0

Updating XTBs based on .GRDs from branch main

Change-Id: I7da342bc3276d49ee7619bba74198120294db1d0
Reviewed-on: https://chromium-review.googlesource.com/c/chromium/src/+/6036170
Auto-Submit: Ben Mason <benmason@chromium.org>
Commit-Queue: Rubber Stamper <rubber-stamper@appspot.gserviceaccount.com>
Bot-Commit: Rubber Stamper <rubber-stamper@appspot.gserviceaccount.com>
Cr-Commit-Position: refs/heads/main@{#1385301}
This commit is contained in:
Ben Mason
2024-11-19 23:04:41 +00:00
committed by Chromium LUCI CQ
parent ff7711728e
commit 773b1cacfa
351 changed files with 1983 additions and 1114 deletions
ash/strings
chrome
app
resources
chromium_strings_ar.xtbchromium_strings_as.xtbchromium_strings_be.xtbchromium_strings_bs.xtbchromium_strings_es-419.xtbchromium_strings_fa.xtbchromium_strings_gu.xtbchromium_strings_hr.xtbchromium_strings_it.xtbchromium_strings_ka.xtbchromium_strings_km.xtbchromium_strings_kn.xtbchromium_strings_ky.xtbchromium_strings_lo.xtbchromium_strings_ml.xtbchromium_strings_mr.xtbchromium_strings_ne.xtbchromium_strings_nl.xtbchromium_strings_pa.xtbchromium_strings_pl.xtbchromium_strings_pt-PT.xtbchromium_strings_sk.xtbchromium_strings_th.xtbchromium_strings_ur.xtbchromium_strings_zh-CN.xtbgenerated_resources_af.xtbgenerated_resources_am.xtbgenerated_resources_ar.xtbgenerated_resources_as.xtbgenerated_resources_az.xtbgenerated_resources_be.xtbgenerated_resources_bg.xtbgenerated_resources_bn.xtbgenerated_resources_bs.xtbgenerated_resources_ca.xtbgenerated_resources_cs.xtbgenerated_resources_cy.xtbgenerated_resources_da.xtbgenerated_resources_de.xtbgenerated_resources_el.xtbgenerated_resources_en-GB.xtbgenerated_resources_es-419.xtbgenerated_resources_es.xtbgenerated_resources_et.xtbgenerated_resources_eu.xtbgenerated_resources_fa.xtbgenerated_resources_fi.xtbgenerated_resources_fil.xtbgenerated_resources_fr-CA.xtbgenerated_resources_fr.xtbgenerated_resources_gl.xtbgenerated_resources_gu.xtbgenerated_resources_hi.xtbgenerated_resources_hr.xtbgenerated_resources_hu.xtbgenerated_resources_hy.xtbgenerated_resources_id.xtbgenerated_resources_is.xtbgenerated_resources_it.xtbgenerated_resources_iw.xtbgenerated_resources_ja.xtbgenerated_resources_ka.xtbgenerated_resources_kk.xtbgenerated_resources_km.xtbgenerated_resources_kn.xtbgenerated_resources_ko.xtbgenerated_resources_ky.xtbgenerated_resources_lo.xtbgenerated_resources_lt.xtbgenerated_resources_lv.xtbgenerated_resources_mk.xtbgenerated_resources_ml.xtbgenerated_resources_mn.xtbgenerated_resources_mr.xtbgenerated_resources_ms.xtbgenerated_resources_my.xtbgenerated_resources_ne.xtbgenerated_resources_nl.xtbgenerated_resources_no.xtbgenerated_resources_or.xtbgenerated_resources_pa.xtbgenerated_resources_pl.xtbgenerated_resources_pt-BR.xtbgenerated_resources_pt-PT.xtbgenerated_resources_ro.xtbgenerated_resources_ru.xtbgenerated_resources_si.xtbgenerated_resources_sk.xtbgenerated_resources_sl.xtbgenerated_resources_sq.xtbgenerated_resources_sr-Latn.xtbgenerated_resources_sr.xtbgenerated_resources_sv.xtbgenerated_resources_sw.xtbgenerated_resources_ta.xtbgenerated_resources_te.xtbgenerated_resources_th.xtbgenerated_resources_tr.xtbgenerated_resources_uk.xtbgenerated_resources_ur.xtbgenerated_resources_uz.xtbgenerated_resources_vi.xtbgenerated_resources_zh-CN.xtbgenerated_resources_zh-HK.xtbgenerated_resources_zh-TW.xtbgenerated_resources_zu.xtbgoogle_chrome_strings_ar.xtbgoogle_chrome_strings_as.xtbgoogle_chrome_strings_be.xtbgoogle_chrome_strings_bs.xtbgoogle_chrome_strings_es-419.xtbgoogle_chrome_strings_fa.xtbgoogle_chrome_strings_gu.xtbgoogle_chrome_strings_hr.xtbgoogle_chrome_strings_hu.xtbgoogle_chrome_strings_it.xtbgoogle_chrome_strings_ka.xtbgoogle_chrome_strings_km.xtbgoogle_chrome_strings_kn.xtbgoogle_chrome_strings_ky.xtbgoogle_chrome_strings_lo.xtbgoogle_chrome_strings_ml.xtbgoogle_chrome_strings_mr.xtbgoogle_chrome_strings_ne.xtbgoogle_chrome_strings_nl.xtbgoogle_chrome_strings_pa.xtbgoogle_chrome_strings_pl.xtbgoogle_chrome_strings_pt-PT.xtbgoogle_chrome_strings_sk.xtbgoogle_chrome_strings_th.xtbgoogle_chrome_strings_ur.xtbgoogle_chrome_strings_zh-CN.xtb
browser
resources
ui
chromeos/strings
components
browser_ui
policy
strings
extensions/strings
ios/chrome/app/strings/resources
remoting/resources
third_party/blink/public/strings/translations
ui

@ -2124,6 +2124,7 @@
<translation id="8142699993796781067">Прыватная сетка</translation>
<translation id="8144760705599030999">Захавайце прыладу "<ph name="NAME" />" ва ўліковым запісе <ph name="EMAIL" /> для хутчэйшага спалучэння з іншымі прыладамі</translation>
<translation id="8144914663975476336">Выбраць фармат запісу</translation>
<translation id="8145272500474066209">Генератыўны штучны інтэлект можа рабіць памылкі, у тым ліку ў інфармацыі пра людзей, таму пераправярайце атрыманыя звесткі. <ph name="LINK_TO_SERVICE_TERMS" /></translation>
<translation id="8149413265954228307">Паказаць налады Bluetooth. <ph name="STATE_TEXT" />.</translation>
<translation id="8152092012181020186">Каб закрыць, націсніце Ctrl + W.</translation>
<translation id="8152264887680882389"><ph name="TEXT" />, аўтазапаўненне</translation>

@ -2124,6 +2124,7 @@
<translation id="8142699993796781067">Ιδιωτικό δίκτυο</translation>
<translation id="8144760705599030999">Αποθηκεύστε τη συσκευή <ph name="NAME" /> στον λογαριασμό <ph name="EMAIL" /> για γρηγορότερη σύζευξη με άλλες συσκευές.</translation>
<translation id="8144914663975476336">Επιλογή μορφής εγγραφής</translation>
<translation id="8145272500474066209">Το generative AI μπορεί να κάνει λάθη, ακόμα και σε πληροφορίες που αφορούν άτομα, επομένως θα πρέπει να επαληθεύετε τις απαντήσεις του. <ph name="LINK_TO_SERVICE_TERMS" /></translation>
<translation id="8149413265954228307">Εμφάνιση ρυθμίσεων Bluetooth. <ph name="STATE_TEXT" />.</translation>
<translation id="8152092012181020186">Πατήστε Ctrl + W για κλείσιμο.</translation>
<translation id="8152264887680882389"><ph name="TEXT" />, αυτόματη συμπλήρωση</translation>

@ -2125,6 +2125,7 @@ Para apagarlo, vuelve a mantener presionado el botón de encendido.</translation
<translation id="8142699993796781067">Red privada</translation>
<translation id="8144760705599030999">Guarda tu <ph name="NAME" /> en <ph name="EMAIL" /> para permitir la vinculación rápida con tus otros dispositivos</translation>
<translation id="8144914663975476336">Seleccionar el formato de grabación</translation>
<translation id="8145272500474066209">La IA generativa puede cometer errores, incluso sobre personas, así que verifica las respuestas. <ph name="LINK_TO_SERVICE_TERMS" /></translation>
<translation id="8149413265954228307">Mostrar la configuración de Bluetooth. <ph name="STATE_TEXT" />.</translation>
<translation id="8152092012181020186">Presiona Ctrl + W para cerrar.</translation>
<translation id="8152264887680882389"><ph name="TEXT" />; autocompletar</translation>

@ -1827,7 +1827,7 @@
<translation id="7144942256906679589">وضعیت باتری</translation>
<translation id="7145639536026937076">شارژ باتری <ph name="PERCENTAGE" />٪ است و باتری درحال شارژ است. «بهینه‌سازی باتری» روشن است.</translation>
<translation id="7147587499155271409">سابقه مروری وجود ندارد</translation>
<translation id="7147657298465433425">‏برای دسترسی به کلیدهای F، کلید fn + کلیدهای ردیف بالا را فشار دهید</translation>
<translation id="7147657298465433425">‏برای دسترسی به کلیدهای F، کلید fn را با کلیدهای ردیف بالا فشار دهید</translation>
<translation id="7149149900052329230">‏فایل‌های محلی و فایل‌های Google Drive را در برنامه Files مدیریت کنید.</translation>
<translation id="7165278925115064263">Alt+Shift+K</translation>
<translation id="7167913274352523149"><ph name="HOTSPOT" />،
@ -2124,6 +2124,7 @@
<translation id="8142699993796781067">شبکه‌های خصوصی</translation>
<translation id="8144760705599030999">برای مرتبط‌سازی سریع‌تر با دستگاه‌های دیگر، <ph name="NAME" /> را در <ph name="EMAIL" /> ذخیره کنید</translation>
<translation id="8144914663975476336">انتخاب قالب ضبط</translation>
<translation id="8145272500474066209">هوش مصنوعی زایا ممکن است اشتباه کند (ازجمله درباره افراد)، بنابراین پاسخ‌ها را دوباره‌سنجی کنید. <ph name="LINK_TO_SERVICE_TERMS" /></translation>
<translation id="8149413265954228307">نمایش تنظیمات بلوتوث. <ph name="STATE_TEXT" />.</translation>
<translation id="8152092012181020186">‏برای بستن برگه، Ctrl + W را فشار دهید.</translation>
<translation id="8152264887680882389"><ph name="TEXT" />، تکمیل خودکار</translation>
@ -2310,7 +2311,7 @@
<translation id="8847100217801213944">نمایش دما به فارنهایت</translation>
<translation id="8849001918648564819">پنهان</translation>
<translation id="8855885154700222542">کلید تمام‌صفحه</translation>
<translation id="8858369206579825206">تنظیمات حریم خصوصی</translation>
<translation id="8858369206579825206">کنترل‌های حریم خصوصی</translation>
<translation id="8860366331836346216">افزودن سیم‌کارت داخلی</translation>
<translation id="8870509716567206129">برنامه از تقسیم صفحه پشتیبانی نمی‌کند.</translation>
<translation id="8873203135446552888">تأیید کنید که می‌خواهید صفحه لمسی داخلی را غیرفعال کنید</translation>

@ -2124,6 +2124,7 @@ Sammuta laite painamalla sen virtapainiketta pitkään uudelleen.</translation>
<translation id="8142699993796781067">Yksityinen verkko</translation>
<translation id="8144760705599030999">Tallenna <ph name="NAME" /> tilille <ph name="EMAIL" />, jotta laiteparin muodostaminen muiden laitteidesi kanssa sujuu nopeammin</translation>
<translation id="8144914663975476336">Valitse tallennusmuoto</translation>
<translation id="8145272500474066209">Generatiivinen tekoäly voi tehdä virheitä, myös ihmisiin liittyviä, joten tarkista sen vastaukset. <ph name="LINK_TO_SERVICE_TERMS" /></translation>
<translation id="8149413265954228307">Näytä Bluetooth-asetukset. <ph name="STATE_TEXT" />.</translation>
<translation id="8152092012181020186">Sulje painamalla Ctrl + W.</translation>
<translation id="8152264887680882389"><ph name="TEXT" />, automaattinen täydennys</translation>

@ -2123,6 +2123,7 @@ Pour éteindre l'appareil, appuyez à nouveau sur le bouton d'alimentation de l'
<translation id="8142699993796781067">Réseau privé</translation>
<translation id="8144760705599030999">Enregistrez votre <ph name="NAME" /> sous l'adresse <ph name="EMAIL" /> afin de l'associer plus rapidement à vos autres appareils</translation>
<translation id="8144914663975476336">Sélectionner le format d'enregistrement</translation>
<translation id="8145272500474066209">L'IA générative peut se tromper, même à propos de personnes. Veuillez donc vérifier ses réponses. <ph name="LINK_TO_SERVICE_TERMS" /></translation>
<translation id="8149413265954228307">Afficher les paramètres Bluetooth. <ph name="STATE_TEXT" />.</translation>
<translation id="8152092012181020186">Appuyez sur les touches Ctrl + W pour fermer.</translation>
<translation id="8152264887680882389"><ph name="TEXT" />, saisie semi-automatique</translation>

@ -2125,6 +2125,7 @@
<translation id="8142699993796781067">निजी नेटवर्क</translation>
<translation id="8144760705599030999">अपने दूसरे डिवाइसों के साथ तेज़ी से जोड़ने के लिए, <ph name="NAME" /> को <ph name="EMAIL" /> पर सेव करें</translation>
<translation id="8144914663975476336">रिकॉर्डिंग का फ़ॉर्मैट चुनें</translation>
<translation id="8145272500474066209">ऐसा हो सकता है कि जनरेटिव एआई से मिले जवाब गलत हों. जैसे, यह किसी व्यक्ति के बारे में गलत जानकारी दिखा सकता है. इसलिए, इसके जवाबों की दोबारा जांच कर लें. <ph name="LINK_TO_SERVICE_TERMS" /></translation>
<translation id="8149413265954228307">ब्लूटूथ सेटिंग दिखाएं. <ph name="STATE_TEXT" />.</translation>
<translation id="8152092012181020186">बंद करने के लिए Ctrl + W दबाएं.</translation>
<translation id="8152264887680882389"><ph name="TEXT" />, अपने आप पूरा</translation>

@ -1268,7 +1268,7 @@ Használhatja a billentyűparancsot is. Először jelölje ki a szöveget, majd
<translation id="5297704307811127955">Ki</translation>
<translation id="5300589172476337783">Megjelenítés</translation>
<translation id="5302048478445481009">Nyelv</translation>
<translation id="5302531370473608800">A YouTube Music használatához frissítse a(z) <ph name="DEVICE_TYPE" /> alkalmazást</translation>
<translation id="5302531370473608800">A YouTube Music használatához frissítse a <ph name="DEVICE_TYPE" /> eszközt</translation>
<translation id="5303319262469238330">Az akkumulátor töltöttségi szintje: <ph name="PERCENTAGE" />%.
Az akkumulátor-élettartam növelése érdekében egyes funkciók korlátozottan használhatók.</translation>
<translation id="5308380583665731573">Csatlakozás</translation>

@ -2124,6 +2124,7 @@
<translation id="8142699993796781067">Մասնավոր ցանց</translation>
<translation id="8144760705599030999">Ավելացրեք սարքը (<ph name="NAME" />) <ph name="EMAIL" /> հաշվում, որպեսզի ավելի արագ կարողանաք զուգակցել այն ձեր մյուս սարքերի հետ</translation>
<translation id="8144914663975476336">Ընտրել ձայնագրման ձևաչափ</translation>
<translation id="8145272500474066209">Գեներատիվ արհեստական բանականությունը կարող է սխալներ թույլ տալ, այդ թվում՝ մարդկանց մասին, ուստի ստուգեք դրա տրամադրած պատասխանները։ <ph name="LINK_TO_SERVICE_TERMS" /></translation>
<translation id="8149413265954228307">Ցուցադրել Bluetooth-ի կարգավորումները։ <ph name="STATE_TEXT" />։</translation>
<translation id="8152092012181020186">Փակելու համար սեղմեք Ctrl+W։</translation>
<translation id="8152264887680882389"><ph name="TEXT" />, ինքնալրացում</translation>

@ -2123,6 +2123,7 @@
<translation id="8142699993796781067">បណ្តាញឯកជន</translation>
<translation id="8144760705599030999">រក្សាទុក <ph name="NAME" /> របស់អ្នកនៅក្នុង <ph name="EMAIL" /> ដើម្បីផ្គូផ្គងកាន់តែរហ័សជាមួយឧបករណ៍ផ្សេងទៀតរបស់អ្នក</translation>
<translation id="8144914663975476336">ជ្រើសរើស​ទម្រង់ថត</translation>
<translation id="8145272500474066209">AI ដែលមាន​សមត្ថភាព​បង្កើត​អាចមាន​កំហុស រួមទាំង​ពាក់ព័ន្ធនឹង​មនុស្ស ដូច្នេះ​សូម​ផ្ទៀងផ្ទាត់វា​ឡើងវិញ។ <ph name="LINK_TO_SERVICE_TERMS" /></translation>
<translation id="8149413265954228307">បង្ហាញ​ការកំណត់​ប៊្លូធូស។ <ph name="STATE_TEXT" />។</translation>
<translation id="8152092012181020186">ចុច Ctrl + W ដើម្បីបិទ។</translation>
<translation id="8152264887680882389"><ph name="TEXT" /> បំពេញ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ</translation>

@ -1113,7 +1113,7 @@
<translation id="4804818685124855865">ಡಿಸ್‌ಕನೆಕ್ಟ್</translation>
<translation id="4806631651704497161">ಲೈಟ್ ಬ್ಲರ್</translation>
<translation id="4813311884204119883">ಟ್ಯಾಬ್‌ ಸ್ಟ್ರೈಪ್‌ನಲ್ಲಿನ ಖಾಲಿ ವಲಯಕ್ಕೆ ಲಿಂಕ್ ಅನ್ನು ಡ್ರ್ಯಾಗ್ ಮಾಡಿ</translation>
<translation id="4814539958450445987">ಲಾಗಿನ್ ಪರದೆ</translation>
<translation id="4814539958450445987">ಲಾಗಿನ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್</translation>
<translation id="481455355267255546">ಮುಂದಿನದು</translation>
<translation id="481749895090480684">ಟಾಸ್ಕ್ ಲಿಸ್ಟ್: <ph name="GLANCEABLES_TASKS_LIST_NAME" /></translation>
<translation id="4826588772550366629">ಕ್ಯಾಮರಾ ಮತ್ತು ಮೈಕ್ರೊಫೋನ್</translation>
@ -2124,6 +2124,7 @@
<translation id="8142699993796781067">ಖಾಸಗಿ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌</translation>
<translation id="8144760705599030999">ನಿಮ್ಮ ಇತರ ಸಾಧನಗಳ ಜೊತೆಗೆ ಶೀಘ್ರ ಜೋಡಿಗೋಳಿಸುವಿಕೆಗಾಗಿ <ph name="EMAIL" /> ಗೆ ನಿಮ್ಮ <ph name="NAME" /> ಸಾಧನವನ್ನು ಸೇವ್ ಮಾಡಿ</translation>
<translation id="8144914663975476336">ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ</translation>
<translation id="8145272500474066209">ಜನರೇಟಿವ್ AI ಜನರ ಬಗ್ಗೆ ಸೇರಿದಂತೆ ತಪ್ಪಾದ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ನೀಡಬಹುದು, ಆದ್ದರಿಂದ ಅದನ್ನು ಎರಡು ಬಾರಿ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ. <ph name="LINK_TO_SERVICE_TERMS" /></translation>
<translation id="8149413265954228307">ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ. <ph name="STATE_TEXT" />.</translation>
<translation id="8152092012181020186">ಮುಚ್ಚಲು Ctrl + W ಒತ್ತಿರಿ.</translation>
<translation id="8152264887680882389"><ph name="TEXT" />, ಸ್ವಯಂಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸುವಿಕೆ</translation>
@ -2306,7 +2307,7 @@
<translation id="8832513206237979203">ಬುಕ್‌ಮಾರ್ಕ್‌ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸಿ ಅಥವಾ ಮರೆಮಾಡಿ</translation>
<translation id="8834539327799336565">ಪ್ರಸ್ತುತ ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ</translation>
<translation id="8841375032071747811">ಹಿಂದೆ ಬಟನ್</translation>
<translation id="8843682306134542540">ಪರದೆ ತಿರುಗಿಸುವಿಕೆಯ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಟಾಗಲ್ ಮಾಡಿ. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="8843682306134542540">ಸ್ಕ್ರೀನ್ ತಿರುಗಿಸುವಿಕೆಯ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಟಾಗಲ್ ಮಾಡಿ. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="8845001906332463065">ಸಹಾಯ ಪಡೆಯಿರಿ</translation>
<translation id="8847100217801213944">ತಾಪಮಾನವನ್ನು ಫ್ಯಾರನ್‌ಹೀಟ್‌ನಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಿ</translation>
<translation id="8849001918648564819">ಮರೆಮಾಡಲಾಗಿದೆ</translation>

@ -441,7 +441,7 @@
<translation id="2530896289327917474">Caret серептөөсүн күйгүзүү же өчүрүү</translation>
<translation id="2531025035050312891">түзмөк жай</translation>
<translation id="2531107890083353124">Өтмөктү сүйрөгөндө, <ph name="KEY_ONE" /> баскычын басып туруңуз</translation>
<translation id="2545334090614121435">Home'ду колдонууга аракет кылып жатасызбы? Колдонуу</translation>
<translation id="2545334090614121435">Home баскычы керек болуп жатабы? Муну колдонуңуз:</translation>
<translation id="254900897760075745">Тандалган контентти алмашуу буферине көчүрүү</translation>
<translation id="2549711466868162843">Жарыгыраак кылуу</translation>
<translation id="2549985041256363841">Жаздырып баштоо</translation>
@ -563,7 +563,7 @@
<translation id="2985148236010982088">Бардык колдонмолорду көрүү</translation>
<translation id="2992272421330787632">Бардык медиа сунуштарын жашыруу</translation>
<translation id="2992327365391326550">Түзмөктүн микрофон баскычы өчүк.</translation>
<translation id="2993956882370897557">End'ди колдонууга аракет кылып жатасызбы? Колдонуу</translation>
<translation id="2993956882370897557">End баскычы керек болуп жатабы? Муну колдонуңуз:</translation>
<translation id="3000461861112256445">Моно аудио</translation>
<translation id="3001391739687111021">Экран өлчөмүн түзөтүү</translation>
<translation id="3009178788565917040">Чыгаруу</translation>
@ -619,7 +619,7 @@
<translation id="316356270129335934"><ph name="MANAGER" /> <ph name="DEVICE_TYPE" /> түзмөгүңүздү мурунку версияга кайтарууда. Түзмөгүңүз баштапкы абалга келтирилип, бардык дайын-даректер өчүрүлөт.</translation>
<translation id="316798519864381606">Google слайды</translation>
<translation id="3171170659304083361">Киргизүү ыкмаларынын параметрлери</translation>
<translation id="3174897399179348329">Page Up'ты колдонууга аракет кылып жатасызбы? Колдонуу</translation>
<translation id="3174897399179348329">Page Up баскычы керек болуп жатабы? Муну колдонуңуз:</translation>
<translation id="3176221688814061633">Chromebook же Bluetooth түзмөгүңүз Bluetooth'дун эски версиясын колдонуп жатат. Аудионун сапатын жакшыртуу үчүн Bluetooth Super Resolution'ду күйгүзүңүз же ички микрофонду колдонуңуз.</translation>
<translation id="3181441307743005334">Өчүрүп күйгүзүү бир нече убакытка созулушу мүмкүн</translation>
<translation id="3202010236269062730">{NUM_DEVICES,plural, =1{Бир түзмөккө туташты}other{# түзмөккө туташты}}</translation>
@ -1827,7 +1827,7 @@
<translation id="7144942256906679589">Батареянын абалы</translation>
<translation id="7145639536026937076">Батареянын деңгээли <ph name="PERCENTAGE" />%, кубатталууда. Батареяны үнөмдөгүч күйүк.</translation>
<translation id="7147587499155271409">Көрүлгөн вебсайттар жок</translation>
<translation id="7147657298465433425">F баскычтарын колдонуу үчүн fn + жогорку саптагы баскычтарды басыңыз</translation>
<translation id="7147657298465433425">Функциялар баскычтарын колдонуу үчүн Fn баскычы менен кошо жогорку катардагы баскычтарды басыңыз.</translation>
<translation id="7149149900052329230">Түзмөктөгү жана Google Drive'дагы файлдарыңыздын баарын Файлдар колдонмосунда тескеңиз.</translation>
<translation id="7165278925115064263">Alt+Shift+K</translation>
<translation id="7167913274352523149"><ph name="HOTSPOT" />,
@ -1934,7 +1934,7 @@
<translation id="7557816257942363084"><ph name="APP_NAME" /> учурда микрофонуңузду колдонуп жатат</translation>
<translation id="7561982940498449837">Менюну жабуу</translation>
<translation id="7564874036684306347">Терезелер башка иш тактасына жылдырылганда күтүлбөгөн аракеттер орун алышы мүмкүн. Кийинки билдирмелер, терезелер жана диалог кутучалары иш такталардын ортосунда бөлүнүп калышы мүмкүн.</translation>
<translation id="7568154670718626683">Delete'ти колдонууга аракет кылып жатасызбы? Колдонуу</translation>
<translation id="7568154670718626683">Delete баскычы керек болуп жатабы? Муну колдонуңуз:</translation>
<translation id="7568790562536448087">Жаңыртуу</translation>
<translation id="7569509451529460200">Брайль жана ChromeVox иштетилди</translation>
<translation id="7569886975397378678">Телефонуңуздагы билдирмелерди жана колдонмолорду көрүү параметрин жабуу</translation>
@ -2138,7 +2138,7 @@
<translation id="820256110035940528"><ph name="TITLE" /> <ph name="FOCUSED_TIME" /> үчүн коюлган Ынтаа коюу режими өчтү. Аны кайра күйгүзүү үчүн, Ыкчам параметрлерди ачыңыз.</translation>
<translation id="8203224998425013577">Көбүрөөк быйтыкчалар менен GIF'терди көрсөтүү</translation>
<translation id="8203795194971602413">Оң баскычын чыкылдатуу</translation>
<translation id="8205469348819768313">Page Down'ду колдонууга аракет кылып жатасызбы? Колдонуу</translation>
<translation id="8205469348819768313">Page Down баскычы керек болуп жатабы? Муну колдонуңуз:</translation>
<translation id="8214996719228530800">Canary каналы</translation>
<translation id="8219451629189078428">Бул убакта Chromebook күйүп, электр кубатына туташып турушу керек. Кубаттагычтын же адаптердин кабелдери Chromebook'ка жана розеткага жакшы сайылып турганын текшериңиз. Chromebook'ту өчүрбөңүз.</translation>
<translation id="8220076512072059941"><ph name="FOCUS_DURATION_DELTA" /> кошуу</translation>
@ -2332,7 +2332,7 @@
<translation id="8921554779039049422">H+</translation>
<translation id="8921624153894383499">Google Жардамчы бул тилде иштебейт.</translation>
<translation id="8926951137623668982">Текче ар дайым жашырылат</translation>
<translation id="8929566928381252430">Caps Lock'ту колдонууга аракет кылып жатасызбы? Колдонуу</translation>
<translation id="8929566928381252430">Caps Lock баскычы керек болуп жатабы? Муну колдонуңуз:</translation>
<translation id="8934926665751933910">{NUM_FILES,plural, =1{1 файл}other{# файл}}</translation>
<translation id="8936501819958976551">өчүрүлдү</translation>
<translation id="8938800817013097409">USB-C түзмөгү (аркасындагы оң жактагы оюкча)</translation>

@ -255,7 +255,7 @@
<translation id="1830308660060964064"><ph name="ITEM_TITLE" /> अनपिन गरिएको थियो</translation>
<translation id="1831565490995294689"><ph name="APP_TO_OPEN" /> खोल्न चयन गर्नुहोस्।</translation>
<translation id="1838011306813517425">फोकस मोडका सेटिङ</translation>
<translation id="1838895407229022812">रात्रि प्रकाश निष्क्रिय छ।</translation>
<translation id="1838895407229022812">रात्रि प्रकाश अफ छ।</translation>
<translation id="1840920496749066704">°C</translation>
<translation id="1854180393107901205">Cast गर्न रोक्नुहोस्</translation>
<translation id="1862077610023398675">सेटिङ लुकाउनुहोस्</translation>
@ -1018,7 +1018,7 @@
<translation id="4479639480957787382">इथरनेट</translation>
<translation id="4481530544597605423">जोडा हटाइएका यन्त्रहरू</translation>
<translation id="4485506555414638855">आफ्नो फोनमा भएका हालसालैका फोटो, मिडिया, एप तथा सूचनाहरू हेर्ने सुविधा सेटअप गर्ने प्रक्रिया खारेज गर्नुहोस्</translation>
<translation id="4491109536499578614">छवि</translation>
<translation id="4491109536499578614">फोटो</translation>
<translation id="4493452241184130939">यी आधारभूत कुराहरू थिए! सुझाव तथा मद्दत प्राप्त गर्न हाम्रो अन्तर्निर्मित एप, Explore मा गई जारी राख्नुहोस्। तपाईं सुरु गर्ने तरिकासम्बन्धी सुझाव, सिफारिस गरिएका एप, विशेष अफर र <ph name="PRODUCT_NAME" /> का नयाँ सुविधाहरू भेट्टाउनु हुने छ।</translation>
<translation id="450584155212756404">डेभ च्यानल</translation>
<translation id="4513946894732546136">पृष्ठपोषण</translation>
@ -1076,7 +1076,7 @@
<translation id="4690510401873698237">सेल्फ पुछारमा छ</translation>
<translation id="4696813013609194136">अभिभावकको कोडमार्फत डिभाइस अनलक गर्नुहोस्</translation>
<translation id="4697357603686181098">यो अनुरोधका सम्बन्धमा मद्दत गर्न सकिँदैन। अर्को अनुरोध गरी हेर्नुहोस्।</translation>
<translation id="4702647871202761252">गोपनीयताको स्क्रिन निष्क्रिय छ</translation>
<translation id="4702647871202761252">गोपनीयताको स्क्रिन अफ छ</translation>
<translation id="4706121060329443414">डाउनलोड गर्ने प्रयास पछि गरिने छ। बोलिएको कुरा प्रोसेस गर्नका निम्ति Google मा पठाइने छ।</translation>
<translation id="470644585772471629">कलर इन्भर्सन</translation>
<translation id="4708065238214351979">किबोर्डको चमक बढाउनुहोस्</translation>

@ -2125,6 +2125,7 @@
<translation id="8142699993796781067">ਨਿੱਜੀ ਨੈੱਟਵਰਕ</translation>
<translation id="8144760705599030999">ਤੁਹਾਡੇ ਦੂਜੇ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨਾਲ ਤੇਜ਼ ਜੋੜਾਬੰਦੀ ਲਈ <ph name="NAME" /> ਨੂੰ <ph name="EMAIL" /> 'ਤੇ ਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ</translation>
<translation id="8144914663975476336">ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਦਾ ਫਾਰਮੈਟ ਚੁਣੋ</translation>
<translation id="8145272500474066209">ਜਨਰੇਟਿਵ AI ਗਲਤੀਆਂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਲੋਕਾਂ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵੀ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ ਇਸ ਦੀ ਦੋਹਰੀ-ਜਾਂਚ ਕਰੋ। <ph name="LINK_TO_SERVICE_TERMS" /></translation>
<translation id="8149413265954228307">ਬਲੂਟੁੱਥ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਦਿਖਾਓ। <ph name="STATE_TEXT" />.</translation>
<translation id="8152092012181020186">ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ Ctrl + W ਦਬਾਓ।</translation>
<translation id="8152264887680882389"><ph name="TEXT" />, ਸਵੈ-ਮੁਕੰਮਲ</translation>

@ -2123,6 +2123,7 @@ Aby wyłączyć urządzenie, ponownie naciśnij i przytrzymaj na nim przycisk z
<translation id="8142699993796781067">Sieć prywatna</translation>
<translation id="8144760705599030999">Aby szybciej parować urządzenie <ph name="NAME" /> z innymi urządzeniami, zapisz je na koncie <ph name="EMAIL" /></translation>
<translation id="8144914663975476336">Wybierz format nagrywania</translation>
<translation id="8145272500474066209">Generatywna AI może popełniać błędy, także dotyczące osób, dlatego sprawdzaj uzyskane odpowiedzi. <ph name="LINK_TO_SERVICE_TERMS" /></translation>
<translation id="8149413265954228307">Pokaż ustawienia Bluetootha. <ph name="STATE_TEXT" />.</translation>
<translation id="8152092012181020186">Aby zamknąć, naciśnij CTRL + W.</translation>
<translation id="8152264887680882389"><ph name="TEXT" />, autouzupełnianie</translation>

@ -2124,6 +2124,7 @@ Para desligar o dispositivo, toque no botão liga/desliga novamente e pressione.
<translation id="8142699993796781067">Rede particular</translation>
<translation id="8144760705599030999">Salve seu dispositivo <ph name="NAME" /> na conta <ph name="EMAIL" /> para agilizar o pareamento dele com outros dispositivos</translation>
<translation id="8144914663975476336">Selecione o formato de gravação</translation>
<translation id="8145272500474066209">A IA generativa pode cometer erros, inclusive sobre pessoas. Por isso, é importante checar as respostas. <ph name="LINK_TO_SERVICE_TERMS" /></translation>
<translation id="8149413265954228307">Mostrar configurações do Bluetooth. <ph name="STATE_TEXT" />.</translation>
<translation id="8152092012181020186">Pressione Ctrl + W para fechar.</translation>
<translation id="8152264887680882389"><ph name="TEXT" />, preenchimento automático</translation>

@ -2124,6 +2124,7 @@ Para encerrar o dispositivo, prima sem soltar o botão ligar/desligar novamente
<translation id="8142699993796781067">Rede privada</translation>
<translation id="8144760705599030999">Guarde o dispositivo <ph name="NAME" /> em <ph name="EMAIL" /> para permitir uma sincronização mais rápida com os outros dispositivos</translation>
<translation id="8144914663975476336">Selecione o formato de gravação</translation>
<translation id="8145272500474066209">A IA generativa pode cometer erros, inclusive sobre pessoas. Por isso, verifique as informações. <ph name="LINK_TO_SERVICE_TERMS" /></translation>
<translation id="8149413265954228307">Veja as definições de Bluetooth. <ph name="STATE_TEXT" />.</translation>
<translation id="8152092012181020186">Prima Ctrl + W para fechar.</translation>
<translation id="8152264887680882389"><ph name="TEXT" />, preenchimento automático</translation>

@ -2124,6 +2124,7 @@
<translation id="8142699993796781067">පුද්ගලික ජාලය</translation>
<translation id="8144760705599030999">වඩා වේගයෙන් ඔබගේ අනෙකුත් උපාංගවලට යුගල කිරීම සඳහා <ph name="NAME" /> <ph name="EMAIL" /> වෙත සුරකින්න</translation>
<translation id="8144914663975476336">පටිගත කිරීමේ ආකෘතිය තෝරන්න</translation>
<translation id="8145272500474066209">උත්පාදක AI හට පුද්ගලයින් ගැන පවා වැරදි සිදු විය හැක, එබැවින් එය දෙවරක් පරීක්ෂා කරන්න. <ph name="LINK_TO_SERVICE_TERMS" /></translation>
<translation id="8149413265954228307">බ්ලූටූත් සැකසීම් පෙන්වන්න. <ph name="STATE_TEXT" />.</translation>
<translation id="8152092012181020186">වැසීමට Ctrl + W ඔබන්න.</translation>
<translation id="8152264887680882389"><ph name="TEXT" />, ස්වයං සම්පූර්ණය</translation>

@ -2124,6 +2124,7 @@ Ak chcete zariadenie vypnúť, znova pridržte jeho vypínač.</translation>
<translation id="8142699993796781067">Súkromná sieť</translation>
<translation id="8144760705599030999">Uložte zariadenie <ph name="NAME" /> do účtu <ph name="EMAIL" />, aby ste ho mohli rýchlejšie párovať so svojimi ďalšími zariadeniami</translation>
<translation id="8144914663975476336">Vybrať formát nahrávky</translation>
<translation id="8145272500474066209">Generatívna umelá inteligencia môže robiť chyby, napríklad aj v informáciách o ľuďoch, preto jej odpovede overujte. <ph name="LINK_TO_SERVICE_TERMS" /></translation>
<translation id="8149413265954228307">Zobraziť nastavenia Bluetooth. <ph name="STATE_TEXT" />.</translation>
<translation id="8152092012181020186">Zavriete stlačením kombinácie klávesov Ctrl + W.</translation>
<translation id="8152264887680882389"><ph name="TEXT" />, automatické dopĺňanie</translation>

@ -2119,6 +2119,7 @@
<translation id="8142699993796781067">เครือข่ายส่วนบุคคล</translation>
<translation id="8144760705599030999">บันทึก <ph name="NAME" /> ลงใน <ph name="EMAIL" /> เพื่อให้จับคู่กับอุปกรณ์อื่นๆ ของคุณได้รวดเร็วยิ่งขึ้น</translation>
<translation id="8144914663975476336">เลือกรูปแบบการบันทึก</translation>
<translation id="8145272500474066209">Generative AI อาจทำผิดพลาดได้ ซึ่งรวมถึงการให้ข้อมูลเกี่ยวกับผู้คน ดังนั้นโปรดตรวจสอบคำตอบอีกครั้ง <ph name="LINK_TO_SERVICE_TERMS" /></translation>
<translation id="8149413265954228307">แสดงการตั้งค่าบลูทูธ <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="8152092012181020186">กด Ctrl + W เพื่อปิด</translation>
<translation id="8152264887680882389"><ph name="TEXT" /> เติมข้อความอัตโนมัติ</translation>

@ -2123,6 +2123,7 @@
<translation id="8142699993796781067">نجی نیٹ ورک</translation>
<translation id="8144760705599030999">اپنے دوسرے آلات کی فاسٹر پئیرنگ کے ليے <ph name="NAME" /> کو <ph name="EMAIL" /> پر محفوظ کریں</translation>
<translation id="8144914663975476336">ریکارڈنگ فارمیٹ منتخب کریں</translation>
<translation id="8145272500474066209">‏تخلیق کر سکنے والا AI غلطیاں کر سکتا ہے، بشمول لوگوں کے بارے میں، لہذا اسے دوبارہ چیک کریں۔ <ph name="LINK_TO_SERVICE_TERMS" /></translation>
<translation id="8149413265954228307">بلوٹوتھ کی ترتیبات دکھائیں۔ <ph name="STATE_TEXT" />۔</translation>
<translation id="8152092012181020186">‏بند کرنے کے لیے Ctrl + W کو دبائیں۔</translation>
<translation id="8152264887680882389"><ph name="TEXT" />، خود کار تکمیل</translation>

@ -2124,6 +2124,7 @@ Qurilmani oʻchirish uchun uning quvvat tugmasini biroz bosib turing.</translati
<translation id="8142699993796781067">Xususiy tarmoq</translation>
<translation id="8144760705599030999">Boshqa qurilmalarga tezkor ulanish uchun qurilmani (<ph name="NAME" />) <ph name="EMAIL" /> hisobiga saqlang</translation>
<translation id="8144914663975476336">Yozuv formatini tanlang</translation>
<translation id="8145272500474066209">Generativ AI odamlar haqida ham xato maʼlumotlarni berishi mumkin, shuning uchun javoblarini qayta tekshiring. <ph name="LINK_TO_SERVICE_TERMS" /></translation>
<translation id="8149413265954228307">Bluetooth sozlamalarini ochish <ph name="STATE_TEXT" />.</translation>
<translation id="8152092012181020186">Yopish uchun Ctrl+W tugmalarini bosing.</translation>
<translation id="8152264887680882389"><ph name="TEXT" />, Avtomatik kiritish</translation>

@ -2122,6 +2122,7 @@
<translation id="8142699993796781067">专用网络</translation>
<translation id="8144760705599030999">将您的“<ph name="NAME" />”保存到 <ph name="EMAIL" />,即可更快速地与您的其他设备配对</translation>
<translation id="8144914663975476336">选择录制格式</translation>
<translation id="8145272500474066209">生成式 AI 的回答(包括与人有关的信息)未必正确无误,请务必核查。<ph name="LINK_TO_SERVICE_TERMS" /></translation>
<translation id="8149413265954228307">显示蓝牙设置。<ph name="STATE_TEXT" />。</translation>
<translation id="8152092012181020186">按 Ctrl + W 即可关闭。</translation>
<translation id="8152264887680882389"><ph name="TEXT" />,自动填充</translation>

@ -2122,6 +2122,7 @@
<translation id="8142699993796781067">私人網絡</translation>
<translation id="8144760705599030999">將 <ph name="NAME" /> 儲存到 <ph name="EMAIL" /> 即可與其他裝置快速配對</translation>
<translation id="8144914663975476336">選取錄製格式</translation>
<translation id="8145272500474066209">生成式 AI 可能會出錯 (包括人物資料),請加以複查。<ph name="LINK_TO_SERVICE_TERMS" /></translation>
<translation id="8149413265954228307">顯示藍牙設定。<ph name="STATE_TEXT" />。</translation>
<translation id="8152092012181020186">㩒一下 Ctrl + W 就可以閂咗佢。</translation>
<translation id="8152264887680882389"><ph name="TEXT" />,自動完成</translation>

@ -146,6 +146,7 @@
<translation id="2970426615109535079">‏تدير مؤسستك متصفِّح Chromium</translation>
<translation id="2977470724722393594">Chromium محدّث</translation>
<translation id="2977506796191543575">‏إذا حاول موقع إلكتروني سرقة كلمة المرور أو إذا نزّلت ملفًا ضارًا، قد يرسِل متصفِّح Chromium أيضًا عناوين URL تتضمّن أجزاءً من محتوى الصفحة إلى خدمة "التصفُّح الآمن".</translation>
<translation id="2981563588585023386">‏للحفاظ على أمانك على الإنترنت من خلال خيارات أحد والدَيك، سجِّل الدخول إلى Chromium</translation>
<translation id="2987208172821108655">‏يمكن لمتصفِّح Chromium إيقاف علامات التبويب هذه لتحسين تجربة التصفُّح واستخدام موارد أقلّ.</translation>
<translation id="3013473503895162900">‏افتح <ph name="URL" /> في علامة تبويب جديدة في Chromium.</translation>
<translation id="3032706164202344641">‏يتعذّر على Chromium التحقّق من كلمات المرور. يُرجى إعادة المحاولة.</translation>

@ -150,6 +150,7 @@
<translation id="2970426615109535079">আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানে Chromium পৰিচালনা কৰে</translation>
<translation id="2977470724722393594">Chromium একেবাৰে শেহতীয়া অৱস্থাত আছে</translation>
<translation id="2977506796191543575">যদি কোনোবা ছাইটে আপোনাৰ পাছৱৰ্ড চুৰি কৰিবলৈ চেষ্টা কৰে অথবা আপুনি কোনো ক্ষতিকাৰক ফাইল ডাউনল’ড কৰাৰ সময়ত Chromiumএ পৃষ্ঠাৰ সমলৰ বিটসমূহকে ধৰি URLসমূহো সুৰক্ষিত ব্ৰাউজিঙলৈ পঠিয়াব পাৰে</translation>
<translation id="2981563588585023386">আপোনাৰ অভিভাৱকৰ পচন্দসমূহৰ জৰিয়তে অনলাইনত সুৰক্ষিত হৈ থাকিবলৈ, Chromiumত ছাইন ইন কৰক</translation>
<translation id="2987208172821108655">অপোনাৰ ব্ৰাউজিঙৰ অভিজ্ঞতা উন্নত কৰিবলৈ আৰু সম্পদসমূহ খালী কৰিবলৈ Chromiumএ এই টেবসমূহ নিষ্ক্ৰিয় কৰিব পাৰে।</translation>
<translation id="3013473503895162900">Chromiumত এটা নতুন টেবত <ph name="URL" /> খোলক।</translation>
<translation id="3032706164202344641">Chromiumএ আপোনাৰ পাছৱর্ডসমূহ পৰীক্ষা কৰিব নোৱাৰে। পাছত আকৌ চেষ্টা কৰক।</translation>

@ -149,6 +149,7 @@
<translation id="2970426615109535079">Ваша арганізацыя кіруе браўзерам Chromium</translation>
<translation id="2977470724722393594">Chromium абноўлены</translation>
<translation id="2977506796191543575">Пры спробе сайта выкрасці пароль або пры спампоўванні шкоднага файла браўзер Chromium можа таксама адпраўляць у Бяспечны прагляд URL-адрасы, уключаючы фрагменты змесціва старонкі</translation>
<translation id="2981563588585023386">Каб заставацца ў бяспецы ў інтэрнэце дзякуючы параметрам, якія выбралі твае бацькі, увайдзі ў Chromium</translation>
<translation id="2987208172821108655">Каб палепшыць выкарыстанне браўзера і вызваліць рэсурсы, Chromium можа адключыць гэтыя ўкладкі.</translation>
<translation id="3013473503895162900">Адкрыць <ph name="URL" /> у новай укладцы ў Chromium.</translation>
<translation id="3032706164202344641">Браўзеру Chromium не ўдаецца праверыць паролі. Паўтарыце спробу пазней.</translation>

@ -150,6 +150,7 @@ Odobrenja koja ste već dali web lokacijama i aplikacijama se mogu primjenjivati
<translation id="2970426615109535079">Vaša organizacija upravlja Chromiumom</translation>
<translation id="2977470724722393594">Chromium je ažuriran</translation>
<translation id="2977506796191543575">Ako web lokacija pokuša ukrasti vašu lozinku ili kada preuzimate štetan fajl, Chromium može slati i URL-ove, uključujući dijelove sadržaja stranice, u Sigurno pregledanje</translation>
<translation id="2981563588585023386">Za više sigurnosti online uz postavke koje su odabrali tvoji roditelji, prijavi se na Chromium</translation>
<translation id="2987208172821108655">Chromium može učiniti ove kartice neaktivnima da poboljša iskustvo pregledanja i oslobodi izvore.</translation>
<translation id="3013473503895162900">Otvorite <ph name="URL" /> u novoj kartici u Chromiumu.</translation>
<translation id="3032706164202344641">Chromium ne može provjeravati vaše lozinke. Pokušajte ponovo kasnije.</translation>

@ -148,6 +148,7 @@ Es posible que se apliquen a esta cuenta los permisos que otorgaste a sitios web
<translation id="2970426615109535079">Tu organización administra Chromium</translation>
<translation id="2977470724722393594">Chromium está actualizado.</translation>
<translation id="2977506796191543575">Si un sitio intenta robar tu contraseña, o cuando descargas un archivo dañino, es posible que Chromium también envíe las URL, con partes del contenido de la página, a la Navegación segura.</translation>
<translation id="2981563588585023386">Para protegerte más en línea con las elecciones de tu madre o padre, accede a Chromium</translation>
<translation id="2987208172821108655">Chromium puede desactivar estas pestañas para mejorar tu experiencia de navegación y liberar recursos.</translation>
<translation id="3013473503895162900">Abre <ph name="URL" /> en una pestaña nueva en Chromium.</translation>
<translation id="3032706164202344641">Chromium no puede revisar las contraseñas. Vuelve a intentarlo más tarde.</translation>

@ -130,10 +130,10 @@
<translation id="2738871930057338499">‏اتصال به اینترنت برقرار نشد. HTTP ۴۰۳ ممنوع است. لطفاً پیکربندی پروکسی‌تان را بررسی کنید.</translation>
<translation id="2753623023919742414">برای جستجو، کلیک کنید</translation>
<translation id="2770231113462710648">تغییر مرورگر پیش‌فرض به:</translation>
<translation id="277338894894732084">‏بعداً Chromium از شما می‌پرسد آیا می‌خواهید از اطلاعات ذخیره‌شده برای تکمیل خودکار فرم‌ها استفاده کنید</translation>
<translation id="277338894894732084">‏بعداً Chromium از شما می‌پرسد که آیا می‌خواهید از اطلاعات ذخیره‌شده برای تکمیل خودکار فرم‌ها استفاده کنید</translation>
<translation id="2785438272836277133">‏این افزونه حاوی بدافزار است و ناامن است. آن را از Chromium حذف کنید تا دیگر نتواند داده‌های شما (ازجمله اطلاعات شخصی) را در سایت‌هایی که بازدید می‌کنید ببیند و تغییر دهد.</translation>
<translation id="2799223571221894425">راه‌اندازی مجدد</translation>
<translation id="2806241689335397269">Chromium از شما می‌پرسد آیا می‌خواهید اطلاعات فرم مثل تاریخ تولد، سن، و شماره گذرنامه‌تان را ذخیره کنید</translation>
<translation id="2806241689335397269">Chromium از شما می‌پرسد که آیا می‌خواهید اطلاعات فرم مثل تاریخ تولد، سن، و شماره گذرنامه‌تان را ذخیره کنید</translation>
<translation id="2837693172913560447">‏با این کار، نمایه Chromium جدیدی برای <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> ایجاد خواهد شد</translation>
<translation id="2841525013647267359">ترجمه کردن از</translation>
<translation id="2846251086934905009">خطای نصب: نصب‌کننده کامل نشد. نصب لغو شد.</translation>
@ -148,6 +148,7 @@
<translation id="2970426615109535079">‏سازمان شما Chromium را مدیریت می‌کند</translation>
<translation id="2977470724722393594">Chromium به‌روز است</translation>
<translation id="2977506796191543575">‏اگر سایتی تلاش کند گذرواژه شما را به‌سرقت ببرد، یا وقتی فایل مخربی بارگیری می‌کنید، Chromium ممکن است نشانی‌های وب را نیز به‌همراه بخش‌های کوچکی از محتوای صفحه به «مرور ایمن» ارسال کند</translation>
<translation id="2981563588585023386">‏برای ایمن‌تر ماندن در فضای آنلاین با کمک انتخاب‌های ولی‌تان، به سیستم Chromium وارد شوید</translation>
<translation id="2987208172821108655">Chromium می‌تواند این برگه‌ها را غیرفعال کند تا تجربه مرور شما را بهبود بخشد و منابع را آزاد کند.</translation>
<translation id="3013473503895162900"><ph name="URL" /> در برگه جدیدی در Chromium باز می‌شود.</translation>
<translation id="3032706164202344641">Chromium نمی‌تواند گذرواژه‌هایتان را بررسی کند. بعداً دوباره امتحان کنید.</translation>

@ -150,6 +150,7 @@
<translation id="2970426615109535079">તમારી સંસ્થા Chromiumને મેનેજ કરે છે</translation>
<translation id="2977470724722393594">Chromium અપ ટૂ ડેટ છે</translation>
<translation id="2977506796191543575">જો કોઈ સાઇટ તમારો પાસવર્ડ ચોરી કરવાનો પ્રયાસ કરે અથવા તમે કોઈ નુકસાનકારક ફાઇલ ડાઉનલોડ કરો, ત્યારે Chromium પેજ કન્ટેન્ટના બિટ સહિત URLs પણ Safe Browsingને મોકલી શકે છે</translation>
<translation id="2981563588585023386">તમારા માતાપિતાની પસંદગીઓ સાથે ઑનલાઇન વધુ સલામત રહેવા માટે, Chromiumમાં સાઇન ઇન કરો</translation>
<translation id="2987208172821108655">તમારા બ્રાઉઝિંગ અનુભવને બહેતર બનાવવા અને સંસાધનોનો ઉપયોગ ઘટાડવા માટે, Chromium આ ટૅબને નિષ્ક્રિય કરી શકે છે.</translation>
<translation id="3013473503895162900">Chromiumમાં નવા ટૅબમાં <ph name="URL" /> ખોલો.</translation>
<translation id="3032706164202344641">Chromium તમારા પાસવર્ડ ચેક કરી શકતું નથી. થોડા સમય પછી ફરી પ્રયાસ કરો.</translation>

@ -148,6 +148,7 @@ Dopuštenja koja ste već dali web-lokacijama i aplikacijama mogu se primijeniti
<translation id="2970426615109535079">Vaša organizacija upravlja Chromiumom</translation>
<translation id="2977470724722393594">Chromium je ažuran</translation>
<translation id="2977506796191543575">Ako neka web-lokacija pokuša ukrasti vašu zaporku ili ako preuzmete štetnu datoteku, Chromium također može sigurnom pregledavanju poslati URL-ove, uključujući dijelove sadržaja web-stranice</translation>
<translation id="2981563588585023386">Za više sigurnosti online uz postavke koje su odabrali tvoji roditelji, prijavi se na Chromium</translation>
<translation id="2987208172821108655">Chromium može deaktivirati te kartice radi poboljšanja vašeg doživljaja pregledavanja i oslobađanja resursa.</translation>
<translation id="3013473503895162900">Otvorite <ph name="URL" /> u novoj kartici u Chromiumu.</translation>
<translation id="3032706164202344641">Chromium ne može provjeriti vaše zaporke. Pokušajte ponovno kasnije.</translation>

@ -147,6 +147,7 @@ A questo account potrebbero essere applicate le autorizzazioni già concesse a s
<translation id="2970426615109535079">La tua organizzazione gestisce Chromium</translation>
<translation id="2977470724722393594">Chromium è aggiornato</translation>
<translation id="2977506796191543575">Se un sito cerca di rubare la tua password o se scarichi un file dannoso, Chromium potrebbe anche inviare gli URL, inclusi frammenti dei contenuti delle pagine, a Navigazione sicura</translation>
<translation id="2981563588585023386">Per navigare online in modo più sicuro con le scelte del tuo genitore, accedi a Chromium</translation>
<translation id="2987208172821108655">Chromium può rendere inattive queste schede per migliorare la tua esperienza di navigazione e liberare risorse.</translation>
<translation id="3013473503895162900">Apri <ph name="URL" /> in una nuova scheda in Chromium.</translation>
<translation id="3032706164202344641">Chromium non può controllare le tue password. Riprova più tardi.</translation>

@ -135,7 +135,7 @@
<translation id="277338894894732084">მოგვიანებით Chromium გკითხავთ, გსურთ თუ არა შენახული ინფორმაციის გამოყენება ფორმების ავტომატურად შესავსებად</translation>
<translation id="2785438272836277133">ეს გაფართოება შეიცავს მავნე პროგრამას და ის არ არის უსაფრთხო. წაშალეთ ის Chromium-იდან, რომ მას აღარ შეეძლოს თქვენი მონაცემების (მათ შორის, პერსონალური ინფორმაციის) ნახვა და შეცვლა თქვენ მიერ მონახულებულ საიტებზე.</translation>
<translation id="2799223571221894425">ხელახლა გაშვება</translation>
<translation id="2806241689335397269">Chromium გკითხავთ, გსურთ თუ არა, შეავსოთ ფორმის ინფორმაცი (მაგალითად, დაბადების დღ, ასაკი და პასპორტის ნომრი)</translation>
<translation id="2806241689335397269">Chromium გკითხავთ, გსურთ თუ არა ფორმის ინფორმაციის (მაგალითად, დაბადების დღის, ასაკისა და პასპორტის ნომრის) შევსება.</translation>
<translation id="2837693172913560447">ეს მოქმედება შექმნის ახალ Chromium პროფილს <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />-ისთვის</translation>
<translation id="2841525013647267359">თარგმნა ენიდან:</translation>
<translation id="2846251086934905009">შეცდომა ინსტალაციისას: ინსტალატორის მუშაობა ვერ დასრულდა. ინსტალაცია შეწყდა.</translation>

@ -149,6 +149,7 @@
<translation id="2970426615109535079">ស្ថាប័ន​របស់អ្នក​គ្រប់គ្រង Chromium</translation>
<translation id="2977470724722393594">Chromium នេះជា​កំណែថ្មី​ហើយ</translation>
<translation id="2977506796191543575">ប្រសិនបើ​គេហទំព័រណាមួយ​ព្យាយាមលួចពាក្យសម្ងាត់​របស់អ្នក ឬនៅពេលអ្នក​ទាញយក​ឯកសារដែលបង្កគ្រោះថ្នាក់ នោះ Chromium ក៏ប្រហែលជាបញ្ជូន URL រួមជាមួយផ្នែកនៃខ្លឹមសារទំព័រ ទៅការរុករកដោយសុវត្ថិភាពផងដែរ</translation>
<translation id="2981563588585023386">ដើម្បី​ឱ្យកាន់តែ​មានសុវត្ថិភាព​នៅលើ​អ៊ីនធឺណិត​តាមរយៈ​ជម្រើស​របស់​មាតាបិតាអ្នក សូម​ចូលគណនី Chromium</translation>
<translation id="2987208172821108655">Chromium អាចធ្វើ​ឱ្យផ្ទាំង​ទាំងនេះ​ប្រែជា​អសកម្ម ដើម្បី​កែលម្អ​បទពិសោធ​រុករក​របស់អ្នក និង​សម្អាត​ធនធាន។</translation>
<translation id="3013473503895162900">បើក <ph name="URL" /> នៅក្នុង​ផ្ទាំងថ្មី​នៅក្នុង Chromium។</translation>
<translation id="3032706164202344641">Chromium មិនអាចពិនិត្យ​ពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នកបានទេ។ សូមព្យាយាមម្តងទៀតនៅពេលក្រោយ។</translation>

@ -148,6 +148,7 @@
<translation id="2970426615109535079">ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯು Chromium ಅನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತದೆ</translation>
<translation id="2977470724722393594">Chromium ಅಪ್‌ ಟು ಡೇಟ್‌ ಆಗಿದೆ</translation>
<translation id="2977506796191543575">ಯಾವುದಾದರೂ ಸೈಟ್ ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಕದಿಯಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿದರೆ ಅಥವಾ ನೀವು ಹಾನಿಕಾರಕ ಫೈಲ್ ಅನ್ನು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ಪುಟದ ವಿಷಯದ ತುಣುಕುಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡ URL ಗಳನ್ನು ಸಹ Chromium, ಸುರಕ್ಷಿತ ಬ್ರೌಸಿಂಗ್‌ಗೆ ಕಳುಹಿಸುತ್ತದೆ</translation>
<translation id="2981563588585023386">ನಿಮ್ಮ ಪೋಷಕರ ಆಯ್ಕೆಗಳೊಂದಿಗೆ ಆನ್‌ಲೈನ್‌ನಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿರಲು, Chromium ಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿ</translation>
<translation id="2987208172821108655">ನಿಮ್ಮ ಬ್ರೌಸಿಂಗ್ ಅನುಭವವನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು ಮತ್ತು ಮಾಹಿತಿಯ ಮೂಲಗಳನ್ನು ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸಲು Chromium ಈ ಟ್ಯಾಬ್‌ಗಳನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಬಹುದು.</translation>
<translation id="3013473503895162900">Chromium ನಲ್ಲಿ <ph name="URL" /> ಅನ್ನು ಹೊಸ ಟ್ಯಾಬ್‌ನಲ್ಲಿ ತೆರೆಯಿರಿ.</translation>
<translation id="3032706164202344641">Chromium ಗೆ ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ. ನಂತರ ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.</translation>

