Delite samo sadržaj</translation>
|
||||
<translation id="9159716826369098114">Vratite grupu kartica (<ph name="TAB_COUNT" />) kao novu grupu kartica u pozadini.</translation>
|
||||
<translation id="9169507124922466868">Istorija navigacije je poluotvorena</translation>
|
||||
<translation id="918419812064856259">Chrome beta</translation>
|
||||
<translation id="9190276265094487094">Imaćete istoriju na svim sinhronizovanim uređajima, pa možete da nastavite ono što ste radili</translation>
|
||||
<translation id="9199368092038462496">{NUM_MINS,plural, =1{Provereno pre 1 minut}one{Provereno pre # minut}few{Provereno pre # minuta}other{Provereno pre # minuta}}</translation>
|
||||
<translation id="9204021776105550328">Briše se</translation>
|
||||
@ -1577,6 +1584,7 @@ Na primer, neki veb-sajtovi mogu da odgovore na ovaj zahtev prikazivanjem oglasa
|
||||
<translation id="926205370408745186">Uklonite Chrome aktivnosti iz Digitalnog blagostanja</translation>
|
||||
<translation id="927968626442779827">Koristite Lite režim u Google Chrome-u</translation>
|
||||
<translation id="928550791203542716">Pratite <ph name="SITE_NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="93533588269984624">Sve lozinke će biti preuzete na uređaj i uklonjene iz <ph name="CHROME_CHANNEL" /></translation>
|
||||
<translation id="938850635132480979">Greška: <ph name="ERROR_CODE" /></translation>
|
||||
<translation id="939598580284253335">Unesite pristupnu frazu</translation>
|
||||
<translation id="952301137339791907">Donja tabela sa uvidima u stranicu je otvorena</translation>
|
||||
|
@ -3,6 +3,7 @@
|
||||
<translationbundle lang="sr">
|
||||
<translation id="1011749477052068769">Премести овде</translation>
|
||||
<translation id="1016498331642356377">Брзо претражујте помоћу гласа. Да бисте изменили ову пречицу, додирните и задржите.</translation>
|
||||
<translation id="1024113959924243553">Chrome Dev</translation>
|
||||
<translation id="1028699632127661925">Шаље се на уређај <ph name="DEVICE_NAME" />...</translation>
|
||||
<translation id="103269572468856066">Желите да обришете податке и за њих?</translation>
|
||||
<translation id="1034259925032978114">Прозор је отворен</translation>
|
||||
@ -51,6 +52,7 @@
|
||||
<translation id="1240288207750131269"><ph name="LANG" /> се учитава</translation>
|
||||
<translation id="1240903469550363138">Да бисте наставили, <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /> ће делити ваше име, имејл адресу и слику профила са овим сајтом. Погледајте <ph name="BEGIN_LINK1" />политику приватности<ph name="END_LINK1" /> и <ph name="BEGIN_LINK2" />услове коришћења услуге<ph name="END_LINK2" /> за овај сајт.</translation>
|
||||
<translation id="124116460088058876">Још језика</translation>
|
||||
<translation id="1241792820757384812">Лозинке ће бити избрисане из Google менаџера лозинки за <ph name="CHROME_CHANNEL" />. Задржаћете фајл са лозинкама који сте управо преузели.</translation>
|
||||
<translation id="1242883863226959074">уређају</translation>
|
||||
<translation id="124678866338384709">Затварање актуелне картице</translation>
|
||||
<translation id="1246905108078336582">Желите ли да уклоните предлог из привремене меморије?</translation>
|
||||
@ -431,6 +433,7 @@
|
||||
<translation id="3303414029551471755">Желите ли да наставите са преузимањем садржаја?</translation>
|
||||
<translation id="3305130791745726624">Пошаљи на уређаје</translation>
|
||||
<translation id="3305795716056605962">Преведите странице помоћу дугмета Још опција</translation>
|
||||
<translation id="3324393723900507254">Шаблон <ph name="TEMPLATE_TITLE" /> је изабран</translation>
|
||||
<translation id="3334729583274622784">Желите да промените екстензију датотеке?</translation>
|
||||
<translation id="3341262203274374114">Опозивање праћења није успело. Дошло је до грешке.</translation>
|
||||
<translation id="3359667936385849800">Користи актуелног добављача услуге</translation>
|
||||
@ -576,6 +579,7 @@
|
||||
<translation id="4124152339699379357">Ток дозволе за обавештења је отворен у пуној висини</translation>
|
||||
<translation id="4135200667068010335">Листа уређаја са којима се дели картица је затворена.</translation>
|
||||
<translation id="4137746084635924146">Актуелни језик уређаја</translation>
|
||||
<translation id="4139654229316918773">Chrome Canary</translation>
|
||||
<translation id="414128724510021958">Верзије сајтова за рачунар које се подразумевано захтевају</translation>
|
||||
<translation id="4147131678541801076">Док пробни периоди трају, умањење непожељног садржаја и превара ослања се на приватне токене за стање да би помогло сајтовима у борби против превара, као и у разликовању робота од људи.
|
||||
|
||||
@ -884,6 +888,7 @@ Google налог можда има друге облике историје п
|
||||
<translation id="5753139477036638699">Можете да користите глас да бисте претраживали помоћу гласа у Chrome-у</translation>
|
||||
<translation id="5754350196967618083">Освежавање Discover-а није успело</translation>
|
||||
<translation id="5755162682436943950">Одјављени сте. Отвара дијалог за пријављивање и укључивање синхронизације.</translation>
|
||||
<translation id="5762006993497120709">Додирните да бисте затворили плејер Прочитај наглас.</translation>
|
||||
<translation id="5763382633136178763">Картице без архивирања</translation>
|
||||
<translation id="5763514718066511291">Додирните да бисте копирали URL за ову апликацију</translation>
|
||||
<translation id="5765517223145864268">Реците нам нешто о свом доживљају. Или <ph name="BEGIN_LINK" />промените подешавања<ph name="END_LINK" />.</translation>
|
||||
@ -1320,6 +1325,7 @@ Google налог можда има друге облике историје п
|
||||
<translation id="7944772052836377867">Синхронизација мора да потврди да сте то ви</translation>
|
||||
<translation id="7947953824732555851">Прихвати и пријави ме</translation>
|
||||
<translation id="7957413488482743710">Виртуелна картица крије вашу стварну картицу да би вас заштитила од потенцијалне преваре. <ph name="BEGIN_LINK1" />Сазнајте више о виртуелним картицама<ph name="END_LINK1" /></translation>
|
||||
<translation id="7960972236129063347">Дугме Назад за Увид у страницу</translation>
|
||||
<translation id="7961926449547174351">Онемогућили сте приступ меморијском простору. Идите у Подешавања да бисте га омогућили.</translation>
|
||||
<translation id="7963646190083259054">Продавац:</translation>
|
||||
<translation id="7965838025086216108">Можете да користите сачуване лозинке на било ком уређају. Чувају се у Google менаџеру лозинки за <ph name="ACCOUNT" />.</translation>
|
||||
@ -1563,6 +1569,7 @@ Google налог можда има друге облике историје п
|
||||
<translation id="9158770349521403363">Делите само садржај</translation>
|
||||
<translation id="9159716826369098114">Вратите групу картица (<ph name="TAB_COUNT" />) као нову групу картица у позадини.</translation>
|
||||
<translation id="9169507124922466868">Историја навигације је полуотворена</translation>
|
||||
<translation id="918419812064856259">Chrome бета</translation>
|
||||
<translation id="9190276265094487094">Имаћете историју на свим синхронизованим уређајима, па можете да наставите оно што сте радили</translation>
|
||||
<translation id="9199368092038462496">{NUM_MINS,plural, =1{Проверено пре 1 минут}one{Проверено пре # минут}few{Проверено пре # минута}other{Проверено пре # минута}}</translation>
|
||||
<translation id="9204021776105550328">Брише се</translation>
|
||||
@ -1577,6 +1584,7 @@ Google налог можда има друге облике историје п
|
||||
<translation id="926205370408745186">Уклоните Chrome активности из Дигиталног благостања</translation>
|
||||
<translation id="927968626442779827">Користите Lite режим у Google Chrome-у</translation>
|
||||
<translation id="928550791203542716">Пратите <ph name="SITE_NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="93533588269984624">Све лозинке ће бити преузете на уређај и уклоњене из <ph name="CHROME_CHANNEL" /></translation>
|
||||
<translation id="938850635132480979">Грешка: <ph name="ERROR_CODE" /></translation>
|
||||
<translation id="939598580284253335">Унесите приступну фразу</translation>
|
||||
<translation id="952301137339791907">Доња табела са увидима у страницу је отворена</translation>
|
||||
|
@ -998,6 +998,7 @@
|
||||
<translation id="6363990818884053551">หากต้องการเริ่มต้นการซิงค์ โปรดยืนยันว่าเป็นคุณ</translation>
|
||||
<translation id="6364438453358674297">ต้องการนำคำแนะนำออกจากประวัติการเข้าชมใช่ไหม</translation>
|
||||
<translation id="6380100320871303656">โหลดหน้าที่ Chrome คิดว่าคุณอาจจะเข้าชมไว้ล่วงหน้าบ่อยขึ้น การตั้งค่านี้อาจทำให้ใช้อินเทอร์เน็ตมากขึ้น</translation>
|
||||
<translation id="6382848304055775421">กำลังส่งออก</translation>
|
||||
<translation id="6391355955030242704">หากต้องการซิงค์ข้อมูล Chrome และรักษาข้อมูลในรถให้ปลอดภัย คุณต้องสร้างการล็อกโปรไฟล์ในการตั้งค่าความปลอดภัย จากนั้นจะต้องใช้รหัสหรือรหัสผ่านทุกครั้งที่ขึ้นรถ</translation>
|
||||
<translation id="6394791151443660613">ค้นหา: <ph name="SEARCH_QUERY" /></translation>
|
||||
<translation id="6395288395575013217">ลิงก์</translation>
|
||||
@ -1133,6 +1134,7 @@
|
||||
<translation id="6979737339423435258">ตั้งแต่ต้น</translation>
|
||||
<translation id="6987047470128880212">แท็บที่ไม่ระบุตัวตนไม่พร้อมใช้งานในอุปกรณ์นี้</translation>
|
||||
<translation id="6995899638241819463">เตือนคุณในกรณีที่รหัสผ่านรั่วไหลจากการละเมิดข้อมูล</translation>
|
||||
<translation id="6996145122199359148">ดาวน์โหลดหน้านี้</translation>
|
||||
<translation id="7020741890149022655">เพิ่มลงในเรื่องรออ่าน <ph name="BEGIN_NEW" />ใหม่<ph name="END_NEW" /></translation>
|
||||
<translation id="7022756207310403729">เปิดในเบราว์เซอร์</translation>
|
||||
<translation id="7027549951530753705">คืนค่า <ph name="ITEM_TITLE" /> แล้ว</translation>
|
||||
@ -1563,6 +1565,7 @@
|
||||
<translation id="9169507124922466868">ประวัติการนำทางเปิดอยู่ครึ่งเดียว</translation>
|
||||
<translation id="9190276265094487094">อุปกรณ์ทั้งหมดที่ซิงค์ไว้จะมีประวัติการเข้าชม คุณจึงทำสิ่งที่ดำเนินการอยู่ต่อได้</translation>
|
||||
<translation id="9199368092038462496">{NUM_MINS,plural, =1{ตรวจสอบเมื่อ 1 นาทีที่ผ่านมา}other{ตรวจสอบเมื่อ # นาทีที่ผ่านมา}}</translation>
|
||||
<translation id="9204021776105550328">กำลังลบ</translation>
|
||||
<translation id="9204836675896933765">เหลืออีก 1 ไฟล์</translation>
|
||||
<translation id="9205933215779845960">ไม่พบหน้านั้น โปรดตรวจสอบตัวสะกดหรือลองค้นหาใน <ph name="SEARCH_ENGINE" /></translation>
|
||||
<translation id="9206873250291191720">A</translation>
|
||||
|
@ -998,6 +998,7 @@
|
||||
<translation id="6363990818884053551">Щоб почати синхронізацію, підтвердьте свою особу</translation>
|
||||
<translation id="6364438453358674297">Вилучити пропозицію з історії?</translation>
|
||||
<translation id="6380100320871303656">Сторінки, які ви, імовірно, відвідаєте, частіше попередньо завантажуються. Через це налаштування може використовуватися більше даних.</translation>
|
||||
<translation id="6382848304055775421">Експортування</translation>
|
||||
<translation id="6391355955030242704">Щоб синхронізувати й захистити дані Chrome в автомобілі, у налаштуваннях безпеки потрібно створити код або пароль для блокування профілю. Ви будете вводити його щоразу, коли сідатимете в автомобіль.</translation>
|
||||
<translation id="6394791151443660613">Пошук: <ph name="SEARCH_QUERY" /></translation>
|
||||
<translation id="6395288395575013217">ПОСИЛАННЯ</translation>
|
||||
@ -1133,6 +1134,7 @@
|
||||
<translation id="6979737339423435258">Увесь час</translation>
|
||||
<translation id="6987047470128880212">Анонімний режим недоступний на цьому пристрої</translation>
|
||||
<translation id="6995899638241819463">Попереджати, якщо паролі розкрито через порушення безпеки даних</translation>
|
||||
<translation id="6996145122199359148">Завантажити цю сторінку</translation>
|
||||
<translation id="7020741890149022655">Додати в список читання <ph name="BEGIN_NEW" />Нове<ph name="END_NEW" /></translation>
|
||||
<translation id="7022756207310403729">Відкрити у веб-переглядачі</translation>
|
||||
<translation id="7027549951530753705">Відновлено об'єкт "<ph name="ITEM_TITLE" />"</translation>
|
||||
@ -1563,6 +1565,7 @@
|
||||
<translation id="9169507124922466868">Історію навігації відкрито на половину висоти</translation>
|
||||
<translation id="9190276265094487094">Історія зберігатиметься на всіх синхронізованих пристроях, щоб ви могли продовжувати робити те, на чому зупинилися</translation>
|
||||
<translation id="9199368092038462496">{NUM_MINS,plural, =1{Перевірено 1 хвилину тому}one{Перевірено # хвилину тому}few{Перевірено # хвилини тому}many{Перевірено # хвилин тому}other{Перевірено # хвилини тому}}</translation>
|
||||
<translation id="9204021776105550328">Видалення</translation>
|
||||
<translation id="9204836675896933765">Залишився 1 файл</translation>
|
||||
<translation id="9205933215779845960">Не вдається знайти цю сторінку. Перевірте написання або спробуйте шукати в <ph name="SEARCH_ENGINE" />.</translation>
|
||||
<translation id="9206873250291191720">A</translation>
|
||||
|
@ -3,6 +3,7 @@
|
||||
<translationbundle lang="vi">
|
||||
<translation id="1011749477052068769">Chuyển đến đây</translation>
|
||||
<translation id="1016498331642356377">Tìm kiếm nhanh bằng giọng nói. Để chỉnh sửa lối tắt này, hãy chạm và giữ.</translation>
|
||||
<translation id="1024113959924243553">Chrome Dev</translation>
|
||||
<translation id="1028699632127661925">Đang gửi đến <ph name="DEVICE_NAME" />...</translation>
|
||||
<translation id="103269572468856066">Đồng thời xóa dữ liệu khỏi các trang web và ứng dụng này?</translation>
|
||||
<translation id="1034259925032978114">Cửa sổ đang mở</translation>
|
||||
@ -51,6 +52,7 @@ Chỉ những người có cụm mật khẩu của bạn mới đọc được
|
||||
<translation id="1240288207750131269">Đang tải <ph name="LANG" /></translation>
|
||||
<translation id="1240903469550363138">Để tiếp tục, <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /> sẽ chia sẻ tên, địa chỉ email và ảnh hồ sơ của bạn với trang web này. Xem <ph name="BEGIN_LINK1" />chính sách quyền riêng tư<ph name="END_LINK1" /> và <ph name="BEGIN_LINK2" />điều khoản dịch vụ<ph name="END_LINK2" /> của trang web này</translation>
|
||||
<translation id="124116460088058876">Ngôn ngữ khác</translation>
|
||||
<translation id="1241792820757384812">Mật khẩu của bạn sẽ bị xoá khỏi Trình quản lý mật khẩu của Google trên <ph name="CHROME_CHANNEL" />. Bạn sẽ giữ tệp mật khẩu mà bạn vừa tải xuống.</translation>
|
||||
<translation id="1242883863226959074">thiết bị</translation>
|
||||
<translation id="124678866338384709">Đóng thẻ hiện tại</translation>
|
||||
<translation id="1246905108078336582">Xóa nội dung đề xuất khỏi bảng nhớ tạm?</translation>
|
||||
@ -431,6 +433,7 @@ Mã thông báo trạng thái riêng tư giúp cải thiện quyền riêng tư
|
||||
<translation id="3303414029551471755">Tiếp tục tải xuống nội dung?</translation>
|
||||
<translation id="3305130791745726624">Gửi đến các thiết bị</translation>
|
||||
<translation id="3305795716056605962">Dịch trang từ nút Tuỳ chọn khác</translation>
|
||||
<translation id="3324393723900507254">Đã chọn mẫu <ph name="TEMPLATE_TITLE" /></translation>
|
||||
<translation id="3334729583274622784">Thay đổi đuôi tệp?</translation>
|
||||
<translation id="3341262203274374114">Không thể ngừng theo dõi. Đã xảy ra lỗi.</translation>
|
||||
<translation id="3359667936385849800">Sử dụng nhà cung cấp dịch vụ hiện tại của bạn</translation>
|
||||
@ -576,6 +579,7 @@ Mã thông báo trạng thái riêng tư giúp cải thiện quyền riêng tư
|
||||
<translation id="4124152339699379357">Quy trình cấp quyền gửi thông báo đã mở trên toàn màn hình</translation>
|
||||
<translation id="4135200667068010335">Danh sách các thiết bị mà bạn có thể chia sẻ một thẻ đã đóng.</translation>
|
||||
<translation id="4137746084635924146">Ngôn ngữ hiện tại của thiết bị</translation>
|
||||
<translation id="4139654229316918773">Chrome Canary</translation>
|
||||
<translation id="414128724510021958">Yêu cầu trang web dành cho máy tính (theo mặc định)</translation>
|
||||
<translation id="4147131678541801076">Trong giai đoạn dùng thử, để giảm nội dung rác và lừa đảo, hệ thống dựa vào các mã thông báo trạng thái riêng tư để giúp các trang web chống lại tình trạng lừa đảo cũng như phân biệt được bot với người.