@ -132,10 +132,10 @@ Bluetooth түзмөктөрүн изилдөө үчүн Bluetooth'ду пайд
<translation id="2738871930057338499">Интернетке туташуу мүмкүн болбой жатат. HTTP 403 Тыюу салынган. Прокси конфигурациясын текшериңиз.</translation>
<translation id="2753623023919742414">Издөө үчүн чыкылдатыңыз</translation>
<translation id="2770231113462710648">Демейки серепчини төмөнкүгө өзгөртүү:</translation>
<translation id="277338894894732084">Кийинчерээк Chromium формаларды автотолтуруу үчүн сакталган маалыматты колдонгуңуз келип же келбегенин сурайт</translation>
<translation id="277338894894732084">Кийинчерээк Chromium сакталган маалыматты формаларды автотолтуруу үчүн колдоносузбу деп сурайт</translation>
<translation id="2785438272836277133">Бул кеңейтүүдө кесепеттүү программа бар ал жана кооптуу. Сиз кирген сайттардагы дайын-даректериңизди, анын ичинде жеке маалыматыңызды мындан ары көрүп жана өзгөртпөшү үчүн аны Chromium'дан алып салыңыз.</translation>
<translation id="2799223571221894425">Кайра ишке киргизүү</translation>
<translation id="2806241689335397269">Chromium туулган күн, курак жана паспорттун номери сыяктуу формага толтурулган маалыматты сактагыңыз келип же келбегенин сурайт</translation>
<translation id="2806241689335397269">Chromium туулган күн, курак жана паспорттун номери сыяктуу формага киргизилген маалыматтын сакталар сакталбасын сурайт.</translation>
<translation id="2837693172913560447">Ушуну менен <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> үчүн жаңы Chromium профили түзүлөт</translation>
<translation id="2841525013647267359">Төмөнкү тилден которуу</translation>
<translation id="2846251086934905009">Орнотуу катасы: Орнотуу аягына чыккан жок. Орнотуу токтотулду.</translation>
@ -235,7 +235,7 @@ Bluetooth түзмөктөрүн изилдөө үчүн Bluetooth'ду пайд
<translation id="4148957013307229264">Орнотулууда…</translation>
<translation id="419998258129752635"><ph name="PAGE_TITLE" /> Тармакка кирүү Chromium</translation>
<translation id="421369550622382712">Chromium үчүн укмуш колдонмолор, оюндар, кеңейтүүлөр жана темаларды таап алыңыз.</translation>
<translation id="4217972271355023382">Интернетти ата-энең тандаган параметрлер менен коопсуз колдонуу үчүн <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> аккаунту менен кирип турган Chromium профилине которул.</translation>
<translation id="4217972271355023382">Интернетти ата-энең тандаган параметрлер менен коопсуз колдонуу үчүн <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> аккаунтуна кирип турган Chromium профилине которул.</translation>
<translation id="4222932583846282852">Жокко чыгарылууда…</translation>
<translation id="4224210481850767180">Орнотуу жокко чыгарылды.</translation>
<translation id="4230135487732243613">Chromium дайын-даректериңиз бул аккаунтка байлансынбы?</translation>
@ -558,7 +558,7 @@ Chromium параметрлериңизди калыбына келтире ал
<translation id="8397248745433792218">Chromium аны өчүрүүнү сунуштайт. <ph name="BEGIN_LINK" />Колдоого алынган кеңейтүүлөр жөнүндө кеңири маалымат<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="8401454788024434101">Бул кеңейтүүнү иштеп чыгуучусу жарыялаган жок жана ал кооптуу болушу мүмкүн. Сиз кирген сайттардагы дайын-даректериңизди, анын ичинде жеке маалыматыңызды мындан ары көрүп жана өзгөртпөшү үчүн аны Chromium'дан алып салыңыз.</translation>
<translation id="8417404458978023919">{0,plural, =1{Chromium 1 күндүн ичинде кайра иштетилет}other{Chromium # күндүн ичинде кайра иштетилет}}</translation>
<translation id="8438543370129609977">Сүрөт издөө функциясын колдонгонуңузда беттин аталышы, URL жана контент, анын ичинде PDF файлдары серверге жөнөтүлөт. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="8438543370129609977">Сүрөт издөө функциясын колдонгонуңузда беттин аталышы, URL жана андагы нерселер, ошондой эле PDF файлдары серверге жөнөтүлөт. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="8453117565092476964">Орноткуч архиви бузулган же жараксыз. Chromium'ду кайра жүктөп алыңыз.</translation>
<translation id="8458614432758743027">Chromium'га Windows 10 же жаңыраак версиясы талап кылынат.</translation>
<translation id="8463672209299734063">Кошумча: Google'га мүчүлүштүктөрдү аныктоо жана колдонуу статистикасы жөнүндө автоматтык түрдө кабарлоо менен ChromiumOS'тун функцияларын жана өндүрүмдүүлүгүн өркүндөтүүгө жардам бериңиз.</translation>
@ -571,7 +571,7 @@ Chromium параметрлериңизди калыбына келтире ал
<translation id="8568283329061645092">Google аккаунтуңуз менен киргенде Chromium сырсөздөрүңүздү текшерет</translation>
<translation id="8576826849825683917">Chromium'ду бир нече уюм тескейт</translation>
<translation id="8586442755830160949">Автордук укук <ph name="YEAR" /> Chromium авторлору. Бардык укуктар корголгон.</translation>
<translation id="8601359445272098721">Жаңылык! "Экрандагыны которуу" баскычын басып, экрандагы текстти да, сүрөттөрдү да которо аласыз</translation>
<translation id="8601359445272098721">Жаңылык! Эми "Экрандагыны которуу" баскычын басып, экрандагы текстти да, сүрөттөрдү да которо аласыз</translation>
<translation id="8608079656141766906"><ph name="BEGIN_BOLD" />Бул маалыматты кантип колдонобуз:<ph name="END_BOLD" /> Сайттар кызыккан нерселериңиз тууралуу маалыматты Chromium'да сакташы мүмкүн. Мисалы, марафон үчүн бут кийим сатып алуу үчүн сайтка баш баксаңыз, ал сайт "марафондо чуркоону" кызыккан нерсеңиз катары аныктайт. Кийинчерээк, жарышууга катталуу үчүн башка бир сайтка баш баксаңыз, ал сайт кызыккан нерселериңиздин негизинде чуркоо үчүн бут кийимдин жарнамасын көрсөтүшү мүмкүн.</translation>
<translation id="8619360774459241877">Chromium иштетилүүдө…</translation>
<translation id="8621669128220841554">Белгиси катадан улам, орнотулбай калды. Chromium'ду кайра жүктөп алыңыз.</translation>

@ -150,6 +150,7 @@
<translation id="2970426615109535079">ອົງການຂອງທ່ານຈັດການ Chromium</translation>
<translation id="2977470724722393594">Chromium ແມ່ນເວີຊັນໃໝ່ຫຼ້າສຸດແລ້ວ</translation>
<translation id="2977506796191543575">ຖ້າມີເວັບໄຊໃດໜຶ່ງພະຍາຍາມລັກເອົາລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານ ຫຼື ເມື່ອທ່ານດາວໂຫຼດໄຟລ໌ອັນຕະລາຍ, Chromium ອາດສົ່ງ URL, ຮວມທັງເນື້ອຫາບາງສ່ວນຂອງໜ້າໄປໃຫ້ Safe Browsing</translation>
<translation id="2981563588585023386">ເພື່ອທ່ອງໂລກອອນລາຍຢ່າງປອດໄພຍິ່ງຂຶ້ນດ້ວຍຕົວເລືອກຂອງຜູ້ປົກຄອງຂອງທ່ານ, ໃຫ້ເຂົ້າສູ່ລະບົບໃນ Chromium</translation>
<translation id="2987208172821108655">Chromium ສາມາດເຮັດໃຫ້ແຖບເຫຼົ່ານີ້ບໍ່ເຮັດວຽກເພື່ອປັບປຸງປະສົບການໃນການເລືອກເບິ່ງຂອງທ່ານ ແລະ ຊ່ວຍປະຢັດຊັບພະຍາກອນ.</translation>
<translation id="3013473503895162900">ເປີດ <ph name="URL" /> ໃນແຖບໃໝ່ໃນ Chromium.</translation>
<translation id="3032706164202344641">Chromium ບໍ່ສາມາດກວດລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານໄດ້. ກະລຸນາລອງໃໝ່ໃນພາຍຫລັງ.</translation>

@ -150,6 +150,7 @@
<translation id="2970426615109535079">നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനം Chromium മാനേജ് ചെയ്യുന്നു</translation>
<translation id="2977470724722393594">Chromium അപ്‌‌ടുഡേറ്റാണ്</translation>
<translation id="2977506796191543575">ഒരു സൈറ്റ് നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡ് മോഷ്‌ടിക്കാൻ ശ്രമിക്കുകയോ നിങ്ങൾ ദോഷകരമായ ഒരു ഫയൽ ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുകയോ ആണെങ്കിൽ, പേജ് ഉള്ളടക്കത്തിന്റെ ബിറ്റുകൾ ഉൾപ്പെടെ URL-കളും സുരക്ഷിത ബ്രൗസിംഗിലേക്ക് Chromium അയച്ചേക്കാം</translation>
<translation id="2981563588585023386">നിങ്ങളുടെ രക്ഷിതാവിന്റെ ചോയ്‌സുകൾ ഉപയോഗിച്ച് ഓൺലൈനിൽ സുരക്ഷിതരായിരിക്കാൻ, Chromium-ലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക</translation>
<translation id="2987208172821108655">നിങ്ങളുടെ ബ്രൗസിംഗ് അനുഭവം മെച്ചപ്പെടുത്താനും വിഭവങ്ങൾ ലഭ്യമാക്കാനുമായി ഈ ടാബുകൾ നിഷ്ക്രിയമാക്കാൻ Chromium-ന് കഴിയും.</translation>
<translation id="3013473503895162900">Chromium-ലെ പുതിയ ടാബിൽ <ph name="URL" /> തുറക്കുക.</translation>
<translation id="3032706164202344641">Chromium-ന് നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡുകൾ പരിശോധിക്കാനാവുന്നില്ല. പിന്നീട് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.</translation>

@ -149,6 +149,7 @@
<translation id="2970426615109535079">तुमची संस्था Chromium व्यवस्थापित करते</translation>
<translation id="2977470724722393594">Chromium अद्ययावत आहे</translation>
<translation id="2977506796191543575">साइटने तुमचा पासवर्ड चोरण्याचा प्रयत्न केल्यास किंवा तुम्ही हानिकारक फाइल डाउनलोड केल्यास, Chromium कदाचित पेज आशयाच्या भागांसह, URLs देखील सुरक्षित ब्राउझिंग ला पाठवेल</translation>
<translation id="2981563588585023386">तुमच्या पालकांच्या निवडींसह ऑनलाइन सुरक्षित राहण्यासाठी, Chromium मध्ये साइन इन करा</translation>
<translation id="2987208172821108655">तुमच्या ब्राउझिंग अनुभवामध्ये सुधारणा करण्यासाठी आणि स्रोत रिक्त करण्यासाठी Chromium हे टॅब इनॅक्टिव्ह करू शकते.</translation>
<translation id="3013473503895162900">Chromium मध्ये नवीन टॅबमध्ये <ph name="URL" />उघडा.</translation>
<translation id="3032706164202344641">Chromium तुमचे पासवर्ड तपासू शकत नाही. नंतर पुन्हा प्रयत्न करा.</translation>

@ -371,7 +371,7 @@
<translation id="6120345080069858279">Chromium ले यो पासवर्ड तपाईंको Google खातामा सुरक्षित गर्ने छ। तपाईंले यसलाई सम्झिराख्नु पर्ने छैन।</translation>
<translation id="6129621093834146363"><ph name="FILE_NAME" /> खतरनाक छ, त्यसैले Chromium ले यसमाथि रोक लगाएको छ।</translation>
<translation id="6132897690380286411">Chromium ले चाँडै नै विन्डोहरू बन्द गर्ने र डेटा मेटाउने छ</translation>
<translation id="6134968993075716475">सुरक्षित ब्राउजिङ निष्क्रिय छ। Chromium ले यो सेवा सक्रिय गर्न सिफारिस गर्छ।</translation>
<translation id="6134968993075716475">सुरक्षित ब्राउजिङ अफ छ। Chromium ले यो सेवा सक्रिय गर्न सिफारिस गर्छ।</translation>
<translation id="6145820983052037069">तपाईं यहाँबाट Chromium मा रहेको एक प्रोफाइलबाट अर्को प्रोफाइलमा जान सक्नुहुन्छ</translation>
<translation id="615103374448673771">तपाईंले कुकीहरू प्रयोग गर्ने अनुमति दिनुभयो भने Chromium ले पेजहरू प्रिलोड गर्दा ती कुकीहरू प्रयोग गर्न सक्छ</translation>
<translation id="6165508094623778733">थप जान्नुहोस्</translation>

@ -149,6 +149,7 @@ Rechten die je al hebt gegeven aan websites en apps, kunnen van toepassing zijn
<translation id="2970426615109535079">Je organisatie beheert Chromium</translation>
<translation id="2977470724722393594">Chromium is up-to-date</translation>
<translation id="2977506796191543575">Als een site je wachtwoord probeert te stelen of als je een schadelijk bestand downloadt, kan Chromium ook URL's, inclusief delen van de paginacontent, naar Safe Browsing sturen</translation>
<translation id="2981563588585023386">Log in bij Chromium om online veiliger te blijven met de keuzes van je ouder</translation>
<translation id="2987208172821108655">Chromium kan deze tabbladen inactief maken om de browsefunctionaliteit te verbeteren en resources vrij te maken.</translation>
<translation id="3013473503895162900">Open <ph name="URL" /> op een nieuw tabblad in Chromium.</translation>
<translation id="3032706164202344641">Chromium kan je wachtwoorden niet checken. Probeer het later opnieuw.</translation>

@ -150,6 +150,7 @@
<translation id="2970426615109535079">Chromium ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਸਥਾ ਕਰਦੀ ਹੈ</translation>
<translation id="2977470724722393594">Chromium ਅੱਪ ਟੂ ਡੇਟ ਹੈ</translation>
<translation id="2977506796191543575">ਜੇ ਕੋਈ ਸਾਈਟ ਤੁਹਾਡੇ ਪਾਸਵਰਡ ਨੂੰ ਚੋਰੀ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਦੀ ਹੈ ਜਾਂ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਕੋਈ ਨੁਕਸਾਨਦੇਹ ਫ਼ਾਈਲ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ Chromium ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਬ੍ਰਾਊਜ਼ਿੰਗ ਨੂੰ ਪੰਨੇ ਦੀ ਥੋੜ੍ਹੀ ਸਮੱਗਰੀ ਸਮੇਤ URL ਵੀ ਭੇਜ ਸਕਦਾ ਹੈ</translation>
<translation id="2981563588585023386">ਆਪਣੇ ਮਾਂ-ਪਿਓ ਦੀ ਚੋਣ ਵਾਲੇ ਵਿਕਲਪਾਂ ਨਾਲ ਆਨਲਾਈਨ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਰਹਿਣ ਲਈ, Chromium ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰੋ</translation>
<translation id="2987208172821108655">Chromium ਤੁਹਾਡੇ ਬ੍ਰਾਊਜ਼ਿੰਗ ਅਨੁਭਵ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਅਤੇ ਸਰੋਤਾਂ ਨੂੰ ਖਾਲੀ ਕਰਨ ਲਈ, ਇਨ੍ਹਾਂ ਟੈਬਾਂ ਨੂੰ ਅਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।</translation>
<translation id="3013473503895162900">Chromium ਵਿੱਚ <ph name="URL" /> ਨੂੰ ਨਵੀਂ ਟੈਬ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹੋ।</translation>
<translation id="3032706164202344641">Chromium ਤੁਹਾਡੇ ਪਾਸਵਰਡਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ। ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।</translation>

@ -147,6 +147,7 @@ Na tym koncie mogą obowiązywać uprawnienia przyznane stronom i aplikacjom. K
<translation id="2970426615109535079">Przeglądarką Chromium zarządza Twoja organizacja</translation>
<translation id="2977470724722393594">Masz aktualną wersję Chromium</translation>
<translation id="2977506796191543575">Jeśli strona próbuje wykraść Twoje hasło lub pobierasz szkodliwy plik, Chromium może też wysłać URL wraz z fragmentami zawartości strony do usługi Bezpieczne przeglądanie.</translation>
<translation id="2981563588585023386">Aby zapewnić sobie większe bezpieczeństwo online dzięki ustawieniom wybranym przez Twojego rodzica, zaloguj się w Chromium</translation>
<translation id="2987208172821108655">Chromium może dezaktywować te karty, aby ułatwić przeglądanie i zwolnić zasoby.</translation>
<translation id="3013473503895162900">Otwórz <ph name="URL" /> w nowej karcie w Chromium.</translation>
<translation id="3032706164202344641">Chromium nie może sprawdzić Twoich haseł. Spróbuj później.</translation>

@ -148,6 +148,7 @@ As autorizações que já concedeu aos Websites e apps podem aplicar-se a esta c
<translation id="2970426615109535079">A sua organização gere o Chromium</translation>
<translation id="2977470724722393594">O Chromium está atualizado</translation>
<translation id="2977506796191543575">Se um site tentar roubar a sua palavra-passe, ou quando transferir um ficheiro prejudicial, o Chromium também pode enviar URLs, incluindo bits de conteúdo das páginas, para a Navegação segura</translation>
<translation id="2981563588585023386">Para teres mais segurança online com as escolhas dos teus pais, inicia sessão no Chromium</translation>
<translation id="2987208172821108655">O Chromium pode tornar estes separadores inativos para melhorar a sua experiência de navegação e libertar recursos.</translation>
<translation id="3013473503895162900">Abra <ph name="URL" /> num novo separador no Chromium.</translation>
<translation id="3032706164202344641">O Chromium não consegue verificar as suas palavras-passe. Tente mais tarde.</translation>

@ -149,6 +149,7 @@ Povolenia, ktoré ste už udelili webom a aplikáciám, sa môžu vzťahovať n
<translation id="2970426615109535079">Chromium spravuje vaša organizácia</translation>
<translation id="2977470724722393594">Prehliadač Chromium bol aktualizovaný</translation>
<translation id="2977506796191543575">Ak sa vám určitý web pokúsi ukradnúť heslo alebo stiahnete škodlivý súbor, Chromium môže odoslať Bezpečnému prehliadaniu aj webové adresy vrátane častí obsahu stránok</translation>
<translation id="2981563588585023386">Ak chceš zvýšiť svoju bezpečnosť na internete pomocou vybraných možností tvojho rodiča, prihlás sa do prehliadača Chromium</translation>
<translation id="2987208172821108655">Prehliadač Chromium môže tieto karty deaktivovať, aby zlepšil prehliadanie a uvoľnil zdroje.</translation>
<translation id="3013473503895162900">Otvorte <ph name="URL" /> na novej karte v prehliadači Chromium.</translation>
<translation id="3032706164202344641">Chromium nemôže skontrolovať heslá. Skúste to neskôr.</translation>

@ -147,6 +147,7 @@
<translation id="2970426615109535079">องค์กรของคุณจัดการ Chromium</translation>
<translation id="2977470724722393594">Chromium อัปเดตแล้ว</translation>
<translation id="2977506796191543575">หากเว็บไซต์พยายามขโมยรหัสผ่าน หรือคุณดาวน์โหลดไฟล์ที่เป็นอันตราย Chromium อาจส่ง URL รวมถึงเนื้อหาบางส่วนในหน้าไปยัง Google Safe Browsing ด้วย</translation>
<translation id="2981563588585023386">หากต้องการท่องโลกออนไลน์อย่างปลอดภัยยิ่งขึ้นด้วยตัวเลือกของผู้ปกครอง ให้ลงชื่อเข้าใช้ Chromium</translation>
<translation id="2987208172821108655">Chromium สามารถทำให้แท็บเหล่านี้ไม่ทำงานเพื่อปรับปรุงประสบการณ์การท่องเว็บและช่วยประหยัดทรัพยากร</translation>
<translation id="3013473503895162900">เปิด <ph name="URL" /> ในแท็บใหม่ใน Chromium</translation>
<translation id="3032706164202344641">Chromium ตรวจสอบรหัสผ่านของคุณไม่ได้ โปรดลองอีกครั้งภายหลัง</translation>

@ -149,6 +149,7 @@
<translation id="2970426615109535079">‏آپ کی تنظیم Chromium کا نظم کرتی ہے</translation>
<translation id="2977470724722393594">Chromium اپ ٹو ڈیٹ ہے</translation>
<translation id="2977506796191543575">‏اگر کوئی سائٹ آپ کا پاس ورڈ چرانے کی کوشش کرتی ہے یا جب آپ نقصان دہ فائل ڈاؤن لوڈ کرتے ہیں تو Chromium محفوظ براؤزنگ پر صفحہ کے مواد کے کچھ حصوں سمیت URLs بھی بھیج سکتا ہے</translation>
<translation id="2981563588585023386">‏اپنے والدین کے انتخابات کے ساتھ آن لائن محفوظ رہنے کے لیے، Chromium میں سائن ان کریں</translation>
<translation id="2987208172821108655">‏آپ کے براؤزنگ کے تجربے کو بہتر بنانے اور وسائل کو خالی کرنے کیلئے، Chromium ان ٹیبز کو غیر فعال کر سکتا ہے۔</translation>
<translation id="3013473503895162900"><ph name="URL" /> کو Chromium میں ایک نئے ٹیب میں کھولیں۔</translation>
<translation id="3032706164202344641">Chromium آپ کے پاس ورڈز چیک نہیں کر سکتا ہے۔ بعد میں دوبارہ کوشش کریں۔</translation>

@ -147,6 +147,7 @@
<translation id="2970426615109535079">贵组织负责管理 Chromium</translation>
<translation id="2977470724722393594">Chromium 已是最新版本</translation>
<translation id="2977506796191543575">如果某个网站企图窃取您的密码或者您下载了有害的文件Chromium 可能还会将相应网址连同少量网页内容发送给“安全浏览”功能</translation>
<translation id="2981563588585023386">若要使用家长选择的设置更安全地上网,请登录 Chromium</translation>
<translation id="2987208172821108655">Chromium 可以让这些标签页处于非活跃状态,以改善您的浏览体验并释放资源。</translation>
<translation id="3013473503895162900">在 Chromium 的新标签页中打开 <ph name="URL" />。</translation>
<translation id="3032706164202344641">Chromium 无法检查您的密码。请稍后重试。</translation>

@ -802,6 +802,7 @@ Toestemmings wat jy reeds aan programme gegee het, kan op hierdie rekening van t
<translation id="1556127816860282890">Agtergrondaktiwiteit en sommige visuele effekte, soos gladde rollees, kan beperk wees</translation>
<translation id="1556537182262721003">Kon nie uitbreidinggids na profiel skuif nie.</translation>
<translation id="1557939148300698553">Skep profiel</translation>
<translation id="155803912725350982">Stadige sleutels</translation>
<translation id="155865706765934889">Raakpaneel</translation>
<translation id="1558671750917454373">Hervat uitsending na <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="1561331397460162942">Dit laat liggingtoegang vir apps, webwerwe met die liggingtoestemming en stelseldienste toe</translation>
@ -2919,7 +2920,6 @@ Jy kan hierdie rekening se instellings bestuur deur die Family Link-program op j
<translation id="3006881078666935414">Geen gebruikdata nie</translation>
<translation id="3007771295016901659">Dupliseer oortjie</translation>
<translation id="3008142279736625920">Kaaskoek</translation>
<translation id="3008232374986381779">Gebruik Linux-nutsgoed, -redigeerders en -IDE's op jou <ph name="DEVICE_TYPE" />. <ph name="LINK_BEGIN" />Kom meer te wete<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3008272652534848354">Stel toestemmings terug</translation>
<translation id="3008694618228964140">{NUM_DAYS,plural, =1{<ph name="MANAGER" /> vereis dat jy vandag aan wi-fi koppel om 'n opdatering af te laai. Of laai oor 'n beperkte verbinding af (heffings kan geld).}other{<ph name="MANAGER" /> vereis dat jy voor die sperdatum aan wi-fi koppel en 'n opdatering aflaai. Of laai oor 'n beperkte verbinding af (heffings kan geld).}}</translation>
<translation id="3009178788565917040">Uitvoer</translation>
@ -3415,7 +3415,6 @@ Jy kan hierdie rekening se instellings bestuur deur die Family Link-program op j
<translation id="338583716107319301">Skeier</translation>
<translation id="3385916046075724800">Jou oortjiegroepe stoor nou outomaties.</translation>
<translation id="3387023983419383865">,</translation>
<translation id="3387261909427947069">Betaalmetodes</translation>
<translation id="3387588771342841525">Indien dit aan is, word wagwoorde in <ph name="EMAIL" /> gestoor. Indien dit af is, word wagwoorde net op hierdie toestel gestoor.</translation>
<translation id="3387614642886316601">Gebruik verbeterde speltoets</translation>
<translation id="3387829698079331264">Mag nie weet wanneer jy jou toestel aktief gebruik nie</translation>
@ -3564,6 +3563,7 @@ Jy kan hierdie rekening se instellings bestuur deur die Family Link-program op j
<translation id="3488199663160411179">naam</translation>
<translation id="3490695139702884919">Laai tans af … <ph name="PERCENT" />%</translation>
<translation id="3491171603443463516">Plaaslike data kan teruggestel word as jy jou PIN of wagwoord vergeet</translation>
<translation id="3491616972057195633">Bonssleutels</translation>
<translation id="3491669675709357988">Jou kind se rekening is nie vir Family Link-ouerkontroles opgestel nie. Jy kan ouerkontroles byvoeg nadat jy die opstelling voltooi het. Jy kan inligting oor ouerkontroles in die Verken-program kry.</translation>
<translation id="3491678231052507920">Werwe gebruik gewoonlik jou virtuelerealiteittoestelle en -data sodat jy by VR-sessies kan ingaan</translation>
<translation id="3493043608231401654">Verwyder <ph name="TAB_TITLE" /> uit oortjiegroep</translation>
@ -3650,6 +3650,7 @@ Jy kan hierdie rekening se instellings bestuur deur die Family Link-program op j
<translation id="3551320343578183772">Maak oortjie toe</translation>
<translation id="3552097563855472344"><ph name="NETWORK_NAME" /> <ph name="SPAN_START" /><ph name="CARRIER_NAME" /><ph name="SPAN_END" /></translation>
<translation id="3552780134252864554">Word uitgevee wanneer jy uitgaan</translation>
<translation id="3553442438687311630">Microsoft-stawing</translation>
<translation id="3554493885489666172">Jou toestel word bestuur deur <ph name="PROFILE_NAME" />. Administrateurs het toegang tot die data in enige profiel op hierdie toestel.</translation>
<translation id="3555812735919707620">Verwyder uitbreiding</translation>
<translation id="3557101512409028104">Stel webwerfbeperkings en skermtydlimiete met Family Link</translation>
@ -3801,6 +3802,7 @@ Jy kan hierdie rekening se instellings bestuur deur die Family Link-program op j
<translation id="3654045516529121250">Lees jou toeganklikheidinstellings</translation>
<translation id="3654682977761834281">Data van ingebedde werwe</translation>
<translation id="3656328935986149999">Skermpyltjiespoed</translation>
<translation id="3656701180077048004">Voeg n vertraging by tussen wanneer jy n sleutel druk en wanneer dit aktiveer</translation>
<translation id="3658871634334445293">TrackPoint-versnelling</translation>
<translation id="3659929705630080526">Jy het te veel kere 'n verkeerde toegangskode ingevoer. Probeer later weer</translation>
<translation id="3660234220361471169">Onvertroude</translation>
@ -6369,7 +6371,6 @@ Toestemmings wat jy reeds aan webwerwe en apps gegee het, kan op hierdie rekenin
<translation id="5488093641312826914">"<ph name="COPIED_ITEM_NAME" />" is gekopieer</translation>
<translation id="5488508217173274228">Sinkroniseringenkripsie-opsies</translation>
<translation id="5489077378642700219">Moenie kennisgewings van <ph name="WEBSITE" /> af toelaat nie, maar vra later</translation>
<translation id="5490432419156082418">Adresse en meer</translation>
<translation id="5490721031479690399">Ontkoppel Bluetooth-toestel</translation>
<translation id="5490798133083738649">Gee Linux toegang tot jou mikrofoon</translation>
<translation id="549211519852037402">Beige en wit</translation>
@ -6690,6 +6691,7 @@ Maak seker jy wys nie enige sensitiewe inligting nie.</translation>
<translation id="5731247495086897348">Plak en gaan</translation>
<translation id="5733109311583381874">Voeg jou eie woorde by die gebruikerwoordeboek om die omskakelingkandidate te pasmaak.</translation>
<translation id="5733669387494115331">Google-dienste-instellings</translation>
<translation id="5733913382424854675">Groepeer oortjies met KI</translation>
<translation id="5734362860645681824">Kommunikasies</translation>
<translation id="5734697361979786483">Voeg lêerdeling by</translation>
<translation id="5735513236153491131">Gee nou hupstoot</translation>
@ -7978,6 +7980,7 @@ Jy het nog # gekompromitteerde wagwoorde. Google Wagwoordbestuurder beveel aan d
<translation id="6677527809400770913">Toegewysde gebaar <ph name="GESTURE" /> na <ph name="ACTION" /></translation>
<translation id="6678604587151240716">Groot golwe plons in die see, met die land ver in die agtergrond. Tikkies oranje lig lê net anderkant die horison, in n andersins donker, swaarmoedige lug.</translation>
<translation id="6678717876183468697">Navraag-URL</translation>
<translation id="6679947539429331601">Versteek vir 12 uur</translation>
<translation id="6680442031740878064">Beskikbaar: <ph name="AVAILABLE_SPACE" /></translation>
<translation id="6680650203439190394">Gradeer</translation>
<translation id="6683022854667115063">Oorfone</translation>
@ -8615,6 +8618,7 @@ Jy het nog # gekompromitteerde wagwoorde. Google Wagwoordbestuurder beveel aan d
<translation id="7127980134843952133">Laai geskiedenis af</translation>
<translation id="7128151990937044829">Wys 'n verklikker in die adresbalk wanneer kennisgewing geblokkeer word</translation>
<translation id="7130438335435247835">Toegangspuntnaam (APN)</translation>
<translation id="7130680050151101667">Moenie hierdie kaart wys nie</translation>
<translation id="7131040479572660648">Lees jou data op <ph name="WEBSITE_1" />, <ph name="WEBSITE_2" /> en <ph name="WEBSITE_3" /></translation>
<translation id="713122686776214250">Voeg bladsy by …</translation>
<translation id="7131431455372521159">Alle TrackPoints is ontkoppel</translation>
@ -10119,6 +10123,7 @@ Hou jou sleutellêer op 'n veilige plek. Jy gaan dit nodig hê om nuwe weergawes
<translation id="8194788147118885421">Hersien onaktiewe oortjies</translation>
<translation id="8195265224453131880">Intensiteit</translation>
<translation id="8195854162863398249">Deaktiveer <ph name="FEATURE_NAME" /></translation>
<translation id="8195920051450756553">Vertraag voordat dieselfde sleutel weer geaktiveer word</translation>
<translation id="8197673340773315084">Voeg n naam of etiket by, soos Werk of Persoonlik</translation>
<translation id="8198456017687137612">Saai tans oortjie uit</translation>
<translation id="8198457270656084773">Soek jy die stelsel se toestelloglêerbladsy? Besoek<ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="OS_DEVICE_LOG_LINK" /><ph name="END_LINK" /></translation>
@ -10534,6 +10539,7 @@ Hou jou sleutellêer op 'n veilige plek. Jy gaan dit nodig hê om nuwe weergawes
<translation id="8486666913807228950">Rede: Die omgekeerde reël <ph name="REVERT_RULE" /> is op die "Verplig oopmaak in"-lys gevind.</translation>
<translation id="8487678622945914333">Zoem in</translation>
<translation id="8487699605742506766">Warmkol</translation>
<translation id="8488735603679729015">Vertraag voordat sleutel geaktiveer word</translation>
<translation id="8489156414266187072">Persoonlike voorstelle word net in jou rekening gewys</translation>
<translation id="8490896350101740396">Die volgende kioskprogramme "<ph name="UPDATED_APPS" />" is opgedateer. Herselflaai die toestel om die opdateringproses te voltooi.</translation>
<translation id="8492822722330266509">Werwe kan opspringers stuur en herleidings gebruik</translation>
@ -10921,6 +10927,7 @@ Hou jou sleutellêer op 'n veilige plek. Jy gaan dit nodig hê om nuwe weergawes
<translation id="8755376271068075440">Groter</translation>
<translation id="8755584192133371929">Kies n oortjie om te deel</translation>
<translation id="875604634276263540">Prent-URL is ongeldig</translation>
<translation id="8756262226135340085">Ignoreer vinnig herhaalde drukke van dieselfde sleutel op die sleutelbord</translation>
<translation id="8756969031206844760">Dateer wagwoord op?</translation>
<translation id="8757368836647541092"><ph name="USER_NAME_OR_EMAIL" /> is verwyder</translation>
<translation id="8759753423332885148">Kom meer te wete.</translation>

@ -802,6 +802,7 @@
<translation id="1556127816860282890">የዳራ እንቅስቃሴ እና እንደ ለስላሳ ሽብለላ ያሉ አንዳንድ ምስላዊ ተጽዕኖዎች የተገደቡ ሊሆኑ ይችላሉ</translation>
<translation id="1556537182262721003">የቅጥያ ማውጫን ወደ መገለጫ መውሰድ አልተቻለም።</translation>
<translation id="1557939148300698553">መገለጫ ፍጠር</translation>
<translation id="155803912725350982">ቀርፋፋ ቁልፎች</translation>
<translation id="155865706765934889">ተችፓድ</translation>
<translation id="1558671750917454373">ወደ <ph name="DEVICE_NAME" /> cast ማድረግ ከቆመበት ቀጥል</translation>
<translation id="1561331397460162942">ይህ ለመተግበሪያዎች፣ የአካባቢ ፈቃድ ላላቸው ድር ጣቢያዎች እና ለስርዓት አገልግሎቶች የማይክሮፎን አካባቢን ይፈቅዳል።</translation>
@ -2915,7 +2916,6 @@
<translation id="3006881078666935414">ምንም የአጠቃቀም ውሂብ የለም</translation>
<translation id="3007771295016901659">የተባዛ ትር</translation>
<translation id="3008142279736625920">ቺዝ ኬክ</translation>
<translation id="3008232374986381779">በእርስዎ <ph name="DEVICE_TYPE" /> ላይ የLinux መሣሪያዎችን፣ ጽሁፍ አቀናባሪዎችን እና አይዲኢዎች ያሂዱ። <ph name="LINK_BEGIN" />የበለጠ ለመረዳት<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3008272652534848354">ፈቃዶችን ዳግም ያቀናብሩ</translation>
<translation id="3008694618228964140">{NUM_DAYS,plural, =1{<ph name="MANAGER" /> ዝማኔን ለማውረድ ዛሬ ከWi-Fi ጋር እንዲገናኙ ይፈልግብዎታል። ወይም ደግሞ ከሚለካ ግንኙነት ያውርዱ (ክፍያዎች ሊከፈልባቸው ይችላል)።}one{<ph name="MANAGER" /> ከቀነ ገደቡ በፊት ከWi-Fi ጋር እንዲገናኙ እና ዝማኔን እንዲያወርዱ ይፈልግብዎታል። ወይም ደግሞ ከሚለካ ግንኙነት ያውርዱ (ክፍያዎች ሊከፈልባቸው ይችላል)።}other{<ph name="MANAGER" /> ከቀነ ገደቡ በፊት ከWi-Fi ጋር እንዲገናኙ እና ዝማኔን እንዲያወርዱ ይፈልግብዎታል። ወይም ደግሞ ከሚለካ ግንኙነት ያውርዱ (ክፍያዎች ሊከፈልባቸው ይችላል)።}}</translation>
<translation id="3009178788565917040">ውጽዓት</translation>
@ -3411,7 +3411,6 @@
<translation id="338583716107319301">መለያ</translation>
<translation id="3385916046075724800">የእርስዎ የትር ቡድኖች አሁን በራስ-ሰር ያስቀምጣሉ።</translation>
<translation id="3387023983419383865">፣</translation>
<translation id="3387261909427947069">የመክፈያ ዘዴዎች</translation>
<translation id="3387588771342841525">ሲበራ፣ የይለፍ ቃላት በ<ph name="EMAIL" /> ውስጥ ይቀመጣሉ። ሲጠፋ፣ የይለፍ ቃላት በዚህ መሣሪያ ላይ ብቻ ይቀመጣሉ።</translation>
<translation id="3387614642886316601">የበለጸገ ፊደል አራሚን ተጠቀም</translation>
<translation id="3387829698079331264">የእርስዎን መሣሪያ በንቃት በሚጠቀሙበት ጊዜ ለማወቅ አይፈቀድም</translation>
@ -3560,6 +3559,7 @@
<translation id="3488199663160411179">ስም</translation>
<translation id="3490695139702884919">በማውረድ ላይ... <ph name="PERCENT" />%</translation>
<translation id="3491171603443463516">የእርስዎን ፒን ወይም የይለፍ ቃል ከረሱ አካባቢያዊ ውሂብ ወደነበረበት መመለስ ይችላል</translation>
<translation id="3491616972057195633">የወጡ ቁልፎች</translation>
<translation id="3491669675709357988">የእርስዎ ልጅ መለያ ለFamily Link ወላጅ መቆጣጠሪያዎች አልተዋቀረም። ልክ ውቅረትን እንደጨረሱ የወላጅ መቆጣጠሪያዎችን ማከል ይችላሉ። በአሳሽ መተግበሪያው ውስጥ በወላጅ መቆጣጠሪያዎች ላይ መረጃ ያገኛሉ።</translation>
<translation id="3491678231052507920">ጣቢያዎች ወደ የቪአር ክፍለ-ጊዜዎች እንዲገቡ ለማስቻል አብዛኛው ጊዜ የእርስዎን የምናባዊ እውነታ መሣሪያዎች እና ውሂብ ይጠቀሙበታል</translation>
<translation id="3493043608231401654">ከትር ቡድን <ph name="TAB_TITLE" />ን ያስወግዱ</translation>
@ -3646,6 +3646,7 @@
<translation id="3551320343578183772">ትር ዝጋ</translation>
<translation id="3552097563855472344"><ph name="NETWORK_NAME" /> - <ph name="SPAN_START" /><ph name="CARRIER_NAME" /><ph name="SPAN_END" /></translation>
<translation id="3552780134252864554">በመውጫ ላይ ጸድቷል</translation>
<translation id="3553442438687311630">Microsoft ማረጋገጫ</translation>
<translation id="3554493885489666172">የእርስዎ መሣሪያ በ<ph name="PROFILE_NAME" /> ነው የሚተዳደረው። አስተዳዳሪዎች በዚህ መሣሪያ ላይ በማንኛውም መገለጫ ውስጥ ያለውን ውሂብ መድረስ ይችላሉ።</translation>
<translation id="3555812735919707620">ቅጥያ አስወገድ</translation>
<translation id="3557101512409028104">የድር ጣቢያ ገደቦችን እና የማያ ገፅ ጊዜ ገደቦችን በFamily Link ያቀናብሩ</translation>
@ -3797,6 +3798,7 @@
<translation id="3654045516529121250">የተደራሽነት ቅንብሮችዎን ያነብባል</translation>
<translation id="3654682977761834281">ከተከተቱ ጣቢያዎች የመጣ ውሂብ</translation>
<translation id="3656328935986149999">የጠቋሚ ፍጥነት</translation>
<translation id="3656701180077048004">ቁልፍ በሚጫኑበት ጊዜ እና ገቢር በሚሆንበት ጊዜ መካከል መዘግየት ያክላል</translation>
<translation id="3658871634334445293">የTrackPoint ማፋጠኛ</translation>
<translation id="3659929705630080526">የተሳሳተ የመዳረሻ ኮድ ብዙ ጊዜ አስገብተዋል። ቆይተው እንደገና ይሞክሩ</translation>
<translation id="3660234220361471169">የማይታመን</translation>
@ -6363,7 +6365,6 @@
<translation id="5488093641312826914">«<ph name="COPIED_ITEM_NAME" />» ተቀድቷል</translation>
<translation id="5488508217173274228">የስምረት ምስጠራ አማራጮች</translation>
<translation id="5489077378642700219">ከ<ph name="WEBSITE" /> የሚመጡ ማሳወቂያዎችን አትፍቀድ ነገር ግን በኋላ ጠይቅ</translation>
<translation id="5490432419156082418">አድራሻዎች እና ተጨማሪ</translation>
<translation id="5490721031479690399">የብሉቱዝ መሣሪያን ግንኙነት አቋርጥ</translation>
<translation id="5490798133083738649">Linux የእርስዎን ማይክሮፎን እንዲደርስ ይፍቀዱለት</translation>
<translation id="549211519852037402">ቤዥ እና ነጭ</translation>
@ -6683,6 +6684,7 @@
<translation id="5731247495086897348">ለ&amp;ጥፍና እና ሂድ</translation>
<translation id="5733109311583381874">የልወጣ እጩዎችን ለማበጀት የራስዎን ቃላት ወደ የተጠቃሚ መዝገበ ቃላት ያክሉ።</translation>
<translation id="5733669387494115331">የGoogle አገልግሎቶች ቅንብሮች</translation>
<translation id="5733913382424854675">በሰው ሠራሽ አስተውሎት ትሮችን ቡድን አስይዝ</translation>
<translation id="5734362860645681824">ተግባቦት</translation>
<translation id="5734697361979786483">ፋይል አጋራን ያክሉ</translation>
<translation id="5735513236153491131">አሁን ጨምር</translation>
@ -7973,6 +7975,7 @@
<translation id="6677527809400770913">የተዛወረ ምልክት <ph name="GESTURE" /> ወደ <ph name="ACTION" /></translation>
<translation id="6678604587151240716">ትላልቅ ማዕበሎች በባህር ውስጥ ይረጫሉ፣ ከርቀት ከበስተጀርባ ከሚታይ መሬት ጋር። የብርቱካናማ ብርሃን ፍንጮች ከአድማስ በላይ ናቸው፣ በሌላ መልኩ ጨለማ በሆነ ስሜት በተሞላ ሰማይ።</translation>
<translation id="6678717876183468697">የጥያቄ ዩአርኤል</translation>
<translation id="6679947539429331601">ለ12 ሰዓታት ደብቅ</translation>
<translation id="6680442031740878064">ይገኛል፦ <ph name="AVAILABLE_SPACE" /></translation>
<translation id="6680650203439190394">ደረጃ ይስጡ</translation>
<translation id="6683022854667115063">የራስ ላይ ማዳመጫዎች</translation>
@ -8611,6 +8614,7 @@
<translation id="7127980134843952133">የአውርድ ታሪክ</translation>
<translation id="7128151990937044829">ማሳወቂያ ሲታገድ በአድራሻ አሞሌ ውስጥ አመልካችን አሳይ</translation>
<translation id="7130438335435247835">የመድረሻ ነጥብ ስም (ኤፒኤን)</translation>
<translation id="7130680050151101667">ይህን ካርድ አታሳይ</translation>
<translation id="7131040479572660648">የእርስዎን ውሂብ በ<ph name="WEBSITE_1" />፣ በ<ph name="WEBSITE_2" />፣ እና በ<ph name="WEBSITE_3" /> ላይ ያንብቡ</translation>
<translation id="713122686776214250">&amp;ገጽ አክል...</translation>
<translation id="7131431455372521159">የሁሉም TrackPoints ግንኙነት ተቋርጧል</translation>
@ -10121,6 +10125,7 @@ nil</translation>
<translation id="8194788147118885421">ገቢር ያልሆኑ ትሮችን ገምግም</translation>
<translation id="8195265224453131880">ክብደት</translation>
<translation id="8195854162863398249"><ph name="FEATURE_NAME" /> ያሰናክሉ</translation>
<translation id="8195920051450756553">ተመሳሳዩን ቁልፍ እንደገና ከማግበር በፊት መዘግየት</translation>
<translation id="8197673340773315084">እንደ ሥራ ወይም የግል ያለ ስምን ወይም መሰየሚያን ያክሉ</translation>
<translation id="8198456017687137612">የCast ማድረጊያ ትር</translation>
<translation id="8198457270656084773">የአሳሸ መሣሪያ-ምዝግብ ማስታወሻ ገጹን እየፈለጉ ነው? <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="OS_DEVICE_LOG_LINK" /><ph name="END_LINK" /> የሚለውን ይጎብኙ።</translation>
@ -10536,6 +10541,7 @@ nil</translation>
<translation id="8486666913807228950">ምክንያት፦ የተገለበጠው ደንብ <ph name="REVERT_RULE" /> «በሃይል መክፈት» ዝርዝር ውስጥ ተገኝቷል።</translation>
<translation id="8487678622945914333">አጉላ</translation>
<translation id="8487699605742506766">መገናኛ ነጥብ</translation>
<translation id="8488735603679729015">ቁልፍን ከማግበር በፊት መዘግየት</translation>
<translation id="8489156414266187072">የግል የአስተያየት ጥቆማዎች በእርስዎ መለያ ላይ ብቻ ይታያሉ</translation>
<translation id="8490896350101740396">የሚከተሉት የkiosk መተግበሪያዎች «<ph name="UPDATED_APPS" />» ዘምነዋል። የዝመና ሂደቱን ለማጠናቀቅ እባክዎ መሣሪያውን እንደገና ያስነሱ።</translation>
<translation id="8492822722330266509">ጣቢያዎች ብቅ-ባዮችን መላክ እና ማዞሪያዎችን መጠቀም ይችላሉ</translation>
@ -10923,6 +10929,7 @@ nil</translation>
<translation id="8755376271068075440">&amp;አስተልቅ</translation>
<translation id="8755584192133371929">ለማጋራት ትር ይምረጡ</translation>
<translation id="875604634276263540">የምስል ዩአርኤል ልክ ያልሆነ ነው</translation>
<translation id="8756262226135340085">የተመሳሳይ የቁልፍ ሰሌዳ ቁልፍ በፍጥነት የተደገሙ መጫኖችን ችላ ይላል</translation>
<translation id="8756969031206844760">የይለፍ ቃል ይዘምን?</translation>
<translation id="8757368836647541092"><ph name="USER_NAME_OR_EMAIL" /> ተወግዷል</translation>
<translation id="8759753423332885148">ተጨማሪ ለመረዳት።</translation>

@ -2306,6 +2306,7 @@
<translation id="2575407791320728464">‏عنوان URL غير صالح. يجب تنسيق العنوان بشكل صحيح.</translation>
<translation id="2575441894380764255">المواقع الإلكترونية التي لا يُسمح لها بعرض الإعلانات المضلِّلة أو غير المرغوب فيها</translation>
<translation id="2575713839157415345">{YEARS,plural, =1{سيتم حفظ بيانات هذا الجهاز لمدة سنة واحدة ويمكنك توصيله بدون استخدام رمز في المرة القادمة. تم ضبط هذا الإعداد من قِبل المشرف.}zero{سيتم حفظ بيانات هذا الجهاز لمدة {YEARS} سنة ويمكنك توصيله بدون استخدام رمز في المرة القادمة. تم ضبط هذا الإعداد من قِبل المشرف.}two{سيتم حفظ بيانات هذا الجهاز لمدة سنتَين ({YEARS}) ويمكنك توصيله بدون استخدام رمز في المرة القادمة. تم ضبط هذا الإعداد من قِبل المشرف.}few{سيتم حفظ بيانات هذا الجهاز لمدة {YEARS} سنوات ويمكنك توصيله بدون استخدام رمز في المرة القادمة. تم ضبط هذا الإعداد من قِبل المشرف.}many{سيتم حفظ بيانات هذا الجهاز لمدة {YEARS} سنة ويمكنك توصيله بدون استخدام رمز في المرة القادمة. تم ضبط هذا الإعداد من قِبل المشرف.}other{سيتم حفظ بيانات هذا الجهاز لمدة {YEARS} سنة ويمكنك توصيله بدون استخدام رمز في المرة القادمة. تم ضبط هذا الإعداد من قِبل المشرف.}}</translation>
<translation id="2577127557293415225">أغلِق عينيك لفترة وجيزة</translation>
<translation id="257779572837908839">‏الإعداد كجهاز Chromebox للاجتماعات</translation>
<translation id="2580889980133367162">السماح دائمًا لـ <ph name="HOST" /> بتنزيل عدة ملفات</translation>
<translation id="258095186877893873">طويل</translation>
@ -2776,6 +2777,7 @@
<translation id="2904210161403910217">تم تغيير كلمة المرور منذ آخر مرة سجّلت فيها الدخول</translation>
<translation id="2904506722835398619">يجب تسجيل الدخول وتفعيل المزامنة</translation>
<translation id="2904845070985032877">إيقاف الصور المتحركة مؤقتًا</translation>
<translation id="2905556994482999199">‏يمكنك استخدام حركات الرأس وتعبيرات الوجه للتحكّم في جهاز Chromebook</translation>
<translation id="2907619724991574506">‏عناوين URL لبدء التشغيل</translation>
<translation id="2907798539022650680">تعذّر الاتصال بـ '<ph name="NAME" />': <ph name="DETAILS" />
رسالة الخادم: <ph name="SERVER_MSG" /></translation>
@ -2912,7 +2914,6 @@
<translation id="3006881078666935414">لا تتوفر بيانات استخدام</translation>
<translation id="3007771295016901659">تكرار علامة التبويب</translation>
<translation id="3008142279736625920">كعكة بالجبن</translation>
<translation id="3008232374986381779">‏يمكنك تشغيل أدوات Linux وأدوات التعديل وبرامج IDE على <ph name="DEVICE_TYPE" />. <ph name="LINK_BEGIN" />مزيد من المعلومات<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3008272652534848354">إعادة ضبط الأذونات</translation>
<translation id="3008694618228964140">{NUM_DAYS,plural, =1{‏يطلُب <ph name="MANAGER" /> منك الاتصال بشبكة Wi-Fi لتنزيل تحديث الجهاز اليوم، أو تنزيله من خلال الاتصال بشبكة تفرض تكلفة استخدام (قد يتم فرض رسوم).}zero{‏يطلُب <ph name="MANAGER" /> منك الاتصال بشبكة Wi-Fi لتنزيل تحديث الجهاز قبل الموعد النهائي، أو تنزيله من خلال الاتصال بشبكة تفرض تكلفة استخدام (قد يتم فرض رسوم).}two{‏يطلُب <ph name="MANAGER" /> منك الاتصال بشبكة Wi-Fi لتنزيل تحديث الجهاز قبل الموعد النهائي، أو تنزيله من خلال الاتصال بشبكة تفرض تكلفة استخدام (قد يتم فرض رسوم).}few{‏يطلُب <ph name="MANAGER" /> منك الاتصال بشبكة Wi-Fi لتنزيل تحديث الجهاز قبل الموعد النهائي، أو تنزيله من خلال الاتصال بشبكة تفرض تكلفة استخدام (قد يتم فرض رسوم).}many{‏يطلُب <ph name="MANAGER" /> منك الاتصال بشبكة Wi-Fi لتنزيل تحديث الجهاز قبل الموعد النهائي، أو تنزيله من خلال الاتصال بشبكة تفرض تكلفة استخدام (قد يتم فرض رسوم).}other{‏يطلُب <ph name="MANAGER" /> منك الاتصال بشبكة Wi-Fi لتنزيل تحديث الجهاز قبل الموعد النهائي، أو تنزيله من خلال الاتصال بشبكة تفرض تكلفة استخدام (قد يتم فرض رسوم).}}</translation>
<translation id="3009178788565917040">الإخراج</translation>
@ -3408,7 +3409,6 @@
<translation id="338583716107319301">فاصل</translation>
<translation id="3385916046075724800">يتم الآن حفظ مجموعات علامات التبويب تلقائيًا.</translation>
<translation id="3387023983419383865">،</translation>
<translation id="3387261909427947069">طرق الدفع</translation>
<translation id="3387588771342841525">عندما يكون هذا الإعداد مفعّلاً، يتم حفظ كلمات المرور في <ph name="EMAIL" />. وعندما يكون غير مفعّل، يتم حفظ كلمات المرور على هذا الجهاز فقط.</translation>
<translation id="3387614642886316601">استخدام التدقيق الإملائي المُحسَّن</translation>
<translation id="3387829698079331264">المواقع الإلكترونية التي لا يُسمح لها بمعرفة متى تستخدم جهازك بشكل نشط</translation>
@ -4590,7 +4590,7 @@
<translation id="4198420883535766848">إزالة علامة التبويب من القائمة</translation>
<translation id="4200609364258658652">نس&amp;خ إطار الفيديو</translation>
<translation id="4200689466366162458">كلمات مخصصة</translation>
<translation id="4200983522494130825">علا&amp;مة تبويب جديدة</translation>
<translation id="4200983522494130825">علامة تبويب جديدة</translation>
<translation id="4201546031411513170">يمكنك دائمًا اختيار ما تريد مزامنته في الإعدادات.</translation>
<translation id="4203065553461038553">اسم الملف أو المسار طويل جدًا.</translation>
<translation id="4203769790323223880">تم رفض طلب الوصول إلى الكاميرا.</translation>
@ -5518,7 +5518,7 @@
<translation id="4872192066608821120">‏لاستيراد كلمات مرور، اختَر أحد ملفات CSV.</translation>
<translation id="4872212987539553601">ضبط إعدادات "التشفير على الجهاز فقط"</translation>
<translation id="4873312501243535625">مدقق ملف الوسائط</translation>
<translation id="4875690134140862902">علامات التبويب</translation>
<translation id="4875690134140862902">علامة تبويب</translation>
<translation id="4876273079589074638">ساعد مهندسينا في تحري هذا العطل وإصلاحه. واسرد الخطوات الدقيقة إذا كان ذلك ممكنًا. لا توجد تفاصيل صغيرة جدًا!</translation>
<translation id="4876305945144899064">ليس هناك اسم مستخدم</translation>
<translation id="4876327226315760474">هذا يعني أنّ ميزات الموقع الإلكتروني يُفترض أن تعمل على النحو المتوقَّع، ولكن قد تكون الحماية أثناء التصفّح أقلّ.</translation>
@ -6363,7 +6363,6 @@
<translation id="5488093641312826914">تم نسخ العنصر '<ph name="COPIED_ITEM_NAME" />'</translation>
<translation id="5488508217173274228">خيارات تشفير المزامنة</translation>
<translation id="5489077378642700219">عدم السماح بالإشعارات من الموقع الإلكتروني <ph name="WEBSITE" /> والسؤال لاحقًا</translation>
<translation id="5490432419156082418">العناوين والمزيد</translation>
<translation id="5490721031479690399">قطع الاتصال بجهاز عبر بلوتوث</translation>
<translation id="5490798133083738649">‏السماح لنظام التشغيل Linux بالوصول إلى الميكروفون</translation>
<translation id="549211519852037402">أبيض وبيج</translation>
@ -7245,6 +7244,7 @@
<translation id="6143186082490678276">الحصول على مساعدة</translation>
<translation id="6143366292569327983">اختَر صفحة اللغة التي تريد ترجمتها.</translation>
<translation id="6144938890088808325">‏ساعدنا في تحسين أجهزة Chromebook</translation>
<translation id="6145363037359279595">مرحبًا، <ph name="CHILD_NAME" /></translation>
<translation id="6146409560350811147">المزامنة لا تعمل على نحو سليم حاوِل تسجيل الدخول مرة أخرى.</translation>
<translation id="6147020289383635445">تعذّرت معاينة الطباعة.</translation>
<translation id="6147253937684562370">لفتح قفل الملف الشخصي، سجِّل الدخول باستخدام عنوان البريد الإلكتروني لحسابك الرئيسي (<ph name="EMAIL" />).</translation>

@ -800,6 +800,7 @@
<translation id="1556127816860282890">মসৃণভাৱে স্ক্ৰ’ল কৰাৰ সুবিধাটোৰ দৰে কিছুমান নেপথ্যৰ কাৰ্যকলাপ আৰু কিছুমান ভিজুৱেল ইফেক্ট সীমিত হ’ব পাৰে</translation>
<translation id="1556537182262721003">এক্সটেনশ্বন ডাইৰেক্টৰী প্ৰ’ফাইললৈ আঁতৰাব পৰা নগ’ল।</translation>
<translation id="1557939148300698553">প্ৰ’ফাইল সৃষ্টি কৰক</translation>
<translation id="155803912725350982">ধীৰ গতিৰ কী</translation>
<translation id="155865706765934889">টাচ্চ্‌পেড</translation>
<translation id="1558671750917454373"><ph name="DEVICE_NAME" />লৈ কাষ্ট কৰাটো পুনৰ আৰম্ভ কৰক</translation>
<translation id="1561331397460162942">এইটোৱে অৱস্থানৰ অনুমতি থকা এপ্‌, ৱেবছাইট আৰু ছিষ্টেম সেৱাৰ বাবে অৱস্থান এক্সেছ কৰাৰ অনুমতি দিয়ে</translation>
@ -2311,6 +2312,7 @@
<translation id="2575407791320728464">অমান্য URL। এইটো সঠিককৈ ফৰ্মেট কৰাটো নিশ্চিত কৰক।</translation>
<translation id="2575441894380764255">অননুমোদিত অথবা বিভ্ৰান্তিকৰ বিজ্ঞাপন দেখুওৱাৰ অনুমতি নাই</translation>
<translation id="2575713839157415345">{YEARS,plural, =1{এই ডিভাইচটো ১ বছৰৰ বাবে ছেভ কৰি থোৱা হ’ব আৰু আপুনি কোনো ক’ডৰ অবিহনেই পৰৱৰ্তী সময়ত সংযোগ কৰিব পাৰিব। এইটো আপোনাৰ প্ৰশাসকে ছেট কৰে।}one{এই ডিভাইচটো {YEARS} বছৰৰ বাবে ছেভ কৰি থোৱা হ’ব আৰু আপুনি কোনো ক’ডৰ অবিহনেই পৰৱৰ্তী সময়ত সংযোগ কৰিব পাৰিব। এইটো আপোনাৰ প্ৰশাসকে ছেট কৰে।}other{এই ডিভাইচটো {YEARS} বছৰৰ বাবে ছেভ কৰি থোৱা হ’ব আৰু আপুনি কোনো ক’ডৰ অবিহনেই পৰৱৰ্তী সময়ত সংযোগ কৰিব পাৰিব। এইটো আপোনাৰ প্ৰশাসকে ছেট কৰে।}}</translation>
<translation id="2577127557293415225">দুয়োটা চকু সামান্যভাৱে বন্ধ কৰক</translation>
<translation id="257779572837908839">বৈঠকৰ বাবে Chromebox হিচাপে ছেট আপ কৰক</translation>
<translation id="2580889980133367162"><ph name="HOST" />ক সদায় একাধিক ফাইল ডাউনল’ড কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ক</translation>
<translation id="258095186877893873">দীঘল</translation>
@ -2781,6 +2783,7 @@
<translation id="2904210161403910217">আপুনি অন্তিমবাৰ ছাইন ইন কৰাৰ পাছত আপোনাৰ পাছৱৰ্ড সলনি হৈছে</translation>
<translation id="2904506722835398619">ছাইন ইন কৰা আৰু ছিংক কৰাৰ আৱশ্যক</translation>
<translation id="2904845070985032877">এনিমেশ্বন পজ কৰক</translation>
<translation id="2905556994482999199">আপোনাৰ Chromebook নিয়ন্ত্ৰণ কৰিবলৈ মূৰৰ গতিবিধি আৰু মুখাৱয়বৰ অভিব্যক্তি ব্যৱহাৰ কৰক</translation>
<translation id="2907619724991574506">আৰম্ভণিতে খোল খোৱা URL</translation>
<translation id="2907798539022650680"><ph name="NAME" />’ৰ সৈতে সংযোগ কৰিব পৰা নগ’ল: <ph name="DETAILS" />
ছাৰ্ভাৰৰ বাৰ্তা: <ph name="SERVER_MSG" /></translation>
@ -2917,7 +2920,6 @@
<translation id="3006881078666935414">ব্যৱহাৰৰ কোনো ডেটা নাই</translation>
<translation id="3007771295016901659">ডুপ্লিকেট টেব</translation>
<translation id="3008142279736625920">চীজেৰে প্ৰস্তুত কৰা কে’ক</translation>
<translation id="3008232374986381779">আপোনাৰ <ph name="DEVICE_TYPE" />ত Linux সঁজুলি, সম্পাদক আৰু IDEসমূহ চলাওক। <ph name="LINK_BEGIN" />অধিক জানক<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3008272652534848354">অনুমতি ৰিছেট কৰক</translation>
<translation id="3008694618228964140">{NUM_DAYS,plural, =1{আপডে’ট ডাউনল’ড কৰিবলৈ <ph name="MANAGER" />ৰ বাবে আপুনি আজি এটা ৱাই-ফাই নেটৱৰ্কৰ সৈতে সংযোগ কৰাৰ আৱশ্যক। অথবা, এটা নিৰিখ-নিৰ্দিষ্ট সংযোগৰ পৰা ডাউনল’ড কৰক (মাচুল প্ৰযোজ্য হ’ব পাৰে)।}one{<ph name="MANAGER" />ৰ বাবে আপুনি ৱাই-ফাইৰ সৈতে সংযোগ কৰাৰ আৰু নিৰ্ধাৰিত সময়সীমা পাৰ হোৱাৰ পূৰ্বে এটা আপডে’ট ডাউনল’ড কৰাৰ আৱশ্যক। অথবা, এটা নিৰিখ-নিৰ্দিষ্ট সংযোগৰ পৰা ডাউনল’ড কৰক (মাচুল প্ৰযোজ্য হ’ব পাৰে)।}other{<ph name="MANAGER" />ৰ বাবে আপুনি ৱাই-ফাইৰ সৈতে সংযোগ কৰাৰ আৰু নিৰ্ধাৰিত সময়সীমা পাৰ হোৱাৰ পূৰ্বে এটা আপডে’ট ডাউনল’ড কৰাৰ আৱশ্যক। অথবা, এটা নিৰিখ-নিৰ্দিষ্ট সংযোগৰ পৰা ডাউনল’ড কৰক (মাচুল প্ৰযোজ্য হ’ব পাৰে)।}}</translation>
<translation id="3009178788565917040">আউটপুট</translation>
@ -3413,7 +3415,6 @@
<translation id="338583716107319301">পৃথকীকাৰক</translation>
<translation id="3385916046075724800">আপোনাৰ টেবৰ গোটসমূহ এতিয়া স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে ছেভ কৰা হয়।</translation>
<translation id="3387023983419383865">,</translation>
<translation id="3387261909427947069">পৰিশোধ পদ্ধতি</translation>
<translation id="3387588771342841525">অন থাকিলে, পাছৱৰ্ডসমূহ <ph name="EMAIL" />ত ছেভ কৰা হয়। অফ থাকিলে, পাছৱৰ্ডসমূহ কেৱল এই ডিভাইচটোত ছেভ কৰা হয়।</translation>
<translation id="3387614642886316601">উন্নত বানান পৰীক্ষক ব্যৱহাৰ কৰক</translation>
<translation id="3387829698079331264">আপুনি নিজৰ ডিভাইচটো কেতিয়া সক্ৰিয়ভাৱে ব্যৱহাৰ কৰি থাকে সেয়া জানিবলৈ দিয়া নহয়</translation>
@ -3562,6 +3563,7 @@
<translation id="3488199663160411179">নাম</translation>
<translation id="3490695139702884919">ডাউনল’ড হৈ আছে... <ph name="PERCENT" />%</translation>
<translation id="3491171603443463516">আপুনি আপোনাৰ পিন বা পাছৱৰ্ডটো পাহৰিলে স্থানীয় ডেটা পুনৰুদ্ধাৰ কৰিব পাৰি</translation>
<translation id="3491616972057195633">বাউন্স কী</translation>
<translation id="3491669675709357988">আপোনাৰ শিশুৰ একাউণ্টটো Family Linkৰ অভিভাৱকীয় নিয়ন্ত্ৰণসমূহ ব্যৱহাৰ কৰিব পৰাকৈ ছেট আপ কৰা হোৱা নাই। ছেটআপ সম্পূৰ্ণ কৰাৰ পাছত আপুনি অভিভাৱকীয় নিয়ন্ত্ৰণসমূহ যোগ দিব পাৰে। আপুনি Explore এপ্‌টোত অভিভাৱকীয় নিয়ন্ত্ৰণসমূহৰ বিষয়ে তথ্য বিচাৰি পাব।</translation>
<translation id="3491678231052507920">ছাইটসমূহে আপোনাক VR ছেশ্বনসমূহত সোমাবলৈ দিবৰ বাবে সচৰাচৰ আপোনাৰ ভাৰ্চুৱেল ৰিয়েলিটি ডিভাইচসমূহ আৰু ডেটা ব্যৱহাৰ কৰে</translation>
<translation id="3493043608231401654">টেবৰ গোটৰ পৰা <ph name="TAB_TITLE" /> আঁতৰাওক</translation>
@ -3648,6 +3650,7 @@
<translation id="3551320343578183772">টেব বন্ধ কৰক</translation>
<translation id="3552097563855472344"><ph name="NETWORK_NAME" /> - <ph name="SPAN_START" /><ph name="CARRIER_NAME" /><ph name="SPAN_END" /></translation>
<translation id="3552780134252864554">বাহিৰ হওক-ত মচা হৈছে</translation>
<translation id="3553442438687311630">Microsoftৰ বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণ</translation>
<translation id="3554493885489666172">আপোনাৰ ডিভাইচটো <ph name="PROFILE_NAME" />এ পৰিচালনা কৰে। প্ৰশাসকে এই ডিভাইচটোত থকা যিকোনো প্ৰ’ফাইলত ডেটা এক্সেছ কৰিব পাৰে।</translation>
<translation id="3555812735919707620">এক্সটেনশ্বন আঁতৰাওক</translation>
<translation id="3557101512409028104">Family Linkৰ জৰিয়তে ৱেবছাইট সম্পর্কীয় প্ৰতিবন্ধকতা আৰু স্ক্ৰীন সক্ৰিয় হৈ থকাৰ সময় সীমা ছেট কৰক</translation>
@ -3799,6 +3802,7 @@
<translation id="3654045516529121250">আপোনাৰ সাধ্য সুবিধাৰ ছেটিংসমূহ পঢ়ক</translation>
<translation id="3654682977761834281">এম্বেড কৰা ছাইটসমূহৰ পৰা পোৱা ডেটা</translation>
<translation id="3656328935986149999">কাৰ্ছৰৰ গতিবেগ</translation>
<translation id="3656701180077048004">আপুনি কী এটা টিপাৰ আৰু সেইটো সক্ৰিয় কৰাৰ সময়ৰ মাজত বিলম্বতা যোগ দিয়ে</translation>
<translation id="3658871634334445293">TrackPointৰ এক্সিলাৰেশ্বন</translation>
<translation id="3659929705630080526">আপুনি বহুবাৰ এটা ভুল এক্সেছ ক’ড দিছে। পাছত পুনৰ চেষ্টা কৰক</translation>
<translation id="3660234220361471169">অবিশ্বাসী হিচাপে চিহ্নিত</translation>
@ -6366,7 +6370,6 @@
<translation id="5488093641312826914"><ph name="COPIED_ITEM_NAME" /> প্ৰতিলিপি কৰা হ’ল</translation>
<translation id="5488508217173274228">ছিংক কৰা ডেটাৰ এনক্ৰিপশ্বন সম্পৰ্কীয় বিকল্পসমূহ</translation>
<translation id="5489077378642700219"><ph name="WEBSITE" />ৰ পৰা অহা জাননীৰ অনুমতি নিদিব কিন্তু সেয়া পাছত বিচাৰিব</translation>
<translation id="5490432419156082418">ঠিকনা আৰু অধিক</translation>
<translation id="5490721031479690399">ব্লুটুথ ডিভাইচৰ পৰা সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰক</translation>
<translation id="5490798133083738649">Linuxক আপোনাৰ মাইক্ৰ’ফ’ন এক্সেছ কৰিবলৈ দিয়ক</translation>
<translation id="549211519852037402">ধোঁৱাবৰণীয়া শেতা হালধীয়া আৰু বগা</translation>
@ -6686,6 +6689,7 @@
<translation id="5731247495086897348">পে&amp;ষ্ট কৰক আৰু আগুৱাওক</translation>
<translation id="5733109311583381874">ৰূপান্তৰ প্ৰাৰ্থীসকলক কাষ্টমাইজ কৰিবলৈ ব্যৱহাৰকাৰীৰ অভিধানসমূহত আপোনাৰ নিজৰ শব্দ যোগ দিয়ক।</translation>
<translation id="5733669387494115331">Google সেৱাৰ ছেটিং</translation>
<translation id="5733913382424854675">AIৰ জৰিয়তে টেবসমূহৰ গোট সৃষ্টি কৰক</translation>
<translation id="5734362860645681824">যোগাযোগ</translation>
<translation id="5734697361979786483">ফাইল শ্বেয়াৰ কৰা সুবিধাটো যোগ কৰক</translation>
<translation id="5735513236153491131">এতিয়া পৰিৱৰ্ধন কৰক</translation>
@ -7247,6 +7251,7 @@
<translation id="6143186082490678276">সহায় লওক</translation>
<translation id="6143366292569327983">অনুবাদ কৰিবলৈ পৃষ্ঠাখন কি ভাষাত আছে সেয়া বাছনি কৰক</translation>
<translation id="6144938890088808325">Chromebooks উন্নত কৰাত আমাক সহায় কৰক</translation>
<translation id="6145363037359279595">স্বাগতম, <ph name="CHILD_NAME" /></translation>
<translation id="6146409560350811147">ছিংক কৰাৰ সুবিধাটোৱে কাম কৰা নাই। পুনৰ ছাইন ইন কৰি চাওক।</translation>
<translation id="6147020289383635445">প্ৰিণ্টাৰ পূর্বদর্শন কৰিব পৰা নগ'ল।</translation>
<translation id="6147253937684562370">প্ৰ’ফাইলটো আনলক কৰিবলৈ আপোনাৰ মুখ্য একাউণ্টৰ ইমেইলৰ জৰিয়তে ছাইন ইন কৰক: <ph name="EMAIL" /></translation>
@ -7976,6 +7981,7 @@
<translation id="6677527809400770913">নিৰ্দেশ <ph name="GESTURE" />ক <ph name="ACTION" />ৰ বাবে আবণ্টন কৰক</translation>
<translation id="6678604587151240716">নিৰ্দিষ্ট পটভূমিত মাটি দেখা পোৱা সাগৰ এখনত ডাঙৰ ঢৌ চলি থকাৰ দৃশ্য। ডাঠ ৰঙৰ আকাশৰ বাহিৰত কমলা ৰঙৰ পোহৰৰ আভাস।</translation>
<translation id="6678717876183468697">কুৱেৰীৰ URL</translation>
<translation id="6679947539429331601">১২ ঘণ্টাৰ বাবে লুকুৱাওক</translation>
<translation id="6680442031740878064">উপলব্ধ: <ph name="AVAILABLE_SPACE" /></translation>
<translation id="6680650203439190394">হাৰ</translation>
<translation id="6683022854667115063">হেডফ’ন</translation>
@ -8613,6 +8619,7 @@
<translation id="7127980134843952133">ডাউনল’ডৰ ইতিহাস</translation>
<translation id="7128151990937044829">জাননীসমূহ অৱৰোধ কৰিলে ঠিকনাৰ দণ্ডত এটা সূচক প্ৰদর্শন কৰক</translation>
<translation id="7130438335435247835">এক্সেছ পইণ্টৰ নাম (APN)</translation>
<translation id="7130680050151101667">এই কাৰ্ডখন নেদেখুৱাব</translation>
<translation id="7131040479572660648"><ph name="WEBSITE_1" />, <ph name="WEBSITE_2" /> আৰু <ph name="WEBSITE_3" />ত আপোনাৰ ডেটা পঢ়ক</translation>
<translation id="713122686776214250">পৃ&amp;ষ্ঠা যোগ কৰক...</translation>
<translation id="7131431455372521159">আটাইবোৰ TrackPointৰ সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰা হৈছে</translation>
@ -10117,6 +10124,7 @@
<translation id="8194788147118885421">নিষ্ক্ৰিয় টেব পৰ্যালোচনা কৰক</translation>
<translation id="8195265224453131880">তীব্ৰতা</translation>
<translation id="8195854162863398249"><ph name="FEATURE_NAME" /> অক্ষম কৰক</translation>
<translation id="8195920051450756553">একেটা কী পুনৰ সক্ৰিয় কৰাৰ আগতে বিলম্ব কৰক</translation>
<translation id="8197673340773315084">কৰ্মস্থান অথবা ব্যক্তিগতৰ দৰে এটা নাম অথবা এখন লেবেল যোগ দিয়ক</translation>
<translation id="8198456017687137612">টেব কাষ্ট কৰি থকা হৈছে</translation>
<translation id="8198457270656084773">ছিষ্টেমৰ ডিভাইচৰ লগৰ পৃষ্ঠাখন বিচাৰিছে নেকি? <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="OS_DEVICE_LOG_LINK" /><ph name="END_LINK" />লৈ যাওক।</translation>
@ -10532,6 +10540,7 @@
<translation id="8486666913807228950">কাৰণ: ওলোটা নিয়মটো <ph name="REVERT_RULE" /> "জোৰ কৰি খোলক" সূচীখনত পোৱা গৈছে।</translation>
<translation id="8487678622945914333">জুম ইন কৰক</translation>
<translation id="8487699605742506766">হটস্পট</translation>
<translation id="8488735603679729015">কী সক্ৰিয় কৰাৰ আগতে বিলম্ব কৰক</translation>
<translation id="8489156414266187072">ব্যক্তিগত পৰামৰ্শসমূহ কেৱল আপোনাৰ একাউণ্টত দেখুওৱা হয়</translation>
<translation id="8490896350101740396">তলৰ কিঅ’স্ক এপ্‌সমূহ "<ph name="UPDATED_APPS" />" আপডে’ট কৰা হৈছে। আপডে’টৰ প্ৰক্ৰিয়া সম্পূর্ণ কৰিবলৈ ডিভাইচটো ৰিবুট কৰক।</translation>
<translation id="8492822722330266509">ছাইটসমূহে পপ-আপ পঠিয়াব আৰু ৰিডাইৰেক্টসমূহ ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে</translation>
@ -10919,6 +10928,7 @@
<translation id="8755376271068075440">&amp;ডাঙৰ</translation>
<translation id="8755584192133371929">শ্বেয়াৰ কৰিবলৈ এটা টেব বাছনি কৰক</translation>
<translation id="875604634276263540">প্ৰতিচ্ছবিৰ URL অমান্য</translation>
<translation id="8756262226135340085">একেটা কী ক্ষিপ্ৰতাৰে বাৰে বাৰে টিপাটো উপেক্ষা কৰে</translation>
<translation id="8756969031206844760">পাছৱৰ্ড আপডে’ট কৰিবনে?</translation>
<translation id="8757368836647541092"><ph name="USER_NAME_OR_EMAIL" /> আঁতৰোৱা হ’ল</translation>
<translation id="8759753423332885148">অধিক জানক।</translation>

@ -2906,7 +2906,6 @@ Cihazda Family Link tətbiqini quraşdırmaqla bu hesabın ayarlarını idarə e
<translation id="3006881078666935414">Data istifadəsi yoxdur</translation>
<translation id="3007771295016901659">Tabın dublikatını çıxarın</translation>
<translation id="3008142279736625920">Çizkeyk</translation>
<translation id="3008232374986381779"><ph name="DEVICE_TYPE" /> cihazınızda Linux alətləri, redaktorları və IDE-ləri işə salın. <ph name="LINK_BEGIN" />Ətraflı məlumat<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3008272652534848354">İcazələri sıfırlayın</translation>
<translation id="3008694618228964140">{NUM_DAYS,plural, =1{<ph name="MANAGER" /> sizdən bugün Wi-Fi'a qoşulmanızı və güncəlləməni endirmənizi tələb edir. Ya da limitli bağlantı vasitəsilə endirin (ödəniş tutula bilər).}other{<ph name="MANAGER" /> son tarixdən öncə Wi-Fi'a qoşulmanızı və güncəlləməni endirmənizi tələb edir. Ya da limitli bağlantı vasitəsilə endirin (ödəniş tutula bilər).}}</translation>
<translation id="3009178788565917040">Çıxış</translation>
@ -3402,7 +3401,6 @@ Cihazda Family Link tətbiqini quraşdırmaqla bu hesabın ayarlarını idarə e
<translation id="338583716107319301">Ayırıcı</translation>
<translation id="3385916046075724800">Tab qrupları artıq avtomatik yadda saxlanılır.</translation>
<translation id="3387023983419383865">,</translation>
<translation id="3387261909427947069">Ödəniş Üsulları</translation>
<translation id="3387588771342841525">Aktiv olduqda parollar <ph name="EMAIL" /> hesabında yadda saxlanır. Deaktiv olduqda parollar yalnız bu cihazda yadda saxlanır.</translation>
<translation id="3387614642886316601">Qabaqcıl orfoqrafik yoxlama istifadə edin</translation>
<translation id="3387829698079331264">Cihazınızdan nə zaman aktiv şəkildə istifadə etdiyinizi bilməyə icazə verilmir</translation>
@ -4584,7 +4582,7 @@ Bura quraşdırılmış proqram təminatı, fayllar, brauzer və cihazın əməl
<translation id="4198420883535766848">Tabı siyahıdan çıxarın</translation>
<translation id="4200609364258658652">Videoçərçivəni kopyalayın</translation>
<translation id="4200689466366162458">Fərdi sözlər</translation>
<translation id="4200983522494130825">Yeni panel</translation>
<translation id="4200983522494130825">Yeni &amp;panel</translation>
<translation id="4201546031411513170">Sinxronizasiya seçimlərini ayarlarda edə bilərsiniz.</translation>
<translation id="4203065553461038553">Fayl adı və ya məkan çox uzundur</translation>
<translation id="4203769790323223880">Kameraya icazə verilmir</translation>
@ -5512,7 +5510,7 @@ Uzaqlaşdırmaq üçün Ctrl + Alt + Parlaqlığı Azalt düymələrindən istif
<translation id="4872192066608821120">Parolları import etmək üçün CSV faylı seçin</translation>
<translation id="4872212987539553601">Cihazda şifrələməni ayarlayın</translation>
<translation id="4873312501243535625">Media Fayl Yoxlayıcı</translation>
<translation id="4875690134140862902">Tab</translation>
<translation id="4875690134140862902">Sayt paneli</translation>
<translation id="4876273079589074638">Bu xətanın araşdırılması və aradan qaldırılması üçün mühəndislərimizə yardım edin. Bunu edə bilərsinizsə, dəqiq mərhələləri qeyd edin. Heç bir xırdalığı gözdən qaçırmayın!</translation>
<translation id="4876305945144899064">İstifadəçi adı yoxdur</translation>
<translation id="4876327226315760474">Sayt funksiyaları düzgün işləməlidir, lakin axtarış zamanı qoruma səviyyəsi aşağı ola bilər.</translation>
@ -6357,7 +6355,6 @@ Artıq veb-sayt və tətbiqlərə verdiyiniz icazələr bu hesaba tətbiq oluna
<translation id="5488093641312826914">"<ph name="COPIED_ITEM_NAME" />" kopyalandı</translation>
<translation id="5488508217173274228">Sinxronizasiyanın şifrələnməsi seçimləri</translation>
<translation id="5489077378642700219"><ph name="WEBSITE" /> saytından bildirişlərə icazə verməyin, lakin sonra soruşun</translation>
<translation id="5490432419156082418">Ünvanlar və s.</translation>
<translation id="5490721031479690399">Bluetooth cihazını ayırın</translation>
<translation id="5490798133083738649">Linux'a mikrofona giriş icazəsi verin</translation>
<translation id="549211519852037402">Bej və ağ</translation>

@ -247,6 +247,7 @@
<translation id="1166457390969131095">Захоўваць і выкарыстоўваць паролі і ключы доступу ва Уліковым запісе Google</translation>
<translation id="1166583374608765787">Праверце новае імя</translation>
<translation id="1166596238782048887">"<ph name="TAB_TITLE" />" гэта ўкладка з працоўнага стала "<ph name="DESK_TITLE" />"</translation>
<translation id="1166644470305877068">Гэта налада будзе аўтаматычна прыменена да ізаляваных вэб-праграм</translation>
<translation id="1168020859489941584">Адкрыецца праз <ph name="TIME_REMAINING" />...</translation>
<translation id="1168704243733734901">Нядаўняя тэма <ph name="INDEX" />, створаная з дапамогай AI, тэма: <ph name="SUBJECT" />, стыль: <ph name="STYLE" />, настрой: <ph name="MOOD" />.</translation>
<translation id="116896278675803795">Аўтаматычна змяняць мову ў адпаведнасці з выбраным змесцівам</translation>
@ -638,6 +639,7 @@
<translation id="1444389367706681769">Касмічная прастора</translation>
<translation id="1444628761356461360">Гэта налада кіруецца ўладальнікам прылады – <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="144518587530125858">Не ўдалося загрузіць відарыс "<ph name="IMAGE_PATH" />" для тэмы.</translation>
<translation id="1445330076053050041">Выберыце дзеянне для клавішы "<ph name="KEY_NAME" />"</translation>
<translation id="1447531650545977377">Уключыць &amp;сінхранізацыю...</translation>
<translation id="1447895950459090752">Картка перадпрагляду, якая адкрываецца пры навядзенні курсора на ўкладку</translation>
<translation id="1448264954024227422">Вы можаце выкарыстоўваць гэты ўліковы запіс у праграмах для Android. Калі вы хочаце дадаць уліковы запіс для каго-небудзь яшчэ, <ph name="LINK_BEGIN" />дадайце новага карыстальніка<ph name="LINK_END" /> на прыладу <ph name="DEVICE_TYPE" />.
@ -1224,6 +1226,7 @@
<translation id="1832459821645506983">Так, згаджаюся</translation>
<translation id="1832511806131704864">Спалучэнне тэлефона зменена</translation>
<translation id="1832848789136765277">Каб не страціць доступ да сваіх сінхранізаваных даных, пацвердзіце сваю асобу</translation>
<translation id="1833059747301212935">Карыстайцеся простым доступам да нядаўніх дакументаў і будучых падзей у календары</translation>
<translation id="1834503245783133039">Не ўдалося спампаваць файл "<ph name="FILE_NAME" />"</translation>
<translation id="1835261175655098052">Ідзе абнаўленне Linux</translation>
<translation id="1837441256780906162">Сэрвіс Microsoft OneDrive адхіліў запыт. Паўтарыце спробу пазней.</translation>
@ -2201,6 +2204,7 @@
<translation id="2501278716633472235">Назад</translation>
<translation id="2501797496290880632">Націсніце спалучэнне клавіш</translation>
<translation id="2501920221385095727">Заліпанне клавіш</translation>
<translation id="2502267564852819530">Выдаліць са спіса ўкладку "<ph name="TAB_TITLE" />" (<ph name="LAST_ACTIVE" />)</translation>
<translation id="2502441965851148920">Уключаны аўтаматычныя абнаўленні. Магчымасць абнаўлення ўручную выключана адміністратарам.</translation>
<translation id="2502719318159902502">Поўны доступ</translation>
<translation id="2504801073028762184">Рэкамендацыі па бяспецы</translation>
@ -2302,6 +2306,7 @@
<translation id="2575407791320728464">Няправільны URL-адрас. Упэўніцеся, што ён мае правільны фармат.</translation>
<translation id="2575441894380764255">Не дазволена паказваць назойлівую рэкламу або рэкламу, якая ўводзіць у зман</translation>
<translation id="2575713839157415345">{YEARS,plural, =1{Прылада будзе захавана на 1 год  наступны раз можна будзе падключыцца без кода. Гэты параметр вызначаецца адміністратарам.}one{Прылада будзе захавана на {YEARS} год – наступны раз можна будзе падключыцца без кода. Гэты параметр вызначаецца адміністратарам.}few{Прылада будзе захавана на {YEARS} гады – наступны раз можна будзе падключыцца без кода. Гэты параметр вызначаецца адміністратарам.}many{Прылада будзе захавана на {YEARS} гадоў – наступны раз можна будзе падключыцца без кода. Гэты параметр вызначаецца адміністратарам.}other{Прылада будзе захавана на {YEARS} года – наступны раз можна будзе падключыцца без кода. Гэты параметр вызначаецца адміністратарам.}}</translation>
<translation id="2577127557293415225">Ненадоўга закрыйце вочы</translation>
<translation id="257779572837908839">Задаць як Chromebox для сустрэч</translation>
<translation id="2580889980133367162">Заўсёды дазваляць хосту <ph name="HOST" /> спампоўваць некалькі файлаў</translation>
<translation id="258095186877893873">Доўгая</translation>
@ -2673,6 +2678,7 @@
<translation id="2832124733806557606">Ваша дзіця можа выкарыстоўваць PIN-код для ўваходу ва ўліковы запіс і разблакіроўкі прылады.</translation>
<translation id="2833144527504272627">Навігацыя з дапамогай тэкставага курсора</translation>
<translation id="2833727845850279275">Гэты файл змяшчае шкодную праграму або атрыманы з падазронага сайта.</translation>
<translation id="2834091109531651093">Праглядайце Каляндар Outlook і файлы Sharepoint</translation>
<translation id="2835177225987815960">Бягучыя налады сканіравання, у тым ліку ўсе прызначаныя пераключальнікі і хуткасць аўтаматычнага сканіравання, будуць скінуты.</translation>
<translation id="2835547721736623118">Сэрвіс распазнавання маўлення</translation>
<translation id="2835761321523638096">Чытанне і змяненне запісаў у спісе на прагляд</translation>
@ -2772,6 +2778,7 @@
<translation id="2904210161403910217">З моманту апошняга ўваходу ваш пароль быў зменены</translation>
<translation id="2904506722835398619">Неабходна ўвайсці і ўключыць сінхранізацыю</translation>
<translation id="2904845070985032877">Прыпыніць анімацыю</translation>
<translation id="2905556994482999199">Кіраваць прыладай Chromebook рухамі галавой і мімікай твару</translation>
<translation id="2907619724991574506">Пачатковыя URL-адрасы</translation>
<translation id="2907798539022650680">Не ўдалося падключыцца да "<ph name="NAME" />": <ph name="DETAILS" />
Паведамленне сервера: <ph name="SERVER_MSG" /></translation>
@ -2908,7 +2915,6 @@
<translation id="3006881078666935414">Няма даных аб выкарыстанні</translation>
<translation id="3007771295016901659">Дубліраваць укладку</translation>
<translation id="3008142279736625920">Чызкейк</translation>
<translation id="3008232374986381779">Выкарыстоўвайце інструменты Linux, рэдактары і IDE на сваёй прыладзе <ph name="DEVICE_TYPE" />. <ph name="LINK_BEGIN" />Даведацца больш<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3008272652534848354">Скінуць дазволы</translation>
<translation id="3008694618228964140">{NUM_DAYS,plural, =1{<ph name="MANAGER" /> патрабуе ад вас падключыцца сёння да сеткі Wi-Fi і спампаваць абнаўленне. Вы можаце таксама спампаваць яго праз падключэнне з улікам трафіка (можа спаганяцца плата).}one{<ph name="MANAGER" /> патрабуе ад вас падключыцца да сеткі Wi-Fi і спампаваць абнаўленне да заканчэння тэрміну. Вы можаце таксама спампаваць яго праз падключэнне з улікам трафіка (можа спаганяцца плата).}few{<ph name="MANAGER" /> патрабуе ад вас падключыцца да сеткі Wi-Fi і спампаваць абнаўленне да заканчэння тэрміну. Вы можаце таксама спампаваць яго праз падключэнне з улікам трафіка (можа спаганяцца плата).}many{<ph name="MANAGER" /> патрабуе ад вас падключыцца да сеткі Wi-Fi і спампаваць абнаўленне да заканчэння тэрміну. Вы можаце таксама спампаваць яго праз падключэнне з улікам трафіка (можа спаганяцца плата).}other{<ph name="MANAGER" /> патрабуе ад вас падключыцца да сеткі Wi-Fi і спампаваць абнаўленне да заканчэння тэрміну. Вы можаце таксама спампаваць яго праз падключэнне з улікам трафіка (можа спаганяцца плата).}}</translation>
<translation id="3009178788565917040">Выхад</translation>
@ -3399,12 +3405,12 @@
<translation id="3382737653173267704">Прагледзець сямейную групу</translation>
<translation id="338323348408199233">Блакіраваць трафік, калі няма падключэння VPN</translation>
<translation id="3384362484379805487">Для эканоміі месца на дыску моўныя файлы абагульваюцца паміж карыстальнікамі.</translation>
<translation id="3385053436247851142">Увайсці, выкарыстаўшы ўліковы запіс Microsoft</translation>
<translation id="3385092118218578224"><ph name="DISPLAY_ZOOM" /> %</translation>
<translation id="3385172418915595177">Дзякуючы наладзе "Дакладнасць вызначэння месцазнаходжання" праграмы і сэрвісы атрымліваюць больш дакладныя геаданыя. Для работы гэтай функцыі Google перыядычна апрацоўвае звесткі пра датчыкі прылады і бесправадныя сігналы з вашай прылады і збірае агульную базу месцазнаходжанняў бесправадных сігналаў. Гэта ананімныя даныя, якія выкарыстоўваюцца для павышэння дакладнасці вызначэння месцазнаходжання і паляпшэння сэрвісаў на аснове геалакацыі, а таксама для агульнага забеспячэння работы, падтрымкі і паляпшэння нашых сэрвісаў у адпаведнасці з законнымі інтарэсамі Google і старонніх суб’ектаў з мэтай задавальнення патрэб карыстальнікаў.</translation>
<translation id="338583716107319301">Раздзяляльнік</translation>
<translation id="3385916046075724800">Цяпер групы ўкладак захоўваюцца аўтаматычна.</translation>
<translation id="3387023983419383865">,</translation>
<translation id="3387261909427947069">Спосабы аплаты</translation>
<translation id="3387588771342841525">Калі гэты параметр уключаны, паролі захоўваюцца ва ўліковым запісе <ph name="EMAIL" />, а калі выключаны – толькі на гэтай прыладзе.</translation>
<translation id="3387614642886316601">Выкарыстоўваць палепшаную праверку правапісу</translation>
<translation id="3387829698079331264">Сайты, якім не дазволена атрымліваць звесткі пра тое, калі вы карыстаецеся прыладай</translation>
@ -4479,6 +4485,7 @@
<translation id="4106054677122819586">Упарадкаваць укладкі</translation>
<translation id="4107048419833779140">Вызначыць і выдаліць прылады сховішча</translation>
<translation id="4107522742068568249">Перайсці на старонку "Праверка бяспекі"</translation>
<translation id="4107793386654579933">Выберыце спалучэнне клавіш для дзеяння "<ph name="ACTION_NAME" />"</translation>
<translation id="4109135793348361820">Перамясціць акно карыстальніку <ph name="USER_NAME" /> (<ph name="USER_EMAIL" />)</translation>
<translation id="4110485659976215879">Аднавіць адпраўку заўваг</translation>
<translation id="4112194537011183136"><ph name="DEVICE_NAME" /> (па-за сеткай)</translation>
@ -5339,6 +5346,7 @@
<translation id="4756378406049221019">Спыніць/Перазагрузіць</translation>
<translation id="4756388243121344051">&amp;Гісторыя</translation>
<translation id="4756671452988984333">Тэкст для аўдыя</translation>
<translation id="4757654665487479524"><ph name="HEADING" />. <ph name="SUBHEADING" /></translation>
<translation id="4759202969060787081">Не адкрываць</translation>
<translation id="4759238208242260848">Спампоўкі</translation>
<translation id="4761104368405085019">Выкарыстоўваць мікрафон</translation>
@ -5532,6 +5540,7 @@
<translation id="4882919381756638075">Сайты звычайна выкарыстоўваюць мікрафон для функцый сувязі (напрыклад, для відэачата)</translation>
<translation id="4883436287898674711">Усе сайты <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="48838266408104654">&amp;Менеджар заданняў</translation>
<translation id="4884937942297374058">Палепшаная абарона выключана</translation>
<translation id="4884987973312178454">6x</translation>
<translation id="4885692421645694729">У гэтага пашырэння няма дадатковага доступу да сайтаў</translation>
<translation id="4887424188275796356">Адкрыць з дапамогай сістэмнага сродку прагляду</translation>
@ -6338,6 +6347,7 @@
<translation id="5473099001878321374">Працягваючы, вы згаджаецеся, што гэта прылада таксама можа аўтаматычна спампоўваць і ўсталёўваць абнаўленні і праграмы ад Google, аператара вашага дзіцяці і вытворцы прылады, магчыма, з выкарыстаннем сотавай перадачы даных. Некаторыя з гэтых праграм могуць прапаноўваць куплі ў праграмах.</translation>
<translation id="5473156705047072749">{NUM_CHARACTERS,plural, =1{PIN-код павінен змяшчаць як мінімум 1 сімвал}one{PIN-код павінен змяшчаць як мінімум # сімвал}few{PIN-код павінен змяшчаць як мінімум # сімвалы}many{PIN-код павінен змяшчаць як мінімум # сімвалаў}other{PIN-код павінен змяшчаць як мінімум # сімвала}}</translation>
<translation id="5474859849784484111">Выкарыстанне дамена "<ph name="MANAGER" />" патрабуе падключэння да сеткі Wi-Fi і спампоўвання абнаўлення. Вы можаце таксама спампаваць яго праз падключэнне з падлікам трафіка (можа спаганяцца плата).</translation>
<translation id="5476957746413745956">Карэкціраваць хуткасць асобна для кожнага напрамку</translation>
<translation id="5477089831058413614">Наладжванне хот-спота на прыладзе <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="5481273127572794904">Не дазволена аўтаматычна спампоўваць некалькі файлаў</translation>
<translation id="5481682542063333508">Прапаноўваць дапамогу з напісаннем</translation>
@ -6358,7 +6368,6 @@
<translation id="5488093641312826914">Элемент "<ph name="COPIED_ITEM_NAME" />" скапіраваны</translation>
<translation id="5488508217173274228">Параметры шыфравання для сінхранізацыі</translation>
<translation id="5489077378642700219">Не дазваляць сайту <ph name="WEBSITE" /> адпраўляць апавяшчэнні, але спытаць яшчэ раз пазней</translation>
<translation id="5490432419156082418">Адрасы і іншае</translation>
<translation id="5490721031479690399">Адключыць прыладу Bluetooth</translation>
<translation id="5490798133083738649">Дазволіць сістэме Linux доступ да мікрафона</translation>
<translation id="549211519852037402">Бэжавы і белы</translation>
@ -7240,6 +7249,7 @@
<translation id="6143186082490678276">Даведка</translation>
<translation id="6143366292569327983">Выберыце, з якой мовы трэба перакладаць старонку</translation>
<translation id="6144938890088808325">Дапамажыце нам палепшыць прылады Chromebook</translation>
<translation id="6145363037359279595">Вітаем, <ph name="CHILD_NAME" /></translation>
<translation id="6146409560350811147">Сінхранізацыя не працуе. Увайдзіце яшчэ раз.</translation>
<translation id="6147020289383635445">Не ўдалося выканаць перадпрагляд друку.</translation>
<translation id="6147253937684562370">Каб разблакіраваць профіль, увайдзіце ў сістэму, выкарыстаўшы адрас электроннай пошты, звязаны з вашым асноўным уліковым запісам: <ph name="EMAIL" /></translation>
@ -10408,6 +10418,7 @@
<translation id="8394212467245680403">Літарна-лічбавыя сімвалы</translation>
<translation id="8394908167088220973">Прайграць або прыпыніць медыяфайл</translation>
<translation id="8396098434728053815">Таксама абагуліць аўдыя з укладкі</translation>
<translation id="839635482147281021">Кардрыдары для разумных картак не знойдзены</translation>
<translation id="8396657283886698158">Інструменты і дзеянні</translation>
<translation id="8397825320644530257">Адключыць падключаны тэлефон</translation>
<translation id="8398877366907290961">Усё роўна працягнуць</translation>

@ -799,6 +799,7 @@
<translation id="1556127816860282890">Активността на заден план и някои визуални ефекти, като гладкото превъртане, може да са ограничени</translation>
<translation id="1556537182262721003">Не можа да се премести директорията на разширението в потребителския профил.</translation>
<translation id="1557939148300698553">Създаване на потребителски профил</translation>
<translation id="155803912725350982">Забавяне на сигнала от клавишите</translation>
<translation id="155865706765934889">Сензорен панел</translation>
<translation id="1558671750917454373">Възобновяване на предаването към „<ph name="DEVICE_NAME" />“</translation>
<translation id="1561331397460162942">Това разрешава достъп до местоположението за приложенията и уебсайтовете със съответното разрешение и за системните услуги</translation>
@ -2915,7 +2916,6 @@ https://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featu
<translation id="3006881078666935414">Няма данни за използването</translation>
<translation id="3007771295016901659">Дублиране на раздела</translation>
<translation id="3008142279736625920">Чийзкейк</translation>
<translation id="3008232374986381779">Изпълнявайте инструменти, редактори и интегрирани среди за програмиране за Linux на устройството си <ph name="DEVICE_TYPE" />. <ph name="LINK_BEGIN" />Научете повече<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3008272652534848354">Нулиране на разрешенията</translation>
<translation id="3008694618228964140">{NUM_DAYS,plural, =1{<ph name="MANAGER" /> изисква да се свържете с Wi-Fi днес и да изтеглите актуализация. За целта можете да използвате и връзка с отчитане (възможно е да ви бъдат начислени такси).}other{<ph name="MANAGER" /> изисква да се свържете с Wi-Fi и да изтеглите актуализация преди крайния срок. За целта можете да използвате и връзка с отчитане (възможно е да ви бъдат начислени такси).}}</translation>
<translation id="3009178788565917040">Изход</translation>
@ -3411,7 +3411,6 @@ https://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featu
<translation id="338583716107319301">Разделител</translation>
<translation id="3385916046075724800">Групите раздели вече се запазват автоматично.</translation>
<translation id="3387023983419383865">,</translation>
<translation id="3387261909427947069">Начини на плащане</translation>
<translation id="3387588771342841525">Когато функцията е включена, паролите се запазват в(ъв) <ph name="EMAIL" />. Когато е изключена, те се запазват само на това устройство.</translation>
<translation id="3387614642886316601">Използване на подобрената проверка на правописа</translation>
<translation id="3387829698079331264">Не е разрешено да разпознава кога използвате устройството си активно</translation>
@ -3560,6 +3559,7 @@ https://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featu
<translation id="3488199663160411179">име</translation>
<translation id="3490695139702884919">Изтегля се... <ph name="PERCENT" />%</translation>
<translation id="3491171603443463516">Локалните данни могат да бъдат възстановени, ако забравите ПИН кода или паролата си</translation>
<translation id="3491616972057195633">Игнориране на многократното натискане</translation>
<translation id="3491669675709357988">Профилът на детето ви не е настроен за работа с родителски контроли във Family Link. Можете да добавите родителски контроли, след като завършите настройването. Ще намерите информация за тях в приложението Explore.</translation>
<translation id="3491678231052507920">Сайтовете обикновено използват устройствата и данните ви за виртуална реалност, за да можете да се присъединявате към сесии за VR</translation>
<translation id="3493043608231401654">Премахване на „<ph name="TAB_TITLE" />“ от групата раздели</translation>
@ -3646,6 +3646,7 @@ https://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featu
<translation id="3551320343578183772">Затваряне на раздела</translation>
<translation id="3552097563855472344"><ph name="NETWORK_NAME" />  <ph name="SPAN_START" /><ph name="CARRIER_NAME" /><ph name="SPAN_END" /></translation>
<translation id="3552780134252864554">Изчистено при изход</translation>
<translation id="3553442438687311630">Удостоверяване от Microsoft</translation>
<translation id="3554493885489666172">Устройството ви се управлява от <ph name="PROFILE_NAME" />. Администраторите имат достъп до данните в потребителските профили на това устройство.</translation>
<translation id="3555812735919707620">Премахване на разширението</translation>
<translation id="3557101512409028104">Задаване на ограничения за уебсайтовете и времето на ползване с Family Link</translation>
@ -3797,6 +3798,7 @@ https://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featu
<translation id="3654045516529121250">Четене на настройките ви за достъпност</translation>
<translation id="3654682977761834281">Данни от вградени сайтове</translation>
<translation id="3656328935986149999">Скорост на курсора</translation>
<translation id="3656701180077048004">Добавя забавяне между натискането на даден клавиш и активирането му</translation>
<translation id="3658871634334445293">Ускоряване на TrackPoint</translation>
<translation id="3659929705630080526">Въведохте неправилен код за достъп твърде много пъти. Опитайте отново по-късно</translation>
<translation id="3660234220361471169">Ненадеждни</translation>
@ -6366,7 +6368,6 @@ Chrome Root Program има доверие, и постоянно се подла
<translation id="5488093641312826914">Копирахте „<ph name="COPIED_ITEM_NAME" />“</translation>
<translation id="5488508217173274228">Опции за шифроването на синхронизирането</translation>
<translation id="5489077378642700219">Забраняване на известията от <ph name="WEBSITE" />, но извеждане на запитване по-късно</translation>
<translation id="5490432419156082418">Адреси и др.</translation>
<translation id="5490721031479690399">Прекратяване на връзката на устройство с Bluetooth</translation>
<translation id="5490798133083738649">Разрешаване на достъпа на Linux до микрофона ви</translation>
<translation id="549211519852037402">Бежово и бяло</translation>
@ -6687,6 +6688,7 @@ Chrome Root Program има доверие, и постоянно се подла
<translation id="5731247495086897348">&amp;Поставяне и старт</translation>
<translation id="5733109311583381874">Добавете собствени думи към потребителските речници, за да персонализирате предложенията за преобразуване.</translation>
<translation id="5733669387494115331">Настройки за услугите на Google</translation>
<translation id="5733913382424854675">Групиране на разделите с AI</translation>
<translation id="5734362860645681824">Комуникации</translation>
<translation id="5734697361979786483">Добавяне на споделено хранилище</translation>
<translation id="5735513236153491131">Подобряване</translation>
@ -7975,6 +7977,7 @@ Chrome Root Program има доверие, и постоянно се подла
<translation id="6677527809400770913">Жестът „<ph name="GESTURE" />“ е зададен за действието „<ph name="ACTION" />“</translation>
<translation id="6678604587151240716">Големи вълни се разбиват в морето, а в далечината се вижда земя. Оранжеви нюанси осветяват хоризонта на иначе мрачното небе.</translation>
<translation id="6678717876183468697">URL адрес на заявката</translation>
<translation id="6679947539429331601">Скриване за 12 часа</translation>
<translation id="6680442031740878064">Свободно място: <ph name="AVAILABLE_SPACE" /></translation>
<translation id="6680650203439190394">Скорост</translation>
<translation id="6683022854667115063">Слушалки</translation>
@ -8613,6 +8616,7 @@ Chrome Root Program има доверие, и постоянно се подла
<translation id="7127980134843952133">История на изтеглянията</translation>
<translation id="7128151990937044829">Показване на индикатор в адресната лента, когато известията са блокирани</translation>
<translation id="7130438335435247835">Име на точката за достъп (APN)</translation>
<translation id="7130680050151101667">Без показване на тази карта</translation>
<translation id="7131040479572660648">Четене на данните ви от <ph name="WEBSITE_1" />, <ph name="WEBSITE_2" /> и <ph name="WEBSITE_3" /></translation>
<translation id="713122686776214250">Добавяне на &amp;страница...</translation>
<translation id="7131431455372521159">Връзката с всички посочващи стикове е прекратена</translation>
@ -10118,6 +10122,7 @@ Chrome Root Program има доверие, и постоянно се подла
<translation id="8194788147118885421">Преглед на неактивните раздели</translation>
<translation id="8195265224453131880">Наситеност</translation>
<translation id="8195854162863398249">Деактивиране на „<ph name="FEATURE_NAME" />“</translation>
<translation id="8195920051450756553">Забавяне преди повторно активиране на същия клавиш</translation>
<translation id="8197673340773315084">Добавете име или етикет, като например „Служебен“ или „Личен“</translation>
<translation id="8198456017687137612">Разделът се предава</translation>
<translation id="8198457270656084773">Търсите страницата със системния регистрационен файл на устройството? Посетете <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="OS_DEVICE_LOG_LINK" /><ph name="END_LINK" />.</translation>
@ -10533,6 +10538,7 @@ Chrome Root Program има доверие, и постоянно се подла
<translation id="8486666913807228950">Причина: Инвертираното правило <ph name="REVERT_RULE" /> бе намерено в списъка „Задължително отваряне във“.</translation>
<translation id="8487678622945914333">Увеличаване</translation>
<translation id="8487699605742506766">Точка за достъп</translation>
<translation id="8488735603679729015">Забавяне преди активиране на клавиша</translation>
<translation id="8489156414266187072">Личните предложения се показват само в профила ви</translation>
<translation id="8490896350101740396">Следните павилионни приложения са актуализирани: <ph name="UPDATED_APPS" />. Моля, рестартирайте устройството, за да завършите процеса.</translation>
<translation id="8492822722330266509">Сайтовете могат да изпращат изскачащи прозорци и да използват пренасочвания</translation>
@ -10920,6 +10926,7 @@ Chrome Root Program има доверие, и постоянно се подла
<translation id="8755376271068075440">&amp;По-голям</translation>
<translation id="8755584192133371929">Изберете раздел за споделяне</translation>
<translation id="875604634276263540">URL адресът на изображението е невалиден</translation>
<translation id="8756262226135340085">Пренебрегва бързите повторни натискания на един и същ клавиш</translation>
<translation id="8756969031206844760">Да се актуализира ли паролата?</translation>
<translation id="8757368836647541092">Премахнахте <ph name="USER_NAME_OR_EMAIL" /></translation>
<translation id="8759753423332885148">Научете повече.</translation>

@ -803,6 +803,7 @@
<translation id="1556127816860282890">ব্যাকগ্রাউন্ড অ্যাক্টিভিটি এবং স্মুথ স্ক্রলিংয়ের মতো কিছু ভিজ্যুয়াল এফেক্ট সীমিত করা হতে পারে</translation>
<translation id="1556537182262721003">প্রোফাইলে এক্সটেনশন ডিরেক্টরি সরানো যায়নি৷</translation>
<translation id="1557939148300698553">প্রোফাইল তৈরি করুন</translation>
<translation id="155803912725350982">স্লো 'কী'</translation>
<translation id="155865706765934889">টাচপ্যাড</translation>
<translation id="1558671750917454373"><ph name="DEVICE_NAME" />-এ কাস্ট করা আবার চালু করুন</translation>
<translation id="1561331397460162942">এটি সিস্টেম পরিষেবা সহ সেই সব অ্যাপ ও ওয়েবসাইটকে লোকেশন অ্যাক্সেস করার অনুমতি দেয়, যাদের কাছে লোকেশন অ্যাক্সেস করার অনুমতি আছে</translation>
@ -2055,7 +2056,7 @@
<translation id="2407671304279211586">ডিএনএস প্রদানকারী বেছে নিন</translation>
<translation id="240789602312469910">ব্যবহার এবং ডায়াগনস্টিক সম্পর্কিত ডেটা পাঠান। Google-এ ডায়াগনস্টিক, ডিভাইস এবং অ্যাপ ব্যবহারের ডেটা অটোমেটিক পাঠিয়ে, আপনার সন্তানের Android অভিজ্ঞতাকে উন্নত করতে সাহায্য করুন। এটি আপনার সন্তানকে শনাক্ত করতে ব্যবহার করা হবে না এবং সিস্টেম ও অ্যাপের স্থায়িত্ব বাড়াতে ও অন্যান্য উন্নতিতে সাহায্য করবে। কিছু পরিমাণ মোট ডেটা Android ডেভেলপারের মতো Google অ্যাপ এবং পার্টনারদেরও সাহায্য করবে। এই <ph name="BEGIN_LINK1" />সেটিং<ph name="END_LINK1" /> মালিকের নিয়ন্ত্রণে রয়েছে। এই ডিভাইসের জন্য ডায়াগনস্টিক এবং ব্যবহারের ডেটা Google-কে পাঠানোর বিষয়টি মালিক বেছে নিতে পারেন। অতিরিক্ত ওয়েব ও অ্যাপ অ্যাক্টিভিটি সেটিং আপনার সন্তানের ডিভাইসের জন্য চালু করা থাকলে, এই ডেটা তার Google অ্যাকাউন্টে সেভ করা হতে পারে। <ph name="BEGIN_LINK2" />মেট্রিক সম্পর্কে আরও জানুন<ph name="BEGIN_LINK2_END" />আরও জানুন<ph name="END_LINK2" /></translation>
<translation id="2408018932941436077">কার্ড সেভ করা হচ্ছে</translation>
<translation id="2408742686124047357">পরেরবার সহজে অ্যাক্সেস করতে আপনার টুলবারে Google Lens পিন করে রাখুন</translation>
<translation id="2408742686124047357">পরের বার সহজে অ্যাক্সেস করতে আপনার টুলবারে Google Lens পিন করে রাখুন</translation>
<translation id="2408955596600435184">আপনার পিন লিখুন</translation>
<translation id="2409268599591722235">শুরু করা যাক</translation>
<translation id="2409378541210421746">ভাষা বেছে নেওয়ার সুবিধা এডিট করুন</translation>
@ -2920,7 +2921,6 @@
<translation id="3006881078666935414">কোনও ব্যবহারের ডেটা নেই</translation>
<translation id="3007771295016901659">ট্যাব ডুপ্লিকেট করুন</translation>
<translation id="3008142279736625920">চিজকেক</translation>
<translation id="3008232374986381779">আপনার <ph name="DEVICE_TYPE" />-এ Linux টুল, এডিটর ও IDE চালান। <ph name="LINK_BEGIN" />আরও জানুন<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3008272652534848354">অনুমতি রিসেট করুন</translation>
<translation id="3008694618228964140">{NUM_DAYS,plural, =1{<ph name="MANAGER" /> আপনাকে আজই ওয়াই-ফাই নেটওয়ার্কে কানেক্ট করে আপডেট ডাউনলোড করতে বলছে। অথবা, মিটারযুক্ত ইন্টারনেট কানেকশন ব্যবহার করেও ডাউনলোড করতে পারবেন (এর জন্য চার্জ দিতে হতে পারে)।}one{<ph name="MANAGER" /> আপনাকে নির্ধারিত সময়সীমা শেষ হওয়ার আগেই ওয়াই-ফাই নেটওয়ার্কে কানেক্ট করে আপডেট ডাউনলোড করতে বলছে। অথবা, মিটারযুক্ত ইন্টারনেট কানেকশন ব্যবহার করেও ডাউনলোড করতে পারবেন (এর জন্য চার্জ দিতে হতে পারে)।}other{<ph name="MANAGER" /> আপনাকে নির্ধারিত সময়সীমা শেষ হওয়ার আগেই ওয়াই-ফাই নেটওয়ার্কে কানেক্ট করে আপডেট ডাউনলোড করতে বলছে। অথবা, মিটারযুক্ত ইন্টারনেট কানেকশন ব্যবহার করেও ডাউনলোড করতে পারবেন (এর জন্য চার্জ দিতে হতে পারে)।}}</translation>
<translation id="3009178788565917040">আউটপুট</translation>
@ -3416,7 +3416,6 @@
<translation id="338583716107319301">পৃথককারী</translation>
<translation id="3385916046075724800">আপনার ট্যাব গ্রুপ অটোমেটিক সেভ হয়।</translation>
<translation id="3387023983419383865">,</translation>
<translation id="3387261909427947069">পেমেন্ট পদ্ধতি</translation>
<translation id="3387588771342841525">চালু থাকলে, <ph name="EMAIL" />-এ পাসওয়ার্ড সেভ হয়। বন্ধ থাকলে, শুধুমাত্র এই ডিভাইসে পাসওয়ার্ড সেভ হয়।</translation>
<translation id="3387614642886316601">উন্নত বানান পরীক্ষা ব্যবহার করুন</translation>
<translation id="3387829698079331264">আপনি ডিভাইস কখন সক্রিয়ভাবে ব্যবহার করছেন, তা জানতে দেয় না</translation>
@ -3565,6 +3564,7 @@
<translation id="3488199663160411179">নাম</translation>
<translation id="3490695139702884919">ডাউনলোড হচ্ছে... <ph name="PERCENT" />%</translation>
<translation id="3491171603443463516">আপনি পিন বা পাসওয়ার্ড ভুলে গেলেও, স্থানীয় ডেটা ফিরিয়ে আনা যাবে</translation>
<translation id="3491616972057195633">বাউন্স 'কী'</translation>
<translation id="3491669675709357988">আপনার সন্তানের অ্যাকাউন্ট Family Link-এর মাধ্যমে অভিভাবকীয় নিয়ন্ত্রণের জন্য সেট আপ করা হয়নি। সেট আপ করা হয়ে গেলে আপনি অভিভাবকীয় নিয়ন্ত্রণ যোগ করতে পারেন। Explore অ্যাপ থেকে আপনি অভিভাবকীয় নিয়ন্ত্রণ সম্পর্কে জানতে পারবেন।</translation>
<translation id="3491678231052507920">আপনি যাতে ভিআর (VR) সেশনে যোগ দিতে পারেন, সেই জন্য সাইট সাধারণত আপনার ভার্চুয়াল রিয়েলিটি ডিভাইস ও ডেটা ব্যবহার করে</translation>
<translation id="3493043608231401654">ট্যাব গ্রুপ থেকে <ph name="TAB_TITLE" /> সরান</translation>
@ -3651,6 +3651,7 @@
<translation id="3551320343578183772">ট্যাব বন্ধ করুন</translation>
<translation id="3552097563855472344"><ph name="NETWORK_NAME" /> - <ph name="SPAN_START" /><ph name="CARRIER_NAME" /><ph name="SPAN_END" /></translation>
<translation id="3552780134252864554">'বেরিয়ে আসুন' থেকে সাফ করা হয়েছে</translation>
<translation id="3553442438687311630">Microsoft যাচাইকরণ</translation>
<translation id="3554493885489666172">আপনার ডিভাইস <ph name="PROFILE_NAME" /> ম্যানেজ করে। এই ডিভাইসের যেকোনও প্রোফাইলের ডেটা অ্যাডমিনিস্ট্রেটর অ্যাক্সেস করতে পারবেন।</translation>
<translation id="3555812735919707620">এক্সটেনশন সরান</translation>
<translation id="3557101512409028104">Family Link-এর সাহায্যে ওয়েবসাইট অ্যাক্সেস করার ব্যাপারে সীমাবদ্ধতা ও স্ক্রিন টাইমের সীমা সেট করুন</translation>
@ -3802,6 +3803,7 @@
<translation id="3654045516529121250">আপনার ব্যবহারযোগ্যতার সেটিংস পড়ুন</translation>
<translation id="3654682977761834281">এম্বেড করা সাইট থেকে ডেটা</translation>
<translation id="3656328935986149999">কার্সরের স্পিড</translation>
<translation id="3656701180077048004">আপনি 'কী' প্রেস করা ও তা চালু হওয়ার সময়ের মধ্যে বিলম্ব যোগ করে</translation>
<translation id="3658871634334445293">TrackPoint অ্যাক্সিলারেশন</translation>
<translation id="3659929705630080526">আপনি অনেক বার ভুল অ্যাক্সেস কোড লিখেছেন। পরে আবার চেষ্টা করুন</translation>
<translation id="3660234220361471169">অবিশ্বস্থ</translation>
@ -6370,7 +6372,6 @@
<translation id="5488093641312826914">'<ph name="COPIED_ITEM_NAME" />' কপি করা হয়েছে</translation>
<translation id="5488508217173274228">এনক্রিপশন সিঙ্ক করার বিকল্প</translation>
<translation id="5489077378642700219"><ph name="WEBSITE" /> থেকে বিজ্ঞপ্তিতে অনুমতি দেবেন না কিন্তু পরে জিজ্ঞাসা করুন</translation>
<translation id="5490432419156082418">ঠিকানা এবং আরও অনেককিছু</translation>
<translation id="5490721031479690399">ব্লুটুথের মাধ্যমে যুক্ত থাকা ডিভাইস ডিসকানেক্ট করুন</translation>
<translation id="5490798133083738649">Linux-কে আপনার মাইক্রোফোন অ্যাক্সেস করতে দিন</translation>
<translation id="549211519852037402">হালকা হলদে বাদামি ও সাদা</translation>
@ -6691,6 +6692,7 @@
<translation id="5731247495086897348">আ&amp;টকান এবং যান</translation>
<translation id="5733109311583381874">টেক্সট কনভার্সন সংক্রান্ত সাজেশন কাস্টমাইজ করতে, আপনার নিজস্ব শব্দ ব্যবহারকারীর অভিধানে যোগ করুন।</translation>
<translation id="5733669387494115331">Google পরিষেবা সংক্রান্ত সেটিংস</translation>
<translation id="5733913382424854675">AI-এর মাধ্যমে ট্যাব গ্রুপ করুন</translation>
<translation id="5734362860645681824">যোগাযোগগুলি</translation>
<translation id="5734697361979786483">'ফাইল শেয়ার' যোগ করুন</translation>
<translation id="5735513236153491131">এখনই বুস্ট করুন</translation>
@ -7981,6 +7983,7 @@
<translation id="6677527809400770913"><ph name="ACTION" />-এর জন্য <ph name="GESTURE" /> জেসচার অ্যাসাইন করা হয়েছে</translation>
<translation id="6678604587151240716">বড় ঢেউ সমুদ্রে আছড়ে পড়ছে, তার ব্যাকগ্রাউন্ডে দূরে স্থলভূমি দেখা যাচ্ছে। অন্ধকার আকাশে দিগন্তের ওপারে হালকা কমলা রঙের আভা।</translation>
<translation id="6678717876183468697">কোয়েরি URL</translation>
<translation id="6679947539429331601">১২ ঘণ্টার জন্য লুকান</translation>
<translation id="6680442031740878064">খালি জায়গা: <ph name="AVAILABLE_SPACE" /></translation>
<translation id="6680650203439190394">দ্রুততা</translation>
<translation id="6683022854667115063">হেডফোন</translation>
@ -8619,6 +8622,7 @@
<translation id="7127980134843952133">ইতিহাস ডাউনলোড করুন</translation>
<translation id="7128151990937044829">বিজ্ঞপ্তি ব্লক করা থাকলে, অ্যাড্রেস বারে একটি সূচক দেখুন</translation>
<translation id="7130438335435247835">অ্যাক্সেস পয়েন্ট নাম (APN)</translation>
<translation id="7130680050151101667">এই কার্ড দেখতে চাই না</translation>
<translation id="7131040479572660648"><ph name="WEBSITE_1" />, <ph name="WEBSITE_2" />, এবং <ph name="WEBSITE_3" />-এ আপনার ডেটা পড়ে</translation>
<translation id="713122686776214250">&amp;পৃষ্ঠা জুড়ুন...</translation>
<translation id="7131431455372521159">সব TrackPoints ডিসকানেক্ট করা হয়েছে</translation>
@ -10123,6 +10127,7 @@
<translation id="8194788147118885421">ইনঅ্যাক্টিভ ট্যাবের পর্যালোচনা করুন</translation>
<translation id="8195265224453131880">কালার ইন্টেনসিটি</translation>
<translation id="8195854162863398249"><ph name="FEATURE_NAME" /> বন্ধ করুন</translation>
<translation id="8195920051450756553">একই 'কী' আবার চালু করার আগে বিলম্ব</translation>
<translation id="8197673340773315084">নাম বা লেবেল যোগ করুন, যেমন, অফিস বা ব্যক্তিগত</translation>
<translation id="8198456017687137612">কাস্ট করার ট্যাব</translation>
<translation id="8198457270656084773">সিস্টেমের ডিভাইস-লগ পৃষ্ঠা খুঁজছেন? <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="OS_DEVICE_LOG_LINK" /><ph name="END_LINK" />দেখুন।</translation>
@ -10538,6 +10543,7 @@
<translation id="8486666913807228950">কারণ: "জোর করে খোলা" সংক্রান্ত তালিকায় বিপরীত নিয়ম <ph name="REVERT_RULE" /> পাওয়া গেছে।</translation>
<translation id="8487678622945914333">জুম বাড়ান</translation>
<translation id="8487699605742506766">হটস্পট</translation>
<translation id="8488735603679729015">'কী' চালু করার আগে বিলম্ব</translation>
<translation id="8489156414266187072">ব্যক্তিগত সাজেশন কেবলমাত্র আপনার অ্যাকাউন্টেই দেখানো হয়</translation>
<translation id="8490896350101740396">নিম্নলিখিত কিয়স্ক অ্যাপগুলি "<ph name="UPDATED_APPS" />" আপডেট হয়েছে৷ আপডেট প্রসেস সম্পূর্ণ করতে অনুগ্রহ করে ডিভাইসটি রিবুট করুন৷</translation>
<translation id="8492822722330266509">সাইট পপ-আপ পাঠাতে ও রিডাইরেক্ট করতে পারে</translation>
@ -10925,6 +10931,7 @@
<translation id="8755376271068075440">&amp;বৃহত্তর</translation>
<translation id="8755584192133371929">শেয়ার করার জন্য ট্যাব বেছে নিন</translation>
<translation id="875604634276263540">ছবির url ভুল</translation>
<translation id="8756262226135340085">একই 'কী' বারবার প্রেস হওয়ার প্রসেস এড়িয়ে যায়</translation>
<translation id="8756969031206844760">পাসওয়ার্ড আপডেট করবেন?</translation>
<translation id="8757368836647541092"><ph name="USER_NAME_OR_EMAIL" /> সরানো হয়েছে</translation>
<translation id="8759753423332885148">আরও জানুন৷</translation>