|
||||
|
||||
@ -884,6 +888,7 @@ Tài khoản Google của bạn có thể có các dạng nhật ký duyệt web
|
||||
<translation id="5753139477036638699">Bạn có thể dùng giọng nói để tìm kiếm trên Chrome</translation>
|
||||
<translation id="5754350196967618083">Không thể làm mới tính năng Khám phá</translation>
|
||||
<translation id="5755162682436943950">Đã đăng xuất. Mở hộp thoại để đăng nhập và bật tính năng đồng bộ hoá.</translation>
|
||||
<translation id="5762006993497120709">Nhấn để đóng tính năng Đọc to.</translation>
|
||||
<translation id="5763382633136178763">Thẻ ẩn danh</translation>
|
||||
<translation id="5763514718066511291">Nhấn để sao chép URL cho ứng dụng này</translation>
|
||||
<translation id="5765517223145864268">Cho chúng tôi biết về trải nghiệm của bạn. Hoặc <ph name="BEGIN_LINK" />thay đổi các chế độ cài đặt của bạn<ph name="END_LINK" />.</translation>
|
||||
@ -1318,6 +1323,7 @@ Ví dụ: một số trang web có thể phản hồi yêu cầu này bằng cá
|
||||
<translation id="7944772052836377867">Tính năng đồng bộ hóa cần xác minh danh tính của bạn</translation>
|
||||
<translation id="7947953824732555851">Chấp nhận & đăng nhập</translation>
|
||||
<translation id="7957413488482743710">Thẻ ảo giúp bạn ẩn thẻ thực, bảo vệ bạn trước nguy cơ bị lừa đảo. <ph name="BEGIN_LINK1" />Tìm hiểu thêm về thẻ ảo<ph name="END_LINK1" /></translation>
|
||||
<translation id="7960972236129063347">Nút quay lại thông tin chi tiết về trang</translation>
|
||||
<translation id="7961926449547174351">Bạn đã tắt Quyền truy cập bộ nhớ. Vui lòng chuyển đến phần Cài đặt để bật quyền này.</translation>
|
||||
<translation id="7963646190083259054">Nhà cung cấp:</translation>
|
||||
<translation id="7965838025086216108">Bạn có thể dùng mật khẩu đã lưu trên mọi thiết bị. Những mật khẩu này được lưu vào Trình quản lý mật khẩu cho tài khoản <ph name="ACCOUNT" />.</translation>
|
||||
@ -1561,6 +1567,7 @@ Ví dụ: một số trang web có thể phản hồi yêu cầu này bằng cá
|
||||
<translation id="9158770349521403363">Chỉ chia sẻ nội dung</translation>
|
||||
<translation id="9159716826369098114">Khôi phục nhóm <ph name="TAB_COUNT" /> thẻ dưới dạng một nhóm thẻ nền mới.</translation>
|
||||
<translation id="9169507124922466868">Lịch sử di chuyển đang mở ở nửa dưới màn hình</translation>
|
||||
<translation id="918419812064856259">Chrome Beta</translation>
|
||||
<translation id="9190276265094487094">Bạn sẽ thấy nhật ký duyệt web trên tất cả những thiết bị đã đồng bộ hoá, nhờ vậy bạn có thể tiếp tục những việc bạn đang làm</translation>
|
||||
<translation id="9199368092038462496">{NUM_MINS,plural, =1{Đã kiểm tra 1 phút trước}other{Đã kiểm tra # phút trước}}</translation>
|
||||
<translation id="9204836675896933765">Còn lại 1 tệp</translation>
|
||||
@ -1574,6 +1581,7 @@ Ví dụ: một số trang web có thể phản hồi yêu cầu này bằng cá
|
||||
<translation id="926205370408745186">Xóa hoạt động của bạn trên Chrome khỏi Digital Wellbeing</translation>
|
||||
<translation id="927968626442779827">Dùng Chế độ thu gọn trên Google Chrome</translation>
|
||||
<translation id="928550791203542716">Đang theo dõi <ph name="SITE_NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="93533588269984624">Tất cả mật khẩu sẽ được tải xuống thiết bị của bạn và bị xoá khỏi <ph name="CHROME_CHANNEL" /></translation>
|
||||
<translation id="938850635132480979">Lỗi: <ph name="ERROR_CODE" /></translation>
|
||||
<translation id="939598580284253335">Nhập cụm mật khẩu</translation>
|
||||
<translation id="952301137339791907">Đã mở bảng thông tin chi tiết về trang ở dưới cùng</translation>
|
||||
|
@ -997,6 +997,7 @@
|
||||
<translation id="6363990818884053551">如要開始同步處理,請驗證你的身分</translation>
|
||||
<translation id="6364438453358674297">從歷史記錄中移除建議項目?</translation>
|
||||
<translation id="6380100320871303656">Chrome 會以更頻繁的次數預先載入你可能造訪的網頁。這項設定可能會提高數據用量。</translation>
|
||||
<translation id="6382848304055775421">匯出中</translation>
|
||||
<translation id="6391355955030242704">如要在車上同步處理 Chrome 資訊並保護資料安全,請前往安全性設定建立「設定檔鎖定」。每次進入車輛時,都必須輸入驗證碼或密碼。</translation>
|
||||
<translation id="6394791151443660613">搜尋:<ph name="SEARCH_QUERY" /></translation>
|
||||
<translation id="6395288395575013217">連結</translation>
|
||||
@ -1132,6 +1133,7 @@
|
||||
<translation id="6979737339423435258">不限時間</translation>
|
||||
<translation id="6987047470128880212">這部裝置不支援無痕模式</translation>
|
||||
<translation id="6995899638241819463">當密碼因資料侵害事件遭到外洩時發出警告</translation>
|
||||
<translation id="6996145122199359148">下載這個網頁</translation>
|
||||
<translation id="7020741890149022655">新增到閱讀清單 <ph name="BEGIN_NEW" />新功能<ph name="END_NEW" /></translation>
|
||||
<translation id="7022756207310403729">在瀏覽器中開啟</translation>
|
||||
<translation id="7027549951530753705">已還原 <ph name="ITEM_TITLE" /></translation>
|
||||
@ -1562,6 +1564,7 @@
|
||||
<translation id="9169507124922466868">已在畫面下半部顯示瀏覽記錄</translation>
|
||||
<translation id="9190276265094487094">所有已同步的裝置上都會有你的歷史記錄,方便你繼續執行先前的工作</translation>
|
||||
<translation id="9199368092038462496">{NUM_MINS,plural, =1{已在 1 分鐘前檢查}other{已在 # 分鐘前檢查}}</translation>
|
||||
<translation id="9204021776105550328">刪除中</translation>
|
||||
<translation id="9204836675896933765">還剩 1 個檔案</translation>
|
||||
<translation id="9205933215779845960">找不到該頁面。請檢查錯別字或嘗試使用 <ph name="SEARCH_ENGINE" /> 搜尋。</translation>
|
||||
<translation id="9206873250291191720">A</translation>
|
||||
|
@ -3,6 +3,7 @@
|
||||
<translationbundle lang="zu">
|
||||
<translation id="1011749477052068769">Hambisa lapha</translation>
|
||||
<translation id="1016498331642356377">Sesha ngokushesha ngezwi lakho. Ukuze uhlele lesi sinqamuleli, thinta uphinde ubambe.</translation>
|
||||
<translation id="1024113959924243553">I-Chrome Dev</translation>
|
||||
<translation id="1028699632127661925">Ithumela ku-<ph name="DEVICE_NAME" />...</translation>
|
||||
<translation id="103269572468856066">Usula nedatha evela kula masayithi nezinhlelo zokusebenza?</translation>
|
||||
<translation id="1034259925032978114">Iwindi livuliwe</translation>
|
||||
@ -51,6 +52,7 @@ Kuphela othile onomushwana wokungena ongafunda idatha yakho ebethelwe. Umshwana
|
||||
<translation id="1240288207750131269">Ilayisha i-<ph name="LANG" /></translation>
|
||||
<translation id="1240903469550363138">Ukuze uqhubeke, i-<ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /> izokwabelana ngegama lakho, ikheli le-imeyili, nesithombe sephrofayela nale sayithi. Bona <ph name="BEGIN_LINK1" />inqubomgomo yobumfihlo<ph name="END_LINK1" /> yale sayithi kanye <ph name="BEGIN_LINK2" />nemigomo yesevisi<ph name="END_LINK2" />.</translation>
|
||||
<translation id="124116460088058876">Izilimi eziningi</translation>
|
||||
<translation id="1241792820757384812">Amaphasiwedi akho azosulwa Kumphathi Wephasiwedi We-Google ye-<ph name="CHROME_CHANNEL" />. Uzogcina ifayela lamaphasiwedi osanda kulidawuniloda.</translation>
|
||||
<translation id="1242883863226959074">idivayisi</translation>
|
||||
<translation id="124678866338384709">Vala ithebhu yamanje</translation>
|
||||
<translation id="1246905108078336582">Susa isiphakamiso kusukela kubhodi lokunamathisela?</translation>
|
||||
@ -431,6 +433,7 @@ Amathokheni esimo esiyimfihlo athuthukisa ubumfihlo kuwebhu futhi awakwazi ukuse
|
||||
<translation id="3303414029551471755">Qhubeka ngokulanda okuqukethwe?</translation>
|
||||
<translation id="3305130791745726624">Thumela kumadivayisi</translation>
|
||||
<translation id="3305795716056605962">Humusha amakhasi kusukela kwinkinobho Yezinketho Eziningi</translation>
|
||||
<translation id="3324393723900507254">Isifanekiso esithi <ph name="TEMPLATE_TITLE" /> sikhethiwe</translation>
|
||||
<translation id="3334729583274622784">Shintsha isandiso sefayela?</translation>
|
||||
<translation id="3341262203274374114">Ayikwazi ukuyeka ukulandela. Kunento engahambanga kahle.</translation>
|
||||
<translation id="3359667936385849800">Sebenzisa umhlinzeki wesevisi wakho wamanje</translation>
|
||||
@ -576,6 +579,7 @@ Amathokheni esimo esiyimfihlo athuthukisa ubumfihlo kuwebhu futhi awakwazi ukuse
|
||||
<translation id="4124152339699379357">Ukugeleza kwemvume yesaziso kuvulwe ngobude obugcwele</translation>
|
||||
<translation id="4135200667068010335">Uhlu lwamadivayisi lokwabelana ngethebhu livaliwe.</translation>
|
||||
<translation id="4137746084635924146">Ulimi lwedivayisi lwamanje</translation>
|
||||
<translation id="4139654229316918773">I-Chrome Canary</translation>
|
||||
<translation id="414128724510021958">Amasayithi edeskithophu acelwe ngokuzenzakalelayo</translation>
|
||||
<translation id="4147131678541801076">Uma kuvuliwe ukuhlola, ukuncishiswa kogaxekile nokukhwabanisa kuncike kumathokheni yesimo esiyimfihlo ukusiza amasayithi alwe nokukhwabanisa futhi ahlukanise ama-bot kubantu.
|
||||
|
||||
@ -884,6 +888,7 @@ Ukuze ushintshe lesi silungiselelo, <ph name="BEGIN_LINK" />setha kabusha ukuvum
|
||||
<translation id="5753139477036638699">Ungasebenzisa izwi lakho ukusesha ku-Chrome</translation>
|
||||
<translation id="5754350196967618083">Ayikwazi ukuvuselela i-Discover</translation>
|
||||
<translation id="5755162682436943950">Uphume ngemvume. Ivula ibhokisi ukuze ungene ngemvume futhi uvule ukuvumelanisa.</translation>
|
||||
<translation id="5762006993497120709">Thepha ukuze uvale Ukufunda Ngokuzwakalayo.</translation>
|
||||
<translation id="5763382633136178763">Amathebhu we-Incognito</translation>
|
||||
<translation id="5763514718066511291">Thepha ukuze ukopishe i-URL yalolu hlelo lokusebenza</translation>
|
||||
<translation id="5765517223145864268">Sitshele ngokuhlangenwe nakho kwakho. Noma <ph name="BEGIN_LINK" />shintsha amasethingi akho<ph name="END_LINK" />.</translation>
|
||||
@ -1318,6 +1323,7 @@ Isibonelo, amanye amawebhusayithi angaphendula lesi sicelo ngokukubonisa izikhan
|
||||
<translation id="7944772052836377867">Ukuvumelanisa kudinga ukuqinisekisa ukuthi nguwe</translation>
|
||||
<translation id="7947953824732555851">Yamukela uphinde ungene ngemvume</translation>
|
||||
<translation id="7957413488482743710">Ikhadi le-virtual lifihla ikhadi lakho langempela ukusiza ukukuvikela ekukhwabaniseni okungase kube khona. <ph name="BEGIN_LINK1" />Funda kabanzi ngamakhadi we-virtual<ph name="END_LINK1" /></translation>
|
||||
<translation id="7960972236129063347">Inkinobho yangemuva yemininingwane yekhasi</translation>
|
||||
<translation id="7961926449547174351">Ukhubaze ukufinyelela Kusitoreji, sicela uye kokuthi Amasethingi ukuze ukunike amandla.</translation>
|
||||
<translation id="7963646190083259054">Umthengisi:</translation>
|
||||
<translation id="7965838025086216108">Ungasebenzisa amaphasiwedi alondoloziwe kunoma iyiphi idivayisi. Alondolozwe ku-Google Password Manager ye-<ph name="ACCOUNT" />.</translation>
|
||||
@ -1561,6 +1567,7 @@ Isibonelo, amanye amawebhusayithi angaphendula lesi sicelo ngokukubonisa izikhan
|
||||
<translation id="9158770349521403363">Yabelana ngokuqukethwe kuphela</translation>
|
||||
<translation id="9159716826369098114">Buyisela ithebhu yeqembu lamathebhu angu-<ph name="TAB_COUNT" /> njengeqembu lethebhu yangemuva entsha.</translation>
|
||||
<translation id="9169507124922466868">Umlando wokuzula uvuleke ngohhafu</translation>
|
||||
<translation id="918419812064856259">I-Chrome Beta</translation>
|
||||
<translation id="9190276265094487094">Uzoba nomlando wakho kuwo wonke amadivayisi akho avunyelanisiwe ukuze uqhubeke nalokho ubukwenza</translation>
|
||||
<translation id="9199368092038462496">{NUM_MINS,plural, =1{Kuhlolwe kumzuzu o-1 odlule}one{Kuhlolwe kwimizuzu engu-# edlule}other{Kuhlolwe kwimizuzu engu-# edlule}}</translation>
|
||||
<translation id="9204836675896933765">1 ifayela elisele</translation>
|
||||
@ -1574,6 +1581,7 @@ Isibonelo, amanye amawebhusayithi angaphendula lesi sicelo ngokukubonisa izikhan
|
||||
<translation id="926205370408745186">Susa umsebenzi wakho we-Chrome kusukela ku-Digital Wellbeing</translation>
|
||||
<translation id="927968626442779827">Sebenzisa Imodi elula ku-Google Chrome</translation>
|
||||
<translation id="928550791203542716">Ukulandela <ph name="SITE_NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="93533588269984624">Wonke amaphasiwedi azodawunilodwa kudivayisi yakho futhi asuswe ku-<ph name="CHROME_CHANNEL" /></translation>
|
||||
<translation id="938850635132480979">Iphutha: <ph name="ERROR_CODE" /></translation>
|
||||
<translation id="939598580284253335">Faka umushwana wokungena</translation>
|
||||
<translation id="952301137339791907">Ikhasi elingezansi lemininingwane yekhasi livuliwe</translation>
|
||||
|
@ -1039,6 +1039,7 @@
|
||||
<translation id="9122602430962285795">Norėdami prisijungti iš naujo, eikite į Nustatymus</translation>
|
||||
<translation id="9126720536733509015">Išsaugokite kelis puslapius viename PDF</translation>
|
||||
<translation id="9133104754938025929">Kad būtų tausojama akumuliatoriaus energija, ekrano užsklanda veikia tik įkraunant.</translation>
|
||||
<translation id="9133772297793293778">Paspauskite klaviatūros 1–4 modifikatorius ir dar vieną klavišą. Kad išeitumėte iš redagavimo režimo, paspauskite „Alt“ + „Esc“.</translation>
|
||||
<translation id="9137526406337347448">„Google“ paslaugos</translation>
|
||||
<translation id="9138630967333032450">Kairysis antrojo lygio klavišas</translation>
|
||||
<translation id="9143347780818904997"><ph name="MINUTES" /> min.</translation>
|
||||
|
@ -1039,6 +1039,7 @@
|
||||
<translation id="9122602430962285795">ပြန်ချိတ်ဆက်ရန် ဆက်တင်များသို့ သွားပါ</translation>
|
||||
<translation id="9126720536733509015">စာမျက်နှာအများအပြားကို PDF တစ်ခုအဖြစ်သိမ်းရန်</translation>
|
||||
<translation id="9133104754938025929">ဘက်ထရီချွေတာရန် စခရင်နားချိန်ပုံသည် အားသွင်းချိန်တွင်သာ အလုပ်လုပ်သည်။</translation>
|
||||
<translation id="9133772297793293778">သင့်ကီးဘုတ်တွင် မွမ်းမံခလုတ် ၁-၄ ခုနှင့်အတူ အခြားခလုတ် ၁ ခုကို နှိပ်ပါ။ တည်းဖြတ်မုဒ်မှ ထွက်ရန် Alt + Esc နှိပ်ပါ။</translation>
|
||||
<translation id="9137526406337347448">Google ဝန်ဆောင်မှုများ</translation>
|
||||
<translation id="9138630967333032450">ဘယ်ဘက် shift</translation>
|
||||
<translation id="9143347780818904997"><ph name="MINUTES" /> မိနစ်ကြာ</translation>
|
||||
|
@ -96,6 +96,7 @@ Ten en cuenta que en <ph name="MS_WIN_NAME" />, <ph name="MAC_OS_NAME" /> y <ph
|
||||
<translation id="1065175969514496951">Si se define esta política, se permite acceder a las URLs incluidas en la lista, las cuales se consideran excepciones de <ph name="DEVICE_AUTHENTICATION_URL_BLOCKLIST_POLICY_NAME" />, durante la autenticación (por ejemplo, en la pantalla de inicio de sesión y en la de bloqueo). Consulta la descripción de la política para conocer el formato de las entradas de esta lista. Por ejemplo, si se le asigna el valor <ph name="WILDCARD_VALUE" /> a <ph name="DEVICE_AUTHENTICATION_URL_BLOCKLIST_POLICY_NAME" />, se bloquearán todas las solicitudes, y esta política se podrá usar para permitir el acceso a una lista limitada de URLs. También se puede usar para abrir excepciones de determinados esquemas, subdominios de otros dominios, puertos o rutas específicas usando el formato especificado en https://support.google.com/chrome/a?p=url_blocklist_filter_format. El filtro más específico determinará si una URL está bloqueada o permitida. La política <ph name="DEVICE_AUTHENTICATION_URL_ALLOWLIST_POLICY_NAME" /> prevalece frente a <ph name="DEVICE_AUTHENTICATION_URL_BLOCKLIST_POLICY_NAME" />. Esta política está limitada a 1000 entradas.