@ -804,7 +804,7 @@ da li proksi server funkcionira. Ako smatrate da ne trebate koristiti
<translation id="1556127816860282890">Aktivnost u pozadini i neki vizuelni efekti poput glatkog klizanja mogu biti ograničeni</translation>
<translation id="1556537182262721003">Prebacivanje direktorija ekstenzije u profil nije uspjelo.</translation>
<translation id="1557939148300698553">Kreirajte profil</translation>
<translation id="155803912725350982">Spore tipke</translation>
<translation id="155803912725350982">Sporo reagiranje tipki</translation>
<translation id="155865706765934889">Dodirna podloga</translation>
<translation id="1558671750917454373">Nastavljanje emitiranja na uređaju <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="1561331397460162942">Ovo aplikacijama i web lokacijama s odobrenjem za lokaciju te sistemskim uslugama dozvoljava pristup lokaciji</translation>
@ -1449,7 +1449,7 @@ da li proksi server funkcionira. Ako smatrate da ne trebate koristiti
<translation id="1982851102516626421">Odjavljeni ste</translation>
<translation id="1983074053702805575">{count,plural, =1{{field_1}}=2{{field_1} i {field_2}}one{{field_1}, {field_2} i {field_3}}few{{field_1}, {field_2} i {field_3}}other{{field_1}, {field_2} i {field_3}}}</translation>
<translation id="1984417487208496350">Bez zaštite (ne preporučuje se)</translation>
<translation id="198507684520034826">Help</translation>
<translation id="198507684520034826">Pomoć</translation>
<translation id="1986836014090708999">Napredne postavke lokacije</translation>
<translation id="1987317783729300807">Računi</translation>
<translation id="1987574314042117472">Odaberite i instalirajte popularne aplikacije</translation>
@ -2313,6 +2313,7 @@ Postavkama ovog računa možete upravljati instaliranjem aplikacije Family Link
<translation id="2575407791320728464">Nevažeći URL. Vodite računa da je ispravno formatiran.</translation>
<translation id="2575441894380764255">Nije dozvoljeno prikazivanje ometajućih ili obmanjujućih oglasa</translation>
<translation id="2575713839157415345">{YEARS,plural, =1{Ovaj uređaj će biti sačuvan 1 godinu i sljedeći put se možete povezati bez koda. Ovo je postavio vaš administrator.}one{Ovaj uređaj će biti sačuvan {YEARS} godinu i sljedeći put se možete povezati bez koda. Ovo je postavio vaš administrator.}few{Ovaj uređaj će biti sačuvan {YEARS} godine i sljedeći put se možete povezati bez koda. Ovo je postavio vaš administrator.}other{Ovaj uređaj će biti sačuvan {YEARS} godina i sljedeći put se možete povezati bez koda. Ovo je postavio vaš administrator.}}</translation>
<translation id="2577127557293415225">Nakratko zatvorite oba oka</translation>
<translation id="257779572837908839">Postavite kao Chromebox za sastanke</translation>
<translation id="2580889980133367162">Uvijek dozvoli da <ph name="HOST" /> preuzima višestruke fajlove</translation>
<translation id="258095186877893873">Duga</translation>
@ -2783,6 +2784,7 @@ Postavkama ovog računa možete upravljati instaliranjem aplikacije Family Link
<translation id="2904210161403910217">Vaša lozinka se promijenila od vaše posljednje prijave</translation>
<translation id="2904506722835398619">Potrebne su prijava i sinhronizacija</translation>
<translation id="2904845070985032877">Pauziraj animacije</translation>
<translation id="2905556994482999199">Upravljajte Chromebookom pomoću pokreta glave i izraza lica</translation>
<translation id="2907619724991574506">URL-ovi za pokretanje</translation>
<translation id="2907798539022650680">Povezivanje s mrežom "<ph name="NAME" />" nije uspjelo: <ph name="DETAILS" />
Poruka servera: <ph name="SERVER_MSG" /></translation>
@ -2919,7 +2921,6 @@ Domena <ph name="DOMAIN" /> zahtijeva da pametna kartica ostane umetnuta.</trans
<translation id="3006881078666935414">Nema podataka o korištenju</translation>
<translation id="3007771295016901659">Dupliciraj karticu</translation>
<translation id="3008142279736625920">Torta sa sirom</translation>
<translation id="3008232374986381779">Pokrenite Linux alate, uređivače i IDE-ove na uređaju <ph name="DEVICE_TYPE" />. <ph name="LINK_BEGIN" />Saznajte više<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3008272652534848354">Poništi odobrenja</translation>
<translation id="3008694618228964140">{NUM_DAYS,plural, =1{Domena <ph name="MANAGER" /> zahtijeva da se danas povežete s WiFi mrežom radi preuzimanja ažuriranja. Možete ga preuzeti i putem veze s naplatom (mogu nastati troškovi).}one{Domena <ph name="MANAGER" /> zahtijeva da se povežete s WiFi mrežom i preuzmete ažuriranje prije isteka roka. Možete ga preuzeti i putem veze s naplatom (mogu nastati troškovi).}few{Domena <ph name="MANAGER" /> zahtijeva da se povežete s WiFi mrežom i preuzmete ažuriranje prije isteka roka. Možete ga preuzeti i putem veze s naplatom (mogu nastati troškovi).}other{Domena <ph name="MANAGER" /> zahtijeva da se povežete s WiFi mrežom i preuzmete ažuriranje prije isteka roka. Možete ga preuzeti i putem veze s naplatom (mogu nastati troškovi).}}</translation>
<translation id="3009178788565917040">Izlaz</translation>
@ -2961,7 +2962,7 @@ Domena <ph name="DOMAIN" /> zahtijeva da pametna kartica ostane umetnuta.</trans
<translation id="3029466929721441205">Prikaži alate olovke na polici</translation>
<translation id="3029808567601324798">Vrijeme za zaključavanje</translation>
<translation id="3030311804857586740">{NUM_DAYS,plural, =1{Domena <ph name="MANAGER" /> zahtijeva da danas preuzmete ažuriranje. Ažuriranje će se automatski preuzeti kada se povežete s internetom.}one{Domena <ph name="MANAGER" /> zahtijeva da preuzmete ažuriranje prije isteka roka. Ažuriranje će se automatski preuzeti kada se povežete s internetom.}few{Domena <ph name="MANAGER" /> zahtijeva da preuzmete ažuriranje prije isteka roka. Ažuriranje će se automatski preuzeti kada se povežete s internetom.}other{Domena <ph name="MANAGER" /> zahtijeva da preuzmete ažuriranje prije isteka roka. Ažuriranje će se automatski preuzeti kada se povežete s internetom.}}</translation>
<translation id="3030772324014024606">Edit</translation>
<translation id="3030772324014024606">Uređivanje</translation>
<translation id="3030967311408872958">Od sutona do svitanja</translation>
<translation id="3031417829280473749">Agent X</translation>
<translation id="3031532026314193077">Koristi dodirnu podlogu i tastaturu za desni klik</translation>
@ -3415,7 +3416,6 @@ Domena <ph name="DOMAIN" /> zahtijeva da pametna kartica ostane umetnuta.</trans
<translation id="338583716107319301">Razdjelnik</translation>
<translation id="3385916046075724800">Grupe kartica se sada automatski pohranjuju.</translation>
<translation id="3387023983419383865">,</translation>
<translation id="3387261909427947069">Načini plaćanja</translation>
<translation id="3387588771342841525">Kada je uključeno, lozinke se pohranjuju na računu <ph name="EMAIL" />. Kada je isključeno, lozinke se pohranjuju samo na ovaj uređaj.</translation>
<translation id="3387614642886316601">Koristite poboljšanu provjeru pravopisa</translation>
<translation id="3387829698079331264">Nije dozvoljeno znati kada aktivno koristite uređaj</translation>
@ -3651,7 +3651,7 @@ Domena <ph name="DOMAIN" /> zahtijeva da pametna kartica ostane umetnuta.</trans
<translation id="3551320343578183772">Zatvori karticu</translation>
<translation id="3552097563855472344"><ph name="NETWORK_NAME" /> <ph name="SPAN_START" /><ph name="CARRIER_NAME" /><ph name="SPAN_END" /></translation>
<translation id="3552780134252864554">Obrisano prilikom izlaska</translation>
<translation id="3553442438687311630">Microsoftova autentifikacija</translation>
<translation id="3553442438687311630">Microsoft autentifikacija</translation>
<translation id="3554493885489666172">Vašim uređajem upravlja <ph name="PROFILE_NAME" />. Administratori mogu pristupiti podacima na bilo kojem profilu na ovom uređaju.</translation>
<translation id="3555812735919707620">Ukloni ekstenziju</translation>
<translation id="3557101512409028104">Postavite ograničenja pristupa web lokacijama i ograničenja vremena korištenja uređaja s Family Linkom.</translation>
@ -3803,7 +3803,7 @@ Domena <ph name="DOMAIN" /> zahtijeva da pametna kartica ostane umetnuta.</trans
<translation id="3654045516529121250">Čitanje vaših postavki pristupačnosti</translation>
<translation id="3654682977761834281">Podaci s ugrađenih web lokacija</translation>
<translation id="3656328935986149999">Brzina kursora</translation>
<translation id="3656701180077048004">Dodaje odgodu između pritiska na tipku i njezine aktivacije</translation>
<translation id="3656701180077048004">Dodaje odgodu između trenutka kada pritisnete tipku i trenutka kada se ona aktivira</translation>
<translation id="3658871634334445293">Ubrzanje TrackPointa</translation>
<translation id="3659929705630080526">Unijeli ste netačan pristupni kôd previše puta. Pokušajte ponovo kasnije</translation>
<translation id="3660234220361471169">Nepouzdan</translation>
@ -4085,7 +4085,7 @@ One mogu uključivati informacije o instaliranom softveru, fajlovima, preglednik
<translation id="3824621460022590830">Token za prijavu uređaja je nevažeći. Kontaktirajte vlasnika ili administratora uređaja. Kȏd greške: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="3824757763656550700">Prijavite se da vidite svoje kartice s drugih uređaja</translation>
<translation id="3825041664272812989">{FILE_TYPE_COUNT,plural, =1{Zapamti moj izbor za ovu vrstu fajla: <ph name="FILE_TYPES" />}one{Zapamti moj izbor za ove vrste fajlova: <ph name="FILE_TYPES" />}few{Zapamti moj izbor za ove vrste fajlova: <ph name="FILE_TYPES" />}other{Zapamti moj izbor za ove vrste fajlova: <ph name="FILE_TYPES" />}}</translation>
<translation id="3825512074963838982">View</translation>
<translation id="3825512074963838982">Pregled</translation>
<translation id="3825635794653163640">Prikaži tačku na ikoni aplikacije za obavještenja aplikacije</translation>
<translation id="3826071569074535339">Dozvoljeno je korištenje senzora kretanja</translation>
<translation id="3826086052025847742">Zapisnici ChromeOS Flexa</translation>
@ -5126,7 +5126,7 @@ One mogu uključivati informacije o instaliranom softveru, fajlovima, preglednik
<translation id="4581774856936278355">Greška prilikom vraćanja Linuxa</translation>
<translation id="4582297591746054421">Web lokacije obično čitaju vašu međumemoriju radi funkcija kao što je održavanje formatiranja teksta koji ste kopirali</translation>
<translation id="4582563038311694664">Vrati sve postavke na zadano</translation>
<translation id="4584770411839426377">Window</translation>
<translation id="4584770411839426377">Prozor</translation>
<translation id="4585793705637313973">Uredite stranicu</translation>
<translation id="4586275095964870617">Otvaranje web lokacije <ph name="URL" /> u alternativnom pregledniku nije uspjelo. Kontaktirajte administratora sistema.</translation>
<translation id="4587589328781138893">Web lokacije</translation>
@ -5527,7 +5527,7 @@ Koristite Ctrl + Alt + Smanjivanje osvjetljenja da umanjite.</translation>
<translation id="4872192066608821120">Da uvezete lozinke, odaberite CSV fajl</translation>
<translation id="4872212987539553601">Postavite šifriranje na uređaju</translation>
<translation id="4873312501243535625">Provjera medijskih fajlova</translation>
<translation id="4875690134140862902">Tab</translation>
<translation id="4875690134140862902">Kartica</translation>
<translation id="4876273079589074638">Pomozite našim inženjerima da istraže i poprave pad aplikacije. Navedite tačne korake, ako možete. Nijedan detalj nije nebitan!</translation>
<translation id="4876305945144899064">Nema korisničkog imena</translation>
<translation id="4876327226315760474">Ovo znači da bi funkcije web lokacije trebale funkcionirati prema očekivanjima, ali ćete možda imati manju zaštitu prilikom pregledanja.</translation>
@ -5639,7 +5639,7 @@ Koristite Ctrl + Alt + Smanjivanje osvjetljenja da umanjite.</translation>
<translation id="495170559598752135">Radnje</translation>
<translation id="4951966678293618079">Nikada ne pohranjuj lozinke za ovu web lokaciju</translation>
<translation id="4953808748584563296">Zadani narandžasti avatar</translation>
<translation id="4954652437333037880">File</translation>
<translation id="4954652437333037880">Fajl</translation>
<translation id="4955707703665801001">Vidljivost za funkciju <ph name="FEATURE_NAME" /></translation>
<translation id="4955710816792587366">Odaberite PIN</translation>
<translation id="4956593309300508411">Zaustaviti dijeljenje?</translation>
@ -6372,7 +6372,6 @@ Odobrenja koja ste već dali web lokacijama i aplikacijama se mogu primjenjivati
<translation id="5488093641312826914">Stavka "<ph name="COPIED_ITEM_NAME" />" je kopirana</translation>
<translation id="5488508217173274228">Opcije šifriranja sinhronizacije</translation>
<translation id="5489077378642700219">Nemoj dozvoliti obavještenja s <ph name="WEBSITE" />, ali pitaj kasnije</translation>
<translation id="5490432419156082418">Adrese i još mnogo toga</translation>
<translation id="5490721031479690399">Prekini povezanost s Bluetooth uređajem</translation>
<translation id="5490798133083738649">Dozvolite Linuxu da pristupi mikrofonu</translation>
<translation id="549211519852037402">Bež i bijela</translation>
@ -6692,7 +6691,7 @@ Odobrenja koja ste već dali web lokacijama i aplikacijama se mogu primjenjivati
<translation id="5731247495086897348">Za&amp;lijepi i kreni</translation>
<translation id="5733109311583381874">Dodajte svoje riječi korisnikovim rječnicima da prilagodite kandidate za konverziju.</translation>
<translation id="5733669387494115331">Postavke Googleovih usluga</translation>
<translation id="5733913382424854675">Grupirajte kartice pomoću AI-ja</translation>
<translation id="5733913382424854675">Grupiši kartice putem umjetne inteligencije</translation>
<translation id="5734362860645681824">Komunikacije</translation>
<translation id="5734697361979786483">Dodajte dijeljenje fajlova</translation>
<translation id="5735513236153491131">Poboljšaj sada</translation>
@ -7254,6 +7253,7 @@ Odobrenja koja ste već dali web lokacijama i aplikacijama se mogu primjenjivati
<translation id="6143186082490678276">Zatražite pomoć</translation>
<translation id="6143366292569327983">Odaberite jezik stranice s kojeg želite prevesti</translation>
<translation id="6144938890088808325">Pomozite nam da poboljšamo Chromebook računare</translation>
<translation id="6145363037359279595">Pozdrav, <ph name="CHILD_NAME" /></translation>
<translation id="6146409560350811147">Sinhronizacija ne funkcionira. Pokušajte se ponovo prijaviti.</translation>
<translation id="6147020289383635445">Pregled prije štampanja nije uspio.</translation>
<translation id="6147253937684562370">Da otključate profil, prijavite se putem adrese e-pošte za glavni račun: <ph name="EMAIL" /></translation>
@ -7921,7 +7921,7 @@ Imate još # ugroženih lozinki. Googleov Upravitelj lozinki preporučuje da odm
<translation id="6635674640674343739">Nije moguće uspostaviti mrežnu vezu. Provjerite mrežnu vezu i pokušajte ponovo.</translation>
<translation id="663569763553406962">Pogledajte koje ekstenzije mogu čitati ili promijeniti web lokaciju</translation>
<translation id="6635944431854494329">Vlasnik može upravljati ovom funkcijom iz menija Postavke &gt; Napredno &gt; Automatsko slanje dijagnostičkih podataka i podataka o korištenju Googleu.</translation>
<translation id="6636258750460740634">History</translation>
<translation id="6636258750460740634">Historija</translation>
<translation id="6636623428211296678">Istražite više postavki u nastavku ili završite odmah</translation>
<translation id="6639554308659482635">SQLite memorija</translation>
<translation id="6640268266988685324">Otvorena kartica</translation>
@ -10130,7 +10130,7 @@ Fajl ključa: <ph name="KEY_FILE" />
<translation id="8194788147118885421">Pregled neaktivnih kartica</translation>
<translation id="8195265224453131880">Intenzitet</translation>
<translation id="8195854162863398249">Onemogućite funkciju <ph name="FEATURE_NAME" /></translation>
<translation id="8195920051450756553">Odgoda prije ponovne aktivacije iste tipke</translation>
<translation id="8195920051450756553">Odgoda prije ponovnog aktiviranja iste tipke</translation>
<translation id="8197673340773315084">Dodajte naziv ili oznaku, kao što je Posao ili Lično</translation>
<translation id="8198456017687137612">Emitiranje kartice</translation>
<translation id="8198457270656084773">Tražite stranicu sistemskog zapisnika uređaja? Posjetite<ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="OS_DEVICE_LOG_LINK" /><ph name="END_LINK" />.</translation>
@ -10546,7 +10546,7 @@ Fajl ključa: <ph name="KEY_FILE" />
<translation id="8486666913807228950">Razlog: obrnuto pravilo <ph name="REVERT_RULE" /> je pronađeno na listi "Prisilno otvaranje u".</translation>
<translation id="8487678622945914333">Uvećaj</translation>
<translation id="8487699605742506766">Pristupna tačka</translation>
<translation id="8488735603679729015">Odgoda prije aktiviranja tipkovnice</translation>
<translation id="8488735603679729015">Odgoda prije aktiviranja tipke</translation>
<translation id="8489156414266187072">Lični prijedlozi se prikazuju samo na vašem računu</translation>
<translation id="8490896350101740396">Ažurirane su sljedeće aplikacije za kiosk: "<ph name="UPDATED_APPS" />". Ponovo pokrenite uređaj da dovršite postupak ažuriranja.</translation>
<translation id="8492822722330266509">Web lokacije mogu slati skočne prozore i koristiti preusmjeravanja</translation>
@ -10934,7 +10934,7 @@ Fajl ključa: <ph name="KEY_FILE" />
<translation id="8755376271068075440">&amp;Veće</translation>
<translation id="8755584192133371929">Odaberite karticu za dijeljenje</translation>
<translation id="875604634276263540">URL slike nije važeći</translation>
<translation id="8756262226135340085">Zanemaruje brzo ponovljene pritiske iste tipke na tipkovnici</translation>
<translation id="8756262226135340085">Zanemaruje brze ponovljene pritiske iste tipke tastature</translation>
<translation id="8756969031206844760">Ažurirati lozinku?</translation>
<translation id="8757368836647541092">Uklonjen je korisnik <ph name="USER_NAME_OR_EMAIL" /></translation>
<translation id="8759753423332885148">Saznajte više.</translation>

@ -801,6 +801,7 @@ Comprova les contrasenyes sempre que vulguis al <ph name="GOOGLE_PASSWORD_MANAGE
<translation id="1556127816860282890">Pot ser que l'activitat en segon pla i alguns efectes visuals, com ara el desplaçament suau, quedin limitats</translation>
<translation id="1556537182262721003">No s'ha pogut desplaçar el directori d'extensions al perfil.</translation>
<translation id="1557939148300698553">Crea un perfil</translation>
<translation id="155803912725350982">Tecles lentes</translation>
<translation id="155865706765934889">Ratolí tàctil</translation>
<translation id="1558671750917454373">Reprèn l'emissió a <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="1561331397460162942">Permet l'accés a la ubicació per a les aplicacions, per als llocs web que tenen permís per accedir a la ubicació i per als serveis del sistema</translation>
@ -2906,7 +2907,6 @@ Pots gestionar la configuració d'aquest compte instal·lant l'aplicació Family
<translation id="3006881078666935414">No hi ha dades d'ús</translation>
<translation id="3007771295016901659">Pestanya duplicada</translation>
<translation id="3008142279736625920">Pastís de formatge</translation>
<translation id="3008232374986381779">Executa les eines, els editors i els IDE de Linux a <ph name="DEVICE_TYPE" />. <ph name="LINK_BEGIN" />Més informació<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3008272652534848354">Restableix els permisos</translation>
<translation id="3008694618228964140">{NUM_DAYS,plural, =1{<ph name="MANAGER" /> requereix que et connectis a la Wi-Fi avui per baixar una actualització. També pots baixar-la amb una connexió d'ús mesurat, però és possible que s'apliquin càrrecs.}other{<ph name="MANAGER" /> requereix que et connectis a la Wi-Fi i que baixis una actualització abans del termini establert. També pots baixar-la amb una connexió d'ús mesurat, però és possible que s'apliquin càrrecs.}}</translation>
<translation id="3009178788565917040">Sortida</translation>
@ -2948,7 +2948,7 @@ Pots gestionar la configuració d'aquest compte instal·lant l'aplicació Family
<translation id="3029466929721441205">Mostra les eines del llapis òptic al prestatge</translation>
<translation id="3029808567601324798">Temps fins al bloqueig</translation>
<translation id="3030311804857586740">{NUM_DAYS,plural, =1{<ph name="MANAGER" /> requereix que baixis una actualització avui. Es baixarà automàticament quan et connectis a Internet.}other{<ph name="MANAGER" /> requereix que baixis una actualització abans del termini establert. Es baixarà automàticament quan et connectis a Internet.}}</translation>
<translation id="3030772324014024606">Edita</translation>
<translation id="3030772324014024606">Editar</translation>
<translation id="3030967311408872958">De la posta de sol a l'alba</translation>
<translation id="3031417829280473749">Agent X</translation>
<translation id="3031532026314193077">Fes servir el ratolí tàctil i el teclat per fer clic amb el botó dret</translation>
@ -3400,7 +3400,6 @@ Pots gestionar la configuració d'aquest compte instal·lant l'aplicació Family
<translation id="338583716107319301">Separador</translation>
<translation id="3385916046075724800">Ara els grups de pestanyes es desen automàticament.</translation>
<translation id="3387023983419383865">,</translation>
<translation id="3387261909427947069">Formes de pagament</translation>
<translation id="3387588771342841525">Quan aquesta opció està activada, les contrasenyes es desen a <ph name="EMAIL" />. Quan està desactivada, es desen només en aquest dispositiu.</translation>
<translation id="3387614642886316601">Fes servir el corrector ortogràfic millorat</translation>
<translation id="3387829698079331264">Sense permís per saber quan estàs utilitzant el dispositiu de manera activa</translation>
@ -3452,7 +3451,7 @@ Pots gestionar la configuració d'aquest compte instal·lant l'aplicació Family
<translation id="3421835120203732951">Afegeix un perfil nou</translation>
<translation id="3423111258700187173">Resultats trobats a <ph name="FOLDER_TITLE" /></translation>
<translation id="3423226218833787854">Més informació sobre aquesta funció d'IA</translation>
<translation id="3423275441470187644">Confia-hi</translation>
<translation id="3423275441470187644">Confiança</translation>
<translation id="3423463006624419153">A <ph name="PHONE_NAME_1" /> i <ph name="PHONE_NAME_2" />:</translation>
<translation id="3423858849633684918">Torneu a iniciar <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="3424969259347320884">Descriu què feies quan la pestanya s'ha bloquejat</translation>
@ -3549,6 +3548,7 @@ Pots gestionar la configuració d'aquest compte instal·lant l'aplicació Family
<translation id="3488199663160411179">nom</translation>
<translation id="3490695139702884919">S'està baixant... (<ph name="PERCENT" />%)</translation>
<translation id="3491171603443463516">Les dades locals es poden restaurar si oblides el PIN o la contrasenya</translation>
<translation id="3491616972057195633">Tecles de rebot</translation>
<translation id="3491669675709357988">El compte del teu fill no té configurats controls parentals per a Family Link. Pots afegir controls parentals quan acabis la configuració. Trobaràs informació sobre els controls parentals a l'aplicació Explora.</translation>
<translation id="3491678231052507920">Els llocs web solen utilitzar les teves dades i dispositius de realitat virtual perquè puguis entrar a sessions de RV</translation>
<translation id="3493043608231401654">Suprimeix <ph name="TAB_TITLE" /> del grup de pestanyes</translation>
@ -3635,6 +3635,7 @@ Pots gestionar la configuració d'aquest compte instal·lant l'aplicació Family
<translation id="3551320343578183772">Tanca la pestanya</translation>
<translation id="3552097563855472344"><ph name="NETWORK_NAME" /> - <ph name="SPAN_START" /><ph name="CARRIER_NAME" /><ph name="SPAN_END" /></translation>
<translation id="3552780134252864554">Esborra en sortir</translation>
<translation id="3553442438687311630">Autenticació de Microsoft</translation>
<translation id="3554493885489666172"><ph name="PROFILE_NAME" /> gestiona el teu dispositiu. Els administradors poden accedir a les dades de qualsevol perfil d'aquest dispositiu.</translation>
<translation id="3555812735919707620">Suprimeix l'extensió</translation>
<translation id="3557101512409028104">Estableix restriccions de llocs web i límits de temps de connexió amb Family Link</translation>
@ -3786,6 +3787,7 @@ Pots gestionar la configuració d'aquest compte instal·lant l'aplicació Family
<translation id="3654045516529121250">Consultar la configuració d'accessibilitat</translation>
<translation id="3654682977761834281">Dades de llocs web inserits</translation>
<translation id="3656328935986149999">Velocitat del cursor</translation>
<translation id="3656701180077048004">Afegeix un retard entre el moment en què prems una tecla i el moment en què s'activa</translation>
<translation id="3658871634334445293">Acceleració TrackPoint</translation>
<translation id="3659929705630080526">Has escrit un codi d'accés incorrecte massa vegades. Torna-ho a provar més tard.</translation>
<translation id="3660234220361471169">No és de confiança</translation>
@ -4067,7 +4069,7 @@ que pot incloure dades del programari instal·lat, de fitxers, del navegador i d
<translation id="3824621460022590830">El testimoni d'inscripció de dispositius no és vàlid. Contacta amb el propietari o l'administrador del dispositiu. Codi d'error: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="3824757763656550700">Inicia la sessió per veure les pestanyes d'altres dispositius</translation>
<translation id="3825041664272812989">{FILE_TYPE_COUNT,plural, =1{Recorda la meva selecció per a aquest tipus de fitxer: <ph name="FILE_TYPES" />}other{Recorda la meva selecció per a aquests tipus de fitxers: <ph name="FILE_TYPES" />}}</translation>
<translation id="3825512074963838982">Mostra</translation>
<translation id="3825512074963838982">Veure</translation>
<translation id="3825635794653163640">Mostra el punt a la icona de l'aplicació per a les alertes d'aplicacions</translation>
<translation id="3826071569074535339">Amb permís per utilitzar sensors de moviment</translation>
<translation id="3826086052025847742">Registres de ChromeOS Flex</translation>
@ -5507,7 +5509,7 @@ Fes servir Ctrl+Alt+disminueix la brillantor per reduir.</translation>
<translation id="4872192066608821120">Per importar contrasenyes, selecciona un fitxer CSV</translation>
<translation id="4872212987539553601">Configura l'encriptació al dispositiu</translation>
<translation id="4873312501243535625">Comprovador de fitxers multimèdia</translation>
<translation id="4875690134140862902">Tab</translation>
<translation id="4875690134140862902">Pestanya</translation>
<translation id="4876273079589074638">Ajuda els nostres enginyers a investigar i resoldre aquest error. Si pots, enumera els passos amb exactitud. Cap detall no és sobrer!</translation>
<translation id="4876305945144899064">Sense nom d'usuari</translation>
<translation id="4876327226315760474">Això significa que les funcions del lloc web haurien de funcionar de la manera prevista, tot i que pot ser que tinguis menys protecció de navegació.</translation>
@ -5619,7 +5621,7 @@ Fes servir Ctrl+Alt+disminueix la brillantor per reduir.</translation>
<translation id="495170559598752135">Accions</translation>
<translation id="4951966678293618079">No desis mai les contrasenyes d'aquest lloc web</translation>
<translation id="4953808748584563296">Avatar taronja predeterminat</translation>
<translation id="4954652437333037880">Fitxer</translation>
<translation id="4954652437333037880">Arxiu</translation>
<translation id="4955707703665801001">Visibilitat de <ph name="FEATURE_NAME" /></translation>
<translation id="4955710816792587366">Tria un PIN</translation>
<translation id="4956593309300508411">Vols deixar de compartir?</translation>
@ -6352,7 +6354,6 @@ Pots assignar diferents interruptors a aquesta acció.</translation>
<translation id="5488093641312826914">S'ha copiat <ph name="COPIED_ITEM_NAME" /></translation>
<translation id="5488508217173274228">Opcions d'encriptació de la sincronització</translation>
<translation id="5489077378642700219">No permetis les notificacions de <ph name="WEBSITE" />, però demana-ho més endavant</translation>
<translation id="5490432419156082418">Adreces i més</translation>
<translation id="5490721031479690399">Desconnecta el dispositiu Bluetooth</translation>
<translation id="5490798133083738649">Permet que Linux accedeixi al micròfon</translation>
<translation id="549211519852037402">Beix i blanc</translation>
@ -6671,6 +6672,7 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació sensible.</translation>
<translation id="5731247495086897348">En&amp;ganxa i ves-hi</translation>
<translation id="5733109311583381874">Afegeix paraules pròpies als diccionaris de l'usuari per personalitzar els candidats de la conversió.</translation>
<translation id="5733669387494115331">Configuració dels serveis de Google</translation>
<translation id="5733913382424854675">Agrupa les pestanyes amb IA</translation>
<translation id="5734362860645681824">Comunicacions</translation>
<translation id="5734697361979786483">Afegeix compartició de fitxers</translation>
<translation id="5735513236153491131">Optimitza ara</translation>
@ -7958,6 +7960,7 @@ Tens # contrasenyes més en perill. El gestor de contrasenyes de Google recomana
<translation id="6677527809400770913">S'ha assignat el gest de <ph name="GESTURE" /> a <ph name="ACTION" /></translation>
<translation id="6678604587151240716">Grans onades del mar trencant, amb terra a l'horitzó. Pinzellades de llum taronja més enllà de l'horitzó, en un cel fosc i obscur.</translation>
<translation id="6678717876183468697">URL de la consulta</translation>
<translation id="6679947539429331601">Amaga durant 12 hores</translation>
<translation id="6680442031740878064">Disponible: <ph name="AVAILABLE_SPACE" /></translation>
<translation id="6680650203439190394">Velocitat</translation>
<translation id="6683022854667115063">Auriculars</translation>
@ -8596,6 +8599,7 @@ Tens # contrasenyes més en perill. El gestor de contrasenyes de Google recomana
<translation id="7127980134843952133">Historial de baixades</translation>
<translation id="7128151990937044829">Mostra un indicador a la barra d'adreces quan les notificacions estan bloquejades</translation>
<translation id="7130438335435247835">Nom del punt d'accés Wi-Fi (APN)</translation>
<translation id="7130680050151101667">No mostris aquesta targeta</translation>
<translation id="7131040479572660648">Llegir les dades dels llocs <ph name="WEBSITE_1" />, <ph name="WEBSITE_2" /> i <ph name="WEBSITE_3" /></translation>
<translation id="713122686776214250">Afegeix la pà&amp;gina...</translation>
<translation id="7131431455372521159">S'han desconnectat tots els ratolins de botó</translation>
@ -10101,6 +10105,7 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi
<translation id="8194788147118885421">Revisa les pestanyes inactives</translation>
<translation id="8195265224453131880">Intensitat</translation>
<translation id="8195854162863398249">Desactiva <ph name="FEATURE_NAME" /></translation>
<translation id="8195920051450756553">Retard abans de tornar a activar la mateixa tecla</translation>
<translation id="8197673340773315084">Afegeix un nom o una etiqueta, com ara Feina o Personal</translation>
<translation id="8198456017687137612">S'està emetent la pestanya</translation>
<translation id="8198457270656084773">Busques la pàgina de registre de dispositius del sistema? Ves a <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="OS_DEVICE_LOG_LINK" /><ph name="END_LINK" />.</translation>
@ -10517,6 +10522,7 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi
<translation id="8486666913807228950">Motiu: s'ha trobat la regla invertida <ph name="REVERT_RULE" /> a la llista "Força l'obertura a".</translation>
<translation id="8487678622945914333">Amplia</translation>
<translation id="8487699605742506766">Punt d'accés WiFi</translation>
<translation id="8488735603679729015">Retard abans d'activar la tecla</translation>
<translation id="8489156414266187072">Els suggeriments personals només es mostren al teu compte</translation>
<translation id="8490896350101740396">S'han actualitzat les aplicacions de Quiosc següents: <ph name="UPDATED_APPS" />. Reinicieu el dispositiu per completar el procés d'actualització.</translation>
<translation id="8492822722330266509">Els llocs web poden enviar finestres emergents i utilitzar redireccions</translation>
@ -10904,6 +10910,7 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi
<translation id="8755376271068075440">&amp;Més gran</translation>
<translation id="8755584192133371929">Selecciona una pestanya per compartir-la</translation>
<translation id="875604634276263540">L'URL de la imatge no és vàlid</translation>
<translation id="8756262226135340085">Ignora l'acció quan es prem la mateixa tecla de manera ràpida i repetida</translation>
<translation id="8756969031206844760">Vols actualitzar la contrasenya?</translation>
<translation id="8757368836647541092">S'ha suprimit <ph name="USER_NAME_OR_EMAIL" /></translation>
<translation id="8759753423332885148">Més informació</translation>

@ -109,7 +109,7 @@
<translation id="1069355737714877171">Odstranit profil eSIM karty s názvem <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="1069778954840159202">Automaticky získat účet z telefonu Android</translation>
<translation id="1069814191880976658">Vybrat jinou obrazovku</translation>
<translation id="1069842460580675018">{PASSWORD_COUNT,plural, =1{1 heslo a další položky jsou uloženy pouze na tomto zařízení. Pokud ji chcete používat i na jiných zařízeních, uložte ji do svého účtu Google.}few{{PASSWORD_COUNT} hesla a další položky jsou uloženy pouze na tomto zařízení. Pokud je chcete používat i na jiných zařízeních, uložte je do svého účtu Google}many{{PASSWORD_COUNT} hesla a dalších položek je uloženo pouze na tomto zařízení. Pokud je chcete používat i na jiných zařízeních, uložte je do svého účtu Google}other{{PASSWORD_COUNT} hesel a dalších položek je uloženo pouze na tomto zařízení. Pokud je chcete používat i na jiných zařízeních, uložte je do svého účtu Google}}</translation>
<translation id="1069842460580675018">{PASSWORD_COUNT,plural, =1{1 heslo a další položky jsou uloženy pouze na tomto zařízení. Pokud ho chcete používat i na jiných zařízeních, uložte ho do svého účtu Google.}few{{PASSWORD_COUNT} hesla a další položky jsou uloženy pouze na tomto zařízení. Pokud je chcete používat i na jiných zařízeních, uložte je do svého účtu Google}many{{PASSWORD_COUNT} hesla a další položky jsou uloženy pouze na tomto zařízení. Pokud je chcete používat i na jiných zařízeních, uložte je do svého účtu Google}other{{PASSWORD_COUNT} hesel a další položky jsou uloženy pouze na tomto zařízení. Pokud je chcete používat i na jiných zařízeních, uložte je do svého účtu Google}}</translation>
<translation id="107022587824771715">Návrhy skupin karet momentálně nejsou k dispozici. Můžete <ph name="BEGIN_LINK" />teď obnovit kartu<ph name="END_LINK" />, nebo to zkusit znovu později</translation>
<translation id="1070377999570795893">Jiný program ve vašem počítači nainstaloval rozšíření, které může měnit funkce Chromu.
@ -803,6 +803,7 @@ Na tento účet se mohou vztahovat oprávnění, která jste již udělili aplik
<translation id="1556127816860282890">Aktivita na pozadí a některé vizuální efekty, například plynulé posouvání, mohou být omezeny.</translation>
<translation id="1556537182262721003">Adresář rozšíření nelze přesunout do profilu.</translation>
<translation id="1557939148300698553">Vytvořit profil</translation>
<translation id="155803912725350982">Zpomalení kláves</translation>
<translation id="155865706765934889">Touchpad</translation>
<translation id="1558671750917454373">Obnovit odesílání do zařízení <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="1561331397460162942">Povolíte tím přístup k poloze aplikacím a webům s oprávněním pro přístup k poloze a systémovým službám.</translation>
@ -2908,7 +2909,6 @@ Zpráva serveru: <ph name="SERVER_MSG" /></translation>
<translation id="3006881078666935414">Žádné údaje o využití</translation>
<translation id="3007771295016901659">Duplikovat kartu</translation>
<translation id="3008142279736625920">Cheesecake</translation>
<translation id="3008232374986381779">Spouštějte na svém zařízení <ph name="DEVICE_TYPE" /> nástroje, editory a prostředí IDE pro Linux. <ph name="LINK_BEGIN" />Další informace<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3008272652534848354">Resetovat oprávnění</translation>
<translation id="3008694618228964140">{NUM_DAYS,plural, =1{Organizace <ph name="MANAGER" /> vyžaduje, abyste se dnes za účelem stažení aktualizace připojili k síti Wi-Fi. Případně ji můžete stáhnout přes měřené připojení (mohou být účtovány poplatky).}few{Organizace <ph name="MANAGER" /> vyžaduje, abyste se do stanoveného termínu za účelem stažení aktualizace připojili k síti Wi-Fi. Případně ji můžete stáhnout přes měřené připojení (mohou být účtovány poplatky).}many{Organizace <ph name="MANAGER" /> vyžaduje, abyste se do stanoveného termínu za účelem stažení aktualizace připojili k síti Wi-Fi. Případně ji můžete stáhnout přes měřené připojení (mohou být účtovány poplatky).}other{Organizace <ph name="MANAGER" /> vyžaduje, abyste se do stanoveného termínu za účelem stažení aktualizace připojili k síti Wi-Fi. Případně ji můžete stáhnout přes měřené připojení (mohou být účtovány poplatky).}}</translation>
<translation id="3009178788565917040">Výstup</translation>
@ -2950,7 +2950,7 @@ Zpráva serveru: <ph name="SERVER_MSG" /></translation>
<translation id="3029466929721441205">Zobrazit v poličce nástroje pro dotykové pero</translation>
<translation id="3029808567601324798">Doba do uzamknutí</translation>
<translation id="3030311804857586740">{NUM_DAYS,plural, =1{Organizace <ph name="MANAGER" /> vyžaduje, abyste dnes stáhli aktualizaci. Aktualizace se stáhne automaticky, jakmile se připojíte k internetu.}few{Organizace <ph name="MANAGER" /> vyžaduje, abyste do stanoveného termínu stáhli aktualizaci. Aktualizace se stáhne automaticky, jakmile se připojíte k internetu.}many{Organizace <ph name="MANAGER" /> vyžaduje, abyste do stanoveného termínu stáhli aktualizaci. Aktualizace se stáhne automaticky, jakmile se připojíte k internetu.}other{Organizace <ph name="MANAGER" /> vyžaduje, abyste do stanoveného termínu stáhli aktualizaci. Aktualizace se stáhne automaticky, jakmile se připojíte k internetu.}}</translation>
<translation id="3030772324014024606">Upravit</translation>
<translation id="3030772324014024606">Úpravy</translation>
<translation id="3030967311408872958">Od soumraku do úsvitu</translation>
<translation id="3031417829280473749">Agentka</translation>
<translation id="3031532026314193077">Ke kliknutí pravým tlačítkem používat touchpad a klávesnici</translation>
@ -3402,7 +3402,6 @@ Zpráva serveru: <ph name="SERVER_MSG" /></translation>
<translation id="338583716107319301">Oddělovač</translation>
<translation id="3385916046075724800">Skupiny karet se teď automaticky ukládají.</translation>
<translation id="3387023983419383865">,</translation>
<translation id="3387261909427947069">Platební metody</translation>
<translation id="3387588771342841525">Když je tato funkce zapnutá, hesla se ukládají do účtu <ph name="EMAIL" />. Když je tato funkce vypnutá, hesla se ukládají pouze do tohoto zařízení.</translation>
<translation id="3387614642886316601">Použít vylepšenou kontrolu pravopisu</translation>
<translation id="3387829698079331264">Nemohou zjistit, kdy aktivně používáte své zařízení</translation>
@ -3551,6 +3550,7 @@ Zpráva serveru: <ph name="SERVER_MSG" /></translation>
<translation id="3488199663160411179">jméno</translation>
<translation id="3490695139702884919">Stahování… <ph name="PERCENT" /> %</translation>
<translation id="3491171603443463516">Místní data jde obnovit, když zapomenete PIN nebo heslo</translation>
<translation id="3491616972057195633">Ignorovat opakovaná stisknutí</translation>
<translation id="3491669675709357988">V účtu dítěte není nastavena rodičovská kontrola Family Link Rodičovskou kontrolu můžete přidat po dokončení nastavení. Informace o rodičovské kontrole najdete v aplikaci Explore.</translation>
<translation id="3491678231052507920">Weby obvykle používají zařízení a data pro virtuální realitu ke spouštění relací ve VR</translation>
<translation id="3493043608231401654">Odstranit kartu <ph name="TAB_TITLE" /> ze skupiny karet</translation>
@ -3637,6 +3637,7 @@ Zpráva serveru: <ph name="SERVER_MSG" /></translation>
<translation id="3551320343578183772">Zavřít kartu</translation>
<translation id="3552097563855472344"><ph name="NETWORK_NAME" /> <ph name="SPAN_START" /><ph name="CARRIER_NAME" /><ph name="SPAN_END" /></translation>
<translation id="3552780134252864554">Při ukončení se vymaže</translation>
<translation id="3553442438687311630">Ověření Microsoft</translation>
<translation id="3554493885489666172">Toto zařízení spravuje organizace <ph name="PROFILE_NAME" />. K datům ve všech profilech v tomto zařízení mají přístup administrátoři.</translation>
<translation id="3555812735919707620">Odstranit rozšíření</translation>
<translation id="3557101512409028104">Nastavte pomocí služby Family Link omezení přístupu na webové stránky a limity času stráveného na zařízení</translation>
@ -3788,6 +3789,7 @@ Zpráva serveru: <ph name="SERVER_MSG" /></translation>
<translation id="3654045516529121250">Čtení nastavení usnadnění přístupu</translation>
<translation id="3654682977761834281">Data z vložených webů</translation>
<translation id="3656328935986149999">Rychlost kurzoru</translation>
<translation id="3656701180077048004">Přidá prodlevu mezi stisknutím klávesy a její aktivací</translation>
<translation id="3658871634334445293">Akcelerace TrackPointu</translation>
<translation id="3659929705630080526">Zadali jste příliš mnohokrát nesprávný přístupový kód. Zkuste to znovu později</translation>
<translation id="3660234220361471169">Nedůvěryhodný</translation>
@ -4069,7 +4071,7 @@ To může zahrnovat informace o nainstalovaném softwaru, souborech, prohlíže
<translation id="3824621460022590830">Token registrace zařízení není platný. Kontaktujte vlastníka nebo administrátora zařízení. Kód chyby: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="3824757763656550700">Pokud chcete zobrazit karty z jiných zařízení, přihlaste se</translation>
<translation id="3825041664272812989">{FILE_TYPE_COUNT,plural, =1{Zapamatovat moji volbu pro tento typ souboru: <ph name="FILE_TYPES" />}few{Zapamatovat moji volbu pro tyto typy souborů: <ph name="FILE_TYPES" />}many{Zapamatovat moji volbu pro tyto typy souborů: <ph name="FILE_TYPES" />}other{Zapamatovat moji volbu pro tyto typy souborů: <ph name="FILE_TYPES" />}}</translation>
<translation id="3825512074963838982">Zobrazit</translation>
<translation id="3825512074963838982">Zobrazení</translation>
<translation id="3825635794653163640">Zobrazovat puntík na ikoně aplikace jako upozornění</translation>
<translation id="3826071569074535339">Povolení používat senzory pohybu</translation>
<translation id="3826086052025847742">Protokoly ChromeOS Flex</translation>
@ -5589,7 +5591,7 @@ Oddálení provedete stisknutím kláves Ctrl + Alt + Snížit jas.</translation
<translation id="4925320384394644410">Zde se budou zobrazovat vaše porty</translation>
<translation id="49265687513387605">Obrazovku nelze odeslat. Zkontrolujte, zda jste potvrdili výzvu k zahájení sdílení obrazovky.</translation>
<translation id="4927753642311223124">Tady není nic k vidění, rozejděte se.</translation>
<translation id="4928488083257788101">Data odeslaná do Googlu mohou být vidět kontroloři, kteří tuto funkci pomáhají zlepšovat</translation>
<translation id="4928488083257788101">Data odeslaná do Googlu mohou vidět kontroloři, kteří tuto funkci pomáhají zlepšovat</translation>
<translation id="4929120497462893830">Hodnota hash byla zkopírována do schránky</translation>
<translation id="4929386379796360314">Cíle tisku</translation>
<translation id="4930406318748549391">Umístění bočního panelu</translation>
@ -6353,7 +6355,6 @@ Na tento účet se mohou vztahovat oprávnění, která jste již udělili webů
<translation id="5488093641312826914">Položka „<ph name="COPIED_ITEM_NAME" />“ byla zkopírována</translation>
<translation id="5488508217173274228">Možnosti šifrování synchronizovaných dat</translation>
<translation id="5489077378642700219">Nepovolovat oznámení z webu <ph name="WEBSITE" />, ale později se zeptat</translation>
<translation id="5490432419156082418">Adresy a další</translation>
<translation id="5490721031479690399">Odpojit zařízení Bluetooth</translation>
<translation id="5490798133083738649">Povolit Linuxu přístup k mikrofonu</translation>
<translation id="549211519852037402">Béžová a bílá</translation>
@ -6671,6 +6672,7 @@ Na tento účet se mohou vztahovat oprávnění, která jste již udělili webů
<translation id="5731247495086897348">Vl&amp;ožit a přejít</translation>
<translation id="5733109311583381874">Pokud si kandidáty konverzí chcete přizpůsobit, přidejte do uživatelského slovníku vlastní slova.</translation>
<translation id="5733669387494115331">Nastavení služeb Google</translation>
<translation id="5733913382424854675">Seskupit karty pomocí AI</translation>
<translation id="5734362860645681824">Komunikační příslušenství</translation>
<translation id="5734697361979786483">Přidat sdílené úložiště</translation>
<translation id="5735513236153491131">Zvýšit výkon</translation>
@ -7460,7 +7462,7 @@ Na tento účet se mohou vztahovat oprávnění, která jste již udělili webů
<translation id="6301300352769835063">Umožnit Googlu používat data o hardwaru k vylepšování systému <ph name="DEVICE_OS" />. Pokud odmítnete, tato data se přesto do Googlu budou odesílat, aby bylo možné vybrat správné aktualizace, ale nebudou se ukládat ani používat k jiným účelům. Další informace najdete na stránce g.co/flex/HWDataCollection.</translation>
<translation id="6302661287897119265">Filtr</translation>
<translation id="630292539633944562">Návrhy osobních údajů</translation>
<translation id="6304017513498618504">Můžete se také zeptat na věci, jako je „shrnutí“</translation>
<translation id="6304017513498618504">Můžete se také zeptat na věci, například „shrnutí“</translation>
<translation id="6305607932814307878">Globální zásada:</translation>
<translation id="6305702903308659374">Při hlasové odezvě ChromeVox zachovat normální hlasitost přehrávání</translation>
<translation id="6307268917612054609">Aplikace a weby s oprávněním ke kameře a systémové služby mohou používat vaši kameru</translation>
@ -7790,7 +7792,7 @@ Na tento účet se mohou vztahovat oprávnění, která jste již udělili webů
<translation id="6555604601707417276">Záloha systému Linux byla obnovena</translation>
<translation id="6556866813142980365">Opakovat</translation>
<translation id="6556903358015358733">Motiv a tapeta</translation>
<translation id="6557199166823345360">Zpřesněte vyhledávání zadáním dalších podrobnosti nebo dotazu ohledně svého výběru</translation>
<translation id="6557199166823345360">Zpřesněte vyhledávání zadáním dalších podrobností nebo dotazu ohledně svého výběru</translation>
<translation id="6557290421156335491">Moje zkratky</translation>
<translation id="6560061709899140565">Zobrazit další relace odesílání</translation>
<translation id="6560151649238390891">Návrh byl vložen</translation>
@ -7962,6 +7964,7 @@ Máte # dalších prolomených hesel. Správce hesel Google doporučuje ihned ta
<translation id="6677527809400770913">Gesto <ph name="GESTURE" /> bylo přiřazeno akci <ph name="ACTION" /></translation>
<translation id="6678604587151240716">Velké vlny šplouchající v moři s pevninou ve vzdáleném pozadí. Na jinak tmavé náladové obloze jsou těsně nad obzorem náznaky oranžového světla.</translation>
<translation id="6678717876183468697">Adresa URL dotazu</translation>
<translation id="6679947539429331601">Na 12 hodin skrýt</translation>
<translation id="6680442031740878064">Volné místo: <ph name="AVAILABLE_SPACE" /></translation>
<translation id="6680650203439190394">Ohodnotit</translation>
<translation id="6683022854667115063">Sluchátka</translation>
@ -8600,11 +8603,12 @@ Máte # dalších prolomených hesel. Správce hesel Google doporučuje ihned ta
<translation id="7127980134843952133">Historie stahování</translation>
<translation id="7128151990937044829">Zobrazovat na adresním řádku indikátor zablokovaných oznámení</translation>
<translation id="7130438335435247835">Název přístupového bodu</translation>
<translation id="7130680050151101667">Tuto kartu nezobrazovat</translation>
<translation id="7131040479572660648">Čtení vašich dat na webech <ph name="WEBSITE_1" />, <ph name="WEBSITE_2" /> a <ph name="WEBSITE_3" /></translation>
<translation id="713122686776214250">Přidat strá&amp;nku...</translation>
<translation id="7131431455372521159">Všechny trackpointy byly odpojeny</translation>
<translation id="7131896909366247105"><ph name="APP_NAME" />, čeká</translation>
<translation id="7132594232992286174">{PASSWORD_COUNT,plural, =1{1 heslo je uloženo pouze na tomto zařízení. Pokud ji chcete používat i na jiných zařízeních, uložte ji do svého účtu Google.}few{{PASSWORD_COUNT} hesla jsou uložena pouze na tomto zařízení. Pokud je chcete používat i na jiných zařízeních, uložte je do svého účtu Google}many{{PASSWORD_COUNT} hesla je uloženo pouze na tomto zařízení. Pokud je chcete používat i na jiných zařízeních, uložte je do svého účtu Google}other{{PASSWORD_COUNT} hesel je uloženo pouze na tomto zařízení. Pokud je chcete používat i na jiných zařízeních, uložte je do svého účtu Google}}</translation>
<translation id="7132594232992286174">{PASSWORD_COUNT,plural, =1{1 heslo je uloženo pouze na tomto zařízení. Pokud ho chcete používat i na jiných zařízeních, uložte ho do svého účtu Google.}few{{PASSWORD_COUNT} hesla jsou uložena pouze na tomto zařízení. Pokud je chcete používat i na jiných zařízeních, uložte je do svého účtu Google}many{{PASSWORD_COUNT} hesla je uloženo pouze na tomto zařízení. Pokud je chcete používat i na jiných zařízeních, uložte je do svého účtu Google}other{{PASSWORD_COUNT} hesel je uloženo pouze na tomto zařízení. Pokud je chcete používat i na jiných zařízeních, uložte je do svého účtu Google}}</translation>
<translation id="7134098520442464001">Zmenšit text</translation>
<translation id="7134951043985383439">Byl stažen nebezpečný soubor</translation>
<translation id="7135729336746831607">Zapnout Bluetooth?</translation>
@ -10104,6 +10108,7 @@ Svůj soubor klíče uchovávejte na bezpečném místě. Budete jej potřebovat
<translation id="8194788147118885421">Zkontrolovat neaktivní karty</translation>
<translation id="8195265224453131880">Intenzita</translation>
<translation id="8195854162863398249">Deaktivovat funkci <ph name="FEATURE_NAME" /></translation>
<translation id="8195920051450756553">Prodleva před opětovnou aktivací stejné klávesy</translation>
<translation id="8197673340773315084">Přidejte jméno nebo štítek, například Pracovní nebo Osobní</translation>
<translation id="8198456017687137612">Odesílání karty</translation>
<translation id="8198457270656084773">Hledáte stránku systémového protokolu zařízení? Přejděte na stránku <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="OS_DEVICE_LOG_LINK" /><ph name="END_LINK" />.</translation>
@ -10519,6 +10524,7 @@ Svůj soubor klíče uchovávejte na bezpečném místě. Budete jej potřebovat
<translation id="8486666913807228950">Důvod: V seznamu Vynutit otevření v bylo nalezeno převrácené pravidlo <ph name="REVERT_RULE" />.</translation>
<translation id="8487678622945914333">Přiblížit</translation>
<translation id="8487699605742506766">Hotspot</translation>
<translation id="8488735603679729015">Prodleva před aktivací klávesy</translation>
<translation id="8489156414266187072">Osobní návrhy jsou zobrazovány jen ve vašem účtu</translation>
<translation id="8490896350101740396">Byly aktualizovány následující terminálové aplikace: <ph name="UPDATED_APPS" />. Chcete-li proces aktualizace dokončit, restartujte zařízení.</translation>
<translation id="8492822722330266509">Weby mohou zobrazovat vyskakovací okna a používat přesměrování</translation>
@ -10905,6 +10911,7 @@ Svůj soubor klíče uchovávejte na bezpečném místě. Budete jej potřebovat
<translation id="8755376271068075440">Větší</translation>
<translation id="8755584192133371929">Vyberte kartu, kterou chcete sdílet</translation>
<translation id="875604634276263540">Adresa URL obrázku není platná</translation>
<translation id="8756262226135340085">Ignoruje rychle opakovaná stisknutí stejné klávesy na klávesnici</translation>
<translation id="8756969031206844760">Aktualizovat heslo?</translation>
<translation id="8757368836647541092">Uživatel <ph name="USER_NAME_OR_EMAIL" /> byl odstraněn</translation>
<translation id="8759753423332885148">Další informace</translation>
@ -11074,7 +11081,7 @@ Svůj soubor klíče uchovávejte na bezpečném místě. Budete jej potřebovat
<translation id="8876307312329369159">Toto nastavení v ukázkové relaci nelze změnit.</translation>
<translation id="8876965259056847565">Funkce <ph name="FEATURE_NAME" /> vyhledává zařízení v okolí přes Bluetooth.</translation>
<translation id="8877448029301136595">[nadřazený adresář]</translation>
<translation id="8879106543848179883">{ITEM_COUNT,plural, =1{1 položka je uložena pouze na tomto zařízení. Pokud ji chcete používat i na jiných zařízeních, uložte ji do svého účtu Google.}few{{ITEM_COUNT} položek je uloženo pouze na tomto zařízení. Pokud je chcete používat i na jiných zařízeních, uložte je do svého účtu Google}many{{ITEM_COUNT} položek je uloženo pouze na tomto zařízení. Pokud je chcete používat i na jiných zařízeních, uložte je do svého účtu Google}other{{ITEM_COUNT} položek je uloženo pouze na tomto zařízení. Pokud je chcete používat i na jiných zařízeních, uložte je do svého účtu Google}}</translation>
<translation id="8879106543848179883">{ITEM_COUNT,plural, =1{1 položka je uložena pouze na tomto zařízení. Pokud ji chcete používat i na jiných zařízeních, uložte ji do svého účtu Google.}few{{ITEM_COUNT} položky jsou uloženy pouze na tomto zařízení. Pokud je chcete používat i na jiných zařízeních, uložte je do svého účtu Google}many{{ITEM_COUNT} položky je uloženo pouze na tomto zařízení. Pokud je chcete používat i na jiných zařízeních, uložte je do svého účtu Google}other{{ITEM_COUNT} položek je uloženo pouze na tomto zařízení. Pokud je chcete používat i na jiných zařízeních, uložte je do svého účtu Google}}</translation>
<translation id="8879284080359814990">Zobrazit jako &amp;kartu</translation>
<translation id="8879921471468674457">Zapamatovat si přihlašovací údaje</translation>
<translation id="8880009256105053174">Pro&amp;hledat tuto stránku Googlem…</translation>
@ -11557,7 +11564,7 @@ Informace o tom, jaká data Google shromažďuje a proč je shromažďuje, naj
<translation id="9215742531438648683">Odinstalovat obchod Google Play</translation>
<translation id="9218430445555521422">Nastavit jako výchozí</translation>
<translation id="9218842937876577955"><ph name="APP_NAME" /> (nepodporovaná aplikace)</translation>
<translation id="9219572436491982747">Data odeslaná do Googlu mohou vidět kontroloři, kte pomáhají zlepšovat AI technologie v Chromu</translation>
<translation id="9219572436491982747">Data odeslaná do Googlu mohou vidět kontroloři, kteří pomáhají zlepšovat AI technologie v Chromu</translation>
<translation id="9219582468404818260">Pomozte nám vytvořit lepší web</translation>
<translation id="9219741625496141320">Údaje o prohlížení byly automaticky smazány</translation>
<translation id="9220525904950070496">Odstranit účet</translation>

@ -805,6 +805,7 @@ Mae'n bosib y bydd caniatadau rydych eisoes wedi'u rhoi i apiau yn berthnasol i'
<translation id="1556127816860282890">Gall gweithgarwch cefndir a rhai effeithiau gweledol, fel sgrolio llyfn, fod yn gyfyngedig</translation>
<translation id="1556537182262721003">Methu â symud cyfeiriadur estyniadau i'r proffil.</translation>
<translation id="1557939148300698553">Creu proffil</translation>
<translation id="155803912725350982">Arafu bysellau</translation>
<translation id="155865706765934889">Pad cyffwrdd</translation>
<translation id="1558671750917454373">Parhau â chastio i <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="1561331397460162942">Mae hyn yn caniatáu mynediad lleoliad ar gyfer apiau, gwefannau gyda chaniatâd lleoliad, a gwasanaethau system</translation>
@ -2922,7 +2923,6 @@ Mae <ph name="DOMAIN" /> yn gofyn i chi gadw'ch cerdyn smart wedi'i fewnosod.</t
<translation id="3006881078666935414">Dim data defnydd</translation>
<translation id="3007771295016901659">Dyblygu'r Tab</translation>
<translation id="3008142279736625920">Cacen gaws</translation>
<translation id="3008232374986381779">Rhedeg offer Linux, golygyddion, ac IDE ar eich <ph name="DEVICE_TYPE" />. <ph name="LINK_BEGIN" />Dysgu rhagor<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3008272652534848354">Ailosod caniatadau</translation>
<translation id="3008694618228964140">{NUM_DAYS,plural, =1{Mae <ph name="MANAGER" /> yn gofyn i chi gysylltu â Wi-Fi heddiw i lawrlwytho diweddariad. Neu, gallwch lawrlwytho o gysylltiad â mesurydd (gall taliadau fod yn berthnasol).}zero{Mae <ph name="MANAGER" /> yn gofyn i chi gysylltu â Wi-Fi a lawrlwytho diweddariad cyn y dyddiad cau. Neu, gallwch lawrlwytho o gysylltiad â mesurydd (gall taliadau fod yn berthnasol).}two{Mae <ph name="MANAGER" /> yn gofyn i chi gysylltu â Wi-Fi a lawrlwytho diweddariad cyn y dyddiad cau. Neu, gallwch lawrlwytho o gysylltiad â mesurydd (gall taliadau fod yn berthnasol).}few{Mae <ph name="MANAGER" /> yn gofyn i chi gysylltu â Wi-Fi a lawrlwytho diweddariad cyn y dyddiad cau. Neu, gallwch lawrlwytho o gysylltiad â mesurydd (gall taliadau fod yn berthnasol).}many{Mae <ph name="MANAGER" /> yn gofyn i chi gysylltu â Wi-Fi a lawrlwytho diweddariad cyn y dyddiad cau. Neu, gallwch lawrlwytho o gysylltiad â mesurydd (gall taliadau fod yn berthnasol).}other{Mae <ph name="MANAGER" /> yn gofyn i chi gysylltu â Wi-Fi a lawrlwytho diweddariad cyn y dyddiad cau. Neu, gallwch lawrlwytho o gysylltiad â mesurydd (gall taliadau fod yn berthnasol).}}</translation>
<translation id="3009178788565917040">Allbwn</translation>
@ -3418,7 +3418,6 @@ Mae <ph name="DOMAIN" /> yn gofyn i chi gadw'ch cerdyn smart wedi'i fewnosod.</t
<translation id="338583716107319301">Gwahanydd</translation>
<translation id="3385916046075724800">Mae eich grwpiau tabiau nawr yn cadw'n awtomatig.</translation>
<translation id="3387023983419383865">,</translation>
<translation id="3387261909427947069">Dulliau Talu</translation>
<translation id="3387588771342841525">Pan fydd ymlaen, caiff cyfrineiriau eu cadw yn <ph name="EMAIL" />. Pan fydd wedi'i ddiffodd, dim ond ar y ddyfais hon y caiff cyfrineiriau eu cadw.</translation>
<translation id="3387614642886316601">Defnyddio gwell gwirio sillafu</translation>
<translation id="3387829698079331264">Ni chaniateir i wybod pan fyddwch wrthi'n defnyddio'ch dyfais</translation>
@ -3567,6 +3566,7 @@ Mae <ph name="DOMAIN" /> yn gofyn i chi gadw'ch cerdyn smart wedi'i fewnosod.</t
<translation id="3488199663160411179">enw</translation>
<translation id="3490695139702884919">Wrthi'n lawrlwytho... <ph name="PERCENT" />%</translation>
<translation id="3491171603443463516">Gellir adfer data lleol os byddwch yn anghofio eich PIN neu gyfrinair</translation>
<translation id="3491616972057195633">Bownsio bysellau</translation>
<translation id="3491669675709357988">Nid yw cyfrif eich plentyn wedi'i osod ar gyfer rheolaethau rhieni Family Link. Gallwch ychwanegu rheolaethau rhieni ar ôl i chi orffen gosod. Byddwch yn gweld gwybodaeth am reolaethau rhieni yn yr ap Explore.</translation>
<translation id="3491678231052507920">Mae gwefannau fel arfer yn defnyddio eich dyfeisiau a data realiti rhithwir i roi mynediad i chi at sesiynau VR</translation>
<translation id="3493043608231401654">Tynnu <ph name="TAB_TITLE" /> o'r grŵp tab</translation>
@ -3653,6 +3653,7 @@ Mae <ph name="DOMAIN" /> yn gofyn i chi gadw'ch cerdyn smart wedi'i fewnosod.</t
<translation id="3551320343578183772">Cau'r Tab</translation>
<translation id="3552097563855472344"><ph name="NETWORK_NAME" /> - <ph name="SPAN_START" /><ph name="CARRIER_NAME" /><ph name="SPAN_END" /></translation>
<translation id="3552780134252864554">Yn cael eu clirio wrth i chi Adael</translation>
<translation id="3553442438687311630">Microsoft Authentication</translation>
<translation id="3554493885489666172">Rheolir eich dyfais gan <ph name="PROFILE_NAME" />. Gall gweinyddwyr gael mynediad at y data mewn unrhyw broffil ar y ddyfais hon.</translation>
<translation id="3555812735919707620">Tynnu'r estyniad</translation>
<translation id="3557101512409028104">Gosod cyfyngiadau gwefan a therfynau amser sgrîn gyda Family Link</translation>
@ -3804,6 +3805,7 @@ Mae <ph name="DOMAIN" /> yn gofyn i chi gadw'ch cerdyn smart wedi'i fewnosod.</t
<translation id="3654045516529121250">Darllen eich gosodiadau hygyrchedd</translation>
<translation id="3654682977761834281">Data o wefannau sydd wedi'u mewnblannu</translation>
<translation id="3656328935986149999">Cyflymder cyrchwr</translation>
<translation id="3656701180077048004">Yn ychwanegu oedi rhwng pan fyddwch yn pwyso bysell a phryd mae'n gweithredu</translation>
<translation id="3658871634334445293">Cyflymiad TrackPoint</translation>
<translation id="3659929705630080526">Rydych wedi rhoi cod mynediad anghywir ormod o weithiau. Rhowch gynnig arall arni'n nes ymlaen</translation>
<translation id="3660234220361471169">Annibynadwy</translation>
@ -6372,7 +6374,6 @@ Mae'n bosib y bydd caniatadau rydych eisoes wedi'u rhoi i wefannau ac apiau yn b
<translation id="5488093641312826914">Copïwyd '<ph name="COPIED_ITEM_NAME" />'</translation>
<translation id="5488508217173274228">Dewisiadau amgryptio cysoni</translation>
<translation id="5489077378642700219">Peidio â chaniatáu hysbysiadau gan <ph name="WEBSITE" /> ond gofyn yn nes ymlaen</translation>
<translation id="5490432419156082418">Cyfeiriadau a Rhagor</translation>
<translation id="5490721031479690399">Datgysylltu dyfais Bluetooth</translation>
<translation id="5490798133083738649">Caniatáu i Linux gael mynediad at eich meicroffon</translation>
<translation id="549211519852037402">Gwlanen a gwyn</translation>
@ -6692,6 +6693,7 @@ Mae'n bosib y bydd caniatadau rydych eisoes wedi'u rhoi i wefannau ac apiau yn b
<translation id="5731247495086897348">Gl&amp;udo a Mynd</translation>
<translation id="5733109311583381874">Ychwanegwch eich geiriau eich hun i'r geiriaduron defnyddwyr er mwyn addasu'r ymgeiswyr trosi.</translation>
<translation id="5733669387494115331">Gosodiadau Gwasanaethau Google</translation>
<translation id="5733913382424854675">Grŵp Tabiau gydag AI</translation>
<translation id="5734362860645681824">Cyfathrebiadau</translation>
<translation id="5734697361979786483">Ychwanegu cyfran ffeil</translation>
<translation id="5735513236153491131">Rhoi Hwb Nawr</translation>
@ -7988,6 +7990,7 @@ Mae gennych # cyfrinair arall sydd wedi'u darganfod. Mae Rheolwr Cyfrineiriau Go
<translation id="6677527809400770913">Wedi aseinio ystum <ph name="GESTURE" /> i <ph name="ACTION" /></translation>
<translation id="6678604587151240716">Tonnau mawr yn tasgu yn y môr, gyda thir yn y cefndir pell. Mae awgrymiadau o olau oren ychydig y tu hwnt i'r gorwel, mewn awyr sydd fel arall yn dywyll ac yn oriog.</translation>
<translation id="6678717876183468697">URL ymholiad</translation>
<translation id="6679947539429331601">Cuddio am 12 awr</translation>
<translation id="6680442031740878064">Ar gael: <ph name="AVAILABLE_SPACE" /></translation>
<translation id="6680650203439190394">Cyfradd</translation>
<translation id="6683022854667115063">Clustffonau</translation>
@ -8625,6 +8628,7 @@ Mae gennych # cyfrinair arall sydd wedi'u darganfod. Mae Rheolwr Cyfrineiriau Go
<translation id="7127980134843952133">Hanes lawrlwytho</translation>
<translation id="7128151990937044829">Dangos dangosydd yn y bar cyfeiriad pan fydd yr hysbysiad yn cael ei rwystro</translation>
<translation id="7130438335435247835">Enw Pwynt Mynediad (APN)</translation>
<translation id="7130680050151101667">Peidio â dangos y cerdyn hwn</translation>
<translation id="7131040479572660648">Darllen eich data ar <ph name="WEBSITE_1" />, <ph name="WEBSITE_2" /> a <ph name="WEBSITE_3" /></translation>
<translation id="713122686776214250">Ychwanegu tuda&amp;len…</translation>
<translation id="7131431455372521159">Mae'r holl TrackPoints wedi'u datgysylltu</translation>
@ -10129,6 +10133,7 @@ Cadwch eich ffeil allwedd mewn man diogel. Bydd ei hangen arnoch i greu fersiyna
<translation id="8194788147118885421">Adolygu tabiau anweithredol</translation>
<translation id="8195265224453131880">Dwysedd</translation>
<translation id="8195854162863398249">Analluogi <ph name="FEATURE_NAME" /></translation>
<translation id="8195920051450756553">Oedi cyn gweithredu'r un fysell eto</translation>
<translation id="8197673340773315084">Ychwanegwch enw neu label, megis Gwaith neu Bersonol</translation>
<translation id="8198456017687137612">Wrthi'n castio tab</translation>
<translation id="8198457270656084773">Chwilio am y dudalen log dyfais system? Ewch i<ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="OS_DEVICE_LOG_LINK" /><ph name="END_LINK" />.</translation>
@ -10544,6 +10549,7 @@ Cadwch eich ffeil allwedd mewn man diogel. Bydd ei hangen arnoch i greu fersiyna
<translation id="8486666913807228950">Rheswm: Canfuwyd y rheol wrthdro <ph name="REVERT_RULE" /> yn y rhestr "Gorfodi i agor yn".</translation>
<translation id="8487678622945914333">Chwyddo</translation>
<translation id="8487699605742506766">Poethfan</translation>
<translation id="8488735603679729015">Oedi cyn gweithredu'r fysell</translation>
<translation id="8489156414266187072">Dim ond ar eich cyfrif y dangosir awgrymiadau personol</translation>
<translation id="8490896350101740396">Mae'r apiau Kiosk canlynol "<ph name="UPDATED_APPS" />" wedi'u diweddaru. Ailgychwynnwch y ddyfais i gwblhau'r broses ddiweddaru.</translation>
<translation id="8492822722330266509">Gall gwefannau anfon ffenestri naid a defnyddio ailgyfeiriadau</translation>
@ -10931,6 +10937,7 @@ Cadwch eich ffeil allwedd mewn man diogel. Bydd ei hangen arnoch i greu fersiyna
<translation id="8755376271068075440">&amp;Mwy</translation>
<translation id="8755584192133371929">Dewiswch dab i'w rannu</translation>
<translation id="875604634276263540">Mae URL llun yn annilys</translation>
<translation id="8756262226135340085">Yn anwybyddu pwyso cyflym dro ar ôl tro o'r un fysell ar y bysellfwrdd</translation>
<translation id="8756969031206844760">Diweddaru'r cyfrinair?</translation>
<translation id="8757368836647541092">Cafodd <ph name="USER_NAME_OR_EMAIL" /> ei dynnu</translation>
<translation id="8759753423332885148">Dysgu rhagor.</translation>