|
||||
|
||||
Si no se define esta política, no se permitirán excepciones de <ph name="DEVICE_AUTHENTICATION_URL_BLOCKLIST_POLICY_NAME" />.</translation>
|
||||
<translation id="1068801725746725727">Habilitar la recepción de encuestas sobre Navegación segura</translation>
|
||||
<translation id="1069489575852947981">Si se asigna el valor "Enabled" a esta política o no se le asigna ninguno, se definirá una cuenta local del dispositivo para el inicio de sesión automático sin retardo. <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> permitirá usar la combinación de teclas Ctrl + Alt + S para omitir el inicio de sesión automático y mostrar la pantalla de inicio de sesión.
|
||||
|
||||
Si se le asigna el valor "Disabled", los usuarios no podrán omitir el inicio de sesión automático sin retardo (si se ha configurado).</translation>
|
||||
@ -138,6 +139,11 @@ Si no se define esta política, no se permitirán excepciones de <ph name="DEVIC
|
||||
Si se habilita esta política o no se establece, los usuarios podrán decidir si se recuerdan las contraseñas de Kerberos para que no tengan que introducirlas de nuevo. Los tickets de Kerberos se obtienen automáticamente a menos que se necesite una autenticación adicional (autenticación de dos factores).
|
||||
|
||||
Si se inhabilita esta política, nunca se recordarán las contraseñas y se eliminarán todas las contraseñas almacenadas anteriormente. Los usuarios tendrán que introducir la contraseña cada vez que quieran autenticarse en el sistema Kerberos. Según la configuración del servidor, esto puede ocurrir cada 8 horas o cada varios meses.</translation>
|
||||
<translation id="112794759469625182">Esta política se quitó en la versión M118. Servía para habilitar e inhabilitar el uso de atestación remota por parte del usuario, pero la atestación remota se ha habilitado de forma predeterminada.
|
||||
|
||||
Si se habilita esta política, se permitirá que los usuarios usen el hardware en dispositivos <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> para atestar su identidad de forma remota ante la AC de privacidad a través de la <ph name="ENTERPRISE_PLATFORM_KEYS_API" /> con <ph name="CHALLENGE_USER_KEY_FUNCTION" />.
|
||||
|
||||
Si se inhabilita esta política o no se define, no se podrán realizar llamadas a la API y se mostrará un código de error.</translation>
|
||||
<translation id="1133622335785078255">Permite que los usuarios creen y utilicen perfiles secundarios, y que usen el modo Invitado en el navegador <ph name="LACROS_NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="1137096407176363892">Permite las voces de conversión de texto a voz de red mejorada en la función de accesibilidad Enunciar selección. Estas voces envían texto a los servidores de Google para sintetizar un enunciado que suene natural.
|
||||
|
||||
@ -1458,6 +1464,7 @@ Si no se establece esta política o se inhabilita, no se permitirá la transfere
|
||||
Esta política anula las políticas <ph name="DEFAULT_SERIAL_GUARD_SETTING_POLICY_NAME" />, <ph name="SERIAL_ASK_FOR_URLS_POLICY_NAME" /> y <ph name="SERIAL_BLOCKED_FOR_URLS_POLICY_NAME" />, así como las preferencias del usuario.
|
||||
|
||||
Esta política solo afecta al acceso a los dispositivos USB a través de la API Web Serial. Para conceder acceso a dispositivos USB a través de la API WebUSB, consulta la política <ph name="WEB_USB_ALLOW_DEVICES_FOR_URLS_POLICY_NAME" />.</translation>
|
||||
<translation id="2246565294817797392">Bloquear cookies truncadas</translation>
|
||||
<translation id="2246621891161157804">Permitir que Chrome bloquee el acceso a protocolos externos dentro de iframes en entornos aislados</translation>
|
||||
<translation id="224750967938323855">No mostrar Sync Consent durante el inicio de sesión</translation>
|
||||
<translation id="2252400912879027343">WebSQL en contextos no seguros seguirá disponible hasta la versión M109 y, a partir de la M110, dejará de admitirse</translation>
|
||||
@ -5047,6 +5054,7 @@ Si se inhabilita la política o no se establece, la configuración de restauraci
|
||||
Si se asigna el valor "Forced" a esta política, solo se podrán abrir páginas en modo Incógnito. Ten en cuenta que el valor "Forced" no funciona en dispositivos con Android en Chrome.
|
||||
|
||||
Nota: En iOS, si se cambia esta política durante una sesión, los cambios se aplicarán después de reiniciar.</translation>
|
||||
<translation id="549471902631700911">Inhabilitar la recepción de encuestas sobre Navegación segura</translation>
|
||||
<translation id="5499375345075963939">Esta política solo se encuentra activa en el modo comercial.
|
||||
|
||||
Cuando el valor de esta política se establece en un número distinto de 0, la sesión del usuario que haya iniciado sesión en ese momento en modo Demo se cerrará automáticamente una vez que haya transcurrido el periodo de inactividad especificado.
|
||||
@ -6107,6 +6115,7 @@ La política independiente <ph name="HTTP_ALLOWLIST_POLICY_NAME" /> puede usarse
|
||||
Consulta también la política <ph name="HTTPS_ONLY_MODE_POLICY_NAME" />.</translation>
|
||||
<translation id="6438972408080276697">Si se asigna el valor "true" a esta política, se enviarán a Google informes de los principales eventos de instalación de aplicaciones de Android activados por la política. Si se le asigna el valor "false", no se enviará información de ninguno de estos eventos.</translation>
|
||||
<translation id="6440051664870270040">Permitir que los sitios abran ventanas emergentes y naveguen de forma simultánea</translation>
|
||||
<translation id="6441781723322254041">Permitir cookies truncadas</translation>
|
||||
<translation id="6446366416439249472">Inhabilitar la sincronización de Google Drive mediante conexiones de datos móviles</translation>
|
||||
<translation id="6447948611083700881">La función de copia de seguridad y restauración está inhabilitada</translation>
|
||||
<translation id="6449476513004303784">No permitir que los usuarios gestionen certificados</translation>
|
||||
@ -6355,6 +6364,13 @@ El tiempo de espera de inactividad para que se inicie el salvapantallas y el int
|
||||
<translation id="66265932317331474">Proporcionar información sobre la CPU</translation>
|
||||
<translation id="6628120204569232711">Informar sobre el estado del almacenamiento</translation>
|
||||
<translation id="662991036483361836">Impedir que los usuarios habiliten Compartir con Nearby</translation>
|
||||
<translation id="6634974629075330608">Esta política inhabilita temporalmente los cambios en la forma en que Chrome gestiona las cookies configuradas mediante JavaScript que contienen determinados caracteres de control (NULL, retorno de carro y salto de línea).
|
||||
Anteriormente, la presencia de cualquiera de estos caracteres en una cadena de cookies provocaba que se truncara, pero aun así se definía.
|
||||
Ahora, la presencia de estos caracteres hará que se ignore toda la cadena de cookies.
|
||||
|
||||
Si se le asigna el valor True a esta política (el valor predeterminado), se habilitará el nuevo comportamiento.
|
||||
|
||||
Si se le asigna el valor False a esta política, se habilitará el comportamiento anterior.</translation>
|
||||
<translation id="663685822663765995">Restringir el modo de impresión en color</translation>
|
||||
<translation id="6637946190026453735">Lista con los ajustes de los servicios de <ph name="PRODUCT_NAME" /> Enterprise Connectors que se van a aplicar al conector <ph name="ON_PRINT_ENTERPRISE_CONNECTOR" /> de Enterprise, que se activa cuando se imprimen una página o un archivo desde <ph name="PRODUCT_NAME" />.
|
||||
|
||||
@ -8719,6 +8735,7 @@ Si se configura la política, los usuarios no podrán cambiar esta función. Si
|
||||
<translation id="874149307422233209">Esta política permite que los administradores controlen cómo trata Google los datos de usuario que se envían a la Búsqueda mediante las funciones de <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />.
|
||||
Si se habilita la política, el usuario podrá usar el cuadro de búsqueda del menú de aplicaciones de <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> y el cuadro de direcciones del navegador <ph name="PRODUCT_NAME" /> en <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> de tal forma que no se asocie el historial de búsqueda del usuario a su identidad.
|
||||
Si esta política se inhabilita o no se establece, los datos del usuario de estas búsquedas se asociarán a su identidad.</translation>
|
||||
<translation id="8743902569031401303">Permitir encuestas sobre Navegación segura</translation>
|
||||
<translation id="8744844164152340112">Controla el tema utilizado para renderizar la interfaz de usuario la primera vez que se usa el dispositivo y durante la sesión (oscuro/claro/automático).
|
||||
El modo automático cambia automáticamente entre los temas oscuro y claro al amanecer y al atardecer.
|
||||
Esta política debería recomendarse para ofrecer a los usuarios la opción de cambiar el tema en la configuración del sistema.</translation>
|
||||
@ -9327,6 +9344,8 @@ Si no se define esta política, <ph name="PRODUCT_NAME" /> recogerá y subirá e
|
||||
<translation id="981346395360763138">Los servicios de ubicación de Google están inhabilitados</translation>
|
||||
<translation id="982497069985795632">Habilitar corrector ortográfico</translation>
|
||||
<translation id="983256325512298435">Definir una lista de protocolos que pueden abrir una aplicación externa de orígenes autorizados sin pedir permiso al usuario</translation>
|
||||
<translation id="984365509386992443">Si se habilita esta política o no se define, el usuario podrá recibir encuestas relacionadas con Navegación segura.
|
||||
Si se inhabilita esta política, el usuario no recibirá encuestas relacionadas con Navegación segura.</translation>
|
||||
<translation id="987261962216071510">Solo permitir que se inicie sesión en el navegador con el modo Invitado</translation>
|
||||
<translation id="987975731398348803">Si se habilita esta política o no se define, los dispositivos registrados informarán sobre la lista de usuarios de dispositivos que hayan iniciado sesión recientemente.
|
||||
|
||||
|
@ -98,6 +98,7 @@ kebijakan ini tidak melarang screenshot yang diambil dengan aplikasi sistem oper
|
||||
<translation id="1065175969514496951">Jika kebijakan ini disetel, akses ke URL yang tercantum selama autentikasi (mis. di layar login dan layar kunci) akan diberikan, sebagai pengecualian untuk <ph name="DEVICE_AUTHENTICATION_URL_BLOCKLIST_POLICY_NAME" />. Lihat deskripsi kebijakan tersebut untuk mengetahui format entri daftar ini. Misalnya, menyetel <ph name="DEVICE_AUTHENTICATION_URL_BLOCKLIST_POLICY_NAME" /> ke <ph name="WILDCARD_VALUE" /> akan memblokir semua permintaan, dan Anda dapat menggunakan kebijakan ini untuk mengizinkan akses ke URL yang ada dalam daftar terbatas. Gunakan kebijakan ini untuk membuka pengecualian untuk skema tertentu, subdomain dari domain lain, port, atau jalur khusus, menggunakan format yang ditentukan di ( https://support.google.com/chrome/a?p=url_blocklist_filter_format ). Filter paling spesifik akan menentukan apakah URL diblokir atau diizinkan. Kebijakan <ph name="DEVICE_AUTHENTICATION_URL_ALLOWLIST_POLICY_NAME" /> akan lebih diprioritaskan daripada <ph name="DEVICE_AUTHENTICATION_URL_BLOCKLIST_POLICY_NAME" />. Kebijakan ini terbatas untuk 1.000 entri.
|
||||
|
||||
Jika kebijakan ini tidak disetel, tidak akan ada pengecualian untuk <ph name="DEVICE_AUTHENTICATION_URL_BLOCKLIST_POLICY_NAME" />.</translation>
|
||||
<translation id="1068801725746725727">Aktifkan penerimaan survei Safe Browsing</translation>
|
||||
<translation id="1069489575852947981">Jika kebijakan disetel ke Aktif atau tidak disetel, akun lokal perangkat akan disiapkan untuk login otomatis tanpa penundaan. <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> akan mematuhi pintasan keyboard Ctrl+Alt+S untuk melewati login otomatis dan menampilkan layar login.
|
||||
|
||||
Jika kebijakan disetel ke Nonaktif, pengguna tidak dapat melewati login otomatis tanpa penundaan (jika dikonfigurasikan).</translation>
|
||||
@ -140,6 +141,11 @@ Jika kebijakan ini tidak disetel, tidak akan ada pengecualian untuk <ph name="DE
|
||||
Jika kebijakan ini disetel ke aktif atau tidak disetel, pengguna dapat menentukan apakah sandi Kerberos akan diingat, sehingga pengguna tidak perlu memasukkannya lagi. Tiket Kerberos diambil secara otomatis, kecuali jika diperlukan autentikasi tambahan (autentikasi 2 langkah).
|
||||
|
||||
Jika kebijakan ini disetel ke nonaktif, sandi tidak akan diingat dan semua sandi yang disimpan sebelumnya akan dihapus. Pengguna harus memasukkan sandinya setiap kali mereka perlu melakukan autentikasi dengan sistem Kerberos. Hal ini biasanya terjadi antara setiap 8 jam hingga beberapa bulan, tergantung pada setelan server.</translation>
|
||||
<translation id="112794759469625182">Kebijakan ini dihapus di M118. Fungsi kebijakan ini adalah untuk mengaktifkan dan menonaktifkan Pengesahan Jarak Jauh bagi pengguna, tetapi Pengesahan Jarak Jauh telah diaktifkan secara default.
|
||||
|
||||
Jika kebijakan disetel ke Aktif, pengguna akan dapat menggunakan hardware di perangkat <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> untuk mengesahkan identitasnya dari jarak jauh ke CA privasi melalui <ph name="ENTERPRISE_PLATFORM_KEYS_API" /> menggunakan <ph name="CHALLENGE_USER_KEY_FUNCTION" />.
|
||||
|
||||
Jika kebijakan disetel ke Nonaktif atau tidak disetel, panggilan ke API akan gagal dan disertai kode error.</translation>
|
||||
<translation id="1133622335785078255">Izinkan pengguna membuat dan menggunakan profil sekunder, serta menggunakan mode tamu di browser <ph name="LACROS_NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="1137096407176363892">Mengizinkan suara text-to-speech enhanced network di fitur aksesibilitas Klik untuk Diucapkan. Suara ini mengirim teks ke server Google untuk menyintesis ucapan yang terdengar alami.
|
||||
|
||||
@ -1473,6 +1479,7 @@ Jika kebijakan ini tidak disetel atau disetel ke Nonaktif, transfer file tidak a
|
||||
Kebijakan ini menggantikan <ph name="DEFAULT_SERIAL_GUARD_SETTING_POLICY_NAME" />, <ph name="SERIAL_ASK_FOR_URLS_POLICY_NAME" />, <ph name="SERIAL_BLOCKED_FOR_URLS_POLICY_NAME" />, dan preferensi pengguna.
|
||||
|
||||
Kebijakan ini hanya memengaruhi akses ke perangkat USB melalui Web Serial API. Untuk memberikan akses ke perangkat USB melalui WebUSB API, lihat kebijakan <ph name="WEB_USB_ALLOW_DEVICES_FOR_URLS_POLICY_NAME" />.</translation>
|
||||
<translation id="2246565294817797392">Blokir cookie yang terpotong</translation>
|
||||
<translation id="2246621891161157804">Mengizinkan Chrome memblokir navigasi ke protokol eksternal di iframe sandbox</translation>
|
||||
<translation id="224750967938323855">Jangan tampilkan Izin Sinkronisasi selama login</translation>
|
||||
<translation id="2252400912879027343">WebSQL dalam konteks yang tidak aman akan tetap tersedia hingga M109, lalu tidak tersedia mulai M110.</translation>
|
||||
@ -5163,6 +5170,7 @@ Jika kebijakan disetel ke Nonaktif atau tidak disetel, setelan pemulihan penuh a
|
||||
Jika 'Forced' dipilih, halaman dapat dibuka HANYA dalam mode Samaran. Perlu diketahui bahwa 'Forced' tidak berfungsi pada Android di Chrome
|
||||
|
||||
Catatan: Di iOS, jika kebijakan diubah selama suatu sesi, perubahan hanya akan berpengaruh saat peluncuran kembali.</translation>
|
||||
<translation id="549471902631700911">Nonaktifkan penerimaan survei Safe Browsing</translation>
|
||||
<translation id="5499375345075963939">Kebijakan ini hanya aktif pada mode ritel.
|
||||
|
||||
Saat nilai kebijakan ini disetel dan tidak 0, maka pengguna demo yang saat ini telah masuk akan dikeluarkan secara otomatis setelah waktu tidak aktif selama durasi yang ditentukan telah habis.
|
||||
@ -6265,6 +6273,7 @@ diupgrade ke HTTPS oleh fitur ini.
|
||||
Lihat juga kebijakan <ph name="HTTPS_ONLY_MODE_POLICY_NAME" />.</translation>
|
||||
<translation id="6438972408080276697">Jika kebijakan ditetapkan ke Benar (True), laporan peristiwa tombol saat penginstalan aplikasi Android yang dipicu kebijakan akan dikirimkan ke Google. Jika kebijakan ditetapkan ke Salah (False), tidak ada peristiwa yang direkam.</translation>
|
||||
<translation id="6440051664870270040">Izinkan situs menavigasi dan membuka (jendela) pop-up sekaligus</translation>
|
||||
<translation id="6441781723322254041">Izinkan cookie yang terpotong</translation>
|
||||
<translation id="6446366416439249472">Nonaktifkan sinkronisasi Google Drive melalui koneksi seluler</translation>
|
||||
<translation id="6447948611083700881">Opsi pencadangan dan pemulihan dinonaktifkan</translation>
|
||||
<translation id="6449476513004303784">Jangan izinkan pengguna mengelola sertifikat</translation>
|
||||
@ -6513,6 +6522,13 @@ Waktu tunggu tidak ada aktivitas untuk memulai screensaver dan interval saat gam
|
||||
<translation id="66265932317331474">Melaporkan info CPU</translation>
|
||||
<translation id="6628120204569232711">Laporkan status penyimpanan</translation>
|
||||
<translation id="662991036483361836">Cegah pengguna mengaktifkan Berbagi Langsung</translation>
|
||||
<translation id="6634974629075330608">Kebijakan ini memberikan penghentian sementara untuk perubahan cara Chrome menangani cookie yang ditetapkan melalui JavaScript yang berisi karakter kontrol tertentu (NULL, enter, dan line feed).
|
||||
Sebelumnya, keberadaan salah satu karakter ini dalam string cookie akan membuatnya terpotong tetapi masih ditetapkan.
|
||||
Sekarang, keberadaan karakter ini akan menyebabkan seluruh string cookie diabaikan.
|
||||
|
||||
Jika kebijakan ini disetel ke Benar (True), yang merupakan setelan defaultnya, perilaku baru akan diaktifkan.
|
||||
|
||||
Jika kebijakan ini disetel ke Salah (False), perilaku lama akan diaktifkan.</translation>
|
||||
<translation id="663685822663765995">Batasi mode warna pencetakan</translation>
|
||||
<translation id="6637946190026453735">Daftar setelan layanan <ph name="PRODUCT_NAME" /> Enterprise Connectors yang akan diterapkan ke <ph name="ON_PRINT_ENTERPRISE_CONNECTOR" /> Enterprise Connector, yang aktif saat halaman atau file dicetak dari <ph name="PRODUCT_NAME" />.
|
||||
|
||||
@ -8907,6 +8923,7 @@ Jika kebijakan tidak disetel, sandi tersimpan tidak akan diimpor saat browser pe
|
||||
<translation id="874149307422233209">Kebijakan ini memungkinkan admin mengontrol cara Google memproses data pengguna yang dikirim ke Penelusuran melalui fitur <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />.
|
||||
Jika kebijakan ini diaktifkan, pengguna akan dapat menggunakan kotak penelusuran Peluncur <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />, dan kotak URL Browser <ph name="PRODUCT_NAME" /> di <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />, sehingga histori penelusuran pengguna tidak akan dikaitkan ke identitas mereka.
|
||||
Jika kebijakan ini disetel ke nonaktif atau tidak disetel, data pengguna dari penelusuran ini akan dikaitkan ke identitas mereka.</translation>
|
||||
<translation id="8743902569031401303">Mengizinkan Survei Safe Browsing</translation>
|
||||
<translation id="8744844164152340112">Mengontrol tema yang digunakan untuk merender UI selama OOBE dan dalam sesi (gelap/terang/otomatis).
|
||||
Mode otomatis akan mengubah tema antara gelap dan terang secara otomatis saat matahari terbit dan tenggelam.
|
||||
Kebijakan ini harus direkomendasikan, sehingga memungkinkan pengguna untuk mengubah tema di setelan sistem.</translation>
|
||||
@ -9508,6 +9525,8 @@ Jika kebijakan tidak disetel, <ph name="PRODUCT_NAME" /> akan mengumpulkan dan m
|
||||
<translation id="981346395360763138">Layanan lokasi Google dinonaktifkan</translation>
|
||||
<translation id="982497069985795632">Aktifkan fitur pemeriksa ejaan</translation>
|
||||
<translation id="983256325512298435">Menentukan daftar protokol yang dapat meluncurkan aplikasi eksternal dari asal yang tercantum tanpa meminta izin pengguna</translation>
|
||||
<translation id="984365509386992443">Jika kebijakan ini disetel ke aktif atau tidak disetel, pengguna mungkin akan menerima survei yang terkait dengan Safe Browsing.
|
||||
Jika kebijakan ini disetel ke nonaktif, pengguna tidak akan menerima survei yang terkait dengan Safe Browsing.</translation>
|
||||
<translation id="987261962216071510">Hanya izinkan login browser tamu</translation>
|
||||
<translation id="987975731398348803">Jika kebijakan disetel ke Aktif atau tidak disetel, perangkat yang terdaftar akan melaporkan daftar pengguna perangkat yang login baru-baru ini.
|
||||
|
||||
|
@ -96,6 +96,7 @@
|
||||
<translation id="1065175969514496951">정책을 설정하면 로그인 화면 및 잠금 화면 등 인증 중에 나열된 URL에 액세스할 수 있습니다. <ph name="DEVICE_AUTHENTICATION_URL_BLOCKLIST_POLICY_NAME" />는 예외입니다. 목록 항목의 형식은 정책 설명을 확인하세요. 예를 들어 <ph name="DEVICE_AUTHENTICATION_URL_BLOCKLIST_POLICY_NAME" />를 <ph name="WILDCARD_VALUE" /> 기호로 설정하면 모든 요청이 차단되며 이 정책을 사용하여 제한된 URL 목록에 액세스하도록 허용할 수 있습니다. 또한 https://support.google.com/chrome/a?p=url_blocklist_filter_format에 지정된 형식을 사용하여 특정 스키마, 다른 도메인의 하위 도메인, 포트, 특정 경로에 대한 예외 목록을 열 수도 있습니다. 가장 구체적인 필터에 따라 URL 차단 또는 허용 여부가 결정됩니다. <ph name="DEVICE_AUTHENTICATION_URL_ALLOWLIST_POLICY_NAME" /> 정책은 <ph name="DEVICE_AUTHENTICATION_URL_BLOCKLIST_POLICY_NAME" />보다 우선 적용됩니다. 정책의 항목은 1,000개로 제한됩니다.
|
||||
|
||||
정책을 설정하지 않으면 <ph name="DEVICE_AUTHENTICATION_URL_BLOCKLIST_POLICY_NAME" />에 예외가 허용되지 않습니다.</translation>
|
||||
<translation id="1068801725746725727">세이프 브라우징 설문조사 수신 허용</translation>
|
||||
<translation id="1069489575852947981">정책을 사용으로 설정하거나 설정하지 않으면 기기 로컬 계정이 지연 없는 자동 로그인으로 설정됩니다. <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />에서 자동 로그인을 우회하고 로그인 화면을 표시하는 데 Ctrl+Alt+S 키보드 단축키를 인식합니다.
|
||||
|
||||
정책을 사용 안함으로 설정하면 지연 없는 자동 로그인이 구성된 경우 사용자가 이를 우회할 수 없습니다.</translation>
|
||||
@ -138,6 +139,11 @@
|
||||
이 정책이 사용 설정되거나 설정되지 않으면 다시 비밀번호를 입력하지 않아도 되도록 사용자가 Kerberos 비밀번호를 저장 여부를 결정할 수 있습니다. 추가 인증이 필요한 경우(2단계 인증)가 아니면 Kerberos 티켓을 자동으로 가져옵니다.
|
||||
|
||||
이 정책이 사용 중지되면 비밀번호가 저장되지 않으며 이전에 저장된 모든 비밀번호는 삭제됩니다. 사용자는 Kerberos 시스템 인증이 필요할 때마다 비밀번호를 입력해야 합니다. 서버 설정에 따라 보통 8시간에서 몇 달마다 인증이 필요합니다.</translation>
|
||||
<translation id="112794759469625182">이 정책은 M118에서 삭제되었습니다. 사용자의 원격 증명을 사용 설정하거나 사용 중지하는 것을 지원하지만 기본적으로 원격 증명이 사용 설정됩니다.
|
||||
|
||||
정책을 사용 설정하면 사용자가 <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> 기기의 하드웨어로 <ph name="CHALLENGE_USER_KEY_FUNCTION" />를 사용하는 <ph name="ENTERPRISE_PLATFORM_KEYS_API" />를 통해 개인 정보 보호 인증 기관에 원격으로 신원을 증명할 수 있습니다.
|
||||
|
||||
정책을 사용 중지하거나 설정하지 않으면 API 호출이 실패하고 오류 코드가 표시됩니다.</translation>
|
||||
<translation id="1133622335785078255">사용자가 <ph name="LACROS_NAME" /> 브라우저에서 보조 프로필을 만들어 사용하고 게스트 모드를 사용하도록 허용</translation>
|
||||
<translation id="1137096407176363892">텍스트 읽어주기 접근성 기능의 향상된 네트워크 텍스트 음성 변환 음성을 허용합니다. 이 음성을 사용하면 자연스럽게 들리는 음성을 합성하기 위해 텍스트를 Google 서버로 전송합니다.
|
||||
|
||||
@ -1459,6 +1465,7 @@ URL로 입력된 측정항목 수집이 허용되거나 사용자가 이를 사
|
||||
이 정책은 <ph name="DEFAULT_SERIAL_GUARD_SETTING_POLICY_NAME" />, <ph name="SERIAL_ASK_FOR_URLS_POLICY_NAME" />, <ph name="SERIAL_BLOCKED_FOR_URLS_POLICY_NAME" />, 사용자의 환경설정에 우선하여 적용됩니다.
|
||||
|
||||
이 정책은 Web Serial API를 통한 USB 기기의 액세스에만 영향을 미칩니다. WebUSB API를 통하여 USB 기기에 액세스를 부여하려면 <ph name="WEB_USB_ALLOW_DEVICES_FOR_URLS_POLICY_NAME" /> 정책을 확인하세요.</translation>
|
||||
<translation id="2246565294817797392">잘린 쿠키 차단</translation>
|
||||
<translation id="2246621891161157804">Chrome이 샌드박스 처리된 iframe에서 외부 프로토콜로 이동을 차단하도록 허용</translation>
|
||||
<translation id="224750967938323855">로그인 중 동기화 동의 표시 안함</translation>
|
||||
<translation id="2252400912879027343">비보안 컨텍스트의 WebSQL은 M109까지 사용할 수 있으며 이후 M110부터는 사용할 수 없습니다.</translation>
|
||||
@ -5040,6 +5047,7 @@ False로 설정하면 <ph name="PRODUCT_NAME" />에서 시스템 알림을 사
|
||||
'강제 사용'이 선택되어 있으면 페이지가 시크릿 모드로만 열릴 수 있습니다. '강제 사용'은 Android-on-Chrome에서는 작동하지 않습니다.
|
||||
|
||||
참고: iOS에서 세션 도중에 정책이 변경될 경우 다시 시작해야만 변경 사항이 적용됩니다.</translation>
|
||||
<translation id="549471902631700911">세이프 브라우징 설문조사 수신 사용 중지</translation>
|
||||
<translation id="5499375345075963939">이 정책은 판매 모드일 때만 사용할 수 있습니다.
|
||||
|
||||
이 정책 값이 설정되고 값이 0이 아니면 현재 로그인한 데모 사용자가 지정된 비활성화 시간 뒤에 자동으로 로그아웃됩니다.
|
||||
@ -6086,6 +6094,7 @@ Origin-Agent-Cluster: 헤더가 설정되지 않았을 때 M111의 기본값은
|
||||
<ph name="HTTPS_ONLY_MODE_POLICY_NAME" /> 정책도 참고하세요.</translation>
|
||||
<translation id="6438972408080276697">정책을 True로 설정하면 키 보고서와 정책에 의해 실행된 Android 앱 설치 이벤트가 Google로 전송됩니다. False로 설정하면 이벤트가 캡처되지 않습니다.</translation>
|
||||
<translation id="6440051664870270040">사이트에서 동시에 팝업을 탐색하고 열도록 허용</translation>
|
||||
<translation id="6441781723322254041">잘린 쿠키 허용</translation>
|
||||
<translation id="6446366416439249472">모바일 데이터 연결을 통한 Google Drive 동기화 사용 중지</translation>
|
||||
<translation id="6447948611083700881">백업 및 복원이 사용 중지됨</translation>
|
||||
<translation id="6449476513004303784">사용자가 인증서를 관리하도록 허용 안함</translation>
|
||||
@ -6334,6 +6343,13 @@ Origin-Agent-Cluster: 헤더가 설정되지 않았을 때 M111의 기본값은
|
||||
<translation id="66265932317331474">CPU 정보 보고</translation>
|
||||
<translation id="6628120204569232711">저장용량 상태 보고</translation>
|
||||
<translation id="662991036483361836">사용자가 Nearby Share를 사용 설정하지 못하도록 차단</translation>
|
||||
<translation id="6634974629075330608">이 정책은 특정 제어 문자(NULL, 캐리지 리턴, 라인 피드)가 포함된 JavaScript를 통해 설정된 쿠키를 Chrome이 처리하는 방식을 변경하는 기능을 일시적으로 선택 해제합니다.
|
||||
이전에는 쿠키 문자열에 이러한 문자가 있으면 잘림 처리되어도 계속 설정되었습니다.
|
||||
이제 이러한 문자가 있으면 전체 쿠키 문자열이 무시됩니다.
|
||||
|
||||
정책이 True(기본값)로 설정되면 새 동작이 사용 설정됩니다.
|
||||
|
||||
정책이 False로 설정되면 이전 동작이 사용 설정됩니다.</translation>
|
||||
<translation id="663685822663765995">컬러 인쇄 모드 제한</translation>
|
||||
<translation id="6637946190026453735"><ph name="ON_PRINT_ENTERPRISE_CONNECTOR" /> Enterprise 커넥터에 적용할 <ph name="PRODUCT_NAME" /> Enterprise 커넥터 서비스 설정의 목록으로, <ph name="PRODUCT_NAME" />에서 페이지나 파일이 출력될 때 실행됩니다.
|
||||
|
||||
@ -8691,6 +8707,7 @@ Windows에서는 GPO를 통해 정책을 설정하는 것이 좋습니다. 하
|
||||
<translation id="874149307422233209">이 정책을 사용하여 관리자는 <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> 기능을 통해 Google이 검색에 전송된 사용자 데이터를 처리하는 방식을 관리할 수 있습니다.
|
||||
정책을 사용 설정하면 사용자는 <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> 런처 검색창과 <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />의 <ph name="PRODUCT_NAME" /> 브라우저 주소 상자를 사용할 수 있으므로 사용자의 검색 기록이 사용자의 ID와 연결되지 않습니다.
|
||||
정책을 설정하지 않거나 사용 중지하면 이러한 검색의 사용자 데이터가 사용자의 ID와 연결됩니다.</translation>
|
||||
<translation id="8743902569031401303">세이프 브라우징 설문조사 허용</translation>
|
||||
<translation id="8744844164152340112">OOBE에서, 세션 중에 UI 렌더링에 사용할 테마를 관리합니다(어두운 테마/밝은 테마/자동).
|
||||
자동 모드는 일출 및 일몰 시 어두운 테마와 밝은 테마를 자동으로 전환합니다.
|
||||
사용자가 시스템 설정에서 테마를 변경할 수 있도록 이 정책을 사용하는 것이 좋습니다.</translation>
|
||||
@ -9299,6 +9316,8 @@ Windows에서는 GPO를 통해 정책을 설정하는 것이 좋습니다. 하
|
||||
<translation id="981346395360763138">Google 위치 서비스가 사용 중지됨</translation>
|
||||
<translation id="982497069985795632">맞춤법 검사 사용 설정</translation>
|
||||
<translation id="983256325512298435">사용자에게 메시지를 표시하지 않고 목록에 등록된 출처의 외부 애플리케이션을 실행할 수 있는 프로토콜의 목록 정의</translation>
|
||||
<translation id="984365509386992443">정책을 사용 설정하거나 설정하지 않으면 사용자에게 세이프 브라우징과 관련된 설문조사가 전송될 수 있습니다.