@ -2921,7 +2921,6 @@ Du kan administrere indstillingerne for denne konto ved at installere Family Lin
<translation id="3006881078666935414">Ingen brugsdata</translation>
<translation id="3007771295016901659">Dupliker fane</translation>
<translation id="3008142279736625920">Cheesecake</translation>
<translation id="3008232374986381779">Kør Linux-værktøjer, -redigeringsværktøjer og -IDE'er på din <ph name="DEVICE_TYPE" />. <ph name="LINK_BEGIN" />Få flere oplysninger<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3008272652534848354">Nulstil tilladelser</translation>
<translation id="3008694618228964140">{NUM_DAYS,plural, =1{<ph name="MANAGER" /> kræver, at du opretter forbindelse til Wi-Fi i dag for at downloade en opdatering. Du kan også downloade via en forbrugsafregnet forbindelse (du opkræves muligvis et gebyr).}one{<ph name="MANAGER" /> kræver, at du opretter forbindelse til Wi-Fi og downloader en opdatering, før fristen udløber. Du kan også downloade via en forbrugsafregnet forbindelse (du opkræves muligvis et gebyr).}other{<ph name="MANAGER" /> kræver, at du opretter forbindelse til Wi-Fi og downloader en opdatering, før fristen udløber. Du kan også downloade via en forbrugsafregnet forbindelse (du opkræves muligvis et gebyr).}}</translation>
<translation id="3009178788565917040">Output</translation>
@ -3417,7 +3416,6 @@ Du kan administrere indstillingerne for denne konto ved at installere Family Lin
<translation id="338583716107319301">Separator</translation>
<translation id="3385916046075724800">Dine fanegrupper gemmes nu automatisk.</translation>
<translation id="3387023983419383865">,</translation>
<translation id="3387261909427947069">Betalingsmetoder</translation>
<translation id="3387588771342841525">Når denne indstilling er aktiveret, gemmes adgangskoder på <ph name="EMAIL" />. Når indstillingen er deaktiveret, gemmes adgangskoder kun på denne enhed.</translation>
<translation id="3387614642886316601">Brug forbedret stavekontrol</translation>
<translation id="3387829698079331264">Har ikke tilladelse til at vide, hvornår du aktivt bruger din enhed</translation>
@ -4087,7 +4085,7 @@ Dette kan omfatte oplysninger om installeret software, filer, din browser og enh
<translation id="3824621460022590830">Tokenet for tilmelding af enhed er ugyldigt. Kontakt enhedens ejer eller administrator. Fejlkode: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="3824757763656550700">Log ind for at se faner fra andre enheder</translation>
<translation id="3825041664272812989">{FILE_TYPE_COUNT,plural, =1{Husk mit valg for denne filtype: <ph name="FILE_TYPES" />}one{Husk mit valg for denne filtype: <ph name="FILE_TYPES" />}other{Husk mit valg for disse filtyper: <ph name="FILE_TYPES" />}}</translation>
<translation id="3825512074963838982">Vis</translation>
<translation id="3825512074963838982">Oversigt</translation>
<translation id="3825635794653163640">Vis prik på appikon ved appunderretninger</translation>
<translation id="3826071569074535339">Har tilladelse til at bruge bevægelsessensorer</translation>
<translation id="3826086052025847742">ChromeOS Flex-logs</translation>
@ -5641,7 +5639,7 @@ Brug Ctrl+Alt+Lysstyrke ned for at zoome ud.</translation>
<translation id="495170559598752135">Handlinger</translation>
<translation id="4951966678293618079">Gem aldrig adgangskoder til dette website</translation>
<translation id="4953808748584563296">Orange standardavatar</translation>
<translation id="4954652437333037880">Fil</translation>
<translation id="4954652437333037880">Arkiv</translation>
<translation id="4955707703665801001">Synlighed for <ph name="FEATURE_NAME" /></translation>
<translation id="4955710816792587366">Vælg din pinkode</translation>
<translation id="4956593309300508411">Vil du stoppe delingen?</translation>
@ -6374,7 +6372,6 @@ De tilladelser, du har givet til websites og apps, gælder muligvis for denne ko
<translation id="5488093641312826914">"<ph name="COPIED_ITEM_NAME" />" er kopieret</translation>
<translation id="5488508217173274228">Indstillinger for synkronisering af kryptering</translation>
<translation id="5489077378642700219">Tillad ikke notifikationer fra <ph name="WEBSITE" />, men spørg senere</translation>
<translation id="5490432419156082418">Adresser m.m.</translation>
<translation id="5490721031479690399">Afbryd forbindelsen til Bluetooth-enhed</translation>
<translation id="5490798133083738649">Tillad, at Linux får adgang til din mikrofon</translation>
<translation id="549211519852037402">Beige og hvid</translation>

@ -798,6 +798,7 @@ Berechtigungen, die du Apps bereits gewährt hast, gelten möglicherweise für d
<translation id="1556127816860282890">Hintergrundaktivitäten und einige visuelle Effekte wie optimiertes Scrollen können eingeschränkt sein</translation>
<translation id="1556537182262721003">Erweiterungsverzeichnis konnte nicht in Profil verschoben werden.</translation>
<translation id="1557939148300698553">Profil erstellen</translation>
<translation id="155803912725350982">Anschlagverzögerung</translation>
<translation id="155865706765934889">Touchpad</translation>
<translation id="1558671750917454373">Streamen an „<ph name="DEVICE_NAME" />“ fortsetzen</translation>
<translation id="1561331397460162942">Dadurch können Apps, Websites mit Berechtigung zur Standortermittlung und Systemdienste auf deinen Standort zugreifen</translation>
@ -2903,7 +2904,6 @@ Servernachricht: <ph name="SERVER_MSG" /></translation>
<translation id="3006881078666935414">Keine Nutzungsdaten</translation>
<translation id="3007771295016901659">Tab duplizieren</translation>
<translation id="3008142279736625920">Cheesecake</translation>
<translation id="3008232374986381779">Linux-Tools, Editoren und IDEs auf <ph name="DEVICE_TYPE" /> ausführen. <ph name="LINK_BEGIN" />Weitere Informationen<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3008272652534848354">Berechtigungen zurücksetzen</translation>
<translation id="3008694618228964140">{NUM_DAYS,plural, =1{Gemäß <ph name="MANAGER" /> ist es notwendig, sich heute mit einem WLAN zu verbinden und ein Update herunterzuladen. Das Update kann auch über eine kostenpflichtige Verbindung heruntergeladen werden (hierfür können zusätzliche Gebühren anfallen).}other{Gemäß <ph name="MANAGER" /> ist es notwendig, sich vor Ablauf der Frist mit einem WLAN zu verbinden und ein Update herunterzuladen. Das Update kann auch über eine kostenpflichtige Verbindung heruntergeladen werden (hierfür können zusätzliche Gebühren anfallen).}}</translation>
<translation id="3009178788565917040">Ausgang</translation>
@ -3397,7 +3397,6 @@ Servernachricht: <ph name="SERVER_MSG" /></translation>
<translation id="338583716107319301">Trennzeichen</translation>
<translation id="3385916046075724800">Deine Tabgruppen werden jetzt automatisch gespeichert.</translation>
<translation id="3387023983419383865">,</translation>
<translation id="3387261909427947069">Zahlungsmethoden</translation>
<translation id="3387588771342841525">Wenn diese Option aktiviert ist, werden Passwörter in <ph name="EMAIL" /> gespeichert. Ist sie deaktiviert, werden Passwörter nur auf diesem Gerät gespeichert.</translation>
<translation id="3387614642886316601">Erweiterte Rechtschreibprüfung verwenden</translation>
<translation id="3387829698079331264">Darf keine Informationen zu deiner aktiven Nutzung dieses Geräts abrufen</translation>
@ -3546,6 +3545,7 @@ Servernachricht: <ph name="SERVER_MSG" /></translation>
<translation id="3488199663160411179">deinen Namen</translation>
<translation id="3490695139702884919">Wird heruntergeladen... <ph name="PERCENT" /> %</translation>
<translation id="3491171603443463516">Lokale Daten können wiederhergestellt werden, falls du deine PIN oder dein Passwort vergisst</translation>
<translation id="3491616972057195633">Bounce-Tasten</translation>
<translation id="3491669675709357988">Das Konto deines Kindes ist nicht für die Jugendschutzeinstellungen von Family Link eingerichtet. Du kannst die Jugendschutzeinstellungen hinzufügen, sobald du die Einrichtung beendet hast. Informationen zu den Jugendschutzeinstellungen findest du in der App "Entdecken".</translation>
<translation id="3491678231052507920">Websites verwenden normalerweise Virtual-Reality-Geräte und Daten, um VR-Sitzungen für dich zu starten</translation>
<translation id="3493043608231401654"><ph name="TAB_TITLE" /> aus Tabgruppe entfernen</translation>
@ -3632,6 +3632,7 @@ Servernachricht: <ph name="SERVER_MSG" /></translation>
<translation id="3551320343578183772">Tab schließen</translation>
<translation id="3552097563855472344"><ph name="NETWORK_NAME" />  <ph name="SPAN_START" /><ph name="CARRIER_NAME" /><ph name="SPAN_END" /></translation>
<translation id="3552780134252864554">Wird beim Beenden gelöscht</translation>
<translation id="3553442438687311630">Microsoft-Authentifizierung</translation>
<translation id="3554493885489666172">Dein Gerät wird von <ph name="PROFILE_NAME" /> verwaltet. Administratoren können auf die Daten in jedem Profil auf diesem Gerät zugreifen.</translation>
<translation id="3555812735919707620">Erweiterung entfernen</translation>
<translation id="3557101512409028104">Mit Family Link den Web-Zugriff und die Bildschirmzeit begrenzen</translation>
@ -3783,6 +3784,7 @@ Servernachricht: <ph name="SERVER_MSG" /></translation>
<translation id="3654045516529121250">Einstellungen für Bedienungshilfen lesen</translation>
<translation id="3654682977761834281">Daten von eingebetteten Websites</translation>
<translation id="3656328935986149999">Cursorgeschwindigkeit</translation>
<translation id="3656701180077048004">Fügt eine Verzögerung zwischen dem Drücken einer Taste und ihrer Aktivierung ein</translation>
<translation id="3658871634334445293">TrackPoint-Beschleunigung</translation>
<translation id="3659929705630080526">Du hast zu oft einen falschen Zugriffscode eingegeben. Versuche es später noch einmal.</translation>
<translation id="3660234220361471169">Nicht vertrauenswürdig</translation>
@ -4064,7 +4066,7 @@ Dazu gehören beispielsweise installierte Software, Dateien, dein Browser und da
<translation id="3824621460022590830">Geräteregistrierungstoken ist ungültig. Bitte an den Eigentümer des Geräts oder an den Administrator wenden. Fehlercode: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="3824757763656550700">Anmelden, um Tabs von anderen Geräten zu sehen</translation>
<translation id="3825041664272812989">{FILE_TYPE_COUNT,plural, =1{Meine Auswahl für diesen Dateityp merken: <ph name="FILE_TYPES" />}other{Meine Auswahl für diese Dateitypen merken: <ph name="FILE_TYPES" />}}</translation>
<translation id="3825512074963838982">Ansehen</translation>
<translation id="3825512074963838982">Darstellung</translation>
<translation id="3825635794653163640">Punkt für App-Benachrichtigungen auf App-Symbol anzeigen</translation>
<translation id="3826071569074535339">Dürfen Bewegungssensoren verwenden</translation>
<translation id="3826086052025847742">ChromeOS Flex-Protokolle</translation>
@ -6349,7 +6351,6 @@ Berechtigungen, die du Websites und Apps bereits gewährt hast, gelten mögliche
<translation id="5488093641312826914">"<ph name="COPIED_ITEM_NAME" />" kopiert</translation>
<translation id="5488508217173274228">Verschlüsselungsoptionen synchronisieren</translation>
<translation id="5489077378642700219">Benachrichtigungen von <ph name="WEBSITE" /> nicht zulassen, später noch einmal fragen</translation>
<translation id="5490432419156082418">Adressen und andere Daten</translation>
<translation id="5490721031479690399">Bluetooth-Gerät trennen</translation>
<translation id="5490798133083738649">Linux Zugriff auf mein Mikrofon erlauben</translation>
<translation id="549211519852037402">Beige und Weiß</translation>
@ -6667,6 +6668,7 @@ Berechtigungen, die du Websites und Apps bereits gewährt hast, gelten mögliche
<translation id="5731247495086897348">Einfügen und &amp;aufrufen</translation>
<translation id="5733109311583381874">Füge eigene Begriffe zu deinen Wörterbüchern hinzu, um die Konvertierungsauswahl anzupassen.</translation>
<translation id="5733669387494115331">Einstellungen für Google-Dienste</translation>
<translation id="5733913382424854675">Tabs mit KI gruppieren</translation>
<translation id="5734362860645681824">Kommunikation</translation>
<translation id="5734697361979786483">Dateifreigabe hinzufügen</translation>
<translation id="5735513236153491131">Leistung steigern</translation>
@ -7954,6 +7956,7 @@ Du hast # weitere kompromittierte Passwörter. Der Google Passwortmanager empfi
<translation id="6677527809400770913">Geste „<ph name="GESTURE" />“ wurde Aktion „<ph name="ACTION" />“ zugewiesen</translation>
<translation id="6678604587151240716">Große Wellen erheben sich aus dem Meer, fernab im Hintergrund ist Land zu sehen. Der Himmel ist düster, nur am Horizont sind orangefarbene Lichtreflektionen zu sehen.</translation>
<translation id="6678717876183468697">Abfrage-URL</translation>
<translation id="6679947539429331601">12 Stunden lang ausblenden</translation>
<translation id="6680442031740878064">Verfügbar: <ph name="AVAILABLE_SPACE" /></translation>
<translation id="6680650203439190394">Geschwindigkeit</translation>
<translation id="6683022854667115063">Kopfhörer</translation>
@ -8592,6 +8595,7 @@ Du hast # weitere kompromittierte Passwörter. Der Google Passwortmanager empfi
<translation id="7127980134843952133">Downloadverlauf</translation>
<translation id="7128151990937044829">In der Adressleiste anzeigen, wenn Benachrichtigungen blockiert sind</translation>
<translation id="7130438335435247835">Zugangspunkt (APN)</translation>
<translation id="7130680050151101667">Diese Karte nicht anzeigen</translation>
<translation id="7131040479572660648">Deine Daten auf <ph name="WEBSITE_1" />, <ph name="WEBSITE_2" /> und <ph name="WEBSITE_3" /> lesen</translation>
<translation id="713122686776214250">&amp;Seite hinzufügen...</translation>
<translation id="7131431455372521159">Alle TrackPoints wurden getrennt</translation>
@ -10097,6 +10101,7 @@ Speichere deine Schlüsseldatei an einem sicheren Ort. Du benötigst die Datei,
<translation id="8194788147118885421">Inaktive Tabs überprüfen</translation>
<translation id="8195265224453131880">Intensität</translation>
<translation id="8195854162863398249"><ph name="FEATURE_NAME" /> deaktivieren</translation>
<translation id="8195920051450756553">Verzögerung vor erneuter Aktivierung derselben Taste</translation>
<translation id="8197673340773315084">Name oder Label wie „Arbeit“ oder „Privat“ hinzufügen</translation>
<translation id="8198456017687137612">Tab wird gestreamt</translation>
<translation id="8198457270656084773">Suchst du die Seite mit dem Geräteprotokoll des Systems? Gehe zu <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="OS_DEVICE_LOG_LINK" /><ph name="END_LINK" />.</translation>
@ -10512,6 +10517,7 @@ Speichere deine Schlüsseldatei an einem sicheren Ort. Du benötigst die Datei,
<translation id="8486666913807228950">Grund: Die umgekehrte Regel <ph name="REVERT_RULE" /> wurde in der Liste „Öffnen erzwingen in“ gefunden.</translation>
<translation id="8487678622945914333">Vergrößern</translation>
<translation id="8487699605742506766">Hotspot</translation>
<translation id="8488735603679729015">Verzögerung vor Aktivierung der Taste</translation>
<translation id="8489156414266187072">Persönliche Vorschläge werden nur in deinem Konto angezeigt</translation>
<translation id="8490896350101740396">Die folgenden Kiosk-Apps wurden aktualisiert: <ph name="UPDATED_APPS" />. Starte das Gerät neu, um die Aktualisierung abzuschließen.</translation>
<translation id="8492822722330266509">Websites dürfen Pop-ups senden und Weiterleitungen verwenden</translation>
@ -10899,6 +10905,7 @@ Speichere deine Schlüsseldatei an einem sicheren Ort. Du benötigst die Datei,
<translation id="8755376271068075440">&amp;Größer</translation>
<translation id="8755584192133371929">Tab zum Teilen auswählen</translation>
<translation id="875604634276263540">Image-URL ist ungültig</translation>
<translation id="8756262226135340085">Schnell aufeinanderfolgende Betätigungen derselben Taste auf der Tastatur werden ignoriert</translation>
<translation id="8756969031206844760">Passwort aktualisieren?</translation>
<translation id="8757368836647541092"><ph name="USER_NAME_OR_EMAIL" /> entfernt</translation>
<translation id="8759753423332885148">Weitere Informationen</translation>

@ -247,6 +247,7 @@
<translation id="1166457390969131095">Χρήση και αποθήκευση κωδικών πρόσβασης και κλειδιών πρόσβασης από τον Λογαριασμό σας Google</translation>
<translation id="1166583374608765787">Έλεγχος ενημέρωσης ονόματος</translation>
<translation id="1166596238782048887">Η καρτέλα <ph name="TAB_TITLE" /> ανήκει στο γραφείο <ph name="DESK_TITLE" /></translation>
<translation id="1166644470305877068">Οι απομονωμένες εφαρμογές ιστού υιοθετούν αυτόματα αυτή τη ρύθμιση</translation>
<translation id="1168020859489941584">Άνοιγμα σε <ph name="TIME_REMAINING" />...</translation>
<translation id="1168704243733734901">Πρόσφατο θέμα AI <ph name="INDEX" /> σχετικά με <ph name="SUBJECT" />, σε στιλ <ph name="STYLE" />, με διάθεση <ph name="MOOD" />.</translation>
<translation id="116896278675803795">Αυτόματη αλλαγή γλώσσας για να αντιστοιχεί στο επιλεγμένο περιεχόμενο</translation>
@ -635,6 +636,7 @@
<translation id="1444389367706681769">Απώτερο διάστημα</translation>
<translation id="1444628761356461360">Η διαχείριση αυτής της ρύθμισης πραγματοποιείται από τον ιδιοκτήτη της συσκευής, <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="144518587530125858">Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του "<ph name="IMAGE_PATH" />" για το θέμα.</translation>
<translation id="1445330076053050041">Επιλέξτε μια ενέργεια για το πλήκτρο <ph name="KEY_NAME" /></translation>
<translation id="1447531650545977377">Ενεργοποίηση &amp;συγχρονισμού…</translation>
<translation id="1447895950459090752">Κάρτα προεπισκόπησης κατά την τοποθέτηση του δείκτη στην καρτέλα</translation>
<translation id="1448264954024227422">Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτόν τον λογαριασμό με εφαρμογές Android. Εάν θέλετε να προσθέσετε έναν λογαριασμό για κάποιον άλλον, μπορείτε να <ph name="LINK_BEGIN" />προσθέσετε ένα νέο άτομο<ph name="LINK_END" /> στη συσκευή <ph name="DEVICE_TYPE" />.
@ -1230,6 +1232,7 @@
<translation id="1832459821645506983">Ναι, συμφωνώ</translation>
<translation id="1832511806131704864">Η αλλαγή του τηλεφώνου ενημερώθηκε</translation>
<translation id="1832848789136765277">Για να βεβαιωθείτε ότι έχετε πάντα πρόσβαση στα δεδομένα συγχρονισμού σας, επαληθεύστε την ταυτότητά σας.</translation>
<translation id="1833059747301212935">Εύκολη πρόσβαση σε πρόσφατα έγγραφα και επερχόμενα συμβάντα ημερολογίου</translation>
<translation id="1834503245783133039">Ανεπιτυχής λήψη: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="1835261175655098052">Αναβάθμιση Linux</translation>
<translation id="1837441256780906162">Το Microsoft OneDrive απέρριψε το αίτημα. Δοκιμάστε ξανά αργότερα.</translation>
@ -2213,6 +2216,7 @@
<translation id="2501278716633472235">Επιστροφή</translation>
<translation id="2501797496290880632">Πληκτρολογήστε μια συντόμευση</translation>
<translation id="2501920221385095727">Σταθερά πλήκτρα</translation>
<translation id="2502267564852819530">Κατάργηση <ph name="TAB_TITLE" />, <ph name="LAST_ACTIVE" /> από τη λίστα</translation>
<translation id="2502441965851148920">Έχουν ενεργοποιηθεί οι αυτόματες ενημερώσεις. Οι μη αυτόματες ενημερώσεις έχουν απενεργοποιηθεί από τον διαχειριστή σας.</translation>
<translation id="2502719318159902502">Πλήρης πρόσβαση</translation>
<translation id="2504801073028762184">Προτάσεις ασφάλειας</translation>
@ -2685,6 +2689,7 @@
<translation id="2832124733806557606">Το παιδί σας μπορεί χρησιμοποιεί PIN για να συνδέεται ή να ξεκλειδώνει τη συσκευή του.</translation>
<translation id="2833144527504272627">Πλοήγηση με δείκτη κειμένου</translation>
<translation id="2833727845850279275">Αυτό το αρχείο περιέχει κακόβουλο πρόγραμμα ή προέρχεται από ύποπτο ιστότοπο.</translation>
<translation id="2834091109531651093">Δείτε το Ημερολόγιο Outlook και τα αρχεία Sharepoint</translation>
<translation id="2835177225987815960">Θα γίνει επαναφορά της τρέχουσας ρύθμισης σάρωσης, συμπεριλαμβανομένων τυχόν διακοπτών που έχουν ανατεθεί καθώς και προτιμήσεων ταχύτητας αυτόματης σάρωσης.</translation>
<translation id="2835547721736623118">Υπηρεσία αναγνώρισης ομιλίας</translation>
<translation id="2835761321523638096">Ανάγνωση και αλλαγή καταχωρίσεων στη λίστα ανάγνωσης</translation>
@ -2920,7 +2925,6 @@
<translation id="3006881078666935414">Δεν υπάρχουν δεδομένα χρήσης</translation>
<translation id="3007771295016901659">Δημιουργία διπλότυπης καρτέλας</translation>
<translation id="3008142279736625920">Τσίζκεϊκ</translation>
<translation id="3008232374986381779">Εκτελέστε εργαλεία, προγράμματα επεξεργασίας και IDE Linux στη συσκευή <ph name="DEVICE_TYPE" />. <ph name="LINK_BEGIN" />Μάθετε περισσότερα<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3008272652534848354">Επαναφορά αδειών</translation>
<translation id="3008694618228964140">{NUM_DAYS,plural, =1{Ο τομέας <ph name="MANAGER" /> απαιτεί να συνδεθείτε σήμερα στο δίκτυο Wi-Fi και να κατεβάσετε μια ενημέρωση. Εναλλακτικά, μπορείτε να την κατεβάσετε από μια σύνδεση με ογκοχρέωση (ενδέχεται να ισχύουν χρεώσεις).}other{Ο τομέας <ph name="MANAGER" /> απαιτεί να συνδεθείτε στο δίκτυο Wi-Fi πριν από τη λήξη της προθεσμίας και να κατεβάσετε μια ενημέρωση. Εναλλακτικά, μπορείτε να την κατεβάσετε από μια σύνδεση με ογκοχρέωση (ενδέχεται να ισχύουν χρεώσεις).}}</translation>
<translation id="3009178788565917040">Έξοδος</translation>
@ -3411,12 +3415,12 @@
<translation id="3382737653173267704">Προβολή οικογένειας</translation>
<translation id="338323348408199233">Αποκλεισμός επισκεψιμότητας χωρίς VPN</translation>
<translation id="3384362484379805487">Τα αρχεία γλωσσών χρησιμοποιούνται από κοινού με άλλους χρήστες για εξοικονόμηση χώρου.</translation>
<translation id="3385053436247851142">Σύνδεση μέσω Microsoft</translation>
<translation id="3385092118218578224"><ph name="DISPLAY_ZOOM" />%</translation>
<translation id="3385172418915595177">Η Ακρίβεια τοποθεσίας παρέχει ακριβέστερη τοποθεσία για εφαρμογές και υπηρεσίες. Για να γίνει αυτό, η Google επεξεργάζεται κατά περιόδους πληροφορίες σχετικά με αισθητήρες συσκευής και ασύρματα σήματα από τη συσκευή σας, ώστε να συνεισφέρει στις τοποθεσίες ασύρματων σημάτων βάσει crowdsourcing. Αυτές οι πληροφορίες χρησιμοποιούνται χωρίς να σας ταυτοποιούν για τη βελτίωση της ακρίβειας τοποθεσίας και των υπηρεσιών με βάση την τοποθεσία, καθώς και για τη γενικότερη βελτίωση, την παροχή και τη διατήρηση των υπηρεσιών της Google με βάση τα έννομα συμφέροντα της Google και τρίτων μερών, προκειμένου να εξυπηρετούνται οι ανάγκες των χρηστών.</translation>
<translation id="338583716107319301">Διαχωριστικό</translation>
<translation id="3385916046075724800">Οι ομάδες καρτελών αποθηκεύονται πλέον αυτόματα.</translation>
<translation id="3387023983419383865">,</translation>
<translation id="3387261909427947069">Τρόποι πληρωμής</translation>
<translation id="3387588771342841525">Όταν είναι ενεργοποιημένη αυτή η ρύθμιση, οι κωδικοί πρόσβασης αποθηκεύονται στον λογαριασμό <ph name="EMAIL" />. Όταν είναι απενεργοποιημένη αυτή η ρύθμιση, οι κωδικοί πρόσβασης αποθηκεύονται μόνο σε αυτή τη συσκευή.</translation>
<translation id="3387614642886316601">Χρήση βελτιωμένου ορθογραφικού ελέγχου</translation>
<translation id="3387829698079331264">Να μην επιτρέπεται να γνωρίζει πότε χρησιμοποιείτε ενεργά τη συσκευή σας</translation>
@ -4493,6 +4497,7 @@
<translation id="4106054677122819586">Ας οργανώσουμε τις καρτέλες σας</translation>
<translation id="4107048419833779140">Ταυτοποίηση και κατάργηση συσκευών αποθηκευτικού χώρου</translation>
<translation id="4107522742068568249">Μετάβαση στον Έλεγχο ασφαλείας</translation>
<translation id="4107793386654579933">Επιλέξτε μια συντόμευση για την ενέργεια <ph name="ACTION_NAME" /></translation>
<translation id="4109135793348361820">Μετακίνηση παραθύρου στο χρήστη <ph name="USER_NAME" /> (<ph name="USER_EMAIL" />)</translation>
<translation id="4110485659976215879">Επαναφορά προειδοποίησης</translation>
<translation id="4112194537011183136"><ph name="DEVICE_NAME" /> (εκτός σύνδεσης)</translation>
@ -4600,7 +4605,7 @@
<translation id="4198420883535766848">Κατάργηση καρτέλας από τη λίστα</translation>
<translation id="4200609364258658652">Αντ&amp;ιγραφή καρέ βίντεο</translation>
<translation id="4200689466366162458">Προσαρμοσμένες λέξεις</translation>
<translation id="4200983522494130825">Νέα &amp;καρτέλα</translation>
<translation id="4200983522494130825">Νέα καρτέλα</translation>
<translation id="4201546031411513170">Μπορείτε πάντα να επιλέξετε τα στοιχεία που θέλετε να συγχρονίσετε στις ρυθμίσεις.</translation>
<translation id="4203065553461038553">Το όνομα ή η τοποθεσία του αρχείου είναι πολύ μεγάλα</translation>
<translation id="4203769790323223880">Η πρόσβαση στην κάμερα δεν επιτράπηκε</translation>
@ -5353,6 +5358,7 @@
<translation id="4756378406049221019">Διακοπή/Επανάληψη φόρτωσης</translation>
<translation id="4756388243121344051">&amp;Ιστορικό</translation>
<translation id="4756671452988984333">Κείμενο για ήχο</translation>
<translation id="4757654665487479524"><ph name="HEADING" />. <ph name="SUBHEADING" /></translation>
<translation id="4759202969060787081">Να μην ανοίξει</translation>
<translation id="4759238208242260848">Λήψεις</translation>
<translation id="4761104368405085019">Χρήση του μικροφώνου σας</translation>
@ -5546,6 +5552,7 @@
<translation id="4882919381756638075">Οι ιστότοποι χρησιμοποιούν συνήθως το μικρόφωνό σας για λειτουργίες επικοινωνίας, όπως η συνομιλία μέσω βίντεο.</translation>
<translation id="4883436287898674711">Όλοι οι ιστότοποι <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="48838266408104654">&amp;Διαχείριση Εργασιών</translation>
<translation id="4884937942297374058">Η Βελτιωμένη προστασία είναι ανενεργή</translation>
<translation id="4884987973312178454">6x</translation>
<translation id="4885692421645694729">Αυτή η επέκταση δεν έχει πρόσθετη πρόσβαση ιστοτόπου</translation>
<translation id="4887424188275796356">Άνοιγμα με πρόγραμμα προβολής συστήματος</translation>
@ -6353,6 +6360,7 @@
<translation id="5473099001878321374">Εάν συνεχίσετε, αποδέχεστε ότι αυτή η συσκευή θα μπορεί επίσης να κατεβάζει και να εγκαθιστά αυτόματα ενημερώσεις και εφαρμογές από την Google, την εταιρεία κινητής τηλεφωνίας που χρησιμοποιεί το παιδί σας και τον κατασκευαστή αυτής της συσκευής, πιθανόν με τη χρήση δεδομένων κινητής τηλεφωνίας. Μερικές από αυτές τις εφαρμογές μπορεί να προσφέρουν αγορές εντός εφαρμογής.</translation>
<translation id="5473156705047072749">{NUM_CHARACTERS,plural, =1{Το PIN πρέπει να αποτελείται τουλάχιστον από έναν χαρακτήρα.}other{Το PIN πρέπει να αποτελείται τουλάχιστον από # χαρακτήρες.}}</translation>
<translation id="5474859849784484111">Ο τομέας <ph name="MANAGER" /> απαιτεί να συνδεθείτε άμεσα σε Wi-Fi και να κατεβάσετε μια ενημέρωση. Εναλλακτικά, μπορείτε να την κατεβάσετε από μια σύνδεση με ογκοχρέωση (ενδέχεται να ισχύουν χρεώσεις).</translation>
<translation id="5476957746413745956">Προσαρμογή ταχύτητας ξεχωριστά για κάθε κατεύθυνση</translation>
<translation id="5477089831058413614">Διαμόρφωση σημείου πρόσβασης Wi-Fi <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="5481273127572794904">Δεν επιτρέπεται να πραγματοποιούν αυτόματη λήψη πολλών αρχείων</translation>
<translation id="5481682542063333508">Να προσφέρεται βοήθεια κατά τη σύνταξη</translation>
@ -6373,7 +6381,6 @@
<translation id="5488093641312826914">Το στοιχείο "<ph name="COPIED_ITEM_NAME" />" αντιγράφηκε</translation>
<translation id="5488508217173274228">Εμφάνιση επιλογών κρυπτογράφησης</translation>
<translation id="5489077378642700219">Να μην επιτρέπονται οι ειδοποιήσεις από <ph name="WEBSITE" /> αλλά να γίνει ερώτηση αργότερα</translation>
<translation id="5490432419156082418">Διευθύνσεις και άλλα</translation>
<translation id="5490721031479690399">Αποσύνδεση συσκευής Bluetooth</translation>
<translation id="5490798133083738649">Να επιτρέπεται στο Linux να αποκτήσει πρόσβαση στο μικρόφωνό σας</translation>
<translation id="549211519852037402">Μπεζ και λευκό</translation>
@ -10420,6 +10427,7 @@
<translation id="8394212467245680403">Αλφαριθμητικοί</translation>
<translation id="8394908167088220973">Αναπαραγωγή/παύση πολυμέσων</translation>
<translation id="8396098434728053815">Κοινοποίηση και του ήχου καρτέλας</translation>
<translation id="839635482147281021">Δεν βρέθηκαν συσκευές ανάγνωσης έξυπνων καρτών</translation>
<translation id="8396657283886698158">Εργαλεία και ενέργειες</translation>
<translation id="8397825320644530257">Αποσύνδεση συνδεδεμένου τηλεφώνου</translation>
<translation id="8398877366907290961">Συνέχεια</translation>

@ -802,6 +802,7 @@ Permissions that you've already given to apps may apply to this account. You can
<translation id="1556127816860282890">Background activity and some visual effects, like smooth scrolling, may be limited</translation>
<translation id="1556537182262721003">Could not move extension directory into profile.</translation>
<translation id="1557939148300698553">Create profile</translation>
<translation id="155803912725350982">Slow keys</translation>
<translation id="155865706765934889">Touchpad</translation>
<translation id="1558671750917454373">Resume casting to <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="1561331397460162942">This allows location access for apps, websites with the location permission and system services</translation>
@ -2919,7 +2920,6 @@ You can manage this accounts settings by installing the Family Link app on yo
<translation id="3006881078666935414">No usage data</translation>
<translation id="3007771295016901659">Duplicate tab</translation>
<translation id="3008142279736625920">Cheesecake</translation>
<translation id="3008232374986381779">Run Linux tools, editors and IDEs on your <ph name="DEVICE_TYPE" />. <ph name="LINK_BEGIN" />Learn more<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3008272652534848354">Reset permissions</translation>
<translation id="3008694618228964140">{NUM_DAYS,plural, =1{<ph name="MANAGER" /> requires you to connect to Wi-Fi today to download an update. Or, download from a metered connection (charges may apply).}other{<ph name="MANAGER" /> requires you to connect to Wi-Fi and download an update before the deadline. Or, download from a metered connection (charges may apply).}}</translation>
<translation id="3009178788565917040">Output</translation>
@ -3415,7 +3415,6 @@ You can manage this accounts settings by installing the Family Link app on yo
<translation id="338583716107319301">Separator</translation>
<translation id="3385916046075724800">Your tab groups now automatically save.</translation>
<translation id="3387023983419383865">,</translation>
<translation id="3387261909427947069">Payment methods</translation>
<translation id="3387588771342841525">When on, passwords are saved in <ph name="EMAIL" />. When off, passwords are saved only to this device.</translation>
<translation id="3387614642886316601">Use enhanced spell check</translation>
<translation id="3387829698079331264">Not allowed to know when you're actively using your device</translation>
@ -3564,6 +3563,7 @@ You can manage this accounts settings by installing the Family Link app on yo
<translation id="3488199663160411179">name</translation>
<translation id="3490695139702884919">Downloading… <ph name="PERCENT" />%</translation>
<translation id="3491171603443463516">Local data can be restored if you forget your PIN or password</translation>
<translation id="3491616972057195633">Bounce keys</translation>
<translation id="3491669675709357988">You child's account isn't set up for Family Link parental controls. You can add parental controls once you finish setup. You'll find information on parental controls in the Explore app.</translation>
<translation id="3491678231052507920">Sites usually use your virtual reality devices and data to let you enter VR sessions</translation>
<translation id="3493043608231401654">Remove <ph name="TAB_TITLE" /> from tab group</translation>
@ -3650,6 +3650,7 @@ You can manage this accounts settings by installing the Family Link app on yo
<translation id="3551320343578183772">Close Tab</translation>
<translation id="3552097563855472344"><ph name="NETWORK_NAME" /> <ph name="SPAN_START" /><ph name="CARRIER_NAME" /><ph name="SPAN_END" /></translation>
<translation id="3552780134252864554">Cleared on exit</translation>
<translation id="3553442438687311630">Microsoft Authentication</translation>
<translation id="3554493885489666172">Your device is managed by <ph name="PROFILE_NAME" />. Administrators can access the data in any profile on this device.</translation>
<translation id="3555812735919707620">Remove extension</translation>
<translation id="3557101512409028104">Set website restrictions and screen time limits with Family Link</translation>
@ -3801,6 +3802,7 @@ You can manage this accounts settings by installing the Family Link app on yo
<translation id="3654045516529121250">Read your accessibility settings</translation>
<translation id="3654682977761834281">Data from embedded sites</translation>
<translation id="3656328935986149999">Cursor speed</translation>
<translation id="3656701180077048004">Adds a delay between when you press a key and when it activates</translation>
<translation id="3658871634334445293">TrackPoint acceleration</translation>
<translation id="3659929705630080526">You have entered an incorrect access code too many times. Try again later</translation>
<translation id="3660234220361471169">Untrusted</translation>
@ -6369,7 +6371,6 @@ Permissions that you've already given to websites and apps may apply to this acc
<translation id="5488093641312826914">'<ph name="COPIED_ITEM_NAME" />' copied</translation>
<translation id="5488508217173274228">Sync encryption options</translation>
<translation id="5489077378642700219">Dont allow notifications from <ph name="WEBSITE" /> but ask later</translation>
<translation id="5490432419156082418">Addresses and more</translation>
<translation id="5490721031479690399">Disconnect Bluetooth device</translation>
<translation id="5490798133083738649">Allow Linux to access your microphone</translation>
<translation id="549211519852037402">Beige and white</translation>
@ -6689,6 +6690,7 @@ Permissions that you've already given to websites and apps may apply to this acc
<translation id="5731247495086897348">Pa&amp;ste and Go</translation>
<translation id="5733109311583381874">Add your own words to the user dictionaries in order to customise the conversion candidates.</translation>
<translation id="5733669387494115331">Google services settings</translation>
<translation id="5733913382424854675">Group tabs with AI</translation>
<translation id="5734362860645681824">Communications</translation>
<translation id="5734697361979786483">Add file share</translation>
<translation id="5735513236153491131">Boost now</translation>
@ -7977,6 +7979,7 @@ You have # more compromised passwords. Google Password Manager recommends checki
<translation id="6677527809400770913">Assigned gesture <ph name="GESTURE" /> to <ph name="ACTION" /></translation>
<translation id="6678604587151240716">Large waves splashing in the sea, with land in the distant background. Hints of orange light are just beyond the horizon, in an otherwise dark moody sky.</translation>
<translation id="6678717876183468697">Query URL</translation>
<translation id="6679947539429331601">Hide for 12 hours</translation>
<translation id="6680442031740878064">Available: <ph name="AVAILABLE_SPACE" /></translation>
<translation id="6680650203439190394">Rate</translation>
<translation id="6683022854667115063">Headphones</translation>
@ -8615,6 +8618,7 @@ You have # more compromised passwords. Google Password Manager recommends checki
<translation id="7127980134843952133">Download history</translation>
<translation id="7128151990937044829">Show an indicator in the address bar when notifications are blocked</translation>
<translation id="7130438335435247835">Access Point Name (APN)</translation>
<translation id="7130680050151101667">Don't show this card</translation>
<translation id="7131040479572660648">Read your data on <ph name="WEBSITE_1" />, <ph name="WEBSITE_2" /> and <ph name="WEBSITE_3" /></translation>
<translation id="713122686776214250">Add pa&amp;ge...</translation>
<translation id="7131431455372521159">All TrackPoints have been disconnected</translation>
@ -10120,6 +10124,7 @@ Keep your key file in a safe place. You will need it to create new versions of y
<translation id="8194788147118885421">Review inactive tabs</translation>
<translation id="8195265224453131880">Intensity</translation>
<translation id="8195854162863398249">Disable <ph name="FEATURE_NAME" /></translation>
<translation id="8195920051450756553">Delay before activating the same key again</translation>
<translation id="8197673340773315084">Add a name or label, like Work or Personal</translation>
<translation id="8198456017687137612">Casting tab</translation>
<translation id="8198457270656084773">Looking for the system device-log page? Visit<ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="OS_DEVICE_LOG_LINK" /><ph name="END_LINK" />.</translation>
@ -10535,6 +10540,7 @@ Keep your key file in a safe place. You will need it to create new versions of y
<translation id="8486666913807228950">Reason: The inverted rule <ph name="REVERT_RULE" /> was found in the 'Force open in' list.</translation>
<translation id="8487678622945914333">Zoom In</translation>
<translation id="8487699605742506766">Hotspot</translation>
<translation id="8488735603679729015">Delay before activating key</translation>
<translation id="8489156414266187072">Personal suggestions are only shown on your account</translation>
<translation id="8490896350101740396">The following kiosk apps "<ph name="UPDATED_APPS" />" have been updated. Please reboot the device to complete the update process.</translation>
<translation id="8492822722330266509">Sites can send pop-ups and use redirects</translation>
@ -10922,6 +10928,7 @@ Keep your key file in a safe place. You will need it to create new versions of y
<translation id="8755376271068075440">&amp;Larger</translation>
<translation id="8755584192133371929">Select a tab to share</translation>
<translation id="875604634276263540">Image URL is invalid</translation>
<translation id="8756262226135340085">Ignores quickly repeated presses of the same keyboard key</translation>
<translation id="8756969031206844760">Update password?</translation>
<translation id="8757368836647541092"><ph name="USER_NAME_OR_EMAIL" /> removed</translation>
<translation id="8759753423332885148">Learn more.</translation>

@ -247,6 +247,7 @@ Puedes revisar las contraseñas en cualquier momento, en <ph name="GOOGLE_PASSWO
<translation id="1166457390969131095">Usar y guardar contraseñas y llaves de acceso de tu Cuenta de Google</translation>
<translation id="1166583374608765787">Revisar actualización del nombre</translation>
<translation id="1166596238782048887"><ph name="TAB_TITLE" /> pertenece al escritorio <ph name="DESK_TITLE" /></translation>
<translation id="1166644470305877068">Las apps web aisladas siguen automáticamente esta configuración</translation>
<translation id="1168020859489941584">Abriendo en <ph name="TIME_REMAINING" />...</translation>
<translation id="1168704243733734901">Tema reciente de IA <ph name="INDEX" /> de <ph name="SUBJECT" />, en el estilo <ph name="STYLE" />, con el estado de ánimo <ph name="MOOD" />.</translation>
<translation id="116896278675803795">Cambiar automáticamente el idioma para que coincida con el contenido seleccionado</translation>
@ -635,6 +636,7 @@ Puedes revisar las contraseñas en cualquier momento, en <ph name="GOOGLE_PASSWO
<translation id="1444389367706681769">Espacio exterior</translation>
<translation id="1444628761356461360">Esta configuración es administrada por el propietario del dispositivo: <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="144518587530125858">No se pudo cargar '<ph name="IMAGE_PATH" />' para el tema.</translation>
<translation id="1445330076053050041">Seleccionar una acción para la tecla <ph name="KEY_NAME" /></translation>
<translation id="1447531650545977377">Activar la &amp;sincronización…</translation>
<translation id="1447895950459090752">Tarjeta de vista previa al colocar el cursor sobre una pestaña</translation>
<translation id="1448264954024227422">Puedes usar esta cuenta en las apps para Android. Si quieres agregar una cuenta para otra persona, <ph name="LINK_BEGIN" />agrega una nueva persona<ph name="LINK_END" /> a tu <ph name="DEVICE_TYPE" />.
@ -798,6 +800,7 @@ Es posible que se apliquen a esta cuenta los permisos que otorgaste a apps. Pued
<translation id="1556127816860282890">Es posible que se limiten la actividad en segundo plano y algunos efectos visuales, como el desplazamiento suave</translation>
<translation id="1556537182262721003">No se pudo mover el directorio de extensiones al perfil</translation>
<translation id="1557939148300698553">Crear perfil</translation>
<translation id="155803912725350982">Teclas lentas</translation>
<translation id="155865706765934889">Panel táctil</translation>
<translation id="1558671750917454373">Reanudar la transmisión a <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="1561331397460162942">Esta opción permite el acceso a la ubicación para las apps, los sitios web con el permiso correspondiente y los servicios del sistema</translation>
@ -1217,6 +1220,7 @@ Es posible que se apliquen a esta cuenta los permisos que otorgaste a apps. Pued
<translation id="1832459821645506983">Sí, acepto</translation>
<translation id="1832511806131704864">Cambio de teléfono actualizado</translation>
<translation id="1832848789136765277">Para asegurarte de que siempre puedas acceder a tus datos sincronizados, verifica tu identidad.</translation>
<translation id="1833059747301212935">Accede fácilmente a los documentos recientes y a los próximos eventos del calendario</translation>
<translation id="1834503245783133039">No se pudo realizar la descarga: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="1835261175655098052">Actualizando Linux</translation>
<translation id="1837441256780906162">Microsoft OneDrive rechazó la solicitud. Vuelve a intentarlo más tarde.</translation>
@ -2196,6 +2200,7 @@ Para administrar la configuración de esta cuenta, instala la app de Family Lin
<translation id="2501278716633472235">Ir atrás</translation>
<translation id="2501797496290880632">Escribe un acceso directo.</translation>
<translation id="2501920221385095727">Teclas especiales</translation>
<translation id="2502267564852819530">Quitar <ph name="TAB_TITLE" />, <ph name="LAST_ACTIVE" /> de la lista</translation>
<translation id="2502441965851148920">Las actualizaciones automáticas están habilitadas. Tu administrador inhabilitó las actualizaciones manuales.</translation>
<translation id="2502719318159902502">Acceso total</translation>
<translation id="2504801073028762184">Recomendaciones de seguridad</translation>
@ -2297,6 +2302,7 @@ Para administrar la configuración de esta cuenta, instala la app de Family Lin
<translation id="2575407791320728464">La URL no es válida. Asegúrate de que esté en el formato correcto.</translation>
<translation id="2575441894380764255">No puede mostrar anuncios intrusivos o engañosos</translation>
<translation id="2575713839157415345">{YEARS,plural, =1{Este dispositivo se guardará por 1 año y no necesitarás un código la próxima vez que te conectes. Esto lo estableció el administrador.}other{Este dispositivo se guardará por {YEARS} años y no necesitarás un código la próxima vez que te conectes. Esto lo estableció el administrador.}}</translation>
<translation id="2577127557293415225">Cierra brevemente ambos ojos</translation>
<translation id="257779572837908839">Configurar como Chromebox para reuniones</translation>
<translation id="2580889980133367162">Siempre permitir que <ph name="HOST" /> descargue varios archivos</translation>
<translation id="258095186877893873">Largo</translation>
@ -2668,6 +2674,7 @@ Para administrar la configuración de esta cuenta, instala la app de Family Lin
<translation id="2832124733806557606">Tu hijo puede usar un PIN para acceder al dispositivo o desbloquearlo.</translation>
<translation id="2833144527504272627">Navegar con el cursor de texto</translation>
<translation id="2833727845850279275">Este archivo contiene software malicioso o proviene de un sitio sospechoso.</translation>
<translation id="2834091109531651093">Consulta tus archivos de Sharepoint y el calendario de Outlook</translation>
<translation id="2835177225987815960">Se restablecerá la configuración actual de escaneo, incluidos los interruptores asignados y las preferencias de velocidad de escaneo automático.</translation>
<translation id="2835547721736623118">Servicio de reconocimiento de voz</translation>
<translation id="2835761321523638096">Leer y cambiar entradas en la lista de lectura</translation>
@ -2767,6 +2774,7 @@ Para administrar la configuración de esta cuenta, instala la app de Family Lin
<translation id="2904210161403910217">Tu contraseña cambió desde la última vez que accediste</translation>
<translation id="2904506722835398619">Es necesario acceder y activar la sincronización</translation>
<translation id="2904845070985032877">Pausar animaciones</translation>
<translation id="2905556994482999199">Usa movimientos de la cabeza y expresiones faciales para controlar tu Chromebook</translation>
<translation id="2907619724991574506">Direcciones URL de inicio</translation>
<translation id="2907798539022650680">Se produjo un error al conectarse a "<ph name="NAME" />": <ph name="DETAILS" />
Mensaje del servidor: <ph name="SERVER_MSG" /></translation>
@ -2903,7 +2911,6 @@ Para administrar la configuración de esta cuenta, instala la app de Family Lin
<translation id="3006881078666935414">No hay datos de uso</translation>
<translation id="3007771295016901659">Duplicar pestaña</translation>
<translation id="3008142279736625920">Cheesecake</translation>
<translation id="3008232374986381779">Ejecuta las herramientas, los editores de código y los IDE de Linux en tu <ph name="DEVICE_TYPE" />. <ph name="LINK_BEGIN" />Más información<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3008272652534848354">Restablecer permisos</translation>
<translation id="3008694618228964140">{NUM_DAYS,plural, =1{<ph name="MANAGER" /> requiere que te conectes a una red Wi-Fi y descargues una actualización hoy. También puedes descargarla con una conexión de uso medido (es posible que se apliquen cargos).}other{<ph name="MANAGER" /> requiere que te conectes a una red Wi-Fi y descargues una actualización antes de la fecha límite. También puedes descargarla con una conexión de uso medido (es posible que se apliquen cargos).}}</translation>
<translation id="3009178788565917040">Salida</translation>
@ -3394,12 +3401,12 @@ Para administrar la configuración de esta cuenta, instala la app de Family Lin
<translation id="3382737653173267704">Ver familia</translation>
<translation id="338323348408199233">Bloquear tráfico sin VPN</translation>
<translation id="3384362484379805487">Los archivos de idioma se comparten entre los usuarios para ahorrar espacio en el disco.</translation>
<translation id="3385053436247851142">Acceder con Microsoft</translation>
<translation id="3385092118218578224"><ph name="DISPLAY_ZOOM" />%</translation>
<translation id="3385172418915595177">La Precisión de la ubicación proporciona una ubicación más precisa para las apps y los servicios. Para ello, Google procesa de forma periódica información sobre los sensores del dispositivo y sus señales inalámbricas para obtener ubicaciones de las señales inalámbricas con participación colectiva. Esta información se utiliza sin identificarte para mejorar la precisión de la ubicación y los servicios basados en ella, además de mejorar, proporcionar y mantener los servicios de Google en general en función de sus intereses legítimos (y los de terceros) de satisfacer las necesidades de los usuarios.</translation>
<translation id="338583716107319301">Separador</translation>
<translation id="3385916046075724800">Tus grupos de pestañas ahora se guardan automáticamente.</translation>
<translation id="3387023983419383865">,</translation>
<translation id="3387261909427947069">Formas de pago</translation>
<translation id="3387588771342841525">Si activas la opción, se guardarán las contraseñas en <ph name="EMAIL" />. Si la desactivas, las contraseñas se guardan solo en este dispositivo.</translation>
<translation id="3387614642886316601">Usar el corrector ortográfico mejorado</translation>
<translation id="3387829698079331264">No pueden saber en qué momento estás usando activamente el dispositivo</translation>
@ -3548,6 +3555,7 @@ Para administrar la configuración de esta cuenta, instala la app de Family Lin
<translation id="3488199663160411179">nombre</translation>
<translation id="3490695139702884919">Descargando… <ph name="PERCENT" />%</translation>
<translation id="3491171603443463516">Se pueden restablecer los datos locales si olvidas el PIN o la contraseña</translation>
<translation id="3491616972057195633">Rechazo de teclas</translation>
<translation id="3491669675709357988">La cuenta de tu hijo no está configurada para los controles parentales de Family Link; podrás agregarlos cuando completes la configuración. En la app de Explorar, encontrarás información sobre estos controles.</translation>
<translation id="3491678231052507920">Por lo general los sitios utilizan los datos y dispositivos de realidad virtual para otorgarte acceso a las sesiones de RV.</translation>
<translation id="3493043608231401654">Quitar <ph name="TAB_TITLE" /> del grupo de pestañas</translation>
@ -3634,6 +3642,7 @@ Para administrar la configuración de esta cuenta, instala la app de Family Lin
<translation id="3551320343578183772">Cerrar pestaña</translation>
<translation id="3552097563855472344"><ph name="NETWORK_NAME" /> - <ph name="SPAN_START" /><ph name="CARRIER_NAME" /><ph name="SPAN_END" /></translation>
<translation id="3552780134252864554">Borrar al salir</translation>
<translation id="3553442438687311630">Autenticación de Microsoft</translation>
<translation id="3554493885489666172"><ph name="PROFILE_NAME" /> administra tu dispositivo. Los administradores pueden acceder a los datos de cualquier perfil en este dispositivo.</translation>
<translation id="3555812735919707620">Eliminar extensión</translation>
<translation id="3557101512409028104">Establece restricciones de sitios web y limita el tiempo de uso con Family Link</translation>
@ -3785,6 +3794,7 @@ Para administrar la configuración de esta cuenta, instala la app de Family Lin
<translation id="3654045516529121250">Leer la configuración de accesibilidad</translation>
<translation id="3654682977761834281">Datos de sitios incorporados</translation>
<translation id="3656328935986149999">Velocidad del cursor</translation>
<translation id="3656701180077048004">Agrega una demora entre el momento en que presionas una tecla y el momento en que se activa</translation>
<translation id="3658871634334445293">Aceleración del TrackPoint</translation>
<translation id="3659929705630080526">Ingresaste un código de acceso incorrecto demasiadas veces. Vuelve a intentarlo más tarde.</translation>
<translation id="3660234220361471169">No es de confianza</translation>
@ -4473,6 +4483,7 @@ Esto puede incluir información sobre el software instalado, los archivos, el na
<translation id="4106054677122819586">Organizar tus pestañas</translation>
<translation id="4107048419833779140">Identificar y expulsar los dispositivos de almacenamiento</translation>
<translation id="4107522742068568249">Ir a la Verificación de seguridad</translation>
<translation id="4107793386654579933">Seleccionar una combinación de teclas para la acción <ph name="ACTION_NAME" /></translation>
<translation id="4109135793348361820">Mover ventana a <ph name="USER_NAME" /> (<ph name="USER_EMAIL" />)</translation>
<translation id="4110485659976215879">Restablecer advertencia</translation>
<translation id="4112194537011183136"><ph name="DEVICE_NAME" /> (sin conexión)</translation>
@ -5333,6 +5344,7 @@ Usa Ctrl + Alt + Disminuir brillo para alejarte.</translation>
<translation id="4756378406049221019">Detener/volver a cargar</translation>
<translation id="4756388243121344051">&amp;Historial</translation>
<translation id="4756671452988984333">Texto para audio</translation>
<translation id="4757654665487479524"><ph name="HEADING" />. <ph name="SUBHEADING" /></translation>
<translation id="4759202969060787081">No abrir</translation>
<translation id="4759238208242260848">Descargas</translation>
<translation id="4761104368405085019">Usar tu micrófono</translation>
@ -5526,6 +5538,7 @@ Usa Ctrl + Alt + Disminuir brillo para alejarte.</translation>
<translation id="4882919381756638075">Por lo general, los sitios utilizan el micrófono para habilitar funciones de comunicación, como videochat.</translation>
<translation id="4883436287898674711">Todos los sitios de <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="48838266408104654">Adminis&amp;trador de tareas</translation>
<translation id="4884937942297374058">Se desactivó la protección mejorada</translation>
<translation id="4884987973312178454">6x</translation>
<translation id="4885692421645694729">Esta extensión no tiene acceso al sitio</translation>
<translation id="4887424188275796356">Abrir con el lector del sistema</translation>
@ -6333,6 +6346,7 @@ Es posible que se apliquen a esta cuenta los permisos que otorgaste a sitios web
<translation id="5473099001878321374">Si continúas, aceptas que este dispositivo pueda descargar e instalar automáticamente actualizaciones y apps de Google, del operador de tu hijo y del fabricante del dispositivo, y que incluso use datos móviles para ello. Es posible que algunas de estas apps ofrezcan compras directas desde la aplicación.</translation>
<translation id="5473156705047072749">{NUM_CHARACTERS,plural, =1{El PIN debe tener al menos un carácter}other{El PIN debe tener al menos # caracteres}}</translation>
<translation id="5474859849784484111"><ph name="MANAGER" /> requiere que te conectes a una red Wi-Fi ahora y descargues una actualización. También puedes descargarla con una conexión de uso medido (es posible que se apliquen cargos).</translation>
<translation id="5476957746413745956">Ajustar la velocidad por separado para cada dirección</translation>
<translation id="5477089831058413614">Configurar el hotspot de <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="5481273127572794904">No puede descargar múltiples archivos de forma automática</translation>
<translation id="5481682542063333508">Ofrecer ayuda para escribir</translation>
@ -6353,7 +6367,6 @@ Es posible que se apliquen a esta cuenta los permisos que otorgaste a sitios web
<translation id="5488093641312826914">"<ph name="COPIED_ITEM_NAME" />" copiado</translation>
<translation id="5488508217173274228">Sincronizar las opciones de encriptación</translation>
<translation id="5489077378642700219">No permitir notificaciones de <ph name="WEBSITE" />, pero preguntar más tarde</translation>
<translation id="5490432419156082418">Direcciones y más</translation>
<translation id="5490721031479690399">Desconectar el dispositivo Bluetooth</translation>
<translation id="5490798133083738649">Permitir que Linux acceda a tu micrófono</translation>
<translation id="549211519852037402">Beige y blanco</translation>
@ -6673,6 +6686,7 @@ Es posible que se apliquen a esta cuenta los permisos que otorgaste a sitios web
<translation id="5731247495086897348">Pe&amp;gar y acceder</translation>
<translation id="5733109311583381874">Agrega tus propias palabras a los diccionarios del usuario para personalizar los candidatos de conversión.</translation>
<translation id="5733669387494115331">Configuración de los servicios de Google</translation>
<translation id="5733913382424854675">Agrupar pestañas con IA</translation>
<translation id="5734362860645681824">Comunicaciones</translation>
<translation id="5734697361979786483">Agregar sistema de archivos compartidos</translation>
<translation id="5735513236153491131">Aumentar ahora</translation>
@ -7234,6 +7248,7 @@ Es posible que se apliquen a esta cuenta los permisos que otorgaste a sitios web
<translation id="6143186082490678276">Obtener ayuda</translation>
<translation id="6143366292569327983">Elige el idioma del que desees traducir la página</translation>
<translation id="6144938890088808325">Ayúdanos a mejorar las Chromebook</translation>
<translation id="6145363037359279595">Te damos la bienvenida, <ph name="CHILD_NAME" /></translation>
<translation id="6146409560350811147">La sincronización no funciona. Inténtalo de nuevo.</translation>
<translation id="6147020289383635445">Error al imprimir vista previa</translation>
<translation id="6147253937684562370">Para desbloquear el perfil, accede con la dirección de correo electrónico de tu cuenta principal: <ph name="EMAIL" /></translation>
@ -7961,6 +7976,7 @@ Tienes # contraseñas hackeadas más. El Administrador de contraseñas de Go
<translation id="6677527809400770913">Se asignó el gesto <ph name="GESTURE" /> a <ph name="ACTION" /></translation>
<translation id="6678604587151240716">Grandes olas salpicando en el mar, con tierra firme en el fondo distante. Un cielo oscuro y nublado, con destellos de luz anaranjada en el horizonte.</translation>
<translation id="6678717876183468697">URL de consulta</translation>
<translation id="6679947539429331601">Ocultar durante 12 horas</translation>
<translation id="6680442031740878064">Disponible: <ph name="AVAILABLE_SPACE" /></translation>
<translation id="6680650203439190394">Velocidad</translation>
<translation id="6683022854667115063">Auriculares</translation>
@ -8599,6 +8615,7 @@ Tienes # contraseñas hackeadas más. El Administrador de contraseñas de Go
<translation id="7127980134843952133">Historial de descargas</translation>
<translation id="7128151990937044829">Mostrar un indicador en la barra de direcciones cuando las notificaciones estén bloqueadas</translation>
<translation id="7130438335435247835">Nombre de punto de acceso (APN)</translation>
<translation id="7130680050151101667">No mostrar esta tarjeta</translation>
<translation id="7131040479572660648">Leer los datos en <ph name="WEBSITE_1" />, <ph name="WEBSITE_2" /> y <ph name="WEBSITE_3" /></translation>
<translation id="713122686776214250">Agregar pá&amp;gina...</translation>
<translation id="7131431455372521159">Se desconectaron todos los TrackPoints</translation>
@ -10104,6 +10121,7 @@ Mantén el archivo de clave en un lugar seguro. Debes crear las nuevas versiones
<translation id="8194788147118885421">Revisar pestañas inactivas</translation>
<translation id="8195265224453131880">Intensidad</translation>
<translation id="8195854162863398249">Inhabilitar <ph name="FEATURE_NAME" /></translation>
<translation id="8195920051450756553">Demora antes de volver a activar la misma tecla</translation>
<translation id="8197673340773315084">Agrega un nombre o etiqueta, como "Trabajo"</translation>
<translation id="8198456017687137612">Pestaña de transmisión</translation>
<translation id="8198457270656084773">¿Buscas la página de registro de dispositivo del sistema? Visita <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="OS_DEVICE_LOG_LINK" /><ph name="END_LINK" />.</translation>
@ -10395,6 +10413,7 @@ Mantén el archivo de clave en un lugar seguro. Debes crear las nuevas versiones
<translation id="8394212467245680403">Alfanumérico</translation>
<translation id="8394908167088220973">Reproducir o pausar contenido multimedia</translation>
<translation id="8396098434728053815">Compartir también el audio de la pestaña</translation>
<translation id="839635482147281021">No se encontraron lectores de tarjetas inteligentes</translation>
<translation id="8396657283886698158">Herramientas y acciones</translation>
<translation id="8397825320644530257">Desconectar un teléfono conectado</translation>
<translation id="8398877366907290961">Continuar de todos modos</translation>
@ -10519,6 +10538,7 @@ Mantén el archivo de clave en un lugar seguro. Debes crear las nuevas versiones
<translation id="8486666913807228950">Motivo: Se encontró la regla invertida <ph name="REVERT_RULE" /> en la lista "Forzar la apertura en".</translation>
<translation id="8487678622945914333">Acercar</translation>
<translation id="8487699605742506766">Hotspot</translation>
<translation id="8488735603679729015">Demora antes de activar la tecla</translation>
<translation id="8489156414266187072">Las sugerencias personales solo se muestran en tu cuenta</translation>
<translation id="8490896350101740396">Se actualizaron las siguientes aplicaciones de kiosco "<ph name="UPDATED_APPS" />". Reinicia el dispositivo para completar el proceso de actualización.</translation>
<translation id="8492822722330266509">Permitir que los sitios abran ventanas emergentes y usen redireccionamientos</translation>
@ -10906,6 +10926,7 @@ Mantén el archivo de clave en un lugar seguro. Debes crear las nuevas versiones
<translation id="8755376271068075440">&amp;Mayor</translation>
<translation id="8755584192133371929">Selecciona una pestaña para compartir</translation>
<translation id="875604634276263540">La URL de la imagen no es válida</translation>
<translation id="8756262226135340085">Ignora las presiones de la misma tecla del teclado repetidas con rapidez</translation>
<translation id="8756969031206844760">¿Quieres actualizar la contraseña?</translation>
<translation id="8757368836647541092">Se quitó <ph name="USER_NAME_OR_EMAIL" /></translation>
<translation id="8759753423332885148">Más información</translation>