|
||||
정책을 사용 중지하면 사용자에게 세이프 브라우징과 관련된 설문조사가 전송되지 않습니다.</translation>
|
||||
<translation id="987261962216071510">게스트로 로그인만 허용</translation>
|
||||
<translation id="987975731398348803">정책을 사용 설정하거나 설정하지 않으면 등록된 기기에서 최근에 로그인한 기기 사용자 목록을 보고합니다.
|
||||
|
||||
|
@ -96,6 +96,7 @@
|
||||
<translation id="1065175969514496951">Правило позволяет задать список URL, разрешенных во время аутентификации (например, на экране входа и заблокированном экране), которые будут исключениями из правила <ph name="DEVICE_AUTHENTICATION_URL_BLOCKLIST_POLICY_NAME" />. Формат элементов списка приведен в описании этого правила. Например, если установить значение <ph name="WILDCARD_VALUE" /> для правила <ph name="DEVICE_AUTHENTICATION_URL_BLOCKLIST_POLICY_NAME" />, то все запросы будут блокироваться. Чтобы разрешить доступ к некоторым URL, можно задать исключения в формате, приведенном на странице https://support.google.com/chrome/a?p=url_blocklist_filter_format. Это правило позволяет настроить исключения для определенных протоколов, субдоменов отдельных доменов, портов или путей. Определять, блокируется URL или нет, будет фильтр с самыми узкими критериями. Правило <ph name="DEVICE_AUTHENTICATION_URL_ALLOWLIST_POLICY_NAME" /> имеет приоритет над правилом <ph name="DEVICE_AUTHENTICATION_URL_BLOCKLIST_POLICY_NAME" />. В этом правиле можно указать не более 1000 URL.
|
||||
|
||||
Если правило не настроено, исключений из правила <ph name="DEVICE_AUTHENTICATION_URL_BLOCKLIST_POLICY_NAME" /> нет.</translation>
|
||||
<translation id="1068801725746725727">Включить опросы о функции "Безопасный просмотр"</translation>
|
||||
<translation id="1069489575852947981">Если правило включено или не настроено, то вход в локальный аккаунт устройства выполняется автоматически без задержки. Нажав сочетание клавиш Ctrl + Alt + S в <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />, пользователь может отменить автоматический вход и открыть экран для входа в аккаунт вручную.
|
||||
|
||||
Если правило отключено, пользователь не может отменить автоматический вход в аккаунт без задержки (если он настроен).</translation>
|
||||
@ -138,6 +139,11 @@
|
||||
Если правило включено или не настроено, пользователи могут сами решать, нужно ли сохранять пароли Kerberos, чтобы их не приходилось вводить повторно. Билеты Kerberos выдаются автоматически. Исключение составляют случаи, когда требуется дополнительная (двухэтапная) аутентификация.
|
||||
|
||||
Если правило отключено, пароли никогда не запоминаются, а уже сохраненные – удаляются. Пользователи должны вводить пароли каждый раз, когда им нужно пройти аутентификацию в системе Kerberos. Периодичность зависит от настроек сервера и составляет обычно от восьми часов до нескольких месяцев.</translation>
|
||||
<translation id="112794759469625182">Это правило было удалено в версии M118. Оно позволяло включить или отключить удаленную аттестацию для пользователя, однако теперь этот механизм включен по умолчанию.
|
||||
|
||||
Если правило включено, пользователи могут использовать аппаратное обеспечение устройств <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> для удаленной проверки личных данных в центре сертификации с помощью функции <ph name="CHALLENGE_USER_KEY_FUNCTION" />, входящей в <ph name="ENTERPRISE_PLATFORM_KEYS_API" />.
|
||||
|
||||
Если правило отключено или не настроено, при вызовах API будет появляться ошибка.</translation>
|
||||
<translation id="1133622335785078255">Разрешить пользователям создавать дополнительные профили и использовать гостевой режим в браузере <ph name="LACROS_NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="1137096407176363892">Это правило разрешает функции "Озвучивание при нажатии" преобразовывать текст в речь через сервис Enhanced Network. Текст отправляется на серверы Google и там синтезируется в естественную речь.
|
||||
|
||||
@ -1456,6 +1462,7 @@ Kyber поддерживает обратную совместимость. Су
|
||||
Правило переопределяет правила <ph name="DEFAULT_SERIAL_GUARD_SETTING_POLICY_NAME" />, <ph name="SERIAL_ASK_FOR_URLS_POLICY_NAME" />, <ph name="SERIAL_BLOCKED_FOR_URLS_POLICY_NAME" /> и пользовательские настройки.
|
||||
|
||||
Оно влияет только на доступ к USB-устройствам через Web Serial API. Чтобы предоставить доступ к USB-устройствам через WebUSB API, понадобится правило <ph name="WEB_USB_ALLOW_DEVICES_FOR_URLS_POLICY_NAME" />.</translation>
|
||||
<translation id="2246565294817797392">Блокировать строки cookie с недопустимыми символами</translation>
|
||||
<translation id="2246621891161157804">Разрешать Chrome блокировать переходы на внешние протоколы в изолированных окнах iframe</translation>
|
||||
<translation id="224750967938323855">Не запрашивать согласие на синхронизацию при входе в аккаунт</translation>
|
||||
<translation id="2252400912879027343">WebSQL в небезопасных контекстах будет доступен в версиях до M109. Начиная с версии M110 он станет недоступен.</translation>
|
||||
@ -5019,6 +5026,7 @@ URL должен иметь стандартный вид (например, htt
|
||||
Если для правила выбрано значение "Включить принудительно", страницы можно просматривать ТОЛЬКО в режиме инкогнито. Обратите внимание, что значение "Включить принудительно" не работает в приложениях Android для устройств Chrome OS.
|
||||
|
||||
Примечание. На платформе iOS изменения в правилах во время работы устройства вступят в силу только после его перезагрузки.</translation>
|
||||
<translation id="549471902631700911">Отключить опросы о функции "Безопасный просмотр"</translation>
|
||||
<translation id="5499375345075963939">Это правило действует только в коммерческой версии.
|
||||
|
||||
Если его значение не равно 0, пользователь, вошедший в демо-режиме, автоматически выйдет из системы после заданного периода бездействия.
|
||||
@ -6076,6 +6084,7 @@ HTTP-заголовок Origin-Agent-Cluster определяет, изолир
|
||||
См. также правило <ph name="HTTPS_ONLY_MODE_POLICY_NAME" />.</translation>
|
||||
<translation id="6438972408080276697">Если задано значение True, в Google отправляются отчеты об основных событиях установки Android-приложений, которая была выполнена в соответствии с каким-либо правилом. Если указано значение False, события не регистрируются.</translation>
|
||||
<translation id="6440051664870270040">Разрешить сайтам одновременно открывать всплывающее окно и переходить на новую страницу</translation>
|
||||
<translation id="6441781723322254041">Разрешить обрезку строк cookie</translation>
|
||||
<translation id="6446366416439249472">Отключить синхронизацию с Google Диском по мобильной сети</translation>
|
||||
<translation id="6447948611083700881">Резервное копирование и восстановление системы отключено</translation>
|
||||
<translation id="6449476513004303784">Запретить пользователям управлять сертификатами</translation>
|
||||
@ -6324,6 +6333,13 @@ HTTP-заголовок Origin-Agent-Cluster определяет, изолир
|
||||
<translation id="66265932317331474">Передавать информацию о ЦП</translation>
|
||||
<translation id="6628120204569232711">Отчеты о статусе хранилища</translation>
|
||||
<translation id="662991036483361836">Запретить пользователям включать функцию "Обмен с окружением"</translation>
|
||||
<translation id="6634974629075330608">Это правило позволяет временно отключить изменения, связанные с процессом настройки в Chrome (с помощью JavaScript) файлов cookie, которые содержат определенные управляющие символы: NULL, возврат каретки и перевод строки.
|
||||
Раньше строки cookie с такими символами обрезались, но настройка выполнялась.
|
||||
Теперь строки cookie с указанными символами будут полностью игнорироваться.
|
||||
|
||||
Если задано значение True (по умолчанию), будет применяться новый способ обработки.
|
||||
|
||||
Если задано значение False, будет использоваться прежнее поведение.</translation>
|
||||
<translation id="663685822663765995">Ограничить режим цветной печати</translation>
|
||||
<translation id="6637946190026453735">Список настроек, применяемых к коннектору <ph name="ON_PRINT_ENTERPRISE_CONNECTOR" /> Enterprise для <ph name="PRODUCT_NAME" /> Enterprise. Коннектор запускается при печати страницы или файла в <ph name="PRODUCT_NAME" />.
|
||||
|
||||
@ -8689,6 +8705,7 @@ HTTP-заголовок Origin-Agent-Cluster определяет, изолир
|
||||
<translation id="874149307422233209">Правило позволяет администраторам контролировать, как Google обрабатывает пользовательские данные, которые отправляются в Поиск через функции <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />.
|
||||
Если правило включено, история поиска из адресной строки в браузере <ph name="PRODUCT_NAME" /> в ОС <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />, а также из окна поиска в панели запуска <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> не будет связана с идентификационными данными пользователя.
|
||||
Если правило отключено или не настроено, то информация, полученная из истории таких поисков, будет связана с пользователем.</translation>
|
||||
<translation id="8743902569031401303">Разрешить опросы о функции "Безопасный просмотр"</translation>
|
||||
<translation id="8744844164152340112">Определяет, какая тема будет использоваться при первичной настройке и во время сеанса: тёмная, светлая или с автоматическим переключением.
|
||||
Если выбрать автоматический режим, тема будет меняться в зависимости от времени суток.
|
||||
Это правило должно быть рекомендованным, чтобы пользователи могли сами выбирать тему в системных настройках.</translation>
|
||||
@ -9289,6 +9306,8 @@ HTTP-заголовок Origin-Agent-Cluster определяет, изолир
|
||||
<translation id="981346395360763138">Геолокация Google отключена</translation>
|
||||
<translation id="982497069985795632">Включить проверку правописания</translation>
|
||||
<translation id="983256325512298435">Определение списка протоколов, которые могут запускать внешнее приложение из перечисленных источников без отправки запроса пользователю</translation>
|
||||
<translation id="984365509386992443">Если это правило включено или не настроено, пользователю могут приходить опросы о функции "Безопасный просмотр".
|
||||
Если правило отключено, пользователь не будет получать такие опросы.</translation>
|
||||
<translation id="987261962216071510">Разрешить входить только в гостевой режим браузера</translation>
|
||||
<translation id="987975731398348803">Если правило включено или не настроено, зарегистрированные устройства отправляют данные о том, какие пользователи недавно выполняли на них вход.
|
||||
|
||||
|
@ -96,6 +96,7 @@
|
||||
<translation id="1065175969514496951">การตั้งค่านโยบายจะให้สิทธิ์เข้าถึง URL ที่ระบุไว้ในระหว่างการตรวจสอบสิทธิ์ (เช่น ในหน้าจอการเข้าสู่ระบบและหน้าจอล็อก) โดยเป็นข้อยกเว้นสำหรับ <ph name="DEVICE_AUTHENTICATION_URL_BLOCKLIST_POLICY_NAME" /> ดูรูปแบบของรายการย่อยในรายการนี้ได้จากคำอธิบายของนโยบายดังกล่าว ตัวอย่างเช่น การตั้งค่า <ph name="DEVICE_AUTHENTICATION_URL_BLOCKLIST_POLICY_NAME" /> เป็น <ph name="WILDCARD_VALUE" /> จะบล็อกคำขอทั้งหมด และคุณจะใช้นโยบายนี้เพื่ออนุญาตการเข้าถึงรายการ URL ที่จำกัดไว้ได้ ตลอดจนใช้ในการเปิดข้อยกเว้นให้แก่บางรูปแบบ โดเมนย่อยของโดเมนอื่นๆ พอร์ต หรือเส้นทางที่เฉพาะเจาะจง โดยใช้รูปแบบที่ระบุไว้ที่ ( https://support.google.com/chrome/a?p=url_blocklist_filter_format ) ตัวกรองที่เฉพาะเจาะจงมากที่สุดจะเป็นตัวกำหนดว่า URL หนึ่งๆ ถูกบล็อกหรือได้รับอนุญาต นโยบาย <ph name="DEVICE_AUTHENTICATION_URL_ALLOWLIST_POLICY_NAME" /> มีความสำคัญเหนือ <ph name="DEVICE_AUTHENTICATION_URL_BLOCKLIST_POLICY_NAME" /> นโยบายนี้ระบุรายการได้ไม่เกิน 1,000 รายการ
|
||||
|
||||
การไม่ตั้งค่านโยบายจะทำให้ไม่มีข้อยกเว้นสำหรับ <ph name="DEVICE_AUTHENTICATION_URL_BLOCKLIST_POLICY_NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="1068801725746725727">เปิดใช้การรับแบบสำรวจเกี่ยวกับ Google Safe Browsing</translation>
|
||||
<translation id="1069489575852947981">การตั้งค่านโยบายเป็น "เปิดใช้" หรือไม่ได้ตั้งค่าหมายความว่า ระบบจะตั้งค่าบัญชีในอุปกรณ์ให้ลงชื่อเข้าใช้โดยอัตโนมัติด้วยความล่าช้าเป็น 0 <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> จะดำเนินการตามแป้นพิมพ์ลัด Ctrl+Alt+S เพื่อข้ามการลงชื่อเข้าใช้โดยอัตโนมัติ และจะแสดงหน้าจอลงชื่อเข้าใช้
|
||||
|
||||
การตั้งค่านโยบายเป็น "ปิดใช้" หมายความว่าผู้ใช้จะข้ามการลงชื่อเข้าใช้โดยอัตโนมัติด้วยความล่าช้าเป็น 0 ไม่ได้ (หากกำหนดค่าไว้)</translation>
|
||||
@ -138,6 +139,11 @@
|
||||
หากเปิดใช้นโยบายนี้หรือไม่ได้ตั้งค่า ผู้ใช้จะเลือกได้ว่าจะให้ระบบจำรหัสผ่าน Kerberos หรือไม่ เพื่อที่จะไม่ต้องป้อนรหัสผ่านอีกครั้ง ระบบจะดึงข้อมูลตั๋ว Kerberos โดยอัตโนมัติ เว้นแต่จะต้องตรวจสอบสิทธิ์เพิ่มเติม (การตรวจสอบสิทธิ์แบบ 2 ปัจจัย)
|
||||
|
||||
หากปิดใช้นโยบายนี้ ระบบจะไม่จำรหัสผ่านและจะนำรหัสผ่านที่จัดเก็บไว้ก่อนหน้านี้ออกทั้งหมด ผู้ใช้จะต้องป้อนรหัสผ่านทุกครั้งที่จำเป็นต้องตรวจสอบสิทธิ์กับระบบ Kerberos การตรวจสอบสิทธิ์มักจะเกิดขึ้นตั้งแต่ทุกๆ 8 ชั่วโมงไปจนถึงหลายเดือน ขึ้นอยู่กับการตั้งค่าของเซิร์ฟเวอร์</translation>
|
||||
<translation id="112794759469625182">เรานำนโยบายนี้ออกไปแล้วในเวอร์ชัน M118 นโยบายดังกล่าวมีไว้เพื่อเปิดใช้และปิดใช้เอกสารรับรองระยะไกลสำหรับผู้ใช้ แต่ระบบจะเปิดใช้เอกสารนี้โดยค่าเริ่มต้น
|
||||
|
||||
การตั้งค่านโยบายเป็น "เปิดใช้" ทำให้ผู้ใช้สามารถใช้ฮาร์ดแวร์ในอุปกรณ์ <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> เพื่อรับรองตัวตนจากระยะไกลไปยัง CA ความเป็นส่วนตัวผ่านทาง <ph name="ENTERPRISE_PLATFORM_KEYS_API" /> โดยใช้ <ph name="CHALLENGE_USER_KEY_FUNCTION" />
|
||||
|
||||
การตั้งค่านโยบายเป็น "ปิดใช้" หรือไม่ได้ตั้งค่าจะทำให้เรียกใช้ API ไม่สำเร็จและมีรหัสข้อผิดพลาด</translation>
|
||||
<translation id="1133622335785078255">อนุญาตให้ผู้ใช้สร้างและใช้โปรไฟล์รอง รวมถึงใช้โหมดผู้มาเยือนในเบราว์เซอร์ <ph name="LACROS_NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="1137096407176363892">อนุญาตเสียงของการอ่านออกเสียงข้อความของเครือข่ายที่ปรับปรุงในฟีเจอร์การช่วยเหลือพิเศษ "เลือกเพื่อให้อ่าน" เสียงเหล่านี้จะส่งข้อความให้เซิร์ฟเวอร์ของ Google เพื่อสังเคราะห์เสียงที่ฟังดูเป็นธรรมชาติ