@ -801,6 +801,7 @@ Los permisos que hayas dado a aplicaciones se pueden aplicar a esta cuenta. Pued
<translation id="1556127816860282890">Es posible que la actividad en segundo plano y algunos efectos visuales, como el desplazamiento fluido, estén limitados</translation>
<translation id="1556537182262721003">No se ha podido mover el directorio de la extensión al perfil.</translation>
<translation id="1557939148300698553">Crear perfil</translation>
<translation id="155803912725350982">Teclas lentas</translation>
<translation id="155865706765934889">Panel táctil</translation>
<translation id="1558671750917454373">Reanudar envío a <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="1561331397460162942">Esto permite que las aplicaciones, los sitios web con el permiso de ubicación y los servicios del sistema puedan acceder a la ubicación</translation>
@ -2907,7 +2908,6 @@ Puedes gestionar la configuración de esta cuenta instalando la aplicación Fami
<translation id="3006881078666935414">No hay datos de uso</translation>
<translation id="3007771295016901659">Duplicar pestaña</translation>
<translation id="3008142279736625920">Tarta de queso</translation>
<translation id="3008232374986381779">Ejecuta IDEs, editores y herramientas de Linux en tu <ph name="DEVICE_TYPE" />. <ph name="LINK_BEGIN" />Más información<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3008272652534848354">Restablecer permisos</translation>
<translation id="3008694618228964140">{NUM_DAYS,plural, =1{<ph name="MANAGER" /> requiere que te conectes a una red WiFi hoy para descargar una actualización. También puedes descargarla con una conexión de uso medido (sujeto a cargos).}other{<ph name="MANAGER" /> requiere que te conectes a una red WiFi y descargues una actualización antes de la fecha límite. También puedes descargarla con una conexión de uso medido (sujeto a cargos).}}</translation>
<translation id="3009178788565917040">Salida</translation>
@ -2949,7 +2949,7 @@ Puedes gestionar la configuración de esta cuenta instalando la aplicación Fami
<translation id="3029466929721441205">Mostrar herramientas del lápiz óptico en estantería</translation>
<translation id="3029808567601324798">Hora de bloqueo</translation>
<translation id="3030311804857586740">{NUM_DAYS,plural, =1{<ph name="MANAGER" /> requiere que descargues una actualización hoy. La actualización se descargará de forma automática cuando te conectes a Internet.}other{<ph name="MANAGER" /> requiere que descargues una actualización antes de la fecha límite. La actualización se descargará de forma automática cuando te conectes a Internet.}}</translation>
<translation id="3030772324014024606">Editar</translation>
<translation id="3030772324014024606">Edición</translation>
<translation id="3030967311408872958">Del anochecer al amanecer</translation>
<translation id="3031417829280473749">Agente X</translation>
<translation id="3031532026314193077">Usar el panel táctil y el teclado para hacer clic con el botón derecho</translation>
@ -3403,7 +3403,6 @@ Puedes gestionar la configuración de esta cuenta instalando la aplicación Fami
<translation id="338583716107319301">Separador</translation>
<translation id="3385916046075724800">Ahora tus grupos de pestañas se guardan automáticamente.</translation>
<translation id="3387023983419383865">,</translation>
<translation id="3387261909427947069">Métodos de pago</translation>
<translation id="3387588771342841525">Si esta opción está activada, las contraseñas se guardan en <ph name="EMAIL" />. Si está desactivada, las contraseñas solo se guardan en este dispositivo.</translation>
<translation id="3387614642886316601">Usar la revisión ortográfica mejorada</translation>
<translation id="3387829698079331264">No permitir que sepan cuándo usas activamente tu dispositivo</translation>
@ -3552,6 +3551,7 @@ Puedes gestionar la configuración de esta cuenta instalando la aplicación Fami
<translation id="3488199663160411179">nombre</translation>
<translation id="3490695139702884919">Descargando… <ph name="PERCENT" /> %</translation>
<translation id="3491171603443463516">Los datos locales se pueden restaurar si olvidas tu PIN o contraseña</translation>
<translation id="3491616972057195633">Teclas de rebote</translation>
<translation id="3491669675709357988">La cuenta de tu hijo/a no está configurada para el control parental de Family Link. Podrás añadir el control parental cuando termines la configuración. Encontrarás información sobre el control parental en la aplicación Explorar.</translation>
<translation id="3491678231052507920">Los sitios suelen utilizar tus datos y dispositivos de realidad virtual para permitirte acceder a sesiones de realidad virtual.</translation>
<translation id="3493043608231401654">Quitar <ph name="TAB_TITLE" /> del grupo de pestañas</translation>
@ -3638,6 +3638,7 @@ Puedes gestionar la configuración de esta cuenta instalando la aplicación Fami
<translation id="3551320343578183772">Cerrar pestaña</translation>
<translation id="3552097563855472344"><ph name="NETWORK_NAME" />: <ph name="SPAN_START" /><ph name="CARRIER_NAME" /><ph name="SPAN_END" /></translation>
<translation id="3552780134252864554">Borrar al salir</translation>
<translation id="3553442438687311630">Autenticación de Microsoft</translation>
<translation id="3554493885489666172"><ph name="PROFILE_NAME" /> gestiona tu dispositivo. Los administradores pueden acceder a los datos de cualquier perfil de este dispositivo.</translation>
<translation id="3555812735919707620">Eliminar extensión</translation>
<translation id="3557101512409028104">Define restricciones de sitios web y límites de tiempo de pantalla con Family Link</translation>
@ -3789,6 +3790,7 @@ Puedes gestionar la configuración de esta cuenta instalando la aplicación Fami
<translation id="3654045516529121250">Leer tu configuración de accesibilidad</translation>
<translation id="3654682977761834281">Datos de sitios insertados</translation>
<translation id="3656328935986149999">Velocidad del cursor</translation>
<translation id="3656701180077048004">Añade un tiempo entre el momento en que pulsas una tecla y el momento en que se activa</translation>
<translation id="3658871634334445293">Aceleración del TrackPoint</translation>
<translation id="3659929705630080526">Has introducido un código de acceso incorrecto demasiadas veces. Vuelve a intentarlo más tarde.</translation>
<translation id="3660234220361471169">No es de confianza</translation>
@ -4070,7 +4072,7 @@ Puede tratarse de información sobre el software instalado, los archivos, tu nav
<translation id="3824621460022590830">El token de registro de dispositivos no es válido. Ponte en contacto con el propietario o el administrador del dispositivo Código de error: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="3824757763656550700">Inicia sesión para ver pestañas de otros dispositivos</translation>
<translation id="3825041664272812989">{FILE_TYPE_COUNT,plural, =1{Recordar mi elección para este tipo de archivo: <ph name="FILE_TYPES" />}other{Recordar mi elección para estos tipos de archivos: <ph name="FILE_TYPES" />}}</translation>
<translation id="3825512074963838982">Ver</translation>
<translation id="3825512074963838982">Visualización</translation>
<translation id="3825635794653163640">Mostrar un punto en el icono de la aplicación para notificaciones</translation>
<translation id="3826071569074535339">Puede usar sensores de movimiento</translation>
<translation id="3826086052025847742">Registros de ChromeOS Flex</translation>
@ -6354,7 +6356,6 @@ Los permisos que hayas dado a sitios web y aplicaciones se pueden aplicar a esta
<translation id="5488093641312826914">Se ha copiado <ph name="COPIED_ITEM_NAME" /></translation>
<translation id="5488508217173274228">Opciones de cifrado de sincronización</translation>
<translation id="5489077378642700219">No permitir las notificaciones de <ph name="WEBSITE" />, pero preguntar más adelante</translation>
<translation id="5490432419156082418">Direcciones y más</translation>
<translation id="5490721031479690399">Desconectar dispositivo Bluetooth</translation>
<translation id="5490798133083738649">Permitir a Linux acceder a tu micrófono</translation>
<translation id="549211519852037402">Beis y blanco</translation>
@ -6674,6 +6675,7 @@ Los permisos que hayas dado a sitios web y aplicaciones se pueden aplicar a esta
<translation id="5731247495086897348">Pega&amp;r y acceder</translation>
<translation id="5733109311583381874">Añade tus propias palabras a los diccionarios del usuario para personalizar los candidatos de conversión.</translation>
<translation id="5733669387494115331">Configuración de los servicios de Google</translation>
<translation id="5733913382424854675">Agrupar pestañas con IA</translation>
<translation id="5734362860645681824">Comunicaciones</translation>
<translation id="5734697361979786483">Añadir sistema de archivos compartidos</translation>
<translation id="5735513236153491131">Mejorar ahora</translation>
@ -7962,6 +7964,7 @@ Tienes # contraseñas vulneradas más. El Gestor de contraseñas de Google te re
<translation id="6677527809400770913">Gesto "<ph name="GESTURE" />" asignado a "<ph name="ACTION" />"</translation>
<translation id="6678604587151240716">Grandes olas rompiendo en el mar, con tierra de fondo. Destellos anaranjados más allá del horizonte, en un cielo oscuro y melancólico.</translation>
<translation id="6678717876183468697">URL de la consulta</translation>
<translation id="6679947539429331601">Ocultar durante 12 horas</translation>
<translation id="6680442031740878064">Disponible: <ph name="AVAILABLE_SPACE" /></translation>
<translation id="6680650203439190394">Velocidad</translation>
<translation id="6683022854667115063">Auriculares</translation>
@ -8600,6 +8603,7 @@ Tienes # contraseñas vulneradas más. El Gestor de contraseñas de Google te re
<translation id="7127980134843952133">Historial de descargas</translation>
<translation id="7128151990937044829">Mostrar un indicador en la barra de direcciones cuando se bloquee una notificación</translation>
<translation id="7130438335435247835">Nombre de punto de acceso (APN)</translation>
<translation id="7130680050151101667">No mostrar esta tarjeta</translation>
<translation id="7131040479572660648">Leer tus datos en <ph name="WEBSITE_1" />, <ph name="WEBSITE_2" /> y <ph name="WEBSITE_3" /></translation>
<translation id="713122686776214250">Añadir pá&amp;gina...</translation>
<translation id="7131431455372521159">Todos los TrackPoints se han desconectado</translation>
@ -10105,6 +10109,7 @@ Guarda tu archivo de clave en un lugar seguro, ya que lo necesitarás para crear
<translation id="8194788147118885421">Revisar pestañas inactivas</translation>
<translation id="8195265224453131880">Intensidad</translation>
<translation id="8195854162863398249">Inhabilitar <ph name="FEATURE_NAME" /></translation>
<translation id="8195920051450756553">Tiempo hasta la activación de la misma tecla</translation>
<translation id="8197673340773315084">Añade un nombre o una etiqueta, como Trabajo</translation>
<translation id="8198456017687137612">Enviando pestaña</translation>
<translation id="8198457270656084773">¿Buscas la página de registro de dispositivos del sistema? Accede a <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="OS_DEVICE_LOG_LINK" /><ph name="END_LINK" />.</translation>
@ -10520,6 +10525,7 @@ Guarda tu archivo de clave en un lugar seguro, ya que lo necesitarás para crear
<translation id="8486666913807228950">Motivo: la regla invertida <ph name="REVERT_RULE" /> se ha encontrado en la lista "Forzar apertura".</translation>
<translation id="8487678622945914333">Acercar</translation>
<translation id="8487699605742506766">Compartir Internet</translation>
<translation id="8488735603679729015">Tiempo hasta la activación de la llave</translation>
<translation id="8489156414266187072">Las sugerencias personales solo se muestran en tu cuenta</translation>
<translation id="8490896350101740396">Las siguientes aplicaciones de kiosco (<ph name="UPDATED_APPS" />) se han actualizado. Reinicia el dispositivo para completar el proceso de actualización.</translation>
<translation id="8492822722330266509">Los sitios pueden enviar ventanas emergentes y utilizar redirecciones</translation>
@ -10907,6 +10913,7 @@ Guarda tu archivo de clave en un lugar seguro, ya que lo necesitarás para crear
<translation id="8755376271068075440">&amp;Mayor</translation>
<translation id="8755584192133371929">Selecciona una pestaña para compartirla</translation>
<translation id="875604634276263540">La URL de la imagen no es válida</translation>
<translation id="8756262226135340085">Ignora las pulsaciones rápidas repetidas de la misma tecla</translation>
<translation id="8756969031206844760">¿Quieres actualizar la contraseña?</translation>
<translation id="8757368836647541092"><ph name="USER_NAME_OR_EMAIL" /> quitado</translation>
<translation id="8759753423332885148">Más información</translation>

@ -2911,7 +2911,6 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3006881078666935414">Kasutusandmed puuduvad</translation>
<translation id="3007771295016901659">Topeltvaheleht</translation>
<translation id="3008142279736625920">Juustukook</translation>
<translation id="3008232374986381779">Linuxi tööriistade, redaktorite ja IDE-de käitamine teie seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" />. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3008272652534848354">Lähtesta load</translation>
<translation id="3008694618228964140">{NUM_DAYS,plural, =1{<ph name="MANAGER" /> nõuab, et looksite täna WiFi-ühenduse, et värskendus alla laadida. Võite allalaadimiseks kasutada ka mahupõhist ühendust (rakenduda võivad tasud).}other{<ph name="MANAGER" /> nõuab, et looksite ühenduse WiFi-võrguga ja laadiksite enne tähtaega alla värskenduse. Võite allalaadimiseks kasutada ka mahupõhist ühendust (rakenduda võivad tasud).}}</translation>
<translation id="3009178788565917040">Väljund</translation>
@ -3407,7 +3406,6 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="338583716107319301">Eraldaja</translation>
<translation id="3385916046075724800">Teie vahelehegrupid salvestuvad nüüd automaatselt.</translation>
<translation id="3387023983419383865">,</translation>
<translation id="3387261909427947069">Makseviisid</translation>
<translation id="3387588771342841525">Pärast sisselülitamist salvestatakse paroolid kontole <ph name="EMAIL" />. Kui see on välja lülitatud, salvestatakse paroolid ainult sellesse seadmesse.</translation>
<translation id="3387614642886316601">Kasuta täiustatud õigekirjakontrolli</translation>
<translation id="3387829698079331264">Ei ole lubatud teada, millal oma seadet aktiivselt kasutate</translation>
@ -5519,7 +5517,7 @@ Väljasuumimiseks kasutage klahvikombinatsiooni Ctrl + Alt + Ereduse vähendamin
<translation id="4872192066608821120">Paroolide importimiseks valige CSV-fail</translation>
<translation id="4872212987539553601">Seadistage seadmes krüpteerimine</translation>
<translation id="4873312501243535625">Meediafaili kontrollija</translation>
<translation id="4875690134140862902">Tabulaator</translation>
<translation id="4875690134140862902">Vaheleht</translation>
<translation id="4876273079589074638">Aidake meie inseneridel seda kokkujooksmist uurida ja see parandada. Võimaluse korral loetlege täpselt tehtud toimingud. Ükski pisiasi pole liiga väike!</translation>
<translation id="4876305945144899064">Kasutajanimi puudub</translation>
<translation id="4876327226315760474">See tähendab, et saidi funktsioonid peaksid ootuspäraselt töötama, kuid teil võib olla väiksem sirvimiskaitse.</translation>
@ -6364,7 +6362,6 @@ Load, mille olete veebisaitidele ja rakendustele juba andnud, võivad kehtida ka
<translation id="5488093641312826914">„<ph name="COPIED_ITEM_NAME" />” on kopeeritud</translation>
<translation id="5488508217173274228">Sünkroonitavate andmete krüpteerimise valikud</translation>
<translation id="5489077378642700219">Ära luba märguandeid veebisaidilt <ph name="WEBSITE" />, kuid küsi hiljem</translation>
<translation id="5490432419156082418">Aadressid ja muu</translation>
<translation id="5490721031479690399">Bluetooth-seadmete eemaldamine</translation>
<translation id="5490798133083738649">Andke Linuxile luba teie mikrofonile juurde pääseda</translation>
<translation id="549211519852037402">Beež ja valge</translation>