|
||||
|
||||
@ -1456,6 +1462,7 @@
|
||||
นโยบายนี้จะลบล้าง <ph name="DEFAULT_SERIAL_GUARD_SETTING_POLICY_NAME" />, <ph name="SERIAL_ASK_FOR_URLS_POLICY_NAME" />, <ph name="SERIAL_BLOCKED_FOR_URLS_POLICY_NAME" /> และค่ากำหนดของผู้ใช้
|
||||
|
||||
รวมถึงจะมีผลเฉพาะกับสิทธิ์เข้าถึงอุปกรณ์ USB ผ่าน Web Serial API เท่านั้น หากต้องการให้สิทธิ์เข้าถึงอุปกรณ์ USB ผ่าน WebUSB API ให้ดูนโยบาย <ph name="WEB_USB_ALLOW_DEVICES_FOR_URLS_POLICY_NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="2246565294817797392">บล็อกคุกกี้ที่ตัดให้สั้นลง</translation>
|
||||
<translation id="2246621891161157804">อนุญาตให้ Chrome บล็อกการเรียกออกไปยังโปรโตคอลนอก iframe ที่ทำแซนด์บ็อกซ์</translation>
|
||||
<translation id="224750967938323855">ไม่แสดงความยินยอมในการซิงค์ระหว่างการลงชื่อเข้าใช้</translation>
|
||||
<translation id="2252400912879027343">WebSQL ในบริบทที่ไม่ปลอดภัยจะยังคงใช้งานได้จนถึงเวอร์ชัน M109 จากนั้นจะใช้งานไม่ได้เริ่มตั้งแต่เวอร์ชัน M110</translation>
|
||||
@ -5022,6 +5029,7 @@ https://cloud.google.com/docs/chrome-enterprise/policies/url-patterns *
|
||||
หากเลือก "บังคับใช้" หน้าอาจเปิดด้วยโหมดไม่ระบุตัวตนเท่านั้น โปรดทราบว่าการ "บังคับใช้" ไม่ทำงานใน Android ที่อยู่ใน Chrome
|
||||
|
||||
หมายเหตุ: ใน iOS หากมีการเปลี่ยนนโยบายระหว่างที่เข้าชม นโยบายใหม่จะมีผลต่อเมื่อเปิดเบราว์เซอร์อีกครั้ง</translation>
|
||||
<translation id="549471902631700911">ปิดใช้การรับแบบสำรวจเกี่ยวกับ Google Safe Browsing</translation>
|
||||
<translation id="5499375345075963939">นโยบายนี้มีการใช้งานในโหมดปลีกเท่านั้น
|
||||
|
||||
เมื่อค่าในนโยบายนี้มีการตั้งค่าและไม่เท่ากับ 0 ผู้ใช้การสาธิตที่เข้าสู่ระบบอยู่ในปัจจุบันจะออกจากระบบโดยอัตโนมัติหลังจากระยะเวลาที่ไม่ได้ทำกิจกรรมเลยช่วงเวลาที่ได้ระบุไว้
|
||||
@ -6053,6 +6061,7 @@ Salt ต้องเป็นสตริงที่ยาว 8 ถึง 32
|
||||
โปรดดูนโยบาย <ph name="HTTPS_ONLY_MODE_POLICY_NAME" /> ด้วย</translation>
|
||||
<translation id="6438972408080276697">การตั้งค่านโยบายเป็น "จริง" จะส่งรายงานเหตุการณ์การติดตั้งแอป Android สำคัญที่ทริกเกอร์โดยนโยบายไปยัง Google การตั้งค่านโยบายเป็น "เท็จ" หมายความว่าจะไม่มีการบันทึกเหตุการณ์</translation>
|
||||
<translation id="6440051664870270040">อนุญาตให้เว็บไซต์นำทางและเปิดป๊อปอัปพร้อมกันได้</translation>
|
||||
<translation id="6441781723322254041">อนุญาตคุกกี้ที่ตัดให้สั้นลง</translation>
|
||||
<translation id="6446366416439249472">ปิดใช้การซิงค์ Google ไดรฟ์ผ่านการเชื่อมต่อเครือข่ายมือถือ</translation>
|
||||
<translation id="6447948611083700881">การสำรองและกู้คืนข้อมูลปิดใช้อยู่</translation>
|
||||
<translation id="6449476513004303784">ไม่อนุญาตให้ผู้ใช้จัดการใบรับรอง</translation>
|
||||
@ -6301,6 +6310,13 @@ Salt ต้องเป็นสตริงที่ยาว 8 ถึง 32
|
||||
<translation id="66265932317331474">รายงานข้อมูล CPU</translation>
|
||||
<translation id="6628120204569232711">รายงานสถานะของพื้นที่เก็บข้อมูล</translation>
|
||||
<translation id="662991036483361836">ป้องกันไม่ให้ผู้ใช้เปิดใช้ฟีเจอร์การแชร์ใกล้เคียง</translation>
|
||||
<translation id="6634974629075330608">นโยบายนี้ช่วยให้สามารถเลือกไม่รับการเปลี่ยนแปลงได้ชั่วคราวสำหรับวิธีที่ Chrome จัดการคุกกี้ที่ตั้งค่าผ่าน JavaScript ซึ่งมีอักขระควบคุมบางอย่าง (Null, อักขระขึ้นบรรทัดใหม่ และป้อนบรรทัด)
|
||||
โดยก่อนหน้านี้ หากมีอักขระเหล่านี้อยู่ในสตริงคุกกี้ ระบบจะยังคงตั้งค่าแต่มีการตัดให้สั้นลง
|
||||
ในตอนนี้ ระบบจะไม่สนใจสตริงคุกกี้ที่มีอักขระเหล่านี้ทั้งสตริง
|
||||
|
||||
เมื่อตั้งค่านโยบายนี้เป็น "จริง" (ค่าเริ่มต้น) ระบบจะเปิดใช้ลักษณะการทำงานแบบใหม่
|
||||
|
||||
เมื่อตั้งค่านโยบายนี้เป็น "เท็จ" ระบบจะเปิดใช้ลักษณะการทำงานแบบเก่า</translation>
|
||||
<translation id="663685822663765995">จำกัดโหมดสีการพิมพ์</translation>
|
||||
<translation id="6637946190026453735">รายการของการตั้งค่าบริการเครื่องมือเชื่อมต่อ <ph name="PRODUCT_NAME" /> Enterprise ที่จะใช้กับเครื่องมือเชื่อมต่อ Enterprise <ph name="ON_PRINT_ENTERPRISE_CONNECTOR" /> ซึ่งจะเรียกใช้งานเมื่อพิมพ์หน้าหรือไฟล์จาก <ph name="PRODUCT_NAME" />
|
||||
|
||||
@ -8639,6 +8655,7 @@ Salt ต้องเป็นสตริงที่ยาว 8 ถึง 32
|
||||
<translation id="874149307422233209">นโยบายนี้ให้ผู้ดูแลระบบควบคุมวิธีที่ Google ประมวลผลข้อมูลผู้ใช้ที่ส่งไปยัง Search ผ่านฟีเจอร์ของ <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> ได้
|
||||
เมื่อเปิดใช้นโยบาย ผู้ใช้จะใช้ช่องค้นหาใน Launcher ของ <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> และช่องที่อยู่ของเบราว์เซอร์ <ph name="PRODUCT_NAME" /> ใน <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> ได้ เพื่อไม่ให้มีการลิงก์ประวัติการค้นหาของผู้ใช้กับข้อมูลประจำตัว
|
||||
เมื่อไม่ได้ตั้งค่านโยบายนี้หรือปิดใช้เอาไว้ ระบบจะลิงก์ข้อมูลของผู้ใช้จากการค้นหาเหล่านี้กับข้อมูลประจำตัว</translation>
|
||||
<translation id="8743902569031401303">อนุญาตแบบสำรวจเกี่ยวกับ Google Safe Browsing</translation>
|
||||
<translation id="8744844164152340112">ควบคุมธีมที่ใช้สำหรับแสดงผล UI ใน OOBE และในเซสชัน (มืด/สว่าง/อัตโนมัติ)
|
||||
โหมดอัตโนมัติจะสับเปลี่ยนระหว่างธีมมืดและธีมสว่างให้โดยอัตโนมัติตามเวลาที่ดวงอาทิตย์ขึ้นและตก
|
||||
แนะนำให้ใช้นโยบายนี้ ซึ่งจะทำให้ผู้ใช้สามารถเปลี่ยนธีมในการตั้งค่าระบบได้</translation>
|
||||
@ -9211,6 +9228,8 @@ Salt ต้องเป็นสตริงที่ยาว 8 ถึง 32
|
||||
<translation id="981346395360763138">บริการตำแหน่งของ Google ปิดใช้อยู่</translation>
|
||||
<translation id="982497069985795632">เปิดใช้การตรวจการสะกด</translation>
|
||||
<translation id="983256325512298435">กำหนดรายการโปรโตคอลที่เปิดแอปพลิเคชันภายนอกจากต้นทางที่ระบุได้โดยไม่ต้องแจ้งผู้ใช้</translation>
|
||||
<translation id="984365509386992443">เมื่อเปิดใช้นโยบายนี้หรือไม่ได้ตั้งค่า ผู้ใช้อาจได้รับแบบสำรวจเกี่ยวกับ Google Safe Browsing
|
||||
เมื่อปิดใช้นโยบายนี้ ผู้ใช้จะไม่ได้รับแบบสำรวจเกี่ยวกับ Google Safe Browsing</translation>
|
||||
<translation id="987261962216071510">อนุญาตให้เข้าสู่ระบบเบราว์เซอร์ในโหมดผู้มาเยือนเท่านั้น</translation>
|
||||
<translation id="987975731398348803">การตั้งค่านโยบายเป็น "เปิดใช้" หรือไม่ได้ตั้งค่าจะทำให้อุปกรณ์ที่ลงทะเบียนไว้รายงานรายชื่อผู้ใช้อุปกรณ์ที่ลงชื่อเข้าใช้เมื่อเร็วๆ นี้
|
||||
|
||||
|
@ -96,6 +96,7 @@
|
||||
<translation id="1065175969514496951">За допомогою цього правила можна дозволити доступ до певного списку URL-адрес під час автентифікації (наприклад, на екрані входу й заблокованому екрані), тобто налаштувати винятки для правила <ph name="DEVICE_AUTHENTICATION_URL_BLOCKLIST_POLICY_NAME" />. Вимоги до формату записів наведено в описі правила чорного списку. Наприклад, у правилі <ph name="DEVICE_AUTHENTICATION_URL_BLOCKLIST_POLICY_NAME" /> можна вказати знак <ph name="WILDCARD_VALUE" />, щоб блокувати всі запити, а далі визначити обмежений список дозволених URL-адрес за допомогою цього правила. У такий спосіб можна робити винятки для певних схем, субдоменів, портів чи конкретних шляхів (вимоги до формату наведено на сторінці https://support.google.com/chrome/a?p=url_blocklist_filter_format). URL-адреса блокується або дозволяється за найточнішим фільтром. Правило <ph name="DEVICE_AUTHENTICATION_URL_ALLOWLIST_POLICY_NAME" /> має перевагу над правилом <ph name="DEVICE_AUTHENTICATION_URL_BLOCKLIST_POLICY_NAME" />. Максимальна кількість записів у цьому правилі – 1000.
|
||||
|
||||
Якщо це правило не налаштувати, для правила <ph name="DEVICE_AUTHENTICATION_URL_BLOCKLIST_POLICY_NAME" /> не буде винятків.</translation>
|
||||
<translation id="1068801725746725727">Отримувати опитування щодо Безпечного перегляду</translation>
|
||||
<translation id="1069489575852947981">Якщо це правило активовано або не налаштовано, вхід у локальний обліковий запис на пристрої відбувається автоматично й без затримки. Щоб обійти автоматичний вхід і показати екран входу, у <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> можна скористатися комбінацією клавіш Ctrl + Alt + S.
|
||||
|
||||
Якщо це правило деактивовано, користувачі не зможуть обійти автоматичний вхід, що відбувається без затримки (якщо його налаштовано).</translation>
|
||||
@ -138,6 +139,11 @@
|
||||
Якщо це правило ввімкнено або не налаштовано, користувачі вирішують, чи потрібно запам’ятовувати паролі Kerberos, щоб не вводити їх повторно. Запити Kerberos отримуються автоматично, якщо не потрібно проходити додатковий крок автентифікації (двохетапну перевірку).
|
||||
|
||||
Якщо це правило вимкнено, нові паролі ніколи не запам’ятовуються, а збережені раніше видаляються. Користувачі повинні вводити пароль щоразу, коли автентифікуються в системі Kerberos. Залежно від налаштувань сервера, це відбувається в період від кожних 8 годин до кількох місяців.</translation>
|
||||
<translation id="112794759469625182">Це правило вилучено у версії M118. Воно слугувало, щоб вмикати чи вимикати віддалену атестацію для користувача, але цю функцію було ввімкнено за умовчанням.
|
||||
|
||||
Якщо ввімкнути це правило, користувачі зможуть використовувати апаратне забезпечення на пристроях <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> для віддаленого засвідчення своєї особи в ЦС через <ph name="ENTERPRISE_PLATFORM_KEYS_API" /> за допомогою <ph name="CHALLENGE_USER_KEY_FUNCTION" />.
|
||||
|
||||
Якщо вимкнути або не налаштувати це правило, виклики API завершуватимуться помилкою.</translation>
|
||||
<translation id="1133622335785078255">Дозволити користувачам створювати й використовувати додаткові профілі та вмикати режим гостя у веб-переглядачі <ph name="LACROS_NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="1137096407176363892">Дозволити покращені голоси для синтезу мовлення через мережу під час використання спеціальної можливості "Читання з екрана". Текст надсилається на сервери Google, щоб синтезувати мовлення, схоже на природне.
|
||||
|
||||
@ -1459,6 +1465,7 @@ Kyber підтримує зворотну сумісність. Наявні с
|
||||
Це правило замінює правила <ph name="DEFAULT_SERIAL_GUARD_SETTING_POLICY_NAME" />, <ph name="SERIAL_ASK_FOR_URLS_POLICY_NAME" />, <ph name="SERIAL_BLOCKED_FOR_URLS_POLICY_NAME" /> і налаштування користувача.
|
||||
|
||||
Воно впливає лише на доступ до пристроїв USB через Web Serial API. Щоб надати доступ через WebUSB API, перегляньте правило <ph name="WEB_USB_ALLOW_DEVICES_FOR_URLS_POLICY_NAME" />.</translation>
|
||||
<translation id="2246565294817797392">Заборонити скорочені файли cookie</translation>
|
||||
<translation id="2246621891161157804">Дозволити Chrome блокувати перехід на зовнішні протоколи в ізольованому програмному середовищі iframe</translation>
|
||||
<translation id="224750967938323855">Не показувати запит на згоду на синхронізацію під час входу</translation>
|
||||
<translation id="2252400912879027343">WebSQL API у незахищених контекстах буде й надалі доступним у версіях до M109 і стане недоступним, починаючи з версії M110.</translation>
|
||||
@ -5058,6 +5065,7 @@ WebSQL було вилучено у версії M112.</translation>
|
||||
Якщо вибрано значення "Примусово", сторінки можна відкривати ЛИШЕ в режимі анонімного перегляду. Зверніть увагу: варіант "Примусово" не працює для Android-on-Chrome.
|
||||
|
||||
Примітка: якщо правило буде змінено під час сеансу в iOS, воно набере сили лише після перезапуску.</translation>
|
||||
<translation id="549471902631700911">Не отримувати опитування щодо Безпечного перегляду</translation>
|
||||
<translation id="5499375345075963939">Це правило активне лише в режимі роздрібного продажу.
|
||||
|
||||
Якщо для цього правила встановлено значення, яке не дорівнює 0, користувач, який увійшов у демонстраційній версії, автоматично вийде після закінчення вказаного періоду бездіяльності.
|
||||
@ -6130,6 +6138,7 @@ HTTP-заголовок Origin-Agent-Cluster визначає, як ізолюв
|
||||
Перегляньте також правило <ph name="HTTPS_ONLY_MODE_POLICY_NAME" />.</translation>
|
||||
<translation id="6438972408080276697">Якщо для цього правила вибрано значення True, у Google надсилатимуться звіти про основні події під час встановлення додатків для Android, які було активовано правилами. Якщо для цього правила вибрано значення False, події не реєструватимуться.</translation>
|
||||
<translation id="6440051664870270040">Дозволити сайтам одночасно здійснювати навігацію та відкривати спливаючі вікна</translation>
|
||||
<translation id="6441781723322254041">Дозволити скорочені файли cookie</translation>
|
||||
<translation id="6446366416439249472">Вимкнути синхронізацію Google Диска з використанням мобільного зв’язку</translation>
|
||||
<translation id="6447948611083700881">Резервне копіювання та відновлення вимкнено</translation>
|
||||
<translation id="6449476513004303784">Заборонити користувачам керувати сертифікатами</translation>
|
||||
@ -6378,6 +6387,13 @@ HTTP-заголовок Origin-Agent-Cluster визначає, як ізолюв
|
||||
<translation id="66265932317331474">Повідомляти інформацію про ЦП</translation>
|
||||
<translation id="6628120204569232711">Повідомляти про стан пам’яті</translation>
|
||||
<translation id="662991036483361836">Заборонити користувачам вмикати функцію "Передавання поблизу"</translation>
|
||||
<translation id="6634974629075330608">Це правило дає змогу тимчасово відмовитися від змін в обробці файлів cookie веб-переглядачем Chrome, які налаштовано через JavaScript і які містять певні контрольні символи (NULL, повернення каретки й перехід на новий рядок).
|
||||
Раніше фрагменти cookie з цими символами скорочувалися, але виконували свою функцію.
|
||||
Тепер через наявність таких символів увесь фрагмент cookie ігноруватиметься.
|
||||
|
||||
Якщо для правила вибрати значення "правда" (за умовчанням), застосовуватиметься нова поведінка,
|
||||
|
||||
а якщо "неправда" – стара поведінка.</translation>
|
||||
<translation id="663685822663765995">Обмежити кольоровий друк</translation>
|
||||
<translation id="6637946190026453735">Список налаштувань сервісів <ph name="PRODUCT_NAME" /> Enterprise Connectors, які застосовуються до конектора Enterprise <ph name="ON_PRINT_ENTERPRISE_CONNECTOR" />, що активується, коли у веб-переглядачі <ph name="PRODUCT_NAME" /> виконується друк сторінки або файлу.