@ -8,7 +8,7 @@
<translation id="100323615638474026">USB bidezko gailua (<ph name="VENDOR_ID" />:<ph name="PRODUCT_ID" />)</translation>
<translation id="1003917207516838287">Azkenaldiko deskargen historia</translation>
<translation id="1004218526896219317">Webgunerako sarbidea</translation>
<translation id="1005274289863221750">Erabili mikrofonoa eta kamera</translation>
<translation id="1005274289863221750">Mikrofonoa eta kamera erabili.</translation>
<translation id="1005333234656240382">ADB arazketa gaitu nahi duzu?</translation>
<translation id="1005671386794704751">Arrosa</translation>
<translation id="1005919400326853998">Ikusi <ph name="CERT_NAME" /> ziurtagiriaren xehetasunak beste fitxa batean</translation>
@ -53,11 +53,11 @@
<translation id="1031362278801463162">Aurrebista kargatzen</translation>
<translation id="1032605640136438169">Irakurri baldintza berriak</translation>
<translation id="103279545524624934">Egin tokia diskoan Android-erako aplikazioak exekutatzeko.</translation>
<translation id="1033780634303702874">Atzitu serieko gailuak</translation>
<translation id="1033780634303702874">Serieko gailuak atzitu.</translation>
<translation id="1034484273907870301">Irudi txikiak dituen fitxen zinta, tableta modurako</translation>
<translation id="1035875743511577452">Sakatu "Aldatu gaia" artistetan, naturan eta bestelako elementuetan oinarritutako gaiak arakatzeko</translation>
<translation id="1036348656032585052">Desaktibatu</translation>
<translation id="1036511912703768636">Atzitu USB bidezko gailu hauetako bat</translation>
<translation id="1036511912703768636">USB bidezko gailu hauetako bat atzitu.</translation>
<translation id="1038168778161626396">Zifratu soilik</translation>
<translation id="1038462104119736705">Linux instalatzeko, gutxienez <ph name="INSTALL_SIZE" /> eduki behar dira libre. Tokia egiteko, ezabatu gailuan dauden fitxategiak.</translation>
<translation id="1038643060055067718">Lerroak:</translation>
@ -208,7 +208,7 @@ Egiaztatu pasahitzak <ph name="GOOGLE_PASSWORD_MANAGER" /> zerbitzuan.</translat
<translation id="1138686548582345331">{MUTED_NOTIFICATIONS_COUNT,plural, =1{Jakinarazpen berria}other{# jakinarazpen berri}}</translation>
<translation id="1139923033416533844">Memoriaren erabilera</translation>
<translation id="1140317858355046628">Ezabatzen baduzu, berehala galduko dute denek "<ph name="GROUP_NAME" />" fitxa talderako sarbidea, eta gailu guztietatik ezabatuko da.</translation>
<translation id="1140351953533677694">Atzitu Bluetooth bidezko gailuak eta seriekoak</translation>
<translation id="1140351953533677694">Bluetooth bidezko gailuak eta seriekoak atzitu.</translation>
<translation id="114036956334641753">Audioa eta azpitituluak</translation>
<translation id="1142002900084379065">Azkenaldiko argazkiak</translation>
<translation id="1142713751288681188">Paper mota</translation>
@ -425,7 +425,7 @@ Txartel adimenduna sartuta edukitzea eskatzen du <ph name="DOMAIN" /> domeinuak.
<translation id="1283126956823499975">Arazoren bat izan da gailua konfiguratzean</translation>
<translation id="1284277788676816155">Ez eman datuak gordetzeko baimenik</translation>
<translation id="1285320974508926690">Ez itzuli inoiz webgune hau</translation>
<translation id="1285484354230578868">Gorde datuak Google Drive-ko kontuan</translation>
<translation id="1285484354230578868">Datuak Google Drive-ko kontuan gorde.</translation>
<translation id="1285625592773741684">Datu-erabileraren oraingo ezarpena "Datu-konexioa" da</translation>
<translation id="1285815028662278915">Baliteke zure datu-konexioak wifi-guneak ez onartzea. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="1286901453440314450">Fidagarriak ez diren ziurtagiriak</translation>
@ -493,7 +493,7 @@ Txartel adimenduna sartuta edukitzea eskatzen du <ph name="DOMAIN" /> domeinuak.
<translation id="1335282218035876586">Chromebook honek jadanik ez du jasotzen segurtasun- eta software-eguneratzerik. Zerbitzurik onena izateko, bertsio-berritu Chromebook-a.</translation>
<translation id="133535873114485416">Sarrerako metodo hobetsia</translation>
<translation id="1335929031622236846">Erregistratu gailua</translation>
<translation id="133660899895084533">Irakurri Bluetooth bidez konektatutako gailu periferikoei buruzko informazioa eta datuak</translation>
<translation id="133660899895084533">Bluetooth bidez konektatutako gailu periferikoei buruzko informazioa eta datuak irakurri.</translation>
<translation id="1336902454946927954">Segurtasun-giltza blokeatu egin da ez delako ezagutu hatz-marka. Desblokeatzeko, idatzi PINa.</translation>
<translation id="1337066099824654054">Testuinguruaren araberako laguntza desaktibatuta dago</translation>
<translation id="1338631221631423366">Parekatzen…</translation>
@ -731,7 +731,7 @@ Baliteke aplikazioei emandako baimenak kontu honi aplikatzea. <ph name="APPS_LIN
<translation id="1507246803636407672">&amp;Baztertu</translation>
<translation id="1508931164824684991">Webguneek JavaScript erabil dezakete</translation>
<translation id="1509163368529404530">Leheneratu taldea</translation>
<translation id="1509281256533087115">Atzitu edozer <ph name="DEVICE_NAME_AND_VENDOR" /> USB bidez</translation>
<translation id="1509281256533087115">Edozer <ph name="DEVICE_NAME_AND_VENDOR" /> USB bidez atzitu.</translation>
<translation id="1510238584712386396">Abiarazlea</translation>
<translation id="1510341833810331442">Webguneek ez dute zure gailuan datuak gordetzeko baimenik</translation>
<translation id="1510785804673676069">Proxy-zerbitzari bat erabiltzen ari bazara, egiaztatu proxy-ezarpenak edo
@ -801,6 +801,7 @@ Baliteke aplikazioei emandako baimenak kontu honi aplikatzea. <ph name="APPS_LIN
<translation id="1556127816860282890">Baliteke atzeko planoko jarduerak eta efektu bisual batzuk (adibidez, korritze leuna) mugatuta egotea</translation>
<translation id="1556537182262721003">Ezin izan da luzapenen direktorioa profilera eraman.</translation>
<translation id="1557939148300698553">Sortu profila</translation>
<translation id="155803912725350982">Tekla motelak</translation>
<translation id="155865706765934889">Ukipen-teklatua</translation>
<translation id="1558671750917454373">Berrekin <ph name="DEVICE_NAME" /> gailura igortzeari</translation>
<translation id="1561331397460162942">Kokapena erabiltzeko baimena duten aplikazio eta webguneek erabili ahal izango dute kokapena, baita sistemaren zerbitzuek ere</translation>
@ -867,7 +868,7 @@ Baliteke aplikazioei emandako baimenak kontu honi aplikatzea. <ph name="APPS_LIN
<translation id="1598163867407640634">Erabili <ph name="SITE_ETLD_PLUS_ONE" /> <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /> hornitzailearekin</translation>
<translation id="1598233202702788831">Administratzaileak desgaitu ditu eguneratzeak.</translation>
<translation id="1600541617401655593">Lagundu ChromeOS Flex-en eginbideak eta errendimendua hobetzen. Datuak bateratzen dira, eta segurtasun handiz babesten.</translation>
<translation id="1600857548979126453">Atzitu orriaren araztailearen backend-a</translation>
<translation id="1600857548979126453">Orriaren araztailearen backend-a atzitu.</translation>
<translation id="1601481906560916994">Ez sartu webgunea</translation>
<translation id="1601560923496285236">Aplikatu</translation>
<translation id="1602085790802918092">Makina birtuala abiarazten</translation>
@ -1143,7 +1144,7 @@ Baliteke aplikazioei emandako baimenak kontu honi aplikatzea. <ph name="APPS_LIN
<translation id="1781771911845953849">Kontuak eta sinkronizazioa</translation>
<translation id="1782101999402987960">Administratzaileak blokeatu egin ditu eguneratzeak</translation>
<translation id="1782196717298160133">Telefonoa bilatzen</translation>
<translation id="1784707308176068866">Abiarazi atzeko planoan lankidetzarako aplikazio natibo batek hala eskatzen duenean</translation>
<translation id="1784707308176068866">Lankidetzarako aplikazio natibo batek hala eskatzen duenean atzeko planoan abiarazi.</translation>
<translation id="1784849162047402014">Toki gutxi gelditzen da gailuan</translation>
<translation id="1784864038959330497">{NUM_SUB_APPS,plural, =1{<ph name="APP_NAME" /> desinstalatuz gero, aplikazio hau ere desinstalatuko da:}other{<ph name="APP_NAME" /> desinstalatuz gero, aplikazio hauek ere desinstalatuko dira:}}</translation>
<translation id="1786290960428378411">Irakurtzeko eta aldatzeko eskatzen</translation>
@ -1355,7 +1356,7 @@ Baliteke aplikazioei emandako baimenak kontu honi aplikatzea. <ph name="APPS_LIN
<translation id="192858925209436740">Gordetako dokumentuak Chromebook-aren bidez kudeatzeko, konektatu OneDrive Fitxategiak aplikaziora. Microsoft-eko kontuarekin hasi beharko duzu saioa.</translation>
<translation id="1928696683969751773">Eguneratzeak</translation>
<translation id="1929343511231420085">Serieko edozein ataka</translation>
<translation id="1929546189971853037">Irakurri saioa hasita daukaten gailu guztietako arakatze-historia</translation>
<translation id="1929546189971853037">Saioa hasita daukaten gailu guztietako arakatze-historia irakurri.</translation>
<translation id="1929774028758671973">Inguruan dauden kontaktuek parteka dezakete edukia zurekin. Eskaera horiek onartzeko eskatuko zaizu. Ez duzu onartu beharko <ph name="USER_EMAIL" /> kontuan saioa hasita daukaten gailuek euren artean edukia partekatzea.</translation>
<translation id="1931152874660185993">Ez da osagairik instalatu</translation>
<translation id="1931410639376954712"><ph name="DEVICE_OS" /> instalatzen</translation>
@ -1375,7 +1376,7 @@ Baliteke aplikazioei emandako baimenak kontu honi aplikatzea. <ph name="APPS_LIN
<translation id="1941685451584875710">Zure kontua Microsoft OneDrive-ra automatikoki konektatzeko konfiguratu du administratzaileak, baina arazoren bat izan da.</translation>
<translation id="194174710521904357">Hirugarrenen cookieak aldi baterako erabiltzeko baimena eman diozu webgune honi. Babes txikiagoa izango duzu, baina webgunearen eginbideek espero bezala funtzionatzeko probabilitate handiagoa izango dute.</translation>
<translation id="1941995177877935582">Erakutsi teklen esleipena</translation>
<translation id="1942128823046546853">Edozein webgunetan dauzkazun datu guztiak irakurri eta aldatu</translation>
<translation id="1942128823046546853">Edozein webgunetan dauzkazun datu guztiak irakurri eta aldatu.</translation>
<translation id="1944528062465413897">Bluetooth bidez konektatzeko parekatze-kodea:</translation>
<translation id="1944535645109964458">Ez dago sarbide-gakorik erabilgarri</translation>
<translation id="1947136734041527201">Aukera honi esker, identitate-zerbitzu bateko kontuaren bidez webguneetan saioa has dezakezu</translation>
@ -1435,7 +1436,7 @@ Baliteke aplikazioei emandako baimenak kontu honi aplikatzea. <ph name="APPS_LIN
<translation id="1979582938184524893">Hautatu eskuz zer informazio pertsonal sartu nahi duzun</translation>
<translation id="197989455406964291">KDC zentroak ez du onartzen enkriptatze mota hori</translation>
<translation id="1980168597243156">Espazio-estazioa</translation>
<translation id="1981434377190976112">Edozein webgunetan dauzkazun datu guztiak irakurri</translation>
<translation id="1981434377190976112">Edozein webgunetan dauzkazun datu guztiak irakurri.</translation>
<translation id="1982851102516626421">Saioa amaitu duzu</translation>
<translation id="1983074053702805575">{count,plural, =1{{field_1}}=2{{field_1} eta {field_2}}other{{field_1}, {field_2} eta {field_3}}}</translation>
<translation id="1984417487208496350">Babesik gabe (ez da gomendatzen)</translation>
@ -1526,7 +1527,7 @@ Kontu honen ezarpenak kudeatzeko, instalatu Family Link aplikazioa zure gailuan.
<translation id="204622017488417136">Gailua aurrez instalatutako Chrome-ren bertsiora itzuliko da. Erabiltzaile-kontu eta tokiko datu guztiak kendu egingo dira. Ekintza hau ezin da desegin.</translation>
<translation id="2046702855113914483">Ramen-a</translation>
<translation id="204706822916043810">Makina birtuala egiaztatzen</translation>
<translation id="2048182445208425546">Atzitu sareko trafikoa</translation>
<translation id="2048182445208425546">Sareko trafikoa atzitu.</translation>
<translation id="2048254245884707305">Malware bila…</translation>
<translation id="2048554637254265991">Errore bat gertatu da edukiontzi-kudeatzailea abiaraztean. Saiatu berriro.</translation>
<translation id="2048653237708779538">Ekintza ez dago erabilgarri</translation>
@ -1716,7 +1717,7 @@ Kontu honen ezarpenak kudeatzeko, instalatu Family Link aplikazioa zure gailuan.
<translation id="2178545675770638239">Hautatu pasahitz bat</translation>
<translation id="2178585470774851578">ChromeOS Flex-en arazketa-eginbideak gaitzera zoaz. Eginbide horiek sshd daemon konfiguratuko dute, eta USB bidezko unitateetatik abiarazteko aukera gaituko.</translation>
<translation id="2178614541317717477">Autoritate ziurtagiri-emailea kolokan</translation>
<translation id="2180620921879609685">Edozein orritako edukia blokeatu</translation>
<translation id="2180620921879609685">Edozein orritako edukia blokeatu.</translation>
<translation id="2181821976797666341">Gidalerroak</translation>
<translation id="2182058453334755893">Arbelean kopiatu da</translation>
<translation id="2182419606502127232">Sartu nire zerbitzari-erregistroak.</translation>
@ -1751,7 +1752,7 @@ Kontu honen ezarpenak kudeatzeko, instalatu Family Link aplikazioa zure gailuan.
<translation id="220321590587754225">Ezin izan da konektatu. Saiatu berriro.</translation>
<translation id="2203903197029773650">Saioa Google-ko kontu batekin hasten baduzu, pasahitzak egiaztatzeko gai izango da <ph name="BRAND" /></translation>
<translation id="2204020417499639567">Bete da helbide elektronikoa.</translation>
<translation id="2204034823255629767">Irakurri eta aldatu idazten duzuna</translation>
<translation id="2204034823255629767">Idazten duzuna irakurri eta aldatu.</translation>
<translation id="2204168219363024184">Google-ren Pasahitz-kudeatzailea zerbitzuarekin sarbide-gako hau sortzeko, egiaztatu zeu zarela</translation>
<translation id="2204387456724731099">Ezin izan da itzuli hautapen hau</translation>
<translation id="2207116775853792104">Gorde luzapena</translation>
@ -1796,7 +1797,7 @@ Kontu honen ezarpenak kudeatzeko, instalatu Family Link aplikazioa zure gailuan.
<translation id="2234876718134438132">Sinkronizazioa eta Google-ren zerbitzuak</translation>
<translation id="2235344399760031203">Hirugarrenen cookieak blokeatu dira</translation>
<translation id="2238379619048995541">Maiztasunaren egoeraren datuak</translation>
<translation id="2241053333139545397">Irakurri eta aldatu hainbat webguneetan dituzun datuak</translation>
<translation id="2241053333139545397">Hainbat webguneetan dituzun datuak irakurri eta aldatu.</translation>
<translation id="2241634353105152135">Behin soilik</translation>
<translation id="2242687258748107519">Fitxategiari buruzko informazioa</translation>
<translation id="2243452222143104807">Fitxa inaktiboa</translation>
@ -1835,10 +1836,10 @@ Kontu honen ezarpenak kudeatzeko, instalatu Family Link aplikazioa zure gailuan.
<translation id="2266957463645820432">USB bidezko IPP protokoloa (IPPUSB)</translation>
<translation id="2268130516524549846">Bluetootha desgaituta dago</translation>
<translation id="2268182915828370037">Fitxategiak sinkronizatzeko aukera desaktibatu nahi duzu?</translation>
<translation id="2270450558902169558">Partekatu datuak <ph name="DOMAIN" /> domeinuko edozein gailurekin</translation>
<translation id="2270450558902169558"><ph name="DOMAIN" /> domeinuko edozein gailurekin datuak partekatu.</translation>
<translation id="2270612886833477697"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Instalatuz gero, <ph name="BEGIN_BOLD" />disko gogorreko eduki guztia ezabatuko da<ph name="END_BOLD" />. Ziurtatu datuen babeskopiak egin dituzula.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Instalazio-prozesua hasiz gero, ezin da bertan behera utzi.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="2270627217422354837">Trukatu datuak domeinu hauetako edozein gailurekin: <ph name="DOMAINS" /></translation>
<translation id="2270627217422354837">Domeinu hauetako edozein gailurekin datuak trukatu: <ph name="DOMAINS" />.</translation>
<translation id="2270666014403455717">Esleitu erabilerraztasun-etengailu bat "Hautatu" ekintzari</translation>
<translation id="2270668657177045040">Webgune batek eta bere azpidomeinuek zure gailuan instalatutako sareko aplikazio erlazionatuak ikus ditzakete.</translation>
<translation id="2271452184061378400">Hemen gordetzen dira fitxa taldeak</translation>
@ -2164,7 +2165,7 @@ Voice Match-ekin, Google-ren Laguntzailea zerbitzuak <ph name="SUPERVISED_USER_N
<translation id="2477065602824695373">Erabilerraztasun-etengailu bat baino gehiago konfiguratu dituzunez, desaktibatu egin da pantailan automatikoki mugitzeko eginbidea.</translation>
<translation id="2478176599153288112">"<ph name="EXTENSION" />" luzapenaren baimenak multimedia-fitxategietarako</translation>
<translation id="24786041351753425">Gaitu datuak berreskuratzeko zerbitzua.</translation>
<translation id="2480868415629598489">Aldatu kopiatzen eta itsasten dituzun datuak</translation>
<translation id="2480868415629598489">Kopiatzen eta itsasten dituzun datuak aldatu.</translation>
<translation id="2482878487686419369">Jakinarazpenak</translation>
<translation id="2482895651873876648"><ph name="GROUP_NAME" /> taldera eraman da fitxa (<ph name="GROUP_CONTENTS" />)</translation>
<translation id="2483627560139625913">Ezarri bilatzailea Chrome arakatzailearen ezarpenetan</translation>
@ -2222,7 +2223,7 @@ Voice Match-ekin, Google-ren Laguntzailea zerbitzuak <ph name="SUPERVISED_USER_N
<translation id="251722524540674480">Berretsi erabiltzaile-izena</translation>
<translation id="2517472476991765520">Bilatu</translation>
<translation id="2517851527960406492">Webguneek teklatuarekin idatzitakoa kapturatzeko eta erabiltzeko baimena eska dezakete</translation>
<translation id="2518024842978892609">Erabili zure bezero-ziurtagiriak</translation>
<translation id="2518024842978892609">Zure bezero-ziurtagiriak erabili.</translation>
<translation id="2518620532958109495">Pantaila osoan automatikoki sartzeko baimena dutenak</translation>
<translation id="2519250377986324805">Ikusi nola</translation>
<translation id="2519517390894391510">Ziurtagiriaren profilaren izena</translation>
@ -2290,7 +2291,7 @@ Voice Match-ekin, Google-ren Laguntzailea zerbitzuak <ph name="SUPERVISED_USER_N
<translation id="2568774940984945469">Informazio-barraren edukiontzia</translation>
<translation id="2569972178052279830">Saltzailearen izena</translation>
<translation id="257088987046510401">Gaiak</translation>
<translation id="2571655996835834626">Aldatu webguneek darabiltzaten eginbideen baimenak kontrolatzen dituzten ezarpenak; besteak beste, cookieak, JavaScript, pluginak, geokokapena, mikrofonoa eta kamera.</translation>
<translation id="2571655996835834626">Webguneek darabiltzaten eginbideen baimenak kontrolatzen dituzten ezarpenak aldatu; besteak beste, cookieak, JavaScript, pluginak, geokokapena, mikrofonoa eta kamera.</translation>
<translation id="257175846174451436">Fitxa taldea iradoki da</translation>
<translation id="2572032849266859634"><ph name="VOLUME_NAME" /> bolumenean irakurtzeko sarbidea bakarrik eman da.</translation>
<translation id="2573276323521243649">Abatarra hautatzeko orrian atzera egiteko botoia</translation>
@ -2347,7 +2348,7 @@ Voice Match-ekin, Google-ren Laguntzailea zerbitzuak <ph name="SUPERVISED_USER_N
<translation id="2613535083491958306"><ph name="FILENAME" /> editatzeko gai izango da <ph name="ORIGIN" /></translation>
<translation id="2613747923081026172">Sortu talde bat</translation>
<translation id="2615159404909536465">{FILE_COUNT,plural, =1{Ireki eta editatu <ph name="FILE1" /> luzapen honetan}other{Ireki eta editatu <ph name="FILE1" /> aplikazio honetan}}</translation>
<translation id="2616366145935564096">Irakurri eta aldatu <ph name="WEBSITE_1" /> webgunean dituzun datuak</translation>
<translation id="2616366145935564096"><ph name="WEBSITE_1" /> webgunean dituzun datuak irakurri eta aldatu.</translation>
<translation id="2618797463720777311">Konfiguratu Nearby Share</translation>
<translation id="2619340799655338321">erreproduzitu/pausatu</translation>
<translation id="261953424982546039">Chrome &amp;Labs…</translation>
@ -2431,7 +2432,7 @@ Voice Match-ekin, Google-ren Laguntzailea zerbitzuak <ph name="SUPERVISED_USER_N
<translation id="2671451824761031126">Prest dituzu laster-markak eta ezarpenak</translation>
<translation id="2672142220933875349">crx fitxategiak ez du balio. Ezin izan da deskonprimatu.</translation>
<translation id="2672200806060988299">Fitxen izenak eta URLak Google-ra bidaltzen dira, eta baliteke gizakiak diren berrikusleek ikustea, eginbidea hobetzeko.</translation>
<translation id="2673135533890720193">Irakurri arakatze-historia</translation>
<translation id="2673135533890720193">Arakatze-historia irakurri.</translation>
<translation id="2673848446870717676">Ziurtatu Bluetooth bidezko gailua gertu eta parekatzeko moduan dagoela. Parekatu gailu fidagarriekin soilik. Chromebook honetako kontu guztiek ikus ditzakete gailu parekatuak.</translation>
<translation id="2673873887296220733">1 fitxategi <ph name="CLOUD_PROVIDER" />-ra kopiatu nahi duzu ireki ahal izateko?</translation>
<translation id="267442004702508783">freskatu</translation>
@ -2528,14 +2529,14 @@ Voice Match-ekin, Google-ren Laguntzailea zerbitzuak <ph name="SUPERVISED_USER_N
<translation id="2738030019664645674">Ez eman gailuan instalatutako letrak erabiltzeko baimena webguneei</translation>
<translation id="2738771556149464852">Ez honen atzetik</translation>
<translation id="2739191690716947896">Araztu</translation>
<translation id="2739240477418971307">Aldatu erabilerraztasun-ezarpenak</translation>
<translation id="2739240477418971307">Erabilerraztasun-ezarpenak aldatu.</translation>
<translation id="2739331588276254426"><ph name="HOST_DEVICE_NAME" /> gailuaren bidez zaude konektatuta Internetera</translation>
<translation id="2739887572830526131">Mantendu talde hau geroago fitxak gehitzeko. Jada behar ez baduzu, ezaba ezazu.</translation>
<translation id="274029851662193272">Beheratua</translation>
<translation id="2740531572673183784">Ados</translation>
<translation id="2740876196999178364">Pasakode hauek gailu honetan soilik gordetzen dira. Ez daude Google-ko kontuan gordeta.</translation>
<translation id="2741713322780029189">Ireki berreskuratzeko terminala</translation>
<translation id="2741912629735277980">Bistaratu erabiltzaile-interfazea saio-hasierako pantailan</translation>
<translation id="2741912629735277980">Saio-hasierako pantailan erabiltzaile-interfazea bistaratu.</translation>
<translation id="2742373789128106053"><ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /> ez dago erabilgarri une honetan.</translation>
<translation id="2742448780373473567"><ph name="DEVICE_OS" /> instalatuz gero, gailuko datu guztiak gainidatziko dira.</translation>
<translation id="274290345632688601">Linux aplikazioak eta fitxategiak leheneratzen</translation>
@ -2596,7 +2597,7 @@ Voice Match-ekin, Google-ren Laguntzailea zerbitzuak <ph name="SUPERVISED_USER_N
<translation id="2777251078198759550">Ezabatu edukiontzia</translation>
<translation id="2777525873368474674">Itsatsi irudirako esteka</translation>
<translation id="2777815813197804919">{NUM_SITES,plural, =1{1 webgune aurkitu da jakinarazpen ugarirekin}other{{NUM_SITES} webgune aurkitu dira jakinarazpen ugarirekin}}</translation>
<translation id="2778471504622896352">Gehitu urruneko aplikazioak Chrome OS-ren abiarazlean</translation>
<translation id="2778471504622896352">Urruneko aplikazioak Chrome OS-ren abiarazlean gehitu.</translation>
<translation id="2779728796406650689">Galderak egiten dituzunean, erantzun pertsonalizatuak eman ahal izango dizkizu Google-ren Laguntzailea zerbitzuak.</translation>
<translation id="2781692009645368755">Google Pay</translation>
<translation id="2782104745158847185">Errore bat gertatu da Linux aplikazioa instalatzean</translation>
@ -2673,7 +2674,7 @@ Voice Match-ekin, Google-ren Laguntzailea zerbitzuak <ph name="SUPERVISED_USER_N
<translation id="2833727845850279275">Fitxategi honek malwarea dauka, edo webgune susmagarri batekoa da.</translation>
<translation id="2835177225987815960">Oraingo mugitze-konfigurazioa berrezarri egingo da, esleitutako etengailuak eta pantailan automatikoki mugitzeko abiadura-hobespenak barne.</translation>
<translation id="2835547721736623118">Hizketa hautemateko zerbitzua</translation>
<translation id="2835761321523638096">Irakurri eta aldatu irakurketa-zerrendako sarrerak</translation>
<translation id="2835761321523638096">Irakurketa-zerrendako sarrerak irakurri eta aldatu.</translation>
<translation id="2836112522909777958">Datuak ezabatzeko, itxi ezkutuko moduko leiho guztiak</translation>
<translation id="2836269494620652131">Hutsegitea</translation>
<translation id="283669119850230892"><ph name="NETWORK_ID" /> sarea erabiltzeko, lehendabizi, osatu Interneterako konexioa hemen behean.</translation>
@ -2821,7 +2822,7 @@ Txartel adimenduna sartuta edukitzea eskatzen du <ph name="DOMAIN" /> domeinuak.
<translation id="2942581856830209953">Pertsonalizatu orri hau</translation>
<translation id="2942707801577151363">Ireki, editatu eta gorde Word, Excel eta PowerPoint-eko fitxategiak. Baliteke harpidetza bat behar izatea eginbide batzuk erabiltzeko.</translation>
<translation id="2943268899142471972">Hautatu Ansible-ren playbook bat edo Crostini-ren ordezko fitxategi bat</translation>
<translation id="2943478529590267286">Aldatu sistemaren teklatuaren diseinua</translation>
<translation id="2943478529590267286">Sistemaren teklatuaren diseinua aldatu.</translation>
<translation id="2946054015403765210">Joan Files-era</translation>
<translation id="2946119680249604491">Gehitu konexioa</translation>
<translation id="2946190589196900944">Bistaratze-mugak</translation>
@ -2906,7 +2907,6 @@ Txartel adimenduna sartuta edukitzea eskatzen du <ph name="DOMAIN" /> domeinuak.
<translation id="3006881078666935414">Ez dago erabilerari buruzko daturik</translation>
<translation id="3007771295016901659">Bikoiztu fitxa</translation>
<translation id="3008142279736625920">Gazta-tarta</translation>
<translation id="3008232374986381779">Abiarazi Linux-erako tresnak, editoreak eta IDEak <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuan. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3008272652534848354">Berrezarri baimenak</translation>
<translation id="3008694618228964140">{NUM_DAYS,plural, =1{Gaur wifi-sare batera konektatzeko eta eguneratze bat deskargatzeko eskatzen du <ph name="MANAGER" /> domeinuak. Bestela, deskarga ezazu neurtutako konexio batetik (baliteke zerbait ordaindu behar izatea).}other{Epemuga baino lehen wifi-sare batera konektatzeko eta eguneratze bat deskargatzeko eskatzen du <ph name="MANAGER" /> domeinuak. Bestela, deskargatu eguneratzea neurtutako konexio batetik (baliteke zerbait ordaindu behar izatea).}}</translation>
<translation id="3009178788565917040">Irteera</translation>
@ -3210,7 +3210,7 @@ Txartel adimenduna sartuta edukitzea eskatzen du <ph name="DOMAIN" /> domeinuak.
<translation id="3241680850019875542">Hautatu paketatu beharreko luzapenaren erroko direktorioa. Luzapenak eguneratzeko, hautatu berriro erabili beharreko gako pribatuaren fitxategia ere.</translation>
<translation id="3241810535741601486">Aldaketa hau behin betikoa da eta ezin da alderantzikatu. Gailua darabilten pertsona guztiei aplikatuko zaizkie eguneratze hedatuak. <ph name="LINK_START" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3242289508736283383">kiosk_only manifestu-atributua duen aplikazio bat instalatu behar da Chrome OS-ren kiosko moduan</translation>
<translation id="3243017971870859287">Irakurri ChromeOS Flex-eko gailuaren eta osagaien serie-zenbakiak</translation>
<translation id="3243017971870859287">ChromeOS Flex-eko gailuaren eta osagaien serie-zenbakiak irakurri.</translation>
<translation id="324366796737464147">Zarata-murrizketa</translation>
<translation id="3244294424315804309">Ez aktibatu audioa</translation>
<translation id="3247006341013237647">Fitxak antolatu nahi dituzu?</translation>
@ -3252,7 +3252,7 @@ Txartel adimenduna sartuta edukitzea eskatzen du <ph name="DOMAIN" /> domeinuak.
<translation id="3269612321104318480">Berde urdinxka argia eta zuria</translation>
<translation id="3269689705184377744">{COUNT,plural, =1{Fitxategia}other{# fitxategi}}</translation>
<translation id="326999365752735949">Aldea deskargatzen</translation>
<translation id="3270965368676314374">Irakurri, aldatu eta ezabatu ordenagailuko argazkiak, musika eta bestelako multimedia-edukia</translation>
<translation id="3270965368676314374">Ordenagailuko argazkiak, musika eta bestelako multimedia-edukia irakurri, aldatu eta ezabatu.</translation>
<translation id="3275778809241512831">Barneko segurtasun-giltza ez da segurua. Ken ezazu hura erabili duten zerbitzuetatik. Arazoa konpontzeko, berrezarri segurtasun-giltza.</translation>
<translation id="3275778913554317645">Ireki leiho gisa</translation>
<translation id="3277214528693754078">Nabigatu testu-kurtsorearekin (testu-kurtsorearen bidez arakatzeko eginbidea)</translation>
@ -3379,7 +3379,7 @@ Txartel adimenduna sartuta edukitzea eskatzen du <ph name="DOMAIN" /> domeinuak.
<translation id="3371140690572404006">USB-C gailua (eskuinaldeko aurreko ataka)</translation>
<translation id="3371351218553893534">Lerroa luzeegia da: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
<translation id="3372602033006349389">Beste gailu batzuetan</translation>
<translation id="337286756654493126">Irakurri aplikazioan irekitzen dituzun karpetak</translation>
<translation id="337286756654493126">Aplikazioan irekitzen dituzun karpetak irakurri.</translation>
<translation id="3373059063088819384">Ireki irakurtzeko moduan</translation>
<translation id="3373196968211632036">Chromebook-erako Steam (beta-bertsioa) ez dago erabilgarri haurren Google-ko kontuetan</translation>
<translation id="3373701465337594448">Aktibatuta dagoenean, zure interesak igartzen dituzten eta bisitatzen dituzun webguneen zerrenda agertzen da hemen</translation>
@ -3400,7 +3400,6 @@ Txartel adimenduna sartuta edukitzea eskatzen du <ph name="DOMAIN" /> domeinuak.
<translation id="338583716107319301">Bereizlea</translation>
<translation id="3385916046075724800">Fitxa taldeak automatikoki gordetzen dira orain.</translation>
<translation id="3387023983419383865">,</translation>
<translation id="3387261909427947069">Ordainketa-metodoak</translation>
<translation id="3387588771342841525">Aktibatuta badago, pasahitzak <ph name="EMAIL" /> kontuan gordetzen dira. Desaktibatuta badago, pasahitzak gailu honetan soilik gordetzen dira.</translation>
<translation id="3387614642886316601">Erabili ortografia-zuzentzaile hobetua</translation>
<translation id="3387829698079331264">Ezin dute jakin gailua noiz ari zaren erabiltzen</translation>
@ -3492,7 +3491,7 @@ Txartel adimenduna sartuta edukitzea eskatzen du <ph name="DOMAIN" /> domeinuak.
<translation id="3445465968953598059">Aurpegi-keinuen bidez kontrolatzeko eginbidea</translation>
<translation id="3445925074670675829">USB-C gailua</translation>
<translation id="3446274660183028131">Windows instalatzeko, exekutatu Parallels Desktop.</translation>
<translation id="344630545793878684">Irakurri zenbait webgunetan dituzun datuak</translation>
<translation id="344630545793878684">Zenbait webgunetan dituzun datuak irakurri.</translation>
<translation id="3447644283769633681">Blokeatu hirugarrenen cookie guztiak</translation>
<translation id="3447644827015694497">Fitxa inaktiboak berrikusi nahi dituzu?</translation>
<translation id="3447797901512053632"><ph name="TAB_NAME" /> <ph name="DEVICE_NAME" /> gailura igortzen</translation>
@ -3549,6 +3548,7 @@ Txartel adimenduna sartuta edukitzea eskatzen du <ph name="DOMAIN" /> domeinuak.
<translation id="3488199663160411179">izena</translation>
<translation id="3490695139702884919">Deskargatzen… % <ph name="PERCENT" /></translation>
<translation id="3491171603443463516">PINa edo pasahitza ahazten bazaizu, gailuko datuak lehenera daitezke</translation>
<translation id="3491616972057195633">Tekla-sakatze errepikatuak</translation>
<translation id="3491669675709357988">Haurraren kontua ez dago konfiguratuta Family Link-en guraso-murriztapenetan. Konfiguratzen amaitzen duzunean gehi ditzakezu guraso-murriztapenak. Arakatu aplikazioan aurkituko duzu guraso-murriztapenei buruzko informazioa.</translation>
<translation id="3491678231052507920">Webguneek errealitate birtualeko gailuak eta datuak erabili ohi dituzte EBko saioetan sartu ahal zaitezen</translation>
<translation id="3493043608231401654">Kendu <ph name="TAB_TITLE" /> fitxa taldetik</translation>
@ -3635,6 +3635,7 @@ Txartel adimenduna sartuta edukitzea eskatzen du <ph name="DOMAIN" /> domeinuak.
<translation id="3551320343578183772">Itxi fitxa</translation>
<translation id="3552097563855472344"><ph name="NETWORK_NAME" /> - <ph name="SPAN_START" /><ph name="CARRIER_NAME" /><ph name="SPAN_END" /></translation>
<translation id="3552780134252864554">Irtetean garbituko da</translation>
<translation id="3553442438687311630">Microsoft-en autentifikazioa</translation>
<translation id="3554493885489666172"><ph name="PROFILE_NAME" /> da gailuaren kudeatzailea. Administratzaileek gailuko profil guztietako datuak atzi ditzakete.</translation>
<translation id="3555812735919707620">Kendu luzapena</translation>
<translation id="3557101512409028104">Webguneen murriztapenak eta erabilera-orduak ezartzeko, erabili Family Link</translation>
@ -3667,7 +3668,7 @@ Txartel adimenduna sartuta edukitzea eskatzen du <ph name="DOMAIN" /> domeinuak.
<translation id="3571734092741541777">Konfiguratu</translation>
<translation id="3572031449439748861"><ph name="NUM_EXTENSIONS" /> luzapen desaktibatu dira</translation>
<translation id="3575121482199441727">Eman webgune honen jakinarazpenak ikusteko baimena</translation>
<translation id="3575224072358507281">Bildu IP helbideen eta sareko neurketen emaitzak Measurement Lab-erako, beren pribatutatasun-gidalerroak araututa (measurementlab.net/privacy)</translation>
<translation id="3575224072358507281">Measurement Lab-erako IP helbideen eta sareko neurketen emaitzak bildu, beren pribatutatasun-gidalerroak araututa (measurementlab.net/privacy).</translation>
<translation id="3577036603268648505">Egon seguruago sarean</translation>
<translation id="3577473026931028326">Arazo bat izan da. Saiatu berriro.</translation>
<translation id="3577487026101678864">Fitxategien sinkronizazioa aktibatuta dago</translation>
@ -3676,7 +3677,7 @@ Txartel adimenduna sartuta edukitzea eskatzen du <ph name="DOMAIN" /> domeinuak.
<translation id="3581861561942370740">Bilatu deskargen historian</translation>
<translation id="3582057310199111521">Webgune engainagarri batean idatzi duzu eta datuen isilpekotasunaren urratze batean aurkitu da</translation>
<translation id="3582299299336701326">Bihurtu ilun pantaila argiak eta alderantziz. Sakatu Bilaketa + Ktrl + H koloreen alderantzikatzea aktibatu eta desaktibatzeko.</translation>
<translation id="3584169441612580296">Irakurri eta aldatu ordenagailuko argazkiak, musika eta bestelako multimedia-edukia</translation>
<translation id="3584169441612580296">Ordenagailuko argazkiak, musika eta bestelako multimedia-edukia irakurri eta aldatu.</translation>
<translation id="3586806079541226322">Ezin da ireki fitxategia</translation>
<translation id="3586931643579894722">Ezkutatu xehetasunak</translation>
<translation id="3587279952965197737"><ph name="MAX_CHARACTER_COUNT" /> karaktere edo gutxiago izan behar ditu</translation>
@ -3783,9 +3784,10 @@ Txartel adimenduna sartuta edukitzea eskatzen du <ph name="DOMAIN" /> domeinuak.
<translation id="3653241190370117833">Inaktibo dauden fitxek itxura berria dute</translation>
<translation id="3653887973853407813">Ezin duzu erabili luzapena. Zure gurasoak edo tutoreak Webguneen, aplikazioen eta luzapenen baimenak aukera desaktibatu du Chrome-n.</translation>
<translation id="3653999333232393305">Jarraitu <ph name="HOST" /> webguneari mikrofonoa atzitzea baimentzen</translation>
<translation id="3654045516529121250">Irakurri erabilerraztasun-ezarpenak</translation>
<translation id="3654045516529121250">Erabilerraztasun-ezarpenak irakurri.</translation>
<translation id="3654682977761834281">Kapsulatutako webguneetako datuak</translation>
<translation id="3656328935986149999">Kurtsorearen abiadura</translation>
<translation id="3656701180077048004">Atzerapen bat gehitzen du tekla bat sakatu eta aktibatu artean</translation>
<translation id="3658871634334445293">TrackPoint-aren azelerazioa</translation>
<translation id="3659929705630080526">Sarbide-kodea gehiegitan idatzi duzu oker. Saiatu berriro geroago.</translation>
<translation id="3660234220361471169">Ez-fidagarria</translation>
@ -3824,7 +3826,7 @@ Txartel adimenduna sartuta edukitzea eskatzen du <ph name="DOMAIN" /> domeinuak.
<translation id="3687598459967813435">Eman beti <ph name="WEBSITE" /> webgunearen jakinarazpenak jasotzeko baimena</translation>
<translation id="368789413795732264">Errore bat gertatu da fitxategia idazten saiatzean: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
<translation id="3687957587012862163">Ez, eraman profil berri honetara</translation>
<translation id="3688507211863392146">Idatzi aplikazioan irekitzen dituzun fitxategi eta karpetetan</translation>
<translation id="3688507211863392146">Aplikazioan irekitzen dituzun fitxategi eta karpetetan idatzi.</translation>
<translation id="3688526734140524629">Aldatu kanala</translation>
<translation id="3688578402379768763">Eguneratuta</translation>
<translation id="3688794912214798596">Aldatu hizkuntzak…</translation>
@ -3954,7 +3956,7 @@ Txartel adimenduna sartuta edukitzea eskatzen du <ph name="DOMAIN" /> domeinuak.
<translation id="375841316537350618">Proxyaren scripta deskargatzen…</translation>
<translation id="3758887577462995665">Aholkua:</translation>
<translation id="3759805539887442413">Sinkronizatutako gailu guztietako eta zure Google-ko kontuko arakatze-datuak ezabatzeko, <ph name="BEGIN_LINK" />idatzi pasaesaldia<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="3759933321830434300">Blokeatu web-orrietako zatiak</translation>
<translation id="3759933321830434300">Web-orrietako zatiak blokeatu.</translation>
<translation id="3760460896538743390">Ikuskatu &amp;atzeko planoko orria</translation>
<translation id="37613671848467444">Ireki &amp;ezkutuko nabigazio-leihoan</translation>
<translation id="3761556954875533505">Fitxategiak editatzeko baimena eman nahi diozu webguneari?</translation>
@ -4155,7 +4157,7 @@ Besteak beste, instalatutako softwareari, fitxategiei, arakatzaileari eta sistem
<translation id="3890064827463908288">Aktibatu Chrome-ren Sinkronizazioa Wifi-sinkronizazioa erabiltzeko</translation>
<translation id="389313931326656921">Esleitu erabilerraztasun-etengailu bat "Hurrengoa" ekintzari</translation>
<translation id="3893268973182382220">Ezin da kargatu panel hau une honetan</translation>
<translation id="3893536212201235195">Irakurri eta aldatu erabilerraztasun-ezarpenak</translation>
<translation id="3893536212201235195">Erabilerraztasun-ezarpenak irakurri eta aldatu.</translation>
<translation id="3893630138897523026">ChromeVox (ahozko argibideak)</translation>
<translation id="3893764153531140319"><ph name="DOWNLOADED_SIZE" /> / <ph name="DOWNLOAD_SIZE" /></translation>
<translation id="3894427358181296146">Gehitu karpeta</translation>
@ -4472,7 +4474,7 @@ Besteak beste, instalatutako softwareari, fitxategiei, arakatzaileari eta sistem
<translation id="4104163789986725820">E&amp;sportatu…</translation>
<translation id="4104944259562794668">Geroago gai dezakezu. Horretarako, joan Ezarpenak &gt; Segurtasuna eta pribatutasuna &gt; Pantaila blokeatua eta saio-hasiera atalera.</translation>
<translation id="4106054677122819586">Antola ditzagun zure fitxak</translation>
<translation id="4107048419833779140">Identifikatu eta kanporatu memoria-gailuak</translation>
<translation id="4107048419833779140">Memoria-gailuak identifikatu eta kanporatu.</translation>
<translation id="4107522742068568249">Joan segurtasun-egiaztapenera</translation>
<translation id="4109135793348361820">Eraman leihoa <ph name="USER_NAME" /> erabiltzailearen mahaigainera (<ph name="USER_EMAIL" />)</translation>
<translation id="4110485659976215879">Leheneratu abisua</translation>
@ -4802,7 +4804,7 @@ Besteak beste, instalatutako softwareari, fitxategiei, arakatzaileari eta sistem
<translation id="4363262124589131906">Nire unitatea karpetako fitxategi berriak Chromebook honekin automatikoki sinkronizatzeari utziko zaio</translation>
<translation id="4364327530094270451">Meloia</translation>
<translation id="4364567974334641491"><ph name="APP_NAME" /> leiho bat partekatzen ari da.</translation>
<translation id="4364830672918311045">Bistaratu jakinarazpenak</translation>
<translation id="4364830672918311045">Jakinarazpenak bistaratu.</translation>
<translation id="4367513928820380646">Berrikusi kendutako baimenak</translation>
<translation id="4367971618859387374">Bistaratzeko izena</translation>
<translation id="4368960422722232719">Erakutsi memoriaren erabilera fitxen gainetik pasatzean agertzen diren aurrebista-txarteletan</translation>
@ -4815,7 +4817,7 @@ Besteak beste, instalatutako softwareari, fitxategiei, arakatzaileari eta sistem
<translation id="4373973310429385827">Itsasargia</translation>
<translation id="4374805630006466253">Erabili beste telefono edo tableta bat</translation>
<translation id="4374831787438678295">Linux-en instalatzailea</translation>
<translation id="4375035964737468845">Ireki deskargatutako fitxategiak</translation>
<translation id="4375035964737468845">Deskargatutako fitxategiak ireki.</translation>
<translation id="4376226992615520204">Kokapena erabiltzeko baimena desaktibatuta dago</translation>
<translation id="4377058670119819762">Fitxen zinta beteta dagoenean, bertan eskuinera eta ezkerrera egiteko aukera gaitzen du.</translation>
<translation id="4377363674125277448">Arazo bat izan da zerbitzariaren ziurtagiriarekin.</translation>
@ -4876,7 +4878,7 @@ Besteak beste, instalatutako softwareari, fitxategiei, arakatzaileari eta sistem
<translation id="4412632005703201014">Chrome-ren aplikazioak sareko aplikazio progresiboetara migratzen ari dira. Chrome-ren aplikazio hau erakundeak instalatu du zure arakatzailean. Aplikazioen zerrendatik sareko aplikazio progresiboa irekitzeko, jarri administratzailearekin harremanetan eta eska iezaiozu Chrome-ren aplikazioa desinstalatzeko. Bitartean, joan <ph name="EXTENSION_LAUNCH_URL" /> helbidera, <ph name="EXTENSION_NAME" /> sarean irekitzeko.</translation>
<translation id="4412698727486357573">Laguntza-zentroa</translation>
<translation id="4412992751769744546">Onartu hirugarrenen cookieak</translation>
<translation id="4413087696295876280">Irakurri ChromeOS Flex-eko gailuari buruzko informazioa eta datuak</translation>
<translation id="4413087696295876280">ChromeOS Flex-eko gailuari buruzko informazioa eta datuak irakurri.</translation>
<translation id="44137799675104237">Entzun testua ahots naturalarekin</translation>
<translation id="441418754432585599"><ph name="MODIFIER_ONE" /> + <ph name="MODIFIER_TWO" /> + <ph name="KEY" /></translation>
<translation id="44141919652824029">Konektatutako USB bidezko gailuen zerrenda lortzeko baimena eman nahi diozu "<ph name="APP_NAME" />" aplikazioari?</translation>
@ -4921,7 +4923,7 @@ Besteak beste, instalatutako softwareari, fitxategiei, arakatzaileari eta sistem
<translation id="4442863809158514979">Ikusi web-baimenak</translation>
<translation id="4442937638623063085">Ez da aurkitu profilik. Idatzi operadoreak emandako aktibazio-kodea.</translation>
<translation id="4443536555189480885">&amp;Laguntza</translation>
<translation id="4444304522807523469">Atzitu USB bidez konektatuta edo sare lokalean dauden dokumentu-eskaneatzaileak</translation>
<translation id="4444304522807523469">USB bidez konektatuta edo sare lokalean dauden dokumentu-eskaneatzaileak atzitu.</translation>
<translation id="4444512841222467874">Tokirik egiten ez bada, baliteke erabiltzaileak eta datuak automatikoki kentzea.</translation>
<translation id="4445446646109808714">Azken erabiltzailearen lizentzia-kontratua: <ph name="EULA_LINK" /></translation>
<translation id="4446933390699670756">Islatua</translation>
@ -5042,7 +5044,7 @@ Besteak beste, instalatutako softwareari, fitxategiei, arakatzaileari eta sistem
<translation id="4541505619120536051">Ireki beti</translation>
<translation id="4541662893742891060">Ezin da konektatu profil honetara. Laguntza teknikoa eskuratzeko, jarri operadorearekin harremanetan.</translation>
<translation id="4541706525461326392">Profila kentzen. Agian minutu batzuk beharko dira.</translation>
<translation id="4542520061254486227">Irakurri <ph name="WEBSITE_1" /> eta <ph name="WEBSITE_2" /> webguneetan dituzun datuak</translation>
<translation id="4542520061254486227"><ph name="WEBSITE_1" /> eta <ph name="WEBSITE_2" /> webguneetan dituzun datuak irakurri.</translation>
<translation id="4543778593405494224">Ziurtagiri-kudeatzailea</translation>
<translation id="4544174279960331769">Abatar urdin lehenetsia</translation>
<translation id="4545028762441890696">Berriro gaitzeko, eman beharrezko baimen berriak:</translation>
@ -5336,7 +5338,7 @@ Pantaila txikitzeko, berriz, erabili Ktrl + Alt + Txikitu distira.</translat
<translation id="4756671452988984333">Audio-ezarpenak atzitzeko testua</translation>
<translation id="4759202969060787081">Ez ireki</translation>
<translation id="4759238208242260848">Deskargak</translation>
<translation id="4761104368405085019">Erabili mikrofonoa</translation>
<translation id="4761104368405085019">Mikrofonoa erabili.</translation>
<translation id="4762489666082647806">Erakuslearen kolorea</translation>
<translation id="4762718786438001384">Oso toki gutxi dago gailuaren diskoan</translation>
<translation id="4762849514113423887">Pasahitz okerra. Saiatu berriro.</translation>
@ -5425,7 +5427,7 @@ Pantaila txikitzeko, berriz, erabili Ktrl + Alt + Txikitu distira.</translat
<translation id="4820795723433418303">Erabili funtzio-teklak goiko errenkadako tekla gisa</translation>
<translation id="4821935166599369261">&amp;Profilen sorrera gaituta</translation>
<translation id="4823193082697477185">Atzitu fitxategi, karpeta edo unitate partekatuak tokiko sare batean. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="4823484602432206655">Irakurri eta aldatu erabiltzailearen eta gailuaren ezarpenak</translation>
<translation id="4823484602432206655">Erabiltzailearen eta gailuaren ezarpenak irakurri eta aldatu.</translation>
<translation id="4824037980212326045">Linux-en babeskopiak eta leheneratzea</translation>
<translation id="4824263260587281352">Aldatu <ph name="KEY_COMBINATION" /> tekla-konbinazioa</translation>
<translation id="4824958205181053313">Sinkronizazioa bertan behera utzi nahi duzu?</translation>
@ -5497,7 +5499,7 @@ Pantaila txikitzeko, berriz, erabili Ktrl + Alt + Txikitu distira.</translat
<translation id="4868281708609571334">Irakatsi Google-ren Laguntzailea zerbitzuari <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> erabiltzailearen ahotsa ezagutzen</translation>
<translation id="4868284252360267853">Une honetan, leihoa ez dago fokuratuta. Leihoa fokuratzeko, sakatu Komandoa + Maius + Aukera + A.</translation>
<translation id="4868351661310357223">Instalatu Google Play-ko aplikazioak eta jokoak <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuan.</translation>
<translation id="4869170227080975044">Irakurri ChromeOS darabilen sareari buruzko informazioa</translation>
<translation id="4869170227080975044">ChromeOS darabilen sareari buruzko informazioa irakurri.</translation>
<translation id="4870724079713069532">Onartzen diren fitxategiak aplikazio honekin ireki ditzakezu fitxategi-esploratzailetik edo beste aplikazio batzuetatik. Aplikazio hau modu lehenetsian zein fitxategik irekitzen duten kontrolatzeko, joan <ph name="BEGIN_LINK" />Windows-en ezarpenetara<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="4870995365819149457">Onartzen diren esteka batzuek <ph name="APP_NAME" />, <ph name="APP_NAME_2" />, <ph name="APP_NAME_3" /> eta beste aplikazio batean irekitzen jarraituko dute.</translation>
<translation id="4871308555310586478">Ez da Chrome Web Store-koa.</translation>
@ -5512,7 +5514,7 @@ Pantaila txikitzeko, berriz, erabili Ktrl + Alt + Txikitu distira.</translat
<translation id="4876273079589074638">Lagundu gure ingeniariei hutsegitea aztertzen eta konpontzen. Ahal baduzu, azaldu zer egin duzun urratsez urrats. Xehetasun txikienek ere garrantzitsuak dira!</translation>
<translation id="4876305945144899064">Ez dago erabiltzaile-izenik</translation>
<translation id="4876327226315760474">Horrek esan nahi du webgunearen eginbideek funtzionatu beharko luketela, baina arakatzean babes txikiagoa daukazula.</translation>
<translation id="4876895919560854374">Blokeatu eta desblokeatu pantaila</translation>
<translation id="4876895919560854374">Pantaila blokeatu eta desblokeatu.</translation>
<translation id="4877276003880815204">Aztertu elementuak</translation>
<translation id="4877652723592270843">ChromeVox (ChromeOS Flex-en pantaila-irakurgailu integratua) aktibatu nahi duzu? Hala bada, eduki sakatuta bi bolumen-botoiak bost segundoz.</translation>
<translation id="4878634973244289103">Ezin dira bidali oharrak. Saiatu berriro geroago.</translation>
@ -5524,7 +5526,7 @@ Pantaila txikitzeko, berriz, erabili Ktrl + Alt + Txikitu distira.</translat
<translation id="4881695831933465202">Ireki</translation>
<translation id="4882312758060467256">Webgunerako sarbidea du</translation>
<translation id="4882919381756638075">Webguneek mikrofonoa erabili ohi dute bideodeiak eta antzeko komunikazio-eginbideak eskaintzeko</translation>
<translation id="4883436287898674711"><ph name="WEBSITE_1" /> webguneak</translation>
<translation id="4883436287898674711"><ph name="WEBSITE_1" /> webguneak.</translation>
<translation id="48838266408104654">&amp;Zereginen kudeatzailea</translation>
<translation id="4884987973312178454">6x</translation>
<translation id="4885692421645694729">Luzapen honek ez dauka webgunerako sarbide gehigarririk</translation>
@ -5801,7 +5803,7 @@ Pantaila txikitzeko, berriz, erabili Ktrl + Alt + Txikitu distira.</translat
<translation id="5093477827231450397">Blokeatu dituzun eta beste webguneei iragarkiak iradokitzea galarazi nahi diezun webguneen zerrenda</translation>
<translation id="5093569275467863761">Aurreko orria cachean gordetzeko eginbidean gordetako ezkutuko moduko azpimarkoa: <ph name="BACK_FORWARD_CACHE_INCOGNITO_PAGE_URL" /></translation>
<translation id="5094176498302660097">Onartzen diren fitxategiak aplikazio honekin ireki ditzakezu Fitxategiak aplikaziotik edo beste aplikazio batzuetatik. Aplikazio hau modu lehenetsian zein fitxategik irekitzen duten kontrolatzeko, <ph name="BEGIN_LINK" />lortu gailuaren aplikazio lehenetsiak ezartzeko argibideak<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="5094721898978802975">Komunikatu aplikazio lankide natiboekin</translation>
<translation id="5094721898978802975">Aplikazio lankide natiboekin komunikatu.</translation>
<translation id="5095252080770652994">Garapena</translation>
<translation id="5095507226704905004">Ezin da kopiatu fitxategia, jada ez dagoelako</translation>
<translation id="5095848221827496531">Desautatu</translation>
@ -5839,7 +5841,7 @@ Pantaila txikitzeko, berriz, erabili Ktrl + Alt + Txikitu distira.</translat
<translation id="5116315184170466953">"Gustatu zait" sakatuta, iradokitako fitxa talde hau gustatu zaizula esaten duen ohar bat bidaliko da</translation>
<translation id="5116628073786783676">Go&amp;rde audioa honela…</translation>
<translation id="5117139026559873716">Deskonektatu telefonoa <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailutik. Automatikoki konektatzeari utziko diote.</translation>
<translation id="5117930984404104619">Kontrolatu beste luzapenen funtzionamendua, bisitatutako URLena barne</translation>
<translation id="5117930984404104619">Beste luzapenen funtzionamendua kontrolatu, bisitatutako URLena barne.</translation>
<translation id="5119173345047096771">Mozilla Firefox</translation>
<translation id="5120886753782992638">Sakatu hau <ph name="APPROVED_URL" /> webgunera joateko</translation>
<translation id="5121052518313988218">Jada ez da onartzen Linux-en edukiontzian darabilzun sistema eragilea. Segurtasun-eguneratzeak eta akatsen konponketak jasotzeari utziko dio, eta baliteke orain arte funtzionatu duen eginbideren bat ustekabean hondatzea. Linux erabiltzen jarraitzeko, berri ezazu azken bertsiora.</translation>
@ -5853,7 +5855,7 @@ Pantaila txikitzeko, berriz, erabili Ktrl + Alt + Txikitu distira.</translat
<translation id="5126611267288187364">Ikusi aldaketak</translation>
<translation id="5127620150973591153">Konexio seguruaren identifikatzailea: <ph name="TOKEN" /></translation>
<translation id="5127805178023152808">Sinkronizazioa desaktibatuta dago</translation>
<translation id="5127881134400491887">Kudeatu sareko konexioak</translation>
<translation id="5127881134400491887">Sareko konexioak kudeatu.</translation>
<translation id="5127934926273826089">Loreak</translation>
<translation id="5127986747308934633">Administratzailea zure gailua kontrolatzen ari da</translation>
<translation id="512903556749061217">erantsita</translation>
@ -6000,7 +6002,7 @@ Pantaila txikitzeko, berriz, erabili Ktrl + Alt + Txikitu distira.</translat
<translation id="5234764350956374838">Baztertu</translation>
<translation id="5235050375939235066">Aplikazioa desinstalatu nahi duzu?</translation>
<translation id="523505283826916779">Erabilerraztasun-ezarpenak</translation>
<translation id="5235750401727657667">Aldatu fitxa berriak irekitzean erakusten den orria</translation>
<translation id="5235750401727657667">Fitxa berriak irekitzean erakusten den orria aldatu.</translation>
<translation id="5237124927415201087">Konfiguratu <ph name="DEVICE_TYPE" /> erraz telefonoarekin. Wifia eta Google-ko kontua pasahitzak eskuz idatzi gabe gehi ditzakezu.
<ph name="BR" />
<ph name="BR" />
@ -6094,7 +6096,7 @@ Pantaila txikitzeko, berriz, erabili Ktrl + Alt + Txikitu distira.</translat
<translation id="5298315677001348398">Aurrera egin nahi duzu, eta software honi gailuan aldaketak egiteko baimena eman?</translation>
<translation id="5298611529917615393">Eginbide hau erabiltzeko, baldintzak berrikusi, eta onartu behar dituzu</translation>
<translation id="5299109548848736476">Ez egin jarraipenik</translation>
<translation id="5299558715747014286">Ikusi eta kudeatu fitxa taldeak</translation>
<translation id="5299558715747014286">Fitxa taldeak ikusi eta kudeatu.</translation>
<translation id="5300589172476337783">Erakutsi</translation>
<translation id="5300719150368506519">Bidali Google-ri bisitatzen dituzun orrien URLak</translation>
<translation id="5301398529256275325">Eskatu "laburbildu orri hau" edo egin galdera bat.</translation>
@ -6238,7 +6240,7 @@ Baliteke webguneei eta aplikazioei emandako baimenak kontu honi aplikatzea. Goog
<translation id="54118879136097217">Instalatu aplikazioa <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuan</translation>
<translation id="5413640305322530561">Lortu diagnostiko- eta erabilera-datuei buruzko informazio gehiago</translation>
<translation id="5414198321558177633">Profilen zerrenda freskatzen. Agian minutu batzuk beharko dira.</translation>
<translation id="5414566801737831689">Irakurri bisitatzen dituzun webguneetako ikonoak</translation>
<translation id="5414566801737831689">Bisitatzen dituzun webguneetako ikonoak irakurri.</translation>
<translation id="5414836363063783498">Egiaztatzen…</translation>
<translation id="5415328625985164836">Beta-programa bat da hau. Orain, Steam erabil dezakezu Chromebook-ean jokatzeko.</translation>
<translation id="5415497281076257439">Esaldia</translation>
@ -6302,7 +6304,7 @@ Baliteke webguneei eta aplikazioei emandako baimenak kontu honi aplikatzea. Goog
<translation id="5454166040603940656">Hornitzailea: <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5457082343331641453">Gehitu zerbait bilaketan</translation>
<translation id="5457113250005438886">Ez du balio</translation>
<translation id="5457459357461771897">Irakurri eta ezabatu ordenagailuko argazkiak, musika eta bestelako multimedia-edukia</translation>
<translation id="5457459357461771897">Ordenagailuko argazkiak, musika eta bestelako multimedia-edukia irakurri eta ezabatu.</translation>
<translation id="5458214261780477893">Dvorak</translation>
<translation id="5458716506062529991">Gehiegitan idatzi duzu oker PINa. Sarbide-gakoak eta pasahitzak erabiltzeko, aldatu PINa.</translation>
<translation id="5459470938885464873">Errore bat gertatu da ziurtagiria inportatzean</translation>
@ -6352,7 +6354,6 @@ Baliteke webguneei eta aplikazioei emandako baimenak kontu honi aplikatzea. Goog
<translation id="5488093641312826914">Kopiatu da "<ph name="COPIED_ITEM_NAME" />"</translation>
<translation id="5488508217173274228">Sinkronizazioa enkriptatzeko aukerak</translation>
<translation id="5489077378642700219">Ez eman <ph name="WEBSITE" /> webgunearen jakinarazpenak jasotzeko baimenik, baina galdetu geroago</translation>
<translation id="5490432419156082418">Helbideak eta beste</translation>
<translation id="5490721031479690399">Deskonektatu Bluetooth bidezko gailua</translation>
<translation id="5490798133083738649">Eman Linux-i mikrofonoa erabiltzeko baimena</translation>
<translation id="549211519852037402">Beixa eta zuria</translation>
@ -6605,7 +6606,7 @@ Baliteke webguneei eta aplikazioei emandako baimenak kontu honi aplikatzea. Goog
<translation id="5677928146339483299">Blokeatuta</translation>
<translation id="5678550637669481956"><ph name="VOLUME_NAME" /> bolumena irakurtzeko eta bertan idazteko sarbidea baimendu da.</translation>
<translation id="5678821117681811450">Hona bidaltzen: <ph name="WEB_DRIVE" /></translation>
<translation id="5678955352098267522">Irakurri <ph name="WEBSITE_1" /> webgunean dituzun datuak</translation>
<translation id="5678955352098267522"><ph name="WEBSITE_1" /> webgunean dituzun datuak irakurri.</translation>
<translation id="5679785611070310751"><ph name="MONTH_AND_YEAR" /> iristen denean, Chromebook honetarako segurtasun-eguneratzeak jasotzeari utziko diozu. Segurtasun eta software berrienak lortzeko, gailua bertsio-berritzeko ordua da. Eskaintzaren baldintzak aplikatzen dira.</translation>
<translation id="5680050361008726776">"<ph name="ESIM_PROFILE_NAME" />" kendu nahi duzu?</translation>
<translation id="5681586175480958839">Fitxategia irekitzen ari da jada</translation>
@ -6670,6 +6671,7 @@ Baliteke webguneei eta aplikazioei emandako baimenak kontu honi aplikatzea. Goog
<translation id="5731247495086897348">It&amp;satsi eta listo</translation>
<translation id="5733109311583381874">Bihurketa-aukerak pertsonalizatzeko, gehitu zeure hitzak erabiltzailearen hiztegietan.</translation>
<translation id="5733669387494115331">Google-ren zerbitzuen ezarpenak</translation>
<translation id="5733913382424854675">Taldekatu fitxak AAren bidez</translation>
<translation id="5734362860645681824">Komunikazioak</translation>
<translation id="5734697361979786483">Gehitu fitxategiak partekatzeko biltegia</translation>
<translation id="5735513236153491131">Hobetu</translation>
@ -6997,7 +6999,7 @@ Baliteke webguneei eta aplikazioei emandako baimenak kontu honi aplikatzea. Goog
<translation id="5969364029958154283">Lortu ezarpenak berrezartzeari buruzko informazio gehiago</translation>
<translation id="5969419185858894314"><ph name="ORIGIN" /> webguneak <ph name="FOLDERNAME" /> karpetako fitxategiak ikus ditzake</translation>
<translation id="5969728632630673489">Lasterbideen jakinarazpena baztertu da</translation>
<translation id="5971037678316050792">Kontrolatu Bluetooth egokigailuaren egoera eta parekatzeko aukera</translation>
<translation id="5971037678316050792">Bluetooth egokigailuaren egoera eta parekatzeko aukera kontrolatu.</translation>
<translation id="5971861540200650391">Ezkutatu <ph name="MODULE_TITLE" /> orduz</translation>
<translation id="597235323114979258">Ikusi helmuga gehiago</translation>
<translation id="5972543790327947908">Laguntza emateko esteka batzuek <ph name="APP_NAME" />, <ph name="APP_NAME_2" /> edo <ph name="APP_NAME_3" /> aplikazioan irekitzen jarraituko dute.</translation>
@ -7134,7 +7136,7 @@ Baliteke webguneei eta aplikazioei emandako baimenak kontu honi aplikatzea. Goog
<translation id="6073903501322152803">Gehitu erabilerraztasun-eginbideak</translation>
<translation id="6075075631258766703">Egiaztatu telefono-zenbakia</translation>
<translation id="6075731018162044558">Sistemak ezin izan du lortu APIaren epe luzeko sarbide-tokena gailu honetan erabiltzeko.</translation>
<translation id="6075907793831890935">Partekatu datuak <ph name="HOSTNAME" /> izeneko gailuarekin</translation>
<translation id="6075907793831890935"><ph name="HOSTNAME" /> izeneko gailuarekin datuak partekatu.</translation>
<translation id="6076092653254552547">Sistemaren ezarpenak</translation>
<translation id="6076491747490570887">Gris hotza</translation>
<translation id="6076576896267434196">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" luzapenak zure kontua erabiltzeko baimena behar du</translation>
@ -7179,7 +7181,7 @@ Baliteke webguneei eta aplikazioei emandako baimenak kontu honi aplikatzea. Goog
<translation id="6103681770816982672">Abisua: garatzaileentzako kanalera aldatzen ari zara</translation>
<translation id="610395411842312282">Taldekatu bata bestearen alboan dauden bi leiho</translation>
<translation id="6104068876731806426">Google Kontuak</translation>
<translation id="6104667115274478616">Kudeatu ChromeOS-en audio-ezarpenak</translation>
<translation id="6104667115274478616">ChromeOS-en audio-ezarpenak kudeatu.</translation>
<translation id="6104796831253957966">Beteta dago inprimagailuaren ilara</translation>
<translation id="610487644502954950">Kendu da alboko panelaren aingura</translation>
<translation id="6104929924898022309">Erabili bilaketa-tekla funtzio-teklen portaera aldatzeko</translation>
@ -7256,7 +7258,7 @@ Baliteke webguneei eta aplikazioei emandako baimenak kontu honi aplikatzea. Goog
<translation id="6156944117133588106">Erakutsi nabigazio-botoiak tableta moduan</translation>
<translation id="615930144153753547">Webguneek irudiak erakuts ditzakete</translation>
<translation id="6160290816917599257">Kodeak ez du balio. Kodeak formatu hau eduki behar du: <ph name="LPA_0" />$<ph name="LPA_1" />SM-DP+ helbidea<ph name="LPA_2" />$<ph name="LPA_3" />bat datorren aukerako identifikatzaile bat<ph name="LPA_4" /></translation>
<translation id="6160625263637492097">Eman autentifikatzeko ziurtagiriak</translation>
<translation id="6160625263637492097">Autentifikatzeko ziurtagiriak eman.</translation>
<translation id="6160887111111841751">Hemen agertuko da gordetako informazioa</translation>
<translation id="6163363155248589649">&amp;Normala</translation>
<translation id="6163376401832887457">Kerberos-en ezarpenak</translation>
@ -7371,7 +7373,7 @@ Baliteke webguneei eta aplikazioei emandako baimenak kontu honi aplikatzea. Goog
<translation id="6240637845286751292">Baimena dauka. Aktibatu <ph name="LINK_BEGIN" />sistemaren kokapena erabiltzeko baimena<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="6240821072888636753">Galdetu beti</translation>
<translation id="6240964651812394252">Pasahitz-kudeatzailea zure sistema eragilearekin erabiltzeko, exekutatu berriro Chrome eta eman ordenagailuaren pasahitz-kudeatzailea erabiltzeko baimena. Berriro exekutatu ondoren, berriro irekiko dira fitxak.</translation>
<translation id="6241530762627360640">Atzitu zure sistemarekin parekatutako Bluetooth bidezko gailuei buruzko informazioa eta aurkitu inguruko Bluetooth bidezko gailuak.</translation>
<translation id="6241530762627360640">Zure sistemarekin parekatutako Bluetooth bidezko gailuei buruzko informazioa atzitu eta inguruko Bluetooth bidezko gailuak aurkitu.</translation>
<translation id="6241844896329831164">Sarbidea behar ez dutenak</translation>
<translation id="6242574558232861452">Zure erakundeko segurtasun-gidalerroak gordetzen diren egiaztatzen.</translation>
<translation id="6242589501614145408">Berrezarri segurtasun-giltza</translation>
@ -7507,7 +7509,7 @@ Txartel adimenduna sartuta edukitzea eskatzen du <ph name="DOMAIN" /> domeinuak.
<translation id="6343003829431264373">Orri bikoitiak bakarrik</translation>
<translation id="6343262564968371601">Aurkitu bilatzen ari zarena Google-n, fitxategietan, aplikazioetan eta beste toki batzuetan bilatuz</translation>
<translation id="6343981313228733146">Leihoa gorantz eta eskuinerantz eraman da</translation>
<translation id="6344170822609224263">Atzitu sareko konexioen zerrenda</translation>
<translation id="6344170822609224263">Sareko konexioen zerrenda atzitu.</translation>
<translation id="6344576354370880196">Gordetako inprimagailuak</translation>
<translation id="6344608411615208519">Zure gurasoak <ph name="BEGIN_LINK" />kudeatzen du arakatzailea<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6344622098450209924">Jarraipenaren aurkako babesa</translation>
@ -7554,7 +7556,7 @@ Txartel adimenduna sartuta edukitzea eskatzen du <ph name="DOMAIN" /> domeinuak.
<translation id="6380143666419481200">Onartu eta jarraitu</translation>
<translation id="6383382161803538830">Irakurtzeko modua ez dago erabilgarri orri honetan</translation>
<translation id="638418309848716977">Onartzen diren estekak</translation>
<translation id="6384275966486438344">Ezarri bilaketa-ezarpen hau: <ph name="SEARCH_HOST" /></translation>
<translation id="6384275966486438344">Bilaketa-ezarpen hau ezarri: <ph name="SEARCH_HOST" />.</translation>
<translation id="6385149369087767061">Konektatu Internetera eta saiatu berriro</translation>
<translation id="6385382178401976503">Txartela: <ph name="CARD" /></translation>
<translation id="6385994920693662133">Abisua: erregistro xehatuak gaituta daude. Baliteke beheko erregistroek URLak edo bestelako kontuzko informazioa izatea. Berrikusi eta ziurtatu informazio hori bidali nahi duzula.</translation>
@ -7584,7 +7586,7 @@ Txartel adimenduna sartuta edukitzea eskatzen du <ph name="DOMAIN" /> domeinuak.
<translation id="6406506848690869874">Sinkronizazioa</translation>
<translation id="6406708970972405507">Ezarpenak - <ph name="SECTION_TITLE" /></translation>
<translation id="6407398811519202484">Gailuan datuak gordetzeko baimena daukate</translation>
<translation id="6408118934673775994">Irakurri eta aldatu <ph name="WEBSITE_1" />, <ph name="WEBSITE_2" />, eta <ph name="WEBSITE_3" /> webguneetan dituzun datuak</translation>
<translation id="6408118934673775994"><ph name="WEBSITE_1" />, <ph name="WEBSITE_2" />, eta <ph name="WEBSITE_3" /> webguneetan dituzun datuak irakurri eta aldatu.</translation>
<translation id="6410257289063177456">Irudi-fitxategiak</translation>
<translation id="6410328738210026208">Aldatu kanala eta berrezarri fabrikako ezarpenak Powerwash bidez</translation>
<translation id="6410390304316730527">Arakatze seguruaren helburua zu balizko erasotzaileen aurrean babestea da, litekeena baita halakoek, azpikeriaz, zu zerbait arriskutsua egitera bultzatzea; esate baterako, software gaiztoa instalatu edo informazio pertsonala ezagutzera eman (adibidez, pasahitzak, telefono-zenbakiak edo kreditu-txartelak). Arakatze segurua desaktibatuz gero, tentuz ibili ezagunak edo izen onekoak ez diren webguneak arakatzean.</translation>
@ -7636,7 +7638,7 @@ Txartel adimenduna sartuta edukitzea eskatzen du <ph name="DOMAIN" /> domeinuak.
<translation id="6445450263907939268">Ez bazenuen nahi aldaketa horiek egiterik, aurreko ezarpenak berrezar ditzakezu.</translation>
<translation id="6446213738085045933">Sortu mahaigaineko lasterbidea</translation>
<translation id="6447842834002726250">Cookieak</translation>
<translation id="6450876761651513209">Aldatu zure pribatutasun-ezarpenak</translation>
<translation id="6450876761651513209">Zure pribatutasun-ezarpenak aldatu.</translation>
<translation id="6451591602925140504">{NUM_PAGES,plural, =0{<ph name="PAGE_TITLE" />}=1{<ph name="PAGE_TITLE" /> eta beste fitxa bat}other{<ph name="PAGE_TITLE" /> eta beste # fitxa}}</translation>
<translation id="6451689256222386810">Pasaesaldia ahaztu bazaizu edo ezarpena aldatu nahi baduzu, <ph name="BEGIN_LINK" />berrezarri sinkronizazioa<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="6451861213630784801">Saioa amaitu duzu</translation>
@ -7851,7 +7853,7 @@ Arriskuan dauden # pasahitz gehiago dauzkazu. Google-ren Pasahitz-kudeatzailea z
<translation id="6601262427770154296">Kudeatu erabiltzailearen hiztegiak</translation>
<translation id="6602173570135186741">Betetze automatikoa eta pasahitzak</translation>
<translation id="6602336931411102724">Erakutsi fitxa taldeak laster-marken barran</translation>
<translation id="6602937173026466876">Inprimagailuak atzitu</translation>
<translation id="6602937173026466876">Inprimagailuak atzitu.</translation>
<translation id="6602956230557165253">Erabili ezker eta eskuin geziak nabigatzeko.</translation>
<translation id="6603185457265641428">Aukeratu historia sinkronizatu nahi duzun ala ez</translation>
<translation id="6605847144724004692">Ezein erabiltzailek ez du baloratu oraindik.</translation>
@ -7911,7 +7913,7 @@ Arriskuan dauden # pasahitz gehiago dauzkazu. Google-ren Pasahitz-kudeatzailea z
<translation id="6648911618876616409">Ezinbesteko eguneratze bat instalatzeko prest dago. Hasi saioa instalatzen hasteko.</translation>
<translation id="6649018507441623493">Itxaron unetxo batean…</translation>
<translation id="6650072551060208490"><ph name="ORIGIN_NAME" /> webguneak zeu zarela berretsi nahi du</translation>
<translation id="6650206238642452078">Harpidetu ChromeOS-eko sistemaren gertaeretara</translation>
<translation id="6650206238642452078">ChromeOS-eko sistemaren gertaeretara harpidetu.</translation>
<translation id="6650584564768559994">Lortu memoria-aurrezte orekatua. Tarte optimo baten ondoren ezartzen dira inaktibo fitxak.</translation>
<translation id="665061930738760572">Ireki leiho &amp;berrian</translation>
<translation id="6651237644330755633">Jo fidagarritzat webguneak identifikatzeko ziurtagiri hau</translation>
@ -7957,6 +7959,7 @@ Arriskuan dauden # pasahitz gehiago dauzkazu. Google-ren Pasahitz-kudeatzailea z
<translation id="6677527809400770913">Esleitu zaio <ph name="GESTURE" /> keinua <ph name="ACTION" /> ekintzari</translation>
<translation id="6678604587151240716">Itsasoko olatu handiak zipriztintzen, atzean, urrunean, lurra ikusten delarik. Zeruertzean argi-izpi laranja batzuk ikusten dira, zeru ilun eta goibel batean.</translation>
<translation id="6678717876183468697">Kontsultaren URLa</translation>
<translation id="6679947539429331601">Ezkutatu 12 orduz</translation>
<translation id="6680442031740878064">Libre: <ph name="AVAILABLE_SPACE" /></translation>
<translation id="6680650203439190394">Abiadura</translation>
<translation id="6683022854667115063">Entzungailuak</translation>
@ -7982,7 +7985,7 @@ Arriskuan dauden # pasahitz gehiago dauzkazu. Google-ren Pasahitz-kudeatzailea z
<translation id="6697172646384837537">Hautatu nora inportatu nahi dituzun pasahitzak</translation>
<translation id="6697492270171225480">Orri bat aurkitu ezin denean, iradoki antzeko orriak</translation>
<translation id="6697690052557311665">Partekatzeko, egin klik eskuineko botoiarekin Fitxategiak aplikazioko karpeta batean. Ondoren, hautatu "Partekatu Linux erabilita".</translation>
<translation id="6698810901424468597">Irakurri eta aldatu <ph name="WEBSITE_1" /> eta <ph name="WEBSITE_2" /> webguneetan dituzun datuak</translation>
<translation id="6698810901424468597"><ph name="WEBSITE_1" /> eta <ph name="WEBSITE_2" /> webguneetan dituzun datuak irakurri eta aldatu.</translation>
<translation id="6700093763382332031">Mugikorreko SIM txartelaren blokeoa</translation>
<translation id="6700480081846086223">Igorri <ph name="HOST_NAME" /></translation>
<translation id="670121579181704262">Sinkronizazioa aktibatuta dago</translation>
@ -7993,7 +7996,7 @@ Arriskuan dauden # pasahitz gehiago dauzkazu. Google-ren Pasahitz-kudeatzailea z
<translation id="6703212423117969852">Berriro saia zaitezke geroago Chrome-n.</translation>
<translation id="6703254819490889819">Leheneratu babeskopiak</translation>
<translation id="6703613667804166784">Baliteke fitxategi honek zure kontu pertsonalak eta sare sozialetakoak kaltetzea, <ph name="USER_EMAIL" /> barne</translation>
<translation id="6707122714992751648">Egin ChromeOS-en proba diagnostikoak</translation>
<translation id="6707122714992751648">ChromeOS-en proba diagnostikoak egin.</translation>
<translation id="6707389671160270963">SSL bezero-ziurtagiria</translation>
<translation id="6707671917294473995">Webguneek ez dute zure kamera erabiltzeko baimenik</translation>
<translation id="6709002550153567782">{NUM_PAGES,plural, =0{<ph name="PAGE_TITLE" />}=1{<ph name="PAGE_TITLE" /> eta beste fitxa bat}other{<ph name="PAGE_TITLE" /> eta beste # fitxa}}</translation>
@ -8341,7 +8344,7 @@ Inoiz Voice Match erabiltzeari utzi nahi badiozu, ken ezazu Laguntzailea zerbitz
<translation id="6945221475159498467">Hautatu</translation>
<translation id="694592694773692225">Blokeatu egin da birbideratzeko ekintza orri honetan.</translation>
<translation id="6946231195377941116">{NUM_SITES,plural, =1{Segurua ez den luzapen bat desaktibatu da}other{Seguruak ez diren {NUM_SITES} luzapen desaktibatu dira}}</translation>
<translation id="6949089178006131285">Irakurri ChromeOS Flex darabilen sareari buruzko informazioa</translation>
<translation id="6949089178006131285">ChromeOS Flex darabilen sareari buruzko informazioa irakurri.</translation>
<translation id="6949434160682548041">Pasahitza (aukerakoa)</translation>
<translation id="6950143189069683062">Memoriaren xehetasunak</translation>
<translation id="6950627417367801484">Leheneratu aplikazioak</translation>
@ -8388,7 +8391,7 @@ Inoiz Voice Match erabiltzeari utzi nahi badiozu, ken ezazu Laguntzailea zerbitz
<translation id="6978121630131642226">Bilatzaileak</translation>
<translation id="6978717888677691380">Blokeatu dituzun webguneak</translation>
<translation id="6979041727349121225">Energia-aurreztailea</translation>
<translation id="6979044105893951891">Exekutatu eta amaitu gonbidatuentzako saio kudeatuak</translation>
<translation id="6979044105893951891">Gonbidatuentzako saio kudeatuak exekutatu eta amaitu.</translation>
<translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
<translation id="6979440798594660689">Desaktibatu audioa (lehenetsia)</translation>
<translation id="6979737339423435258">Guztiak</translation>
@ -8410,7 +8413,7 @@ Inoiz Voice Match erabiltzeari utzi nahi badiozu, ken ezazu Laguntzailea zerbitz
<translation id="6992554835374084304">Aktibatu ortografia-zuzentzaile hobetua</translation>
<translation id="6993000214273684335">Talde izengabetik kendu da fitxa (<ph name="GROUP_CONTENTS" />)</translation>
<translation id="6993050154661569036">Chrome arakatzailea eguneratzen</translation>
<translation id="6995984090981858039">Irakurri ChromeOS-eko gailuari buruzko informazioa eta datuak</translation>
<translation id="6995984090981858039">ChromeOS-eko gailuari buruzko informazioa eta datuak irakurri.</translation>
<translation id="6996245928508281884">Aktibatu telefonoaren Bluetootha eta wifia</translation>
<translation id="6996438701394974959">Handitu pantailaren eta testuaren tamaina</translation>
<translation id="6997083615983164651"><ph name="ORIGIN" /> menuaren aukera gehiago</translation>
@ -8478,7 +8481,7 @@ Inoiz Voice Match erabiltzeari utzi nahi badiozu, ken ezazu Laguntzailea zerbitz
<translation id="7037509989619051237">Aurreikusteko testua</translation>
<translation id="7038632520572155338">Erabilerraztasun-osagarria</translation>
<translation id="7038710352229712897">Gehitu <ph name="USER_NAME" /> erabiltzailearen Google-ko beste kontu bat</translation>
<translation id="7039326228527141150">Atzitu <ph name="VENDOR_NAME" /> saltzailearen USB bidezko gailuak</translation>
<translation id="7039326228527141150"><ph name="VENDOR_NAME" /> saltzailearen USB bidezko gailuak atzitu.</translation>
<translation id="7039912931802252762">Microsoft txartel adimendunen saio-hasiera</translation>
<translation id="7039951224110875196">Sortu Google-ko kontu bat haur batentzat</translation>
<translation id="7039968672732182060">Chromebook honek jadanik ez du jasotzen segurtasun-eguneratzerik. Segurtasun eta software berrienak lortzeko, gailua bertsio-berritzeko ordua da. Eskaintzaren baldintzak aplikatzen dira.</translation>
@ -8547,7 +8550,7 @@ Inoiz Voice Match erabiltzeari utzi nahi badiozu, ken ezazu Laguntzailea zerbitz
<translation id="7090714929377281710">Desaktibatu automatikoki wifi-gunea</translation>
<translation id="7092504544229909737">Ezin da erabili Android-erako aplikazioekin</translation>
<translation id="7093220653036489319">Erantzun bizkorrak</translation>
<translation id="7093866338626856921">Partekatu datuak izen hauek dituzten gailuekin: <ph name="HOSTNAMES" /></translation>
<translation id="7093866338626856921">Izen hauek dituzten gailuekin datuak partekatu: <ph name="HOSTNAMES" />.</translation>
<translation id="7094768688212290897">Gizako piramide handia</translation>
<translation id="7098389117866926363">USB-C gailua (ezkerraldeko atzeko ataka)</translation>
<translation id="7098447629416471489">Hemen agertuko dira gordetako gainerako bilatzaileak</translation>
@ -8569,7 +8572,7 @@ Inoiz Voice Match erabiltzeari utzi nahi badiozu, ken ezazu Laguntzailea zerbitz
<translation id="7110644433780444336">{NUM_TABS,plural, =1{Gehitu fitxa taldean}other{Gehitu fitxak taldean}}</translation>
<translation id="7110684627876015299">Talde izengabea: <ph name="OPENED_STATE" /></translation>
<translation id="7111822978084196600">Eman izena leihoari</translation>
<translation id="7113502843173351041">Jakin zure helbide elektronikoa</translation>
<translation id="7113502843173351041">Zure helbide elektronikoa jakin.</translation>
<translation id="7113974454301513811">Gehitu oraingo fitxa zerrendan</translation>
<translation id="7114054701490058191">Pasahitzak ez datoz bat</translation>
<translation id="7114648273807173152">Smart Lock erabili nahi baduzu Google-ko kontuan saioa hasteko, joan Ezarpenak &gt; Konektatutako gailuak &gt; Zure telefonoa &gt; Smart Lock atalera.</translation>
@ -8594,7 +8597,8 @@ Inoiz Voice Match erabiltzeari utzi nahi badiozu, ken ezazu Laguntzailea zerbitz
<translation id="7127980134843952133">Deskargen historia</translation>
<translation id="7128151990937044829">Jakinarazpenak blokeatuta badaude, erakutsi horren adierazle bat helbide-barran</translation>
<translation id="7130438335435247835">Sarbide-puntuaren izena (APNa)</translation>
<translation id="7131040479572660648">Irakurri <ph name="WEBSITE_1" />, <ph name="WEBSITE_2" /> eta <ph name="WEBSITE_3" /> webguneetan dituzun datuak</translation>
<translation id="7130680050151101667">Ez erakutsi txartel hau</translation>
<translation id="7131040479572660648"><ph name="WEBSITE_1" />, <ph name="WEBSITE_2" /> eta <ph name="WEBSITE_3" /> webguneetan dituzun datuak irakurri.</translation>
<translation id="713122686776214250">Gehitu &amp;orria…</translation>
<translation id="7131431455372521159">TrackPoint guztiak deskonektatu dira</translation>
<translation id="7131896909366247105"><ph name="APP_NAME" />, zain</translation>
@ -8626,7 +8630,7 @@ Inoiz Voice Match erabiltzeari utzi nahi badiozu, ken ezazu Laguntzailea zerbitz
<translation id="7153101072880472645">Aktibatu/Desaktibatu kontraste handia</translation>
<translation id="715396040729904728">Exekutatzeko tresnaren tekla + Maius + <ph name="TOP_ROW_KEY" /></translation>
<translation id="7154020516215182599">Partekatu iritzia edo azaldu zer arazo duzun. Ahal izanez gero, adierazi zer urrats eginda azaltzen zaizun arazoa.</translation>
<translation id="7154130902455071009">Aldatu hasiera-orria hau izan dadin: <ph name="START_PAGE" /></translation>
<translation id="7154130902455071009">Hasiera-orria aldatu, hau izan dadin: <ph name="START_PAGE" />.</translation>
<translation id="7155161204362351654">Lortu kalitate hobea duten bideoak eta aurreztu bateria. Cast-ekin bateragarriak diren pantailetan soilik erreproduzituko dira bideoak.</translation>
<translation id="7159695867335480590">Erreproduzitu/Pausatu</translation>
<translation id="7159953856712257647">Modu lehenetsian instalatuta</translation>
@ -8761,7 +8765,7 @@ Inoiz Voice Match erabiltzeari utzi nahi badiozu, ken ezazu Laguntzailea zerbitz
<translation id="7256710573727326513">Ireki fitxa batean</translation>
<translation id="7257173066616499747">Wi-Fi sareak</translation>
<translation id="725758059478686223">Inprimaketa-zerbitzua</translation>
<translation id="7257666756905341374">Irakurri kopiatzen eta itsasten dituzun datuak</translation>
<translation id="7257666756905341374">Kopiatzen eta itsasten dituzun datuak irakurri.</translation>
<translation id="7258192266780953209">Eraldaketak</translation>
<translation id="7258225044283673131">Aplikazioak ez du erantzuten. Ixteko, hautatu "Behartu ixtera".</translation>
<translation id="7260186537988033909">Osatu da gailuaren erregistroa (kiosko eta seinaleztatze modua)</translation>
@ -8788,7 +8792,7 @@ Inoiz Voice Match erabiltzeari utzi nahi badiozu, ken ezazu Laguntzailea zerbitz
<translation id="7280649757394340890">Testua ahots bihurtzeko eginbidearen ahots-ezarpenak</translation>
<translation id="7280877790564589615">Baimena behar da</translation>
<translation id="7281166215790160128">Modua</translation>
<translation id="7282056103720203738">Irakurri erantsitako gailuen informazioa eta datuak</translation>
<translation id="7282056103720203738">Erantsitako gailuen informazioa eta datuak irakurri.</translation>
<translation id="7282547042039404307">Leuna</translation>
<translation id="7282992757463864530">Informazio-barra</translation>
<translation id="7283555985781738399">Gonbidatu modua</translation>
@ -8824,7 +8828,7 @@ Inoiz Voice Match erabiltzeari utzi nahi badiozu, ken ezazu Laguntzailea zerbitz
<translation id="7303900363563182677">Webgune honi arbelean kopiatzen dituzun testuak eta irudiak ikusteko aukera blokeatu zaio</translation>
<translation id="7304030187361489308">Altua</translation>
<translation id="7305123176580523628">Konektatu da USB bidezko inprimagailua</translation>
<translation id="730515362922783851">Trukatu datuak tokiko sarera edo Internetera konektatutako edozein gailurekin</translation>
<translation id="730515362922783851">Tokiko sarera edo Internetera konektatutako edozein gailurekin datuak trukatu.</translation>
<translation id="7306521477691455105">Ireki Ezarpenak <ph name="USB_DEVICE_NAME" /> <ph name="USB_VM_NAME" />-era konektatzeko</translation>
<translation id="7307129035224081534">Pausatuta</translation>
<translation id="7307647374092371434">Google-ko kontuko pasahitzak eta sarbide-gakoak gailu honetan ere egongo dira erabilgarri saioa hasita daukazunean</translation>
@ -9422,7 +9426,7 @@ Inoiz Voice Match erabiltzeari utzi nahi badiozu, ken ezazu Laguntzailea zerbitz
<translation id="7728465250249629478">Aldatu gailuaren hizkuntza</translation>
<translation id="7728570244950051353">Blokeatu pantaila bateria aurrezteko moduaren bidez</translation>
<translation id="7728668285692163452">Gero aplikatuko da kanalaren aldaketa</translation>
<translation id="7730449930968088409">Egin pantaila-argazkia</translation>
<translation id="7730449930968088409">Pantaila-argazkia egin.</translation>
<translation id="7730683939467795481">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" luzapenak aldaketak egin ditu orrian</translation>
<translation id="7732702411411810416">Ziurtatu Internetera konektatuta zaudela eta saiatu berriro</translation>
<translation id="773511996612364297">Azentu-markak</translation>
@ -9438,7 +9442,7 @@ Inoiz Voice Match erabiltzeari utzi nahi badiozu, ken ezazu Laguntzailea zerbitz
<translation id="7742726773290359702">{NUM_SITES,plural, =1{Arriskuan dagoen pasahitz bat aurkitu da}other{Arriskuan dauden {NUM_SITES} pasahitz aurkitu dira}}</translation>
<translation id="7742879569460013116">Partekatu esteka honekin:</translation>
<translation id="774377079771918250">Aukeratu non gorde nahi duzun</translation>
<translation id="7744047395460924128">Ikusi inprimatze-historia</translation>
<translation id="7744047395460924128">Inprimatze-historia ikusi.</translation>
<translation id="7744192722284567281">Datuen isilpekotasunaren urratze batean aurkitu da</translation>
<translation id="7744649840067671761">Beste esleipen bat egiteko, sakatu beste erabilerraztasun-etengailu edo teklatuko tekla bat.
Esleipen bat kentzeko, berriz, sakatu esleipen bat daukan erabilerraztasun-etengailu edo teklatuko tekla bat.</translation>
@ -9497,7 +9501,7 @@ Esleipen bat kentzeko, berriz, sakatu esleipen bat daukan erabilerraztasun-eteng
<translation id="7779840061887151693">pantaila</translation>
<translation id="7781335840981796660">Erabiltzaile-kontu guztiak eta gailuko datuak kendu egingo dira.</translation>
<translation id="7782102568078991263">Google-k ez du iradokizun gehiagorik</translation>
<translation id="7782717250816686129">Gorde datu iraunkorrak saio-hasierako pantailan eta idatzi kredentzialak saioa hasteko.</translation>
<translation id="7782717250816686129">Saio-hasierako pantailan datu iraunkorrak gorde eta saioa hasteko kredentzialak idatzi.</translation>
<translation id="778330624322499012">Ezin izan da kargatu <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
<translation id="7784067724422331729">Fitxategia blokeatu da ordenagailuan dituzun segurtasun-ezarpenen ondorioz</translation>
<translation id="7784796923038949829">Ezin dira irakurri edo aldatu webguneko datuak</translation>
@ -9650,10 +9654,10 @@ Esleipen bat kentzeko, berriz, sakatu esleipen bat daukan erabilerraztasun-eteng
<translation id="7887334752153342268">Bikoiztu</translation>
<translation id="7887864092952184874">Bluetooth sagua parekatuta dago</translation>
<translation id="7889371445710865055">Aldatu diktaketaren hizkuntza</translation>
<translation id="7890147169288018054">Ikusi sarearen informazioa, hala nola IP helbidea edo MAC helbidea</translation>
<translation id="7890147169288018054">Sarearen informazioa ikusi, hala nola IP helbidea edo MAC helbidea.</translation>
<translation id="7892005672811746207">Aktibatu "Gorde taldea"</translation>
<translation id="7892384782944609022">Ezin izan da parekatu. Berriro saiatzeko, hautatu gailu bat.</translation>
<translation id="7893008570150657497">Atzitu ordenagailuko argazkiak, musika eta bestelako multimedia-edukia</translation>
<translation id="7893008570150657497">Ordenagailuko argazkiak, musika eta bestelako multimedia-edukia atzitu.</translation>
<translation id="7893153962594818789">Bluetootha desaktibatuta dago <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuan. Idatzi pasahitza eta aktibatu Bluetootha.</translation>
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME" /> (lehenetsia)</translation>
<translation id="7896292361319775586"><ph name="FILE" /> gorde nahi duzu?</translation>
@ -9756,7 +9760,7 @@ Esleipen bat kentzeko, berriz, sakatu esleipen bat daukan erabilerraztasun-eteng
<translation id="7955177647836564772">Smart Lock aktibatuta badago eta telefonoa, berriz, desblokeatuta, ez duzu pasahitzik edo PINik idatzi behar</translation>
<translation id="7956373551960864128">Gordetako inprimagailuak</translation>
<translation id="7956918070009672177">Ez dago <ph name="LANGUAGE" /> darabilen ahotsik gailuan. Konektatu Internetera eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="7957074856830851026">Ikusi gailuaren informazioa, hala nola serie-zenbakia edo baliabide-identifikatzailea</translation>
<translation id="7957074856830851026">Gailuaren informazioa ikusi, hala nola serie-zenbakia edo baliabide-identifikatzailea.</translation>
<translation id="7958157896921135832">Handitu letra-tamaina</translation>
<translation id="7958828865373988933"><ph name="APP_NAME" /> aplikaziorako sarbide-gako bat sortu nahi baduzu USB bidezko segurtasun-giltza batean, sartu eta saka ezazu</translation>
<translation id="7959074893852789871">Fitxategiak ziurtagiri bat baino gehiago ditu eta horietako batzuk inportatu dira:</translation>
@ -9774,7 +9778,7 @@ Esleipen bat kentzeko, berriz, sakatu esleipen bat daukan erabilerraztasun-eteng
<translation id="7967776604158229756">Sareko aplikazioaren ezarpen eta baimen gehiago</translation>
<translation id="7968072247663421402">Hornitzaileen aukerak</translation>
<translation id="7968576769959093306">Ahotsak deskargatzen…</translation>
<translation id="7968742106503422125">Irakurri eta aldatu kopiatzen eta itsasten dituzun datuak</translation>
<translation id="7968742106503422125">Kopiatzen eta itsasten dituzun datuak irakurri eta aldatu.</translation>
<translation id="7968833647796919681">Gaitu errendimenduari buruzko datuak biltzeko aukera</translation>
<translation id="7968982339740310781">Ikusi xehetasunak</translation>
<translation id="7969046989155602842">Command</translation>
@ -9802,7 +9806,7 @@ Esleipen bat kentzeko, berriz, sakatu esleipen bat daukan erabilerraztasun-eteng
<translation id="7982878511129296052">Desaktibatzen…</translation>
<translation id="7984068253310542383">Islatu <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
<translation id="7985528042147759910">Kanpoko osagarriei memoria atzitzeko baimena eman nahi diezu?</translation>
<translation id="7986295104073916105">Irakurri eta aldatu gordetako pasahitzen ezarpenak</translation>
<translation id="7986295104073916105">Gordetako pasahitzen ezarpenak irakurri eta aldatu.</translation>
<translation id="7986764869610100215">USB bidezko gailuak gonbidatuekin etengabe partekatzeko aukera gaituko da. Gailu bat gonbidatu batekin partekatu ostean, automatikoki saiatuko da gonbidatu horrekin konektatzen. Gailua eskuz deskonektatzen bada, etengabeko partekatze hau desgaituko da; eginbidea desgaituz gero, etengabeko partekatze guztiak berrezarriko dira. Ziur zaude?</translation>
<translation id="7987814697832569482">Konektatu beti VPN honen bidez</translation>
<translation id="7988355189918024273">Gaitu erabilerraztasun-eginbideak</translation>
@ -9873,7 +9877,7 @@ Gorde gakoen fitxategia leku seguru batean. Zure luzapenaren bertsio berriak sor
<translation id="8035059678007243127">Aurreko orria cachean gordetzeko eginbidean gordetako ezkutuko moduko orria: <ph name="BACK_FORWARD_CACHE_INCOGNITO_PAGE_URL" /></translation>
<translation id="8036193484521570992">Lagundu betetze automatikoa hobetzen</translation>
<translation id="8036504271468642248">Aurreko esaldia</translation>
<translation id="8037117027592400564">Irakurri testu idatzi guztiak ahots sintetizatua erabilita</translation>
<translation id="8037117027592400564">Ahots sintetizatua erabilita testu idatzi guztiak irakurri.</translation>
<translation id="8037357227543935929">Galdetu (lehenetsia)</translation>
<translation id="803771048473350947">Fitxategia</translation>
<translation id="8037801708772278989">Oraintxe bertan egiaztatu da</translation>
@ -9954,7 +9958,7 @@ Gorde gakoen fitxategia leku seguru batean. Zure luzapenaren bertsio berriak sor
<translation id="8086610718778464681">Ezin izan dira egin Linux-eko aplikazio eta fitxategien babeskopiak</translation>
<translation id="80866457114322936">{NUM_FILES,plural, =1{Fitxategia enkriptatuta dago. Eskatu jabeari hura desenkriptatzeko.}other{Fitxategi hauetako batzuk enkriptatuta daude. Eskatu jabeari haiek desenkriptatzeko.}}</translation>
<translation id="808894953321890993">Aldatu pasahitza</translation>
<translation id="8090234456044969073">Irakurri gehien bisitatzen dituzun webguneen zerrenda</translation>
<translation id="8090234456044969073">Gehien bisitatzen dituzun webguneen zerrenda irakurri.</translation>
<translation id="8090513782447872344">Geroago itzul zaitezke beste begiratu bat emateko</translation>
<translation id="8090579562279016251">Errendimendua gutxitzen du, baina V8 erasoen aurrean indartzen du</translation>
<translation id="8090686009202681725">Sortu gai bat AA bidez</translation>
@ -9994,7 +9998,7 @@ Gorde gakoen fitxategia leku seguru batean. Zure luzapenaren bertsio berriak sor
<translation id="8118362518458010043">Chrome-k desgaitu du. Baliteke luzapena segurua ez izatea.</translation>
<translation id="8118488170956489476">Zure erakundeak <ph name="BEGIN_LINK" />kudeatzen du arakatzailea<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="8118515372935001629">Pantailaren freskatze-abiadura</translation>
<translation id="8118860139461251237">Kudeatu deskargak</translation>
<translation id="8118860139461251237">Deskargak kudeatu.</translation>
<translation id="8119438628456698432">Erregistro-fitxategiak sortzen…</translation>
<translation id="811994229154425014">Zuriune bikoitza puntua idazteko</translation>
<translation id="8120505434908124087">Instalatu eSIMaren profila</translation>
@ -10097,6 +10101,7 @@ Gorde gakoen fitxategia leku seguru batean. Zure luzapenaren bertsio berriak sor
<translation id="8194788147118885421">Berrikusi fitxa inaktiboak</translation>
<translation id="8195265224453131880">Intentsitatea</translation>
<translation id="8195854162863398249">Desgaitu <ph name="FEATURE_NAME" /></translation>
<translation id="8195920051450756553">Tekla bera berriro aktibatzeko igaro beharreko denbora</translation>
<translation id="8197673340773315084">Gehitu izen edo etiketa bat; adibidez, "Lana" edo "Pertsonala"</translation>
<translation id="8198456017687137612">Edukia igortzen ari den fitxa</translation>
<translation id="8198457270656084773">Sistemaren "Gailuaren erregistroa" orriaren bila zabiltza? Joan helbide honetara: <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="OS_DEVICE_LOG_LINK" /><ph name="END_LINK" />.</translation>
@ -10156,7 +10161,7 @@ Gorde gakoen fitxategia leku seguru batean. Zure luzapenaren bertsio berriak sor
<translation id="8241040075392580210">Iluna</translation>
<translation id="8241338426526905580">Ez dago ziurtagiririk</translation>
<translation id="8241806945692107836">Gailuaren konfigurazioa zehazten…</translation>
<translation id="8241868517363889229">Irakurri eta aldatu laster-markak</translation>
<translation id="8241868517363889229">Laster-markak irakurri eta aldatu.</translation>
<translation id="8242273718576931540">Gailua ezin da konektatu sare honetara. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="8242370300221559051">Gaitu Play Store</translation>
<translation id="8242426110754782860">Egin aurrera</translation>
@ -10166,7 +10171,7 @@ Gorde gakoen fitxategia leku seguru batean. Zure luzapenaren bertsio berriak sor
<translation id="8246776524656196770">Babestu segurtasun-giltza PIN (identifikazio-zenbaki pertsonal) batekin</translation>
<translation id="8247795734638043885">Deskargatu fitxategi ez-segurua</translation>
<translation id="8248050856337841185">&amp;Itsatsi</translation>
<translation id="8248381369318572865">Atzitu mikrofonoa eta aztertu zure ahotsa</translation>
<translation id="8248381369318572865">Mikrofonoa eta aztertu zure ahotsa atzitu.</translation>
<translation id="8248887045858762645">Chrome-ri buruzko aholkua</translation>
<translation id="8249048954461686687">OEM karpeta</translation>
<translation id="8249239468199142122">Bateria-aurreztailea</translation>
@ -10222,7 +10227,7 @@ Gorde gakoen fitxategia leku seguru batean. Zure luzapenaren bertsio berriak sor
<translation id="8280848878018088610">Itsaso harrotua, estilo ilunean, atzeko planoan fantasiazko hiri bat eta gaztelu bat ikusten direla.</translation>
<translation id="828180235270931531">Erabilgarri dauden beste inprimagailu batzuk</translation>
<translation id="8281886186245836920">Saltatu</translation>
<translation id="8284279544186306258"><ph name="WEBSITE_1" /> webguneak</translation>
<translation id="8284279544186306258"><ph name="WEBSITE_1" /> webguneak.</translation>
<translation id="8284326494547611709">Azpitituluak</translation>
<translation id="8286036467436129157">Hasi saioa</translation>
<translation id="8286227656784970313">Erabili sistemaren hiztegia</translation>
@ -10276,7 +10281,7 @@ Gorde gakoen fitxategia leku seguru batean. Zure luzapenaren bertsio berriak sor
<translation id="8321837372750396788"><ph name="MANAGER" /> domeinuak kudeatuko du <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua.</translation>
<translation id="8322814362483282060">Orriari zure kamera atzitzeko aukera blokeatu zaio.</translation>
<translation id="8323167517179506834">Idatzi URLa</translation>
<translation id="8323317289166663449">Ordenagailuan eta edozein webgunetan dauzkazun datu guztiak irakurri eta aldatu</translation>
<translation id="8323317289166663449">Ordenagailuan eta edozein webgunetan dauzkazun datu guztiak irakurri eta aldatu.</translation>
<translation id="8323518750352551353">Arakatze-jarduerak bereizi nahi dituzu?</translation>
<translation id="8324158725704657629">Ez galdetu berriro</translation>
<translation id="8324784016256120271">Webguneek cookieak erabil ditzakete beste webguneetan egiten dituzun arakatze-jarduerak ikusteko, hala nola iragarkiak pertsonalizatzeko.</translation>
@ -10478,7 +10483,7 @@ Gorde gakoen fitxategia leku seguru batean. Zure luzapenaren bertsio berriak sor
<translation id="8463348458784127076">Kudeatu sarbide-gakoak Chrome-ko profilean</translation>
<translation id="846374874681391779">Deskargen barra</translation>
<translation id="8463955938112983119"><ph name="PLUGIN_NAME" /> desgaituta dago.</translation>
<translation id="846399539692727039">Egin ChromeOS Flex-en proba diagnostikoak</translation>
<translation id="846399539692727039">ChromeOS Flex-en proba diagnostikoak egin.</translation>
<translation id="8464132254133862871">Ezin da erabiltzaile-kontu honekin zerbitzua erabili.</translation>
<translation id="8465252176946159372">Ez du balio</translation>
<translation id="8465444703385715657"><ph name="PLUGIN_NAME" /> pluginak zure baimena behar du exekutatzeko</translation>
@ -10512,6 +10517,7 @@ Gorde gakoen fitxategia leku seguru batean. Zure luzapenaren bertsio berriak sor
<translation id="8486666913807228950">Arrazoia: <ph name="REVERT_RULE" /> alderantzizko araua "Behartu hemen irekitzera:" zerrendan aurkitu da.</translation>
<translation id="8487678622945914333">Handitu</translation>
<translation id="8487699605742506766">Wifi-gunea</translation>
<translation id="8488735603679729015">Tekla aktibatzeko atzerapena</translation>
<translation id="8489156414266187072">Iradokizun pertsonalak zure kontuan soilik agertzen dira</translation>
<translation id="8490896350101740396">"<ph name="UPDATED_APPS" />" kiosko-aplikazioak eguneratu egin dira. Berrabiarazi gailua eguneratze-prozesua osatzeko.</translation>
<translation id="8492822722330266509">Webguneek leiho gainerakorrak bidali, eta birbideratzeak erabil ditzakete</translation>
@ -10680,7 +10686,7 @@ Gorde gakoen fitxategia leku seguru batean. Zure luzapenaren bertsio berriak sor
<translation id="8621979332865976405">Partekatu pantaila osoa</translation>
<translation id="8624315169751085215">Kopiatu arbelean</translation>
<translation id="8624944202475729958"><ph name="PROFILE_NAME" />: <ph name="ERROR_DESCRIPTION" /></translation>
<translation id="8625124982056504555">Irakurri ChromeOS-eko gailuaren eta osagaien serie-zenbakiak</translation>
<translation id="8625124982056504555">ChromeOS-eko gailuaren eta osagaien serie-zenbakiak irakurri.</translation>
<translation id="862542460444371744">&amp;Luzapenak</translation>
<translation id="8625663000550647058">Ezin dute erabili mikrofonoa</translation>
<translation id="8625916342247441948">Ez eman HID gailuetara konektatzeko baimena webguneei</translation>
@ -10742,7 +10748,7 @@ Gorde gakoen fitxategia leku seguru batean. Zure luzapenaren bertsio berriak sor
<translation id="8662671328352114214">Sartu <ph name="TYPE" /> sarean</translation>
<translation id="8662733268723715832">Ohi baino gehiago ari da luzatzen prozesua. Salta ezazu edo itxaron amaitu arte.</translation>
<translation id="8662795692588422978">Jendea</translation>
<translation id="8662911384982557515">Aldatu orri nagusia hau izan dadin: <ph name="HOME_PAGE" /></translation>
<translation id="8662911384982557515">Orri nagusia aldatu, hau izan dadin: <ph name="HOME_PAGE" />.</translation>
<translation id="8662978096466608964">Chrome-k ezin du horma-papera ezarri.</translation>
<translation id="8663099077749055505">Blokeatu beti <ph name="HOST" /> ostalariko deskarga automatiko anitzak</translation>
<translation id="8664389313780386848">&amp;Ikusi orriaren iturburua</translation>
@ -10859,7 +10865,7 @@ Gorde gakoen fitxategia leku seguru batean. Zure luzapenaren bertsio berriak sor
<translation id="8731629443331803108"><ph name="SITE_NAME" /> webguneak honetarako baimena nahi du: <ph name="PERMISSION" /></translation>
<translation id="8731787661154643562">Ataka-zenbakia</translation>
<translation id="8732030010853991079">Luzapena erabiltzeko, sakatu ikonoa.</translation>
<translation id="8732212173949624846">Irakurri eta aldatu saioa hasita daukaten gailu guztietako arakatze-historia</translation>
<translation id="8732212173949624846">Saioa hasita daukaten gailu guztietako arakatze-historia irakurri eta aldatu.</translation>
<translation id="8732844209475700754">Pribatutasunarekin, segurtasunarekin eta datu-bilketarekin erlazionatutako ezarpen gehiago</translation>
<translation id="8733779588180110397">⌥+Klik</translation>
<translation id="8734073480934656039">Ezarpen hori gaituz gero, aplikazio espezializatuak automatikoki exekuta daitezke gailua piztean.</translation>
@ -10883,10 +10889,10 @@ Gorde gakoen fitxategia leku seguru batean. Zure luzapenaren bertsio berriak sor
<translation id="8748916845823567967">Ezabatu egingo dira <ph name="SITE" /> webguneak gordetako datu eta cookie guztiak.</translation>
<translation id="8749805710397399240">Ezin da igorri pantaila. Egiaztatu pantaila grabatzeko baimena sistemaren hobespenetan.</translation>
<translation id="8749826920799243530">Gailua ez dago erregistratuta</translation>
<translation id="8749863574775030885">Atzitu saltzaile ezezagunaren USB bidezko gailuak</translation>
<translation id="8749863574775030885">Saltzaile ezezagunaren USB bidezko gailuak atzitu.</translation>
<translation id="8750155211039279868"><ph name="ORIGIN" /> webguneak serieko ataka batera konektatu nahi du</translation>
<translation id="8750346984209549530">APN mugikorra</translation>
<translation id="8750786237117206586">Kudeatu ChromeOS Flex-en audio-ezarpenak</translation>
<translation id="8750786237117206586">ChromeOS Flex-en audio-ezarpenak kudeatu.</translation>
<translation id="8751034568832412184">Ikastetxea</translation>
<translation id="8751329102746373229">Zure administratzaileak gehitutakoak</translation>
<translation id="8752451679755290210">Mugitu automatikoki elementu batetik bestera</translation>
@ -10894,11 +10900,12 @@ Gorde gakoen fitxategia leku seguru batean. Zure luzapenaren bertsio berriak sor
<translation id="8754200782896249056">&lt;p&gt;Ordenagailu-ingurune bateragarri batean <ph name="PRODUCT_NAME" /> abiarazten duzunean, sistemaren proxy-ezarpenak erabiliko dira. Dena den, zure sistema ez da bateragarria edo arazo bat izan da sistemaren konfigurazioa kargatzean.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Hala ere, agindu-lerroaren bidez konfigura dezakezu. Etengailuei eta ingurune-aldagaiei buruzko informazio gehiago lortzeko, ikusi &lt;code&gt;man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME" />&lt;/code&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
<translation id="8755175579224030324">Gauzatu segurtasunari lotutako zereginak erakundean, hala nola gailuan gordetako ziurtagirien eta gakoen kudeaketa</translation>
<translation id="8755175579224030324">Erakundean segurtasunari lotutako zereginak gauzatu, hala nola gailuan gordetako ziurtagirien eta gakoen kudeaketa.</translation>
<translation id="875532100880844232"><ph name="DEVICE_NAME" /> gailuan, hautatu tekla bakoitzaren ekintza</translation>
<translation id="8755376271068075440">&amp;Handiagoa</translation>
<translation id="8755584192133371929">Hautatu partekatu nahi duzun fitxa</translation>
<translation id="875604634276263540">Irudiaren URLak ez du balio</translation>
<translation id="8756262226135340085">Ez ikusi egiten da tekla bera behin eta berriro bizkor sakatzen bada</translation>
<translation id="8756969031206844760">Pasahitza eguneratu nahi duzu?</translation>
<translation id="8757368836647541092">Kendu da <ph name="USER_NAME_OR_EMAIL" /></translation>
<translation id="8759753423332885148">Lortu informazio gehiago.</translation>
@ -11009,10 +11016,10 @@ Txartel adimenduna sartuta edukitzea eskatzen du <ph name="DOMAIN" /> domeinuak.
<translation id="8838841425230629509">Kendu aingura taldeari laster-marken barratik</translation>
<translation id="883924185304953854">Bilatu irudi bat erabilita</translation>
<translation id="8841786407272321022">Gailu honetan soilik dago gordeta pasahitza. Pasahitz berriak Google-ko kontuan gordetzeko, eguneratu Google Play Services.</translation>
<translation id="8841843049738266382">Ikusi eta aldatu onartutakoen zerrendako erabiltzaileak</translation>
<translation id="8841843049738266382">Onartutakoen zerrendako erabiltzaileak ikusi eta aldatu.</translation>
<translation id="8842594465773264717">Ezabatu hatz-marka</translation>
<translation id="8845001906332463065">Lortu laguntza</translation>
<translation id="8846132060409673887">Irakurri ordenagailuaren fabrikatzaileari eta modeloari buruzko informazioa</translation>
<translation id="8846132060409673887">Ordenagailuaren fabrikatzaileari eta modeloari buruzko informazioa irakurri.</translation>
<translation id="8846163936679269230">Berrezarri eSIMaren profilak</translation>
<translation id="8846239054091760429">Audio monofonikoa, abiaraztea, Istanteko azpitituluak eta beste</translation>
<translation id="8847988622838149491">USB</translation>
@ -11271,7 +11278,7 @@ Baliteke webguneei eta aplikazioei emandako baimenak kontu honi aplikatzea. Goog
<translation id="90181708067259747">Iraungitze-data: <ph name="CARD" /></translation>
<translation id="9018218886431812662">Instalatu da</translation>
<translation id="901876615920222131">Taldea berriro irekitzeko, saka ezazu</translation>
<translation id="9019062154811256702">Irakurri eta aldatu betetze automatikoaren ezarpenak</translation>
<translation id="9019062154811256702">Betetze automatikoaren ezarpenak irakurri eta aldatu.</translation>
<translation id="9019956081903586892">Ezin izan da deskargatu ortografia-zuzentzailearen hiztegia</translation>
<translation id="9020300839812600209">Idatzi URL bat, LBS-k harekin zer egingo lukeen ikusteko.</translation>
<translation id="9020362265352758658">4x</translation>
@ -11318,7 +11325,7 @@ Baliteke webguneei eta aplikazioei emandako baimenak kontu honi aplikatzea. Goog
<translation id="904224458472510106">Ezin da desegin eragiketa</translation>
<translation id="9042827002460091668">Egiaztatu Internetera konektatuta zaudela eta saiatu berriro</translation>
<translation id="9042893549633094279">Pribatutasuna eta segurtasuna</translation>
<translation id="9043264199499366189">Harpidetu ChromeOS Flex-eko sistemaren gertaeretara</translation>
<translation id="9043264199499366189">ChromeOS Flex-eko sistemaren gertaeretara harpidetu.</translation>
<translation id="9044646465488564462">Ezin izan da sarera konektatu: <ph name="DETAILS" /></translation>
<translation id="9045160989383249058">Irakurketa-zerrenda alboko panel berrira eraman da. Proba ezazu hemen.</translation>
<translation id="9045430190527754450">Atzitu nahi duzun orriaren web-helbidea bidaltzen dio Google-ri</translation>
@ -11416,7 +11423,7 @@ Baliteke webguneei eta aplikazioei emandako baimenak kontu honi aplikatzea. Goog
<translation id="9111519254489533373">Joan arakatze seguruaren ezarpenetara</translation>
<translation id="9111668656364922873">Ongi etorri profil berrira</translation>
<translation id="9112517757103905964">Zure erakundeak fitxategia ezabatzea gomendatzen du kontuzko edukia daukalako</translation>
<translation id="9112748030372401671">Aldatu horma-papera</translation>
<translation id="9112748030372401671">Horma-papera aldatu.</translation>
<translation id="9112786533191410418">Baliteke <ph name="FILE_NAME" /> arriskutsua izatea. Google-ra bidali nahi duzu aztertzeko?</translation>
<translation id="9112987648460918699">Bilatu…</translation>
<translation id="9113240369465613386">Orri bakoitiak bakarrik</translation>
@ -11450,7 +11457,7 @@ Baliteke webguneei eta aplikazioei emandako baimenak kontu honi aplikatzea. Goog
<translation id="9130208109420587135">Editatu <ph name="NAME" /> taldearen izena</translation>
<translation id="9130364135697530260">Webgune honetako eduki kapsulatuan zuri buruz gordetako informazioa erabil daiteke</translation>
<translation id="9131209053278896908">Blokeatutako webguneak hemen agertzen dira</translation>
<translation id="9131487537093447019">Bidali mezuak Bluetooth bidezko gailuetara eta jaso haien mezuak.</translation>
<translation id="9131487537093447019">Bluetooth bidezko gailuetara mezuak bidali eta haien mezuak jaso.</translation>
<translation id="9133568201369135151">Amaitu da diagnostiko-datuen bilketa. Datu horietako batzuk zure informazio pertsonala dira.</translation>
<translation id="9133985615769429248">Gailua besteekin partekatzen baduzu, gordetako pasahitz bat erabiltzen duzun bakoitzean zeu zarela egiaztatzeko erabil dezakezu pantailaren blokeoa</translation>
<translation id="9134066738478820307">Webguneek identifikatzaileak erabil ditzakete eduki babestua erreproduzitzeko</translation>
@ -11470,7 +11477,7 @@ Baliteke webguneei eta aplikazioei emandako baimenak kontu honi aplikatzea. Goog
<translation id="9148126808321036104">Hasi saioa berriro</translation>
<translation id="9148963623915467028">Webgune honek zure kokapena atzi dezake.</translation>
<translation id="9149866541089851383">Editatu…</translation>
<translation id="9150045010208374699">Erabili zure kamera</translation>
<translation id="9150045010208374699">Zure kamera erabili.</translation>
<translation id="9150079578948279438">Ezin izan da kendu profila. Saiatu berriro edo jarri operadorearekin harremanetan laguntza teknikoa lortzeko.</translation>
<translation id="9150860646299915960">Bertsio-berritu Linux-en edukiontzia</translation>
<translation id="915112772806845021">Webguneek eginbide hau erabiltzen dute pantaila txiki gainjarria automatikoki irekitzeko. Horrela bideoak ikusten jarrai dezakezu, eta, aldi berean, zure pantaila beste zeregin batzuetarako libre geratzen da.</translation>

@ -109,7 +109,7 @@
<translation id="1069355737714877171">حذف نمایه سیم‌کارت داخلی با نام <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="1069778954840159202">‏دریافت خودکار حساب از تلفن Android</translation>
<translation id="1069814191880976658">صفحه دیگری را انتخاب کنید</translation>
<translation id="1069842460580675018">{PASSWORD_COUNT,plural, =1{۱ گذرواژه و موارد دیگر فقط در این دستگاه ذخیره شده‌اند. برای استفاده از آن در سایر دستگاه‌هایتان، آن را در «حساب Google» خود ذخیره کنید}one{{PASSWORD_COUNT} گذرواژه و موارد دیگر فقط در این دستگاه ذخیره شده‌اند. برای استفاده از آن در سایر دستگاه‌هایتان، آن را در «حساب Google» خود ذخیره کنید}other{{PASSWORD_COUNT} گذرواژه و موارد دیگر فقط در این دستگاه ذخیره شده‌اند. برای استفاده از آنها در سایر دستگاه‌هایتان، آنها را در «حساب Google» خود ذخیره کنید}}</translation>
<translation id="1069842460580675018">{PASSWORD_COUNT,plural, =1{۱ گذرواژه و موارد دیگر فقط در این دستگاه ذخیره شده‌اند. برای استفاده از آن در سایر دستگاه‌هایتان، آن را در «حساب Google» خود ذخیره کنید}one{{PASSWORD_COUNT} گذرواژه و موارد دیگر فقط در این دستگاه ذخیره شده‌اند. برای استفاده از آن در سایر دستگاه‌هایتان، آن را در «حساب Google» خود ذخیره کنید}other{{PASSWORD_COUNT} گذرواژه و موارد دیگر فقط در این دستگاه ذخیره شده‌اند. برای استفاده از آن در سایر دستگاه‌هایتان، آن را در «حساب Google» خود ذخیره کنید}}</translation>
<translation id="107022587824771715">پیشنهادهای گروه برگه فعلاً دردسترس نیست. می‌توانید <ph name="BEGIN_LINK" />اکنون بازآوری کنید<ph name="END_LINK" /> یا بعداً دوباره امتحان کنید</translation>
<translation id="1070377999570795893">‏برنامه دیگری در رایانه شما یک افزونه اضافه کرده است که ممکن است نحوه کارکرد Chrome را تغییر دهد.
@ -178,7 +178,7 @@
<translation id="1116779635164066733">این تنظیم توسط افزونه «<ph name="NAME" />»، به اجرا درآمده است.</translation>
<translation id="1118428905044642028">گذرواژه‌ها و تکمیل خودکار</translation>
<translation id="1118738876271697201">سیستم نتوانست مدل یا شماره سریال دستگاه را تعیین کند.</translation>
<translation id="111897705806685148">استفاده از گذرکلید از دستگاهی دیگر</translation>
<translation id="111897705806685148">استفاده کردن از گذرکلید از دستگاهی دیگر</translation>
<translation id="1119447706177454957">خطای داخلی</translation>
<translation id="1122068467107743258">محل کار</translation>
<translation id="1122198203221319518">&amp;ابزارها</translation>
@ -247,6 +247,7 @@
<translation id="1166457390969131095">‏استفاده و ذخیره گذرواژه‌ها و گذرکلیدهای موجود در «حساب Google»</translation>
<translation id="1166583374608765787">مرور به‌روزرسانی نام</translation>
<translation id="1166596238782048887"><ph name="TAB_TITLE" /> به میز کار <ph name="DESK_TITLE" /> تعلق دارد</translation>
<translation id="1166644470305877068">«برنامه‌های وب مجزا» به‌طور خودکار از این تنظیم پیروی می‌کنند</translation>
<translation id="1168020859489941584">باز کردن با <ph name="TIME_REMAINING" />...</translation>
<translation id="1168704243733734901">مضمون اخیر هوش مصنوعی <ph name="INDEX" /> از <ph name="SUBJECT" />، در سبک <ph name="STYLE" />، با حال‌وهوای <ph name="MOOD" />.</translation>
<translation id="116896278675803795">تغییر خودکار زبان برای مطابقت با محتوای انتخاب‌شده</translation>
@ -636,6 +637,7 @@
<translation id="1444389367706681769">ماورای جو</translation>
<translation id="1444628761356461360">این تنظیم توسط مالک دستگاه مدیریت می‌شود، <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="144518587530125858">بارگیری "<ph name="IMAGE_PATH" />" برای زمینه ممکن نیست.</translation>
<translation id="1445330076053050041">انتخاب کنش برای کلید <ph name="KEY_NAME" /></translation>
<translation id="1447531650545977377">درحال روشن کردن همگام‌سازی…</translation>
<translation id="1447895950459090752">کارت پیش‌نمایش نگه داشتن روی برگه</translation>
<translation id="1448264954024227422">‏می‌توانید از این حساب در برنامه‌های Android استفاده کنید. اگر می‌خواهید برای شخص دیگری حساب اضافه کنید، به‌جای آن به <ph name="DEVICE_TYPE" /> خود <ph name="LINK_BEGIN" />شخص جدیدی اضافه کنید<ph name="LINK_END" />.
@ -1228,6 +1230,7 @@
<translation id="1832459821645506983">بله، موافقم</translation>
<translation id="1832511806131704864">تغییر تلفن به‌روزرسانی شد</translation>
<translation id="1832848789136765277">برای اینکه مطمئن شوید همیشه می‌توانید به داده‌های همگام‌سازی دسترسی داشته باشید، هویتتان را به‌تأیید برسانید</translation>
<translation id="1833059747301212935">به‌راحتی به اسناد اخیر و رویدادهای آتی تقویم دسترسی پیدا کنید</translation>
<translation id="1834503245783133039">بارگیری ناموفق بود: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="1835261175655098052">‏درحال ارتقای Linux</translation>
<translation id="1837441256780906162">Microsoft OneDrive درخواست را رد کرد. لطفاً بعداً دوباره امتحان کنید.</translation>
@ -1702,7 +1705,7 @@
<translation id="2158249272743343757">حذف داده‌های شخصی‌سازی…</translation>
<translation id="2158475082070321257">کپی کردن پیوند به مورد برجسته‌شده</translation>
<translation id="2159488579268505102">USB-C</translation>
<translation id="2160914605372861978">محتوا را خلاصه کنید یا سؤالات تکمیلی بپرسید.</translation>
<translation id="2160914605372861978">محتوا را خلاصه کنید یا سؤالات بیشتری بپرسید.</translation>
<translation id="2161058806218011758">دامنه <ph name="SHORTCUT" /> برای <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="216169395504480358">‏افزودن Wi-Fi…</translation>
<translation id="2162155940152307086">از صفحه تنظیمات همگام‌سازی که خارج شوید، همگام‌سازی شروع می‌شود</translation>
@ -2210,6 +2213,7 @@
<translation id="2501278716633472235">بازگشت</translation>
<translation id="2501797496290880632">تایپ کردن میان‌بر</translation>
<translation id="2501920221385095727">کلیدهای چسبان</translation>
<translation id="2502267564852819530">برداشتن <ph name="TAB_TITLE" />، <ph name="LAST_ACTIVE" /> از فهرست</translation>
<translation id="2502441965851148920">به‌روزرسانی‌های خودکار فعال شده‌اند. سرپرست سیستم شما به‌روزرسانی‌های دستی را غیرفعال کرده است.</translation>
<translation id="2502719318159902502">دسترسی کامل</translation>
<translation id="2504801073028762184">توصیه‌های ایمنی</translation>
@ -2311,6 +2315,7 @@
<translation id="2575407791320728464">نشانی وب نامعتبر است. مطمئن شوید قالب‌بندی درستی داشته باشد.</translation>
<translation id="2575441894380764255">اجازه ندارد آگهی‌های مزاحم یا گمراه‌کننده نشان دهد</translation>
<translation id="2575713839157415345">{YEARS,plural, =1{این دستگاه به‌مدت یک سال ذخیره خواهد شد و دفعه بعد می‌توانید بدون کد متصل شوید. سرپرستتان این مورد را تنظیم کرده است.}one{این دستگاه به‌مدت {YEARS} سال ذخیره خواهد شد و دفعه بعد می‌توانید بدون کد متصل شوید. سرپرستتان این مورد را تنظیم کرده است.}other{این دستگاه به‌مدت {YEARS} سال ذخیره خواهد شد و دفعه بعد می‌توانید بدون کد متصل شوید. سرپرستتان این مورد را تنظیم کرده است.}}</translation>
<translation id="2577127557293415225">بستن هر دو چشم برای لحظه‌ای کوتاه</translation>
<translation id="257779572837908839">‏راه‌اندازی به‌عنوان Chromebox برای جلسات</translation>
<translation id="2580889980133367162">همیشه به <ph name="HOST" /> اجازه داده شود چند فایل را بارگیری کند</translation>
<translation id="258095186877893873">طولانی</translation>
@ -2682,6 +2687,7 @@
<translation id="2832124733806557606">فرزندتان می‌تواند برای ورود به سیستم یا باز کردن قفل دستگاه از پین استفاده کند.</translation>
<translation id="2833144527504272627">پیمایش با مکان‌نمای نوشتار</translation>
<translation id="2833727845850279275">این فایل حاوی بدافزار است یا از سایت مشکوکی دریافت شده است.</translation>
<translation id="2834091109531651093">‏فایل‌های Sharepoint و «تقویم Outlook» را ببینید</translation>
<translation id="2835177225987815960">راه‌اندازی اسکن فعلی بازنشانی خواهد شد، ازجمله کلیدهای واگذارشده و اولویت‌های سرعت اسکن خودکار.</translation>
<translation id="2835547721736623118">سرویس تشخیص گفتار</translation>
<translation id="2835761321523638096">خواندن و تغییر ورودی‌ها در فهرست خواندن</translation>
@ -2781,6 +2787,7 @@
<translation id="2904210161403910217">گذرواژه‌تان از آخرین باری که به سیستم وارد شده‌اید تغییر کرده است</translation>
<translation id="2904506722835398619">ورود به سیستم و همگام‌سازی لازم است</translation>
<translation id="2904845070985032877">موقتاً متوقف کردن پویانمایی‌ها</translation>
<translation id="2905556994482999199">‏از حرکت‌های سر و حالت‌های چهره برای کنترل کردن Chromebook خود استفاده کنید</translation>
<translation id="2907619724991574506">نشانی‌های وب راه‌اندازی</translation>
<translation id="2907798539022650680">اتصال به «<ph name="NAME" />» ناموفق بود: <ph name="DETAILS" />
پیام سرور: <ph name="SERVER_MSG" /></translation>
@ -2917,7 +2924,6 @@
<translation id="3006881078666935414">هیچ داده مصرفی وجود ندارد</translation>
<translation id="3007771295016901659">کپی کردن برگه</translation>
<translation id="3008142279736625920">کیک پنیر</translation>
<translation id="3008232374986381779">‏ابزارها، ویرایشگرها و محیط‌های یکپارچه توسعه نرم‌افزار (IDEs) Linux را در <ph name="DEVICE_TYPE" /> اجرا کنید. <ph name="LINK_BEGIN" />بیشتر بدانید<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3008272652534848354">بازنشانی اجازه‌ها</translation>
<translation id="3008694618228964140">{NUM_DAYS,plural, =1{<ph name="MANAGER" /> از شما می‌خواهد امروز به Wi-Fi متصل شوید و به‌روزرسانی را بارگیری کنید. یا آن را ازطریق اتصال محدود بارگیری کنید (ممکن است هزینه اعمال شود).}one{<ph name="MANAGER" /> از شما می‌خواهد به Wi-Fi متصل شوید و به‌روزرسانی را پیش‌از مهلت تعیین‌شده بارگیری کنید. یا آن را ازطریق اتصال محدود بارگیری کنید (ممکن است هزینه اعمال شود).}other{<ph name="MANAGER" /> از شما می‌خواهد به Wi-Fi متصل شوید و به‌روزرسانی را پیش‌از مهلت تعیین‌شده بارگیری کنید. یا آن را ازطریق اتصال محدود بارگیری کنید (ممکن است هزینه اعمال شود).}}</translation>
<translation id="3009178788565917040">خروجی</translation>
@ -2995,7 +3001,7 @@
<translation id="3053013834507634016">کاربرد کلید گواهی</translation>
<translation id="3053273573829329829">فعال کردن پین کاربر</translation>
<translation id="3053274730492362225">پلک نزدن</translation>
<translation id="3054011216223858553">خاموش • سابقه مرورتان را بااستفاده زبان روزمره جستجو کنید و سایت‌هایی را که بازدید کرده‌اید پیدا کنید</translation>
<translation id="3054011216223858553">خاموش • سابقه مرورتان را بااستفاده از زبان روزمره جستجو کنید و سایت‌هایی را که بازدید کرده‌اید پیدا کنید</translation>
<translation id="3054766768827382232">غیرفعال‌سازی ممکن است باعث شود لوازم جانبی بهتر عمل کنند اما ممکن است داده‌های شخصی‌تان را ازطریق استفاده غیرمجاز درمعرض خطر قرار دهد.</translation>
<translation id="3058498974290601450">هرزمان خواستید می‌توانید همگام‌سازی را در تنظیمات روشن کنید</translation>
<translation id="3058517085907878899">نام‌گذاری دستگاه</translation>
@ -3408,12 +3414,12 @@
<translation id="3382737653173267704">مشاهده خانواده</translation>
<translation id="338323348408199233">‏مسدود کردن ترافیک بدون VPN</translation>
<translation id="3384362484379805487">به‌منظور صرفه‌جویی در فضای دیسک، فایل‌های زبان میان کاربران به‌اشتراک گذاشته می‌شود.</translation>
<translation id="3385053436247851142">‏ورود به سیستم با Microsoft</translation>
<translation id="3385092118218578224"><ph name="DISPLAY_ZOOM" />%</translation>
<translation id="3385172418915595177">‏«دقت مکان» مکان دقیق‌تری برای برنامه‌ها و سرویس‌ها ارائه می‌دهد. برای انجام این کار، Google به‌صورت دوره‌ای اطلاعات مربوط به حسگرهای دستگاه و سیگنال‌های بی‌سیم دستگاه شما را برای انبوه‌سپاری کردن مکان‌های سیگنال بی‌سیم پردازش می‌کند. از این اطلاعات بدون شناسایی شما برای بهبود دقت مکان و خدمات مکان‌مبنا و به‌طورکلی بهبود، ارائه، و حفظ سرویس‌های Google براساس منافع مشروع Google و اشخاص ثالث به‌منظور برآورده کردن نیازهای کاربران استفاده می‌شود.</translation>
<translation id="338583716107319301">جداساز</translation>
<translation id="3385916046075724800">اکنون گروه‌های برگه شما به‌طور خودکار ذخیره می‌شوند.</translation>
<translation id="3387023983419383865">،</translation>
<translation id="3387261909427947069">روش‌های پرداخت</translation>
<translation id="3387588771342841525">وقتی روشن باشد، گذرواژه‌ها در <ph name="EMAIL" /> ذخیره می‌شوند. وقتی خاموش باشد، گذرواژه‌ها فقط در این دستگاه ذخیره می‌شوند.</translation>
<translation id="3387614642886316601">استفاده از غلط‌یاب املایی بهبودیافته</translation>
<translation id="3387829698079331264">اجازه ندارد وقتی شما به‌طور فعال از دستگاه استفاده می‌کنید مطلع شود</translation>
@ -4490,6 +4496,7 @@
<translation id="4106054677122819586">بیایید برگه‌هایتان را سازمان‌دهی کنیم</translation>
<translation id="4107048419833779140">شناسایی و خارج کردن دستگاه‌های ذخیره‌سازی</translation>
<translation id="4107522742068568249">رفتن به کنترل ایمنی</translation>
<translation id="4107793386654579933">انتخاب میان‌بر برای کنش <ph name="ACTION_NAME" /></translation>
<translation id="4109135793348361820">انتقال پنجره به <ph name="USER_NAME" /> (<ph name="USER_EMAIL" />)</translation>
<translation id="4110485659976215879">بازیابی هشدار</translation>
<translation id="4112194537011183136"><ph name="DEVICE_NAME" /> (آفلاین)</translation>
@ -5350,6 +5357,7 @@
<translation id="4756378406049221019">توقف/بار کردن مجدد</translation>
<translation id="4756388243121344051">&amp;سابقه</translation>
<translation id="4756671452988984333">نوشتار برای صدا</translation>
<translation id="4757654665487479524"><ph name="HEADING" />. <ph name="SUBHEADING" /></translation>
<translation id="4759202969060787081">باز نشود</translation>
<translation id="4759238208242260848">بارگیری‌ها</translation>
<translation id="4761104368405085019">استفاده از میکروفون شما</translation>
@ -5392,7 +5400,7 @@
<translation id="4789348252524569426">فایل‌های گفتار نصب نشد. دستگاهتان باید به‌روزرسانی شود. دستگاه را بازراه‌اندازی کنید و دوباره امتحان کنید.</translation>
<translation id="4789550509729954245">نمایش اعلان هنگامی‌که دستگاه‌های اطراف درحال هم‌رسانی هستند</translation>
<translation id="4791037424585594169">(UDP)</translation>
<translation id="4791200512372376561">پیشنهادی دردسترس نیست. چیزی مثل «این صفحه را خلاصه کن» درخواست کنید یا سؤال خودتان را بپرسید.</translation>
<translation id="4791200512372376561">پیشنهادی دردسترس نیست. چیزی مثل «خلاصه کردن این صفحه» یا سؤال خودتان را بپرسید.</translation>
<translation id="4791793693640849493">ذخیره کردن موارد در حساب</translation>
<translation id="4792290259143007505">‏فعال کردن شتاب TrackPoint</translation>
<translation id="4792711294155034829">&amp;گزارش یک مشکل...</translation>
@ -5543,6 +5551,7 @@
<translation id="4882919381756638075">سایت‌ها معمولاً از میکروفون برای ارائه ویژگی‌های ارتباطی، مانند گپ ویدیویی، استفاده می‌کنند</translation>
<translation id="4883436287898674711">همه سایت‌های <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="48838266408104654">مدیر &amp;فعالیت ها</translation>
<translation id="4884937942297374058">«محافظت بهبودیافته» خاموش است</translation>
<translation id="4884987973312178454">۶ برابر</translation>
<translation id="4885692421645694729">این افزونه هیچ‌گونه دسترسی اضافی به سایت ندارد</translation>
<translation id="4887424188275796356">‏باز کردن با System Viewer</translation>
@ -6115,7 +6124,7 @@
<translation id="5299558715747014286">مشاهده و مدیریت گروه‌های برگه</translation>
<translation id="5300589172476337783">نمایش</translation>
<translation id="5300719150368506519">‏ارسال نشانی وب صفحه‌هایی که بازدید می‌کنید به Google</translation>
<translation id="5301398529256275325">چیزی مثل «این صفحه را خلاصه کن» درخواست کنید یا سؤال خودتان را بپرسید.</translation>
<translation id="5301398529256275325">چیزی مثل «خلاطه کردن این صفحه» یا سؤال خودتان را بپرسید.</translation>
<translation id="5301751748813680278">ورود به‌عنوان مهمان.</translation>
<translation id="5301954838959518834">بله، متوجه شدم</translation>
<translation id="5302032366299160685">قبل‌از تلاش مجدد صبر کنید تا فایل باز شود</translation>
@ -6233,7 +6242,7 @@
<translation id="5398062879200420134">⌥ + نگه داشتن نشانگر</translation>
<translation id="5398497406011404839">نشانک‌های پنهان</translation>
<translation id="5398572795982417028">ارجاع صفحه بیش از حد مجاز است، حداکثر مجاز <ph name="MAXIMUM_PAGE" /> است</translation>
<translation id="539882584649709174">به شما کمک می‌کند نوشتار کوتاهی برای موارد موجود در وب بنویسید، مثلاً مرور</translation>
<translation id="539882584649709174">به شما کمک می‌کند نوشتار کوتاهی برای موارد موجود در وب بنویسید، مثلاً مرورها</translation>
<translation id="5400196580536813396">اجازه ندارند چاپگرهای دردسترس دستگاهتان را جستجو کنند یا از آن‌ها استفاده کنند</translation>
<translation id="5400836586163650660">خاکستری</translation>
<translation id="5402367795255837559">بریل</translation>
@ -6350,6 +6359,7 @@
<translation id="5473099001878321374">‏با ادامه دادن، موافقت می‌کنید این دستگاه همچنین می‌تواند به‌طور خودکار به‌روزرسانی‌ها و برنامه‌ها را از Google، شرکت مخابراتی فرزندتان، و سازنده این دستگاه بارگیری (احتمالاً بااستفاده از داده شبکه تلفن همراه) و نصب کند. برخی‌از این برنامه‌ها ممکن است خریدهای درون‌برنامه پیشنهاد دهند.</translation>
<translation id="5473156705047072749">{NUM_CHARACTERS,plural, =1{پین باید حداقل یک نویسه داشته باشد}one{پین باید حداقل # نویسه داشته باشد}other{پین باید حداقل # نویسه داشته باشد}}</translation>
<translation id="5474859849784484111"><ph name="MANAGER" /> از شما می‌خواهد اکنون به Wi-Fi متصل شوید و به‌روزرسانی را بارگیری کنید. یا آن را ازطریق اتصال محدود بارگیری کنید (ممکن است هزینه اعمال شود).</translation>
<translation id="5476957746413745956">تنظیم کردن جداگانه سرعت برای هر جهت</translation>
<translation id="5477089831058413614">پیکربندی نقطه اتصال <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="5481273127572794904">اجازه ندارد چند فایل را به‌طور خودکار بارگیری کند</translation>
<translation id="5481682542063333508">ارائه کمک در نوشتن</translation>
@ -6370,7 +6380,6 @@
<translation id="5488093641312826914">«<ph name="COPIED_ITEM_NAME" />» کپی شد</translation>
<translation id="5488508217173274228">گزینه‌های رمزگذاری همگام‌سازی</translation>
<translation id="5489077378642700219">اعلان‌های <ph name="WEBSITE" /> مجاز نباشد اما بعداً سؤال شود</translation>
<translation id="5490432419156082418">نشانی‌ها و موارد دیگر</translation>
<translation id="5490721031479690399">قطع اتصال دستگاه بلوتوث</translation>
<translation id="5490798133083738649">‏اجازه دادن به Linux برای دسترسی به میکروفون</translation>
<translation id="549211519852037402">بژ و سفید</translation>
@ -7252,6 +7261,7 @@
<translation id="6143186082490678276">دریافت راهنمایی</translation>
<translation id="6143366292569327983">زبانی که می‌خواهید صفحه را از آن ترجمه کنید انتخاب کنید</translation>
<translation id="6144938890088808325">‏در بهبود بخشیدن دستگاه‌های Chromebook به ما کمک کنید</translation>
<translation id="6145363037359279595">خوش آمدید، <ph name="CHILD_NAME" /></translation>
<translation id="6146409560350811147">همگام‌سازی کار نمی‌کند. دوباره برای ورود به سیستم تلاش کنید.</translation>
<translation id="6147020289383635445">پیش‌نمای چاپ کار نمی‌کند.</translation>
<translation id="6147253937684562370">برای باز کردن قفل نمایه، با ایمیل حساب اصلی‌تان به سیستم وارد شوید: <ph name="EMAIL" /></translation>
@ -7416,7 +7426,7 @@
<translation id="6254503684448816922">بی اعتبار شدن کلید</translation>
<translation id="6254892857036829079">عالی</translation>
<translation id="6257602895346497974">روشن کردن همگام‌سازی…</translation>
<translation id="6257614441619555296"><ph name="KEY" />: <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="6257614441619555296"><ph name="KEY" />: <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="625827534921607067">اگر بیش‌از یک شبکه قبلاً متصل‌شده یا پیکربندی‌شده دردسترس باشد، این شبکه در اولویت خواهد بود</translation>
<translation id="6259776178973198997">‏بازآوری اطلاعات مالکان Wi-Fi Direct</translation>
<translation id="6262371516389954471">‏داده‌های پشتیبان در Google بارگذاری می‌شود و بااستفاده از گذرواژه «حساب Google» رمزگذاری می‌شود.</translation>
@ -7481,7 +7491,7 @@
<translation id="6301300352769835063">‏به Google اجازه دهید از داده‌های سخت‌افزار برای کمک به بهبود <ph name="DEVICE_OS" /> استفاده کند. اگر نپذیرید، این داده‌ها همچنان برای تعیین به‌روزرسانی‌های مناسب به Google ارسال می‌شوند اما ذخیره نمی‌شوند یا به‌نحو دیگری از آن‌ها استفاده نمی‌شود. در g.co/flex/HWDataCollection، اطلاعات بیشتری دریافت کنید.</translation>
<translation id="6302661287897119265">فیلتر</translation>
<translation id="630292539633944562">پیشنهادهای اطلاعات شخصی</translation>
<translation id="6304017513498618504">می‌توانید درخواست‌هایی مثل «خلاصه کن» نیز داشته باشید</translation>
<translation id="6304017513498618504">می‌توانید درخواست‌هایی مثل «خلاصه کردن» نیز داشته باشید</translation>
<translation id="6305607932814307878">خط‌مشی کلی:</translation>
<translation id="6305702903308659374">‏پخش با صدایی معمولی حتی اگر ChromeVox درحال صحبت کردن باشد</translation>
<translation id="6307268917612054609">برنامه‌ها و وب‌سایت‌های دارای اجازه دوربین، و همچنین خدمات سیستم می‌توانند از دوربین استفاده کنند</translation>
@ -7539,7 +7549,7 @@
<translation id="6346952829206698721">جای‌گذاری از بریده‌دان</translation>
<translation id="6347010704471250799">نمایش اعلان</translation>
<translation id="634792071306410644">تا زمانی‌که خودتان را نمایان نکنید، هیچ‌کس نمی‌تواند با شما هم‌رسانی کند</translation>
<translation id="6348252528297699679">می‌توانید مکان را در «تنظیمات &gt; حریم خصوصی و امنیت &gt; تنظیمات حریم خصوصی &gt; دسترسی به مکان» خاموش کنید. <ph name="LINK_BEGIN" />بیشتر بدانید<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="6348252528297699679">می‌توانید مکان را در «تنظیمات &gt; حریم خصوصی و امنیت &gt; کنترل‌های حریم خصوصی &gt; دسترسی به مکان» خاموش کنید. <ph name="LINK_BEGIN" />بیشتر بدانید<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="6348805481186204412">فضای ذخیره‌سازی آفلاین</translation>
<translation id="6349101878882523185">نصب <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="6350821834561350243">شرح صریحی از مشکل و (درصورت امکان) مراحل بازتولید آن ارائه دهید</translation>
@ -8768,7 +8778,7 @@
<translation id="7243092385765551741">گذرکلید حذف شود؟</translation>
<translation id="7245628041916450754"><ph name="WIDTH" /> × <ph name="HEIGHT" /> (بهترین)</translation>
<translation id="7246230585855757313">کلید ایمنی را مجدداً وارد کنید و دوباره امتحان کنید</translation>
<translation id="7248245317364871465">به‌طور خودکار گروه‌هایی از برگه‌های باز شما را پیشنهاد و ایجاد می‌کند و کمک می‌کند چیزهایی را که می‌خواهید آسان‌تر پیدا کنید</translation>
<translation id="7248245317364871465">به‌طور خودکار از برگه‌های باز شما گروه پیشنهاد و ایجاد می‌کند و کمک می‌کند چیزهایی را که می‌خواهید آسان‌تر پیدا کنید</translation>
<translation id="724835896049478274">‏حساب‌های دردسترس برای برنامه‌های Android</translation>
<translation id="7248802599439396696">غیرفعال کردن برگه‌ها</translation>
<translation id="7249197363678284330">این تنظیم را در نوار نشانی تغییر دهید.</translation>
@ -9009,7 +9019,7 @@
<translation id="7410852728357935715">پخش محتوا به دستگاه</translation>
<translation id="741204030948306876">بله، موافقم</translation>
<translation id="7412226954991670867">‏حافظه GPU</translation>
<translation id="741370456693729525">سابقه مرورتان را بااستفاده زبان روزمره جستجو کنید و سایت‌هایی را که بازدید کرده‌اید پیدا کنید</translation>
<translation id="741370456693729525">سابقه مرورتان را بااستفاده از زبان روزمره جستجو کنید و سایت‌هایی را که بازدید کرده‌اید پیدا کنید</translation>
<translation id="7414464185801331860">۱۸ برابر</translation>
<translation id="7415454883318062233">راه‌اندازی کامل شد</translation>
<translation id="7415884723030194001">دسر</translation>
@ -9086,7 +9096,7 @@
<translation id="7465778193084373987">‏نشانی وب ابطال گواهی Netscape</translation>
<translation id="7466431077154602932">نمای فشرده</translation>
<translation id="746861123368584540">افزونه بار شد</translation>
<translation id="7469612367552312334">روشن • سابقه مرورتان را بااستفاده زبان روزمره جستجو کنید و سایت‌هایی را که بازدید کرده‌اید پیدا کنید</translation>
<translation id="7469612367552312334">روشن • سابقه مرورتان را بااستفاده از زبان روزمره جستجو کنید و سایت‌هایی را که بازدید کرده‌اید پیدا کنید</translation>
<translation id="7470131554696493512">‏مسدود کردن لوازم جانبی Thunderbolt یا USB4 از دسترسی داشتن و هم‌رسانی حافظه (حافظه دسترسی تصادفی)</translation>
<translation id="7470424110735398630">اجازه دارد بریده‌دان را ببیند</translation>
<translation id="747114903913869239">خطا: رمزگشایی برنامهٔ افزودنی ممکن نیست</translation>
@ -10417,6 +10427,7 @@
<translation id="8394212467245680403">حرف و رقم</translation>
<translation id="8394908167088220973">پخش/مکث رسانه</translation>
<translation id="8396098434728053815">صدای برگه نیز هم‌رسانی شود</translation>
<translation id="839635482147281021">کارت‌خوان هوشمندی پیدا نشد</translation>
<translation id="8396657283886698158">ابزارها و کنش‌ها</translation>
<translation id="8397825320644530257">قطع اتصال تلفن متصل</translation>
<translation id="8398877366907290961">در هر حال ادامه داده شود</translation>
@ -11062,7 +11073,7 @@
<translation id="885701979325669005">فضای ذخیره‌سازی</translation>
<translation id="885746075120788020">‏وقتی با «حساب Google» خودتان به سیستم وارد شوید، فعالیت‌ها و اولویت‌هایی که ذخیره کرده‌اید در همه دستگاه‌های ChromeOS آماده خواهد بود. می‌توانید مواردی را که می‌خواهید همگام‌سازی شود در «تنظیمات» انتخاب کنید.</translation>
<translation id="8858010757866773958">{NUM_SUB_APP_INSTALLS,plural, =1{برنامه نصب شود؟}one{برنامه نصب شود؟}other{برنامه‌ها نصب شود؟}}</translation>
<translation id="8858369206579825206">تنظیمات حریم خصوصی</translation>
<translation id="8858369206579825206">کنترل‌های حریم خصوصی</translation>
<translation id="8859174528519900719">قاب فرعی: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8859402192569844210">«شرایط خدمات» بارگیری نشد</translation>
<translation id="8859662783913000679">حساب والدین</translation>
@ -11098,7 +11109,7 @@
<translation id="8876307312329369159">این تنظیم در جلسه نمایشی قابل‌تغییر نیست.</translation>
<translation id="8876965259056847565"><ph name="FEATURE_NAME" /> برای پیدا کردن دستگاه‌های اطراف از اسکن دستگاه‌های بلوتوث استفاده می‌کند.</translation>
<translation id="8877448029301136595">[دایرکتوری والد]</translation>
<translation id="8879106543848179883">{ITEM_COUNT,plural, =1{۱ مورد فقط در این دستگاه ذخیره شده است. برای استفاده از آن در سایر دستگاه‌هایتان، آن را در «حساب Google» خود ذخیره کنید}one{{ITEM_COUNT} مورد فقط در این دستگاه ذخیره شده است. برای استفاده از آن در سایر دستگاه‌هایتان، آن را در «حساب Google» خود ذخیره کنید}other{{ITEM_COUNT} مورد فقط در این دستگاه ذخیره شده است. برای استفاده از آنها در سایر دستگاه‌هایتان، آنها را در «حساب Google» خود ذخیره کنید}}</translation>
<translation id="8879106543848179883">{ITEM_COUNT,plural, =1{۱ مورد فقط در این دستگاه ذخیره شده است. برای استفاده از آن در سایر دستگاه‌هایتان، آن را در «حساب Google» خود ذخیره کنید}one{{ITEM_COUNT} مورد فقط در این دستگاه ذخیره شده است. برای استفاده از آن در سایر دستگاه‌هایتان، آن را در «حساب Google» خود ذخیره کنید}other{{ITEM_COUNT} مورد فقط در این دستگاه ذخیره شده است. برای استفاده از آن در سایر دستگاه‌هایتان، آن را در «حساب Google» خود ذخیره کنید}}</translation>
<translation id="8879284080359814990">&amp;نمایش به‌صورت برگه</translation>
<translation id="8879921471468674457">اطلاعات ورود به سیستم به‌خاطر سپرده شود</translation>
<translation id="8880009256105053174">‏جستجوی این صفحه با Google…</translation>

@ -247,6 +247,7 @@
<translation id="1166457390969131095">Käytä ja tallenna Google-tilisi salasanoja ja avainkoodeja</translation>
<translation id="1166583374608765787">Katso nimen muutos</translation>
<translation id="1166596238782048887"><ph name="TAB_TITLE" /> kuuluu tälle työpöydälle: <ph name="DESK_TITLE" /></translation>
<translation id="1166644470305877068">Eristetyt verkkosovellukset noudattavat tätä asetusta automaattisesti</translation>
<translation id="1168020859489941584">Avautuu ajassa <ph name="TIME_REMAINING" />...</translation>
<translation id="1168704243733734901">Viimeaikainen AI-teema <ph name="INDEX" /> / <ph name="SUBJECT" />, tyyli: <ph name="STYLE" />, tunnelma: <ph name="MOOD" /></translation>
<translation id="116896278675803795">Vaihda kieli automaattisesti vastaamaan valittua sisältöä</translation>
@ -635,6 +636,7 @@
<translation id="1444389367706681769">Ulkoavaruus</translation>
<translation id="1444628761356461360">Tätä asetusta hallinnoi laitteen omistaja <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="144518587530125858">Polun <ph name="IMAGE_PATH" /> lataaminen teemalle ei onnistunut.</translation>
<translation id="1445330076053050041">Valitse toiminto näppäimelle <ph name="KEY_NAME" /></translation>
<translation id="1447531650545977377">Laita synkronointi päälle…</translation>
<translation id="1447895950459090752">Välilehden kohdistuksen esikatselukortti</translation>
<translation id="1448264954024227422">Voit käyttää tiliä Android-sovellusten kanssa. Jos haluat lisätä tilin jollekulle toiselle, <ph name="LINK_BEGIN" />lisää uusi henkilö<ph name="LINK_END" /> <ph name="DEVICE_TYPE" />laitteelle sen sijaan.
@ -802,6 +804,7 @@ Sovelluksille myöntämäsi luvat saattavat koskea tätä tiliä. Voit päättä
<translation id="1556127816860282890">Taustatoimintaa ja joitakin visuaalisia tehosteita, esim. sujuvaa vierittämistä, saatetaan rajoittaa</translation>
<translation id="1556537182262721003">Laajennushakemiston siirtäminen profiiliin ei onnistunut.</translation>
<translation id="1557939148300698553">Luo profiili</translation>
<translation id="155803912725350982">Hitaat näppäimet</translation>
<translation id="155865706765934889">Kosketuslevy</translation>
<translation id="1558671750917454373">Jatka striimausta: <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="1561331397460162942">Sallii sijainnin käytön sovelluksille, verkkosivustoille, joilla on sijaintilupa, ja järjestelmäpalveluille</translation>
@ -1228,6 +1231,7 @@ Sovelluksille myöntämäsi luvat saattavat koskea tätä tiliä. Voit päättä
<translation id="1832459821645506983">Kyllä</translation>
<translation id="1832511806131704864">Puhelimen vaihdos päivitettiin</translation>
<translation id="1832848789136765277">Todenna henkilöllisyytesi varmistaaksesi, että sinulla on aina pääsy synkronoituun dataasi</translation>
<translation id="1833059747301212935">Pääset helposti viimeaikaisiin dokumentteihin ja tuleviin kalenteritapahtumiin</translation>
<translation id="1834503245783133039">Lataus epäonnistui: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="1835261175655098052">Päivitetään Linuxia</translation>
<translation id="1837441256780906162">Microsoft OneDrive hylkäsi pyynnön. Yritä myöhemmin uudelleen.</translation>
@ -2211,6 +2215,7 @@ Voit ylläpitää tilin asetuksia asentamalla laitteellesi Family Link sovell
<translation id="2501278716633472235">Takaisin</translation>
<translation id="2501797496290880632">Syötä pikanäppäin</translation>
<translation id="2501920221385095727">Päälle jäävät näppäimet</translation>
<translation id="2502267564852819530">Poista listasta: <ph name="TAB_TITLE" />, <ph name="LAST_ACTIVE" /></translation>
<translation id="2502441965851148920">Automaattiset päivitykset ovat käytössä, mutta järjestelmänvalvoja on estänyt manuaaliset päivitykset.</translation>
<translation id="2502719318159902502">Täydet pääsyoikeudet</translation>
<translation id="2504801073028762184">Turvallisuussuositukset</translation>
@ -2683,6 +2688,7 @@ Voit ylläpitää tilin asetuksia asentamalla laitteellesi Family Link sovell
<translation id="2832124733806557606">Lapsi voi avata tämän laitteen tai kirjautua sille PIN-koodilla.</translation>
<translation id="2833144527504272627">Siirry tekstiosoittimen avulla</translation>
<translation id="2833727845850279275">Tiedosto sisältää haittaohjelmia tai on peräisin epäilyttävältä sivustolta.</translation>
<translation id="2834091109531651093">Katso Outlook-kalenteri ja Sharepoint-tiedostot</translation>
<translation id="2835177225987815960">Nykyiset skannausmääritykset nollataan, mukaan lukien kaikki määritetyt kytkimet ja automaattisen skannauksen nopeusasetukset.</translation>
<translation id="2835547721736623118">Puheentunnistuspalvelu</translation>
<translation id="2835761321523638096">Lue ja muuta lukulistalla olevia kohteita</translation>
@ -2918,7 +2924,6 @@ Voit ylläpitää tilin asetuksia asentamalla laitteellesi Family Link sovell
<translation id="3006881078666935414">Ei käyttötietoja</translation>
<translation id="3007771295016901659">Kopioi välilehti</translation>
<translation id="3008142279736625920">Juustokakku</translation>
<translation id="3008232374986381779">Käytä Linux-työkaluja, muokkaustoimintoja ja integroituja Linux-kehitysympäristöjä (<ph name="DEVICE_TYPE" />). <ph name="LINK_BEGIN" />Lue lisää<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3008272652534848354">Nollaa luvat</translation>
<translation id="3008694618228964140">{NUM_DAYS,plural, =1{<ph name="MANAGER" /> edellyttää, että yhdistät Wi-Fi-verkkoon tänään ja lataat päivityksen. Voit myös ladata sen maksullisella yhteydellä (tästä voidaan veloittaa).}other{<ph name="MANAGER" /> edellyttää, että yhdistät Wi-Fi-verkkoon ja lataat päivityksen ennen määräaikaa. Voit myös ladata sen maksullisella yhteydellä (tästä voidaan veloittaa).}}</translation>
<translation id="3009178788565917040">Äänentoisto</translation>
@ -3409,12 +3414,12 @@ Voit ylläpitää tilin asetuksia asentamalla laitteellesi Family Link sovell
<translation id="3382737653173267704">Näytä perhe</translation>
<translation id="338323348408199233">Estä liikenne, jossa ei käytetä VPN:ää</translation>
<translation id="3384362484379805487">Kielitiedostot jaetaan käyttäjien kesken levytilan säästämiseksi.</translation>
<translation id="3385053436247851142">Kirjaudu sisään Microsoftin kautta</translation>
<translation id="3385092118218578224"><ph name="DISPLAY_ZOOM" /> %</translation>
<translation id="3385172418915595177">Sijaintitietojen tarkkuus tarjoaa tarkemman sijainnin sovelluksille ja palveluille. Google käsittelee ajoittain laitteen anturien ja langattoman signaalin tietoja langattomien signaalien sijainnin keräämistä varten. Näitä anonyymejä tietoja käytetään sijaintitietojen tarkkuuden ja sijaintiin perustuvien palvelujen kehittämiseen sekä Googlen palvelujen kehittämiseen, tarjoamiseen ja ylläpitämiseen. Tämä perustuu Googlen ja kolmansien osapuolten oikeutettuun etuun palvella käyttäjien tarpeita.</translation>
<translation id="338583716107319301">Erotin</translation>
<translation id="3385916046075724800">Välilehtiryhmäsi tallentuvat nyt automaattisesti.</translation>
<translation id="3387023983419383865">,</translation>
<translation id="3387261909427947069">Maksutavat</translation>
<translation id="3387588771342841525">Kun asetus on päällä, salasanat tallennetaan tänne: <ph name="EMAIL" />. Kun asetus on pois päältä, salasanat tallennetaan vain tälle laitteelle.</translation>
<translation id="3387614642886316601">Käytä parannettua oikeinkirjoituksen tarkistusta</translation>
<translation id="3387829698079331264">Laitteesi aktiivisen käytön havaitseminen kielletty</translation>
@ -3563,6 +3568,7 @@ Voit ylläpitää tilin asetuksia asentamalla laitteellesi Family Link sovell
<translation id="3488199663160411179">nimesi</translation>
<translation id="3490695139702884919">Ladataan… <ph name="PERCENT" /> %</translation>
<translation id="3491171603443463516">Paikallinen data voidaan palauttaa, jos unohdat PIN-koodin tai salasanan</translation>
<translation id="3491616972057195633">Toistuvien painallusten ohitus</translation>
<translation id="3491669675709357988">Lapsesi tilillä ei ole otettu käyttöön Family Linkin lapsilukkoa. Voit lisätä lapsilukon, kun käyttöönotto on valmis. Voit lukea lisää lapsilukosta Explore-sovelluksesta.</translation>
<translation id="3491678231052507920">Sivustot käyttävät yleensä virtuaalitodellisuuslaitteita ja dataa VR-käyttökertojen luomiseen</translation>
<translation id="3493043608231401654">Poista <ph name="TAB_TITLE" /> välilehtiryhmästä</translation>
@ -3649,6 +3655,7 @@ Voit ylläpitää tilin asetuksia asentamalla laitteellesi Family Link sovell
<translation id="3551320343578183772">Sulje välilehti</translation>
<translation id="3552097563855472344"><ph name="NETWORK_NAME" /> <