|
||||
|
||||
@ -8734,6 +8750,7 @@ HTTP-заголовок Origin-Agent-Cluster визначає, як ізолюв
|
||||
<translation id="874149307422233209">Це правило дає адміністраторам змогу контролювати, як Google обробляє дані користувачів, що надсилаються в Пошук, за допомогою функцій <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />.
|
||||
Якщо це правило ввімкнути, історія пошуку користувача не буде зв’язуватися з його ідентифікаційними даними, коли він застосовує вікно пошуку на Панелі запуску <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> і адресний рядок у веб-переглядачі <ph name="PRODUCT_NAME" /> у <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />.
|
||||
Якщо це правило не налаштувати або вимкнути, відомості, отримані з історії таких пошуків, будуть зв’язуватися з ідентифікаційними даними користувача.</translation>
|
||||
<translation id="8743902569031401303">Дозволити надсилати опитування щодо Безпечного перегляду</translation>
|
||||
<translation id="8744844164152340112">Визначає, яка тема (темна, світла або автоматичний режим) буде використовуватися в інтерфейсі під час першого запуску й сеансу.
|
||||
Якщо вибрати автоматичний режим, тема змінюватиметься залежно від часу добу.
|
||||
Це правило має бути рекомендованим, щоб користувачі могли змінити тему в налаштуваннях системи.</translation>
|
||||
@ -9332,6 +9349,8 @@ HTTP-заголовок Origin-Agent-Cluster визначає, як ізолюв
|
||||
<translation id="981346395360763138">Точність гелокації Google вимкнено</translation>
|
||||
<translation id="982497069985795632">Увімкнути перевірку правопису</translation>
|
||||
<translation id="983256325512298435">Визначити список протоколів, які можуть запускати зовнішні додатки з указаних джерел без відома користувача</translation>
|
||||
<translation id="984365509386992443">Якщо ввімкнути або не налаштувати це правило, користувач може отримувати опитування, пов’язані з Безпечним переглядом.
|
||||
Якщо вимкнути його, такі опитування не надходитимуть.</translation>
|
||||
<translation id="987261962216071510">Дозволити лише вхід у гостьовому режимі у веб-переглядачі</translation>
|
||||
<translation id="987975731398348803">Якщо ввімкнути або не налаштувати це правило, зареєстровані пристрої надсилатимуть список користувачів, які нещодавно входили в обліковий запис.
|
||||
|
||||
|
@ -96,6 +96,7 @@
|
||||
<translation id="1065175969514496951">如果設定這項政策,使用者可在驗證期間 (例如在登入畫面和螢幕鎖定畫面中) 存取許可清單中的網址,這些網址是 <ph name="DEVICE_AUTHENTICATION_URL_BLOCKLIST_POLICY_NAME" /> 的例外項目。請參閱該項政策的說明,瞭解這份清單採用的項目格式。舉例來說,如果將 <ph name="DEVICE_AUTHENTICATION_URL_BLOCKLIST_POLICY_NAME" /> 設為「<ph name="WILDCARD_VALUE" />」,系統會封鎖所有要求。你可以透過這項政策允許使用者存取一些特定的網址。請使用 https://support.google.com/chrome/a?p=url_blocklist_filter_format 網頁中指定的格式,透過這項政策將特定的網路協定、其他網域的子網域、通訊埠或特定路徑設為例外。如要判定是否封鎖某個網址,系統會以條件最精確的篩選器做為判定依據。<ph name="DEVICE_AUTHENTICATION_URL_ALLOWLIST_POLICY_NAME" /> 政策的優先順序高於 <ph name="DEVICE_AUTHENTICATION_URL_BLOCKLIST_POLICY_NAME" />。這項政策最多只能輸入 1,000 個項目。
|
||||
|
||||
如果未設定這項政策,<ph name="DEVICE_AUTHENTICATION_URL_BLOCKLIST_POLICY_NAME" /> 就不會有例外項目。</translation>
|
||||
<translation id="1068801725746725727">啟用接收安全瀏覽問卷調查功能</translation>
|
||||
<translation id="1069489575852947981">如果將這項政策設為啟用或不設定,系統會將裝置本機帳戶設為零延遲自動登入。<ph name="PRODUCT_OS_NAME" />會遵循用於略過自動登入並顯示登入畫面的鍵盤快速鍵 Ctrl + Alt + S 鍵。
|
||||
|
||||
如果將這項政策設為停用,使用者無法略過零延遲自動登入 (如果已設定)。</translation>
|
||||
@ -138,6 +139,13 @@
|
||||
如果啟用或不設定這項政策,使用者可以決定系統是否要記住 Kerberos 密碼,這樣日後就不必再輸入。除非使用者需要進行其他驗證 (雙重驗證),否則系統會自動擷取 Kerberos 票證。
|
||||
|
||||
如果停用這項政策,系統不會記住任何密碼,並且會將先前儲存的所有密碼移除。每次使用者需要透過 Kerberos 系統進行驗證時,都必須輸入密碼。根據伺服器的設定而定,通常每 8 小時到數個月需要輸入一次密碼。</translation>
|
||||
<translation id="112794759469625182">M118 版中已移除這項政策。
|
||||
|
||||
原本的用途是為使用者啟用或停用遠端認證機制,但系統已預設啟用這項機制。
|
||||
|
||||
如果將這項政策設為啟用,使用者可運用 <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> 裝置的硬體,透過 <ph name="ENTERPRISE_PLATFORM_KEYS_API" /> 的 <ph name="CHALLENGE_USER_KEY_FUNCTION" />,從遠端向隱私權憑證授權單位認證身分。
|
||||
|
||||
如果將這項政策設為停用或不設定,將導致 API 呼叫失敗,並收到錯誤代碼。</translation>
|
||||
<translation id="1133622335785078255">允許使用者在 <ph name="LACROS_NAME" /> 瀏覽器中建立及使用次要設定檔,以及使用訪客模式</translation>
|
||||
<translation id="1137096407176363892">允許使用隨選朗讀無障礙功能中的加強型網路文字轉語音功能。這些語音會傳送文字到 Google 的伺服器,藉此合成自然語音。
|
||||
|
||||
@ -1440,6 +1448,7 @@
|
||||
這項政策會覆寫 <ph name="DEFAULT_SERIAL_GUARD_SETTING_POLICY_NAME" />、<ph name="SERIAL_ASK_FOR_URLS_POLICY_NAME" />、<ph name="SERIAL_BLOCKED_FOR_URLS_POLICY_NAME" /> 和使用者的偏好設定。
|
||||
|
||||
這項政策只會影響透過 Web Serial API 存取 USB 裝置的權限。如要授予透過 WebUSB API 存取 USB 裝置的權限,請參閱 <ph name="WEB_USB_ALLOW_DEVICES_FOR_URLS_POLICY_NAME" /> 政策。</translation>
|
||||
<translation id="2246565294817797392">封鎖截斷的 Cookie</translation>
|
||||
<translation id="2246621891161157804">允許 Chrome 封鎖在沙箱 iframe 中瀏覽外部通訊協定的作業</translation>
|
||||
<translation id="224750967938323855">不要在登入時顯示同步同意聲明</translation>
|
||||
<translation id="2252400912879027343">在 M109 以前,仍可在不安全的環境中使用 WebSQL,自 M110 起則無法使用</translation>
|
||||
@ -4962,6 +4971,7 @@ Proxy 可讓瀏覽器以匿名方式將網址的部分雜湊值上傳至 Google
|
||||
如果設為「Forced」,使用者只能以無痕模式開啟網頁。請注意,「Forced」選項不適用於 Chrome Android 版。
|
||||
|
||||
注意:在 iOS 上,如果政策在工作階段期間發生變更,那麼只有在裝置重新啟動後才會生效。</translation>
|
||||
<translation id="549471902631700911">停用接收安全瀏覽問卷調查功能</translation>
|
||||
<translation id="5499375345075963939">這項政策僅於零售模式中有效。
|
||||
|
||||
如果這項政策設為 0 以外的值,則系統會在指定的閒置時間過後,自動登出目前登入示範模式的使用者。
|
||||
@ -5970,6 +5980,7 @@ Origin-Agent-Cluster HTTP 標頭會控制文件要在 origin-keyed 代理程式
|
||||
<translation id="6438472072089952201"><ph name="PRODUCT_NAME" /> 會盡可能將部分導覽作業從 HTTP 升級為 HTTPS。這項政策可用於停用這個行為。如果設為「true」或不設定,系統預設會啟用這項功能。獨立的 <ph name="HTTP_ALLOWLIST_POLICY_NAME" /> 政策可用於排除特定主機名稱或主機名稱模式,避免這項功能將其升級為 HTTPS。另請參閱 <ph name="HTTPS_ONLY_MODE_POLICY_NAME" /> 政策。</translation>
|
||||
<translation id="6438972408080276697">如果將這項政策設為 True,系統會將政策觸發的主要 Android 應用程式安裝事件報告傳送給 Google。如果將這項政策設為 False,則系統不會擷取任何事件。</translation>
|
||||
<translation id="6440051664870270040">允許同時在多個網站中進行瀏覽及開啟彈出式視窗</translation>
|
||||
<translation id="6441781723322254041">允許截斷的 Cookie</translation>
|
||||
<translation id="6446366416439249472">停用透過行動網路連線執行 Google 雲端硬碟同步功能</translation>
|
||||
<translation id="6447948611083700881">備份與還原功能已停用</translation>
|
||||
<translation id="6449476513004303784">不允許使用者管理憑證</translation>
|
||||
@ -6217,6 +6228,13 @@ Origin-Agent-Cluster HTTP 標頭會控制文件要在 origin-keyed 代理程式
|
||||
<translation id="66265932317331474">回報 CPU 資訊</translation>
|
||||
<translation id="6628120204569232711">回報儲存空間狀態</translation>
|
||||
<translation id="662991036483361836">禁止使用者啟用鄰近分享功能</translation>
|
||||
<translation id="6634974629075330608">這項政策可暫時停止變更 Chrome 如何處理透過 JavaScript 設定且包含特定控制字元 (NULL、回車字元和換行) 的 Cookie。
|
||||
在此之前,只要 Cookie 字串含有任何上述控制字元,就會導致 Cookie 字元遭到截斷,但仍會完成設定。
|
||||
現在,只要含有這些控制字元,系統就會忽略整個 Cookie 字串。
|
||||
|
||||
如果將這項政策設為 True (預設值),系統會啟用新行為。
|
||||
|
||||
如果將這項政策設為 False,系統會啟用舊行為。</translation>
|
||||
<translation id="663685822663765995">限制列印色彩模式</translation>
|
||||
<translation id="6637946190026453735">指定要套用至 <ph name="ON_PRINT_ENTERPRISE_CONNECTOR" /> Enterprise 連接器的 <ph name="PRODUCT_NAME" /> Enterprise 連接器服務設定清單,這份清單會在透過 <ph name="PRODUCT_NAME" /> 列印網頁或檔案時觸發。
|
||||
|
||||
@ -8518,6 +8536,7 @@ Origin-Agent-Cluster HTTP 標頭會控制文件要在 origin-keyed 代理程式
|
||||
<translation id="8736538322216687231">強制執行低度的 YouTube 嚴格篩選模式</translation>
|
||||
<translation id="874149307422233209">管理員可運用這項政策控制 Google 如何處理透過 <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> 功能傳送至 Google 搜尋的使用者資料。
|
||||
這項政策啟用後,使用者將可使用 <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> 啟動器搜尋框以及 <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> 中的 <ph name="PRODUCT_NAME" /> 瀏覽器網址方塊,因此使用者的搜尋記錄不會與使用者的身分產生關聯。如果未設定或已停用這項政策,系統會將使用者在這類搜尋中的資料與使用者的身分產生關聯。</translation>
|
||||
<translation id="8743902569031401303">允許安全瀏覽問卷調查</translation>
|
||||
<translation id="8744844164152340112">控管在 OOBE 和工作階段期間用於算繪 UI 的主題 (深色/淺色/自動)。
|
||||
自動模式會在日出和日落時,自動在深色和淺色主題間切換。
|
||||
建議採用這項政策,讓使用者能夠在系統設定中變更主題。</translation>
|
||||
@ -9097,6 +9116,8 @@ Origin-Agent-Cluster HTTP 標頭會控制文件要在 origin-keyed 代理程式
|
||||
<translation id="981346395360763138">Google 定位服務已停用</translation>
|
||||
<translation id="982497069985795632">啟用拼字檢查</translation>
|
||||
<translation id="983256325512298435">定義一組通訊協定清單,其中的通訊協定無須提示使用者,即可啟動已列出來源的外部應用程式</translation>
|
||||
<translation id="984365509386992443">如果將這項政策設為啟用或不設定,使用者可能會收到與安全瀏覽相關的問卷調查。
|
||||
如果停用這項政策,使用者將不會收到與安全瀏覽相關的問卷調查。</translation>
|
||||
<translation id="987261962216071510">僅允許透過瀏覽器訪客模式登入</translation>
|
||||
<translation id="987975731398348803">如果將這項政策設為啟用或不設定,已註冊的裝置會回報近期登入的裝置使用者清單。
|
||||
|
||||
|
@ -1187,7 +1187,7 @@
|
||||
<translation id="3558573058928565255">خلال النهار</translation>
|
||||
<translation id="355995771319966853">التراجع عن الملء التلقائي</translation>
|
||||
<translation id="3560824484345057728">عرض المواقع الإلكترونية ذات الصلة</translation>
|
||||
<translation id="3566021033012934673">الاتصال بهذا الموقع الإلكتروني ليس خاصًا</translation>
|
||||
<translation id="3566021033012934673">اتّصالك غير خاصّ</translation>
|
||||
<translation id="3566336457819493938">215 × 315 ملم</translation>
|
||||
<translation id="3566649245868131295">وظائف في مجالَي الصحة والطب</translation>
|
||||
<translation id="3567778190852720481">يتعذّر التسجيل باستخدام حساب العمل (حساب العمل غير مؤهَّل).</translation>
|
||||
|
@ -574,6 +574,7 @@
|
||||
<translation id="2166049586286450108">Tam Admin Girişi</translation>
|
||||
<translation id="2166378884831602661">Bu sayt təhlükəsiz bağlantı təmin edə bilməz</translation>
|
||||
<translation id="2168151236314517198">Bu məzmunun çap edilməsi administrator siyasəti əsasında bloklanıb</translation>
|
||||
<translation id="2175630235841878061">100 MB-dən böyük fayllar endirilə bilməz</translation>
|
||||
<translation id="2176974405772725904">Ünvanı Hesabda yadda saxlayın</translation>
|
||||
<translation id="2178665390943006934">"Chrome-u güncəlləyin" düyməsi, aktivləşdirərək Chrome ayarlarında Chrome-u güncəlləyin</translation>
|
||||
<translation id="2181821976797666341">Siyasətlər</translation>
|
||||
@ -2399,6 +2400,7 @@
|
||||
<translation id="6118782133429281336">Mənşə siyahısı boşdur.</translation>
|
||||
<translation id="6120179357481664955">UPI ID'niz yadda saxlansın?</translation>
|
||||
<translation id="6122181661879998141">kartınızın ön tərəfi</translation>
|
||||
<translation id="6124058285696691147">Qoşmanı endirin</translation>
|
||||
<translation id="6124432979022149706">Chrome Enterprise Birləşdiriciləri</translation>
|
||||
<translation id="6126565365696310362">Zərf Çin #2</translation>
|
||||
<translation id="6127379762771434464">Element silindi</translation>
|
||||
|
@ -574,6 +574,7 @@ Fel arall, bydd eich gosodiadau preifatrwydd yn rhwystro hyn. Bydd hyn yn caniat
|
||||
<translation id="2166049586286450108">Mynediad Gweinyddol Llawn</translation>
|
||||
<translation id="2166378884831602661">Ni all y wefan hon ddarparu cysylltiad diogel</translation>
|
||||
<translation id="2168151236314517198">Mae argraffu'r cynnwys hwn wedi'i rhwystro gan bolisi gweinyddwr</translation>
|
||||
<translation id="2175630235841878061">Nid yw ffeiliau dros 100MB ar gael i'w lawrlwytho</translation>
|
||||
<translation id="2176974405772725904">Cadw'r Cyfeiriad yn y Cyfrif?</translation>
|
||||
<translation id="2178665390943006934">Botwm diweddaru Chrome, gweithredwch i ddiweddaru Chrome o'ch gosodiadau Chrome</translation>
|
||||
<translation id="2181821976797666341">Polisïau</translation>
|
||||
@ -2403,6 +2404,7 @@ Fel arall, bydd eich gosodiadau preifatrwydd yn rhwystro hyn. Bydd hyn yn caniat
|
||||
<translation id="6118782133429281336">Mae'r rhestr darddiad yn wag.</translation>
|
||||
<translation id="6120179357481664955">Cofio eich rhif adnabod UPI?</translation>
|
||||
<translation id="6122181661879998141">blaen eich cerdyn</translation>
|
||||
<translation id="6124058285696691147">Lawrlwytho'r atodiad</translation>
|
||||
<translation id="6124432979022149706">Chrome Enterprise Connectors</translation>
|
||||
<translation id="6126565365696310362">Amlen Chinese #2</translation>
|
||||
<translation id="6127379762771434464">Tynnwyd eitem</translation>
|
||||
|
@ -574,6 +574,7 @@ Ellers vil det blive blokeret af dine privatlivsindstillinger. Det giver det ind
|
||||
<translation id="2166049586286450108">Fuld administratoradgang</translation>
|
||||
<translation id="2166378884831602661">Dette website kan ikke levere en sikker forbindelse</translation>
|
||||
<translation id="2168151236314517198">Administratorpolitikken tillader ikke, at du udskriver dette indhold</translation>
|
||||
<translation id="2175630235841878061">Filer på over 100 MB kan ikke downloades</translation>
|
||||
<translation id="2176974405772725904">Gem adressen på kontoen</translation>
|
||||
<translation id="2178665390943006934">Knappen Opdater Chrome, aktivér for at opdatere Chrome i dine Chrome-indstillinger</translation>
|
||||
<translation id="2181821976797666341">Politikker</translation>
|
||||
@ -2403,6 +2404,7 @@ Ellers vil det blive blokeret af dine privatlivsindstillinger. Det giver det ind
|
||||
<translation id="6118782133429281336">Oprindelseslisten er tom.</translation>
|
||||
<translation id="6120179357481664955">Skal dit UPI-id huskes?</translation>
|
||||
<translation id="6122181661879998141">forsiden af dit kort</translation>
|
||||
<translation id="6124058285696691147">Download den vedhæftede fil</translation>
|
||||
<translation id="6124432979022149706">Chrome Enterprise-connectorer</translation>
|
||||
<translation id="6126565365696310362">Konvolut Kinesisk nr. 2</translation>
|
||||
<translation id="6127379762771434464">Elementet blev fjernet</translation>
|
||||
|
@ -574,6 +574,7 @@ De lo contrario, lo impedirá tu configuración de privacidad. Permitirá que el
|
||||
<translation id="2166049586286450108">Acceso de administrador completo</translation>
|
||||
<translation id="2166378884831602661">Este sitio web no puede proporcionar una conexión segura</translation>
|
||||
<translation id="2168151236314517198">La política del administrador ha bloqueado la opción de imprimir este contenido</translation>
|
||||
<translation id="2175630235841878061">No se pueden descargar archivos de más de 100 MB</translation>
|
||||
<translation id="2176974405772725904">Guardar dirección en la cuenta</translation>
|
||||
<translation id="2178665390943006934">Botón Actualizar Chrome: actívalo para actualizar Chrome desde la configuración de Chrome</translation>
|
||||
<translation id="2181821976797666341">Políticas</translation>
|
||||
@ -2403,6 +2404,7 @@ De lo contrario, lo impedirá tu configuración de privacidad. Permitirá que el
|
||||
<translation id="6118782133429281336">La lista de orígenes está vacía.</translation>
|
||||
<translation id="6120179357481664955">¿Recuerdas tu ID de UPI?</translation>
|
||||
<translation id="6122181661879998141">anverso de tu tarjeta</translation>
|
||||
<translation id="6124058285696691147">Descargar el adjunto</translation>
|
||||
<translation id="6124432979022149706">Conectores de Chrome Enterprise</translation>
|
||||
<translation id="6126565365696310362">Sobre chino n.º 2</translation>
|
||||
<translation id="6127379762771434464">Elemento quitado</translation>
|
||||
|
@ -574,6 +574,7 @@
|
||||
<translation id="2166049586286450108">دسترسی کامل سرپرست</translation>
|
||||
<translation id="2166378884831602661">این سایت نمیتواند اتصالی ایمن ارائه دهد</translation>
|
||||
<translation id="2168151236314517198">خطمشی سرپرست چاپ این محتوا را مسدود کرده است</translation>
|
||||
<translation id="2175630235841878061">فایلهای بیشاز ۱۰۰ مگابایت برای بارگیری دردسترس نیست</translation>
|
||||
<translation id="2176974405772725904">ذخیره نشانی در حساب</translation>
|
||||
<translation id="2178665390943006934">دکمه «بهروزرسانی Chrome»؛ برای بهروزرسانی Chrome ازطریق تنظیمات Chrome، آن را فعال کنید</translation>
|
||||
<translation id="2181821976797666341">خط مشیها</translation>
|
||||
@ -2403,6 +2404,7 @@
|
||||
<translation id="6118782133429281336">فهرست مبدأ خالی است.</translation>
|
||||
<translation id="6120179357481664955">شناسه «رابط پرداختهای یکپارچه» (UPI) شما بهخاطر سپرده شود؟</translation>
|
||||
<translation id="6122181661879998141">روی کارت درج شده است</translation>
|
||||
<translation id="6124058285696691147">بارگیری پیوست</translation>
|
||||
<translation id="6124432979022149706">رابطهای Chrome Enterprise</translation>
|
||||
<translation id="6126565365696310362">پاکت چینی شماره ۲</translation>
|
||||
<translation id="6127379762771434464">مورد برداشته شد</translation>
|
||||
|
@ -574,6 +574,7 @@ Jika tidak, ini akan diblokir oleh setelan privasi Anda. Ini akan memungkinkan k
|
||||
<translation id="2166049586286450108">Akses Penuh Admin</translation>
|
||||
<translation id="2166378884831602661">Situs ini tidak dapat menyediakan sambungan aman</translation>
|
||||
<translation id="2168151236314517198">Pencetakan konten ini diblokir oleh kebijakan administrator</translation>
|
||||
<translation id="2175630235841878061">File yang berukuran lebih dari 100 MB tidak dapat didownload</translation>
|
||||
<translation id="2176974405772725904">Simpan Alamat di Akun</translation>
|
||||
<translation id="2178665390943006934">Tombol Update Chrome, aktifkan untuk mengupdate Chrome dari setelan Chrome</translation>
|
||||
<translation id="2181821976797666341">Kebijakan</translation>
|
||||
@ -2402,6 +2403,7 @@ Jika tidak, ini akan diblokir oleh setelan privasi Anda. Ini akan memungkinkan k
|
||||
<translation id="6118782133429281336">Daftar asal kosong.</translation>
|
||||
<translation id="6120179357481664955">Ingat ID UPI Anda?</translation>
|
||||
<translation id="6122181661879998141">bagian depan kartu Anda</translation>
|
||||
<translation id="6124058285696691147">Download lampiran</translation>
|
||||
<translation id="6124432979022149706">Chrome Enterprise Connectors</translation>
|
||||
<translation id="6126565365696310362">Envelope Chinese #2</translation>
|
||||
<translation id="6127379762771434464">Item dihapus</translation>
|
||||
|
@ -573,6 +573,7 @@
|
||||
<translation id="2166049586286450108">ಪೂರ್ಣ ನಿರ್ವಾಹಕ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್</translation>
|
||||
<translation id="2166378884831602661">ಈ ಸೈಟ್ಗೆ ಸುರಕ್ಷಿತ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಒದಗಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ</translation>
|
||||
<translation id="2168151236314517198">ನಿರ್ವಾಹಕರ ನೀತಿಯ ಪ್ರಕಾರ ಈ ವಿಷಯವನ್ನು ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡುವುದನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ</translation>
|
||||
<translation id="2175630235841878061">100MB ಗಿಂತ ದೊಡ್ಡ ಗಾತ್ರದ ಫೈಲ್ಗಳು ಡೌನ್ಲೋಡ್ಗೆ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ</translation>
|
||||
<translation id="2176974405772725904">ಖಾತೆಯಲ್ಲಿ ವಿಳಾಸವನ್ನು ಉಳಿಸಿ</translation>
|
||||
<translation id="2178665390943006934">Chrome ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡಿ ಬಟನ್, ನಿಮ್ಮ Chrome ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳಲ್ಲಿ Chrome ಅನ್ನು ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡಲು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ</translation>
|
||||
<translation id="2181821976797666341">ನಿಯಮಗಳು</translation>
|
||||
@ -2400,6 +2401,7 @@
|
||||
<translation id="6118782133429281336">ಮೂಲ ಪಟ್ಟಿ ಖಾಲಿಯಾಗಿದೆ.</translation>
|
||||
<translation id="6120179357481664955">ನಿಮ್ಮ UPI ಐಡಿ ನೆನಪಿದೆಯೇ?</translation>
|
||||
<translation id="6122181661879998141">ನಿಮ್ಮ ಕಾರ್ಡ್ನ ಮುಂಭಾಗ</translation>
|
||||
<translation id="6124058285696691147">ಲಗತ್ತನ್ನು ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ</translation>
|
||||
<translation id="6124432979022149706">Chrome ಎಂಟರ್ಪ್ರೈಸ್ ಕನೆಕ್ಟರ್ಗಳು</translation>
|
||||
<translation id="6126565365696310362">ಎನ್ವಲಪ್ ಚೈನೀಸ್ #2</translation>
|
||||
<translation id="6127379762771434464">ಐಟಂ ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ</translation>
|
||||
|
@ -574,6 +574,7 @@
|
||||
<translation id="2166049586286450108">전체 관리자 액세스</translation>
|
||||
<translation id="2166378884831602661">사이트에 보안 연결할 수 없음</translation>
|
||||
<translation id="2168151236314517198">관리자 정책에서 이 콘텐츠 인쇄를 차단했습니다.</translation>
|
||||
<translation id="2175630235841878061">100MB를 초과하는 파일은 다운로드할 수 없습니다.</translation>
|
||||
<translation id="2176974405772725904">계정에 주소 저장</translation>
|
||||
<translation id="2178665390943006934">Chrome 업데이트 버튼, Chrome 설정에서 Chrome을 업데이트하려면 활성화하세요.</translation>
|
||||
<translation id="2181821976797666341">정책</translation>
|
||||
@ -2403,6 +2404,7 @@
|
||||
<translation id="6118782133429281336">원본 목록이 비어 있습니다.</translation>
|
||||
<translation id="6120179357481664955">UPI ID를 저장하시겠습니까?</translation>
|
||||
<translation id="6122181661879998141">카드 앞면</translation>
|
||||
<translation id="6124058285696691147">첨부파일 다운로드</translation>
|
||||
<translation id="6124432979022149706">Chrome Enterprise Connectors</translation>
|
||||
<translation id="6126565365696310362">봉투 Chinese @2</translation>
|
||||
<translation id="6127379762771434464">항목 삭제됨</translation>
|
||||
|
@ -2032,6 +2032,7 @@ Kitu atveju tai bus užblokuota pagal jūsų privatumo nustatymus. Taip turinys,
|
||||
<translation id="5296589789433599000">Gaminimas ir receptai</translation>
|
||||
<translation id="5299298092464848405">Analizuojant politiką įvyko klaida</translation>
|
||||
<translation id="5299638840995777423">Robotų technika</translation>
|
||||
<translation id="5300062471671636390">Slėpti perdavimo įrenginių sąrašą</translation>
|
||||
<translation id="5300589172476337783">Rodyti</translation>
|
||||
<translation id="5306593769196050043">Abu lapai</translation>
|
||||
<translation id="5307166000025436103">Gerai</translation>
|
||||
@ -3496,6 +3497,7 @@ Papildoma išsami informacija:
|
||||
<translation id="8368027906805972958">Nežinomas arba nepalaikomas įrenginys (<ph name="DEVICE_ID" />)</translation>
|
||||
<translation id="8368476060205742148">„Google Play“ paslaugos</translation>
|
||||
<translation id="8369073279043109617">Gaukite naują kodą</translation>
|
||||
<translation id="8371841335382565017">Rodyti perdavimo įrenginių sąrašą</translation>
|
||||
<translation id="8371889962595521444">Tinkinti šakniniai sertifikatai</translation>
|
||||
<translation id="8374636051559112948">Kinta</translation>
|
||||
<translation id="8378714024927312812">Tvarko jūsų organizacija</translation>
|
||||
|
@ -2032,6 +2032,7 @@
|
||||
<translation id="5296589789433599000">ချက်ပြုတ်ခြင်းနှင့် ချက်ပြုတ်နည်းများ</translation>
|
||||
<translation id="5299298092464848405">မူဝါဒ ဆန်းစစ်မှု အမှား</translation>
|
||||
<translation id="5299638840995777423">စက်ရုပ်အသုံးချနည်းပညာ</translation>
|
||||
<translation id="5300062471671636390">ကာစ်လုပ်ခြင်းအတွက် စက်စာရင်းကို ဖျောက်ပါ</translation>
|
||||
<translation id="5300589172476337783">ပြရန်</translation>
|
||||
<translation id="5306593769196050043">နှစ်မျက်နှာလုံး</translation>
|
||||
<translation id="5307166000025436103">OK</translation>
|
||||
@ -3497,6 +3498,7 @@
|
||||
<translation id="8368027906805972958">အမျိုးအမည်မသိ သို့မဟုတ် ပံ့ပိုးမထားသည့် ကိရိယာ ( <ph name="DEVICE_ID" /> )</translation>
|
||||
<translation id="8368476060205742148">Google Play ဝန်ဆောင်မှုများ</translation>
|
||||
<translation id="8369073279043109617">ကုဒ်အသစ် ရယူရန်</translation>
|
||||
<translation id="8371841335382565017">ကာစ်လုပ်ခြင်းအတွက် စက်စာရင်းကို ပြပါ</translation>
|
||||
<translation id="8371889962595521444">စိတ်ကြိုက် ပင်မအသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်များ</translation>
|
||||
<translation id="8374636051559112948">ကွဲပြားသည်</translation>
|
||||
<translation id="8378714024927312812">သင်၏ 'အဖွဲ့အစည်း' က စီမံခန့်ခွဲထားသည်</translation>
|
||||
|
@ -574,6 +574,7 @@
|
||||
<translation id="2166049586286450108">Acces complet de administrare</translation>
|
||||
<translation id="2166378884831602661">Acest site nu poate oferi o conexiune sigură</translation>
|
||||
<translation id="2168151236314517198">Printarea acestui conținut este blocată de politica implementată de administrator</translation>
|
||||
<translation id="2175630235841878061">Fișierele de peste 100 MB nu sunt disponibile pentru descărcare</translation>
|
||||
<translation id="2176974405772725904">Salvează adresa în cont</translation>
|
||||
<translation id="2178665390943006934">Butonul Actualizează Chrome, activează pentru a actualiza Chrome din setările Chrome</translation>
|
||||
<translation id="2181821976797666341">Politici</translation>
|
||||
@ -2403,6 +2404,7 @@
|
||||
<translation id="6118782133429281336">Lista de origini este goală.</translation>
|
||||
<translation id="6120179357481664955">Îți amintești ID-ul UPI?</translation>
|
||||
<translation id="6122181661879998141">partea din față a cardului</translation>
|
||||
<translation id="6124058285696691147">Descarcă atașamentul</translation>
|
||||
<translation id="6124432979022149706">Conectori Chrome Enterprise</translation>
|
||||
<translation id="6126565365696310362">Plic chinezesc 2</translation>
|
||||
<translation id="6127379762771434464">Elementul a fost eliminat</translation>
|
||||
|
@ -574,6 +574,7 @@
|
||||
<translation id="2166049586286450108">Доступ администратора ко всем данным</translation>
|
||||
<translation id="2166378884831602661">Этот сайт не может обеспечить безопасное соединение</translation>
|
||||
<translation id="2168151236314517198">Администратор запретил печатать этот контент.</translation>
|
||||
<translation id="2175630235841878061">Файлы больше 100 МБ недоступны для скачивания</translation>
|
||||
<translation id="2176974405772725904">Сохранение адреса в аккаунте</translation>
|
||||
<translation id="2178665390943006934">Кнопка "Обновить Chrome". Нажмите ее, чтобы обновить Chrome.</translation>
|
||||
<translation id="2181821976797666341">Правила</translation>
|
||||
@ -2402,6 +2403,7 @@
|
||||
<translation id="6118782133429281336">Список источников пуст.</translation>
|
||||
<translation id="6120179357481664955">Запомнить идентификатор UPI?</translation>
|
||||
<translation id="6122181661879998141">на передней стороне карты</translation>
|
||||
<translation id="6124058285696691147">Скачать прикрепленный файл</translation>
|
||||
<translation id="6124432979022149706">Коннекторы Chrome Enterprise</translation>
|
||||
<translation id="6126565365696310362">Конверт Chinese 2</translation>
|
||||
<translation id="6127379762771434464">Быстрая ссылка удалена.</translation>
|
||||
|
@ -574,6 +574,7 @@ Ich používanie by bolo inak blokované vašimi nastaveniami ochrany súkromia.
|
||||
<translation id="2166049586286450108">Úplný správcovský prístup</translation>
|
||||
<translation id="2166378884831602661">Tento web nedokáže poskytnúť zabezpečené pripojenie</translation>
|
||||
<translation id="2168151236314517198">Tlač tohto obsahu je zablokovaná pravidlom správcu</translation>
|
||||
<translation id="2175630235841878061">Súbory väčšie než 100 MB sa nedajú stiahnuť</translation>
|
||||
<translation id="2176974405772725904">Uložiť adresu do účtu</translation>
|
||||
<translation id="2178665390943006934">Tlačidlo Aktualizovať Chrome, ktorého aktivovaním aktualizujete Chrome v jeho nastaveniach</translation>
|
||||
<translation id="2181821976797666341">Pravidlá</translation>
|
||||
@ -2399,6 +2400,7 @@ Ich používanie by bolo inak blokované vašimi nastaveniami ochrany súkromia.
|
||||
<translation id="6118782133429281336">Zoznam zdrojov je prázdny.</translation>
|
||||
<translation id="6120179357481664955">Chcete uložiť svoj identifikátor UPI?</translation>
|
||||
<translation id="6122181661879998141">prednej strany karty</translation>
|
||||
<translation id="6124058285696691147">Stiahnuť prílohu</translation>
|
||||
<translation id="6124432979022149706">Konektory Chrome Enterprise</translation>
|
||||
<translation id="6126565365696310362">Čínska obálka č. 2</translation>
|
||||
<translation id="6127379762771434464">Položka bola odstránená</translation>
|
||||
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Reference in New Issue
Block a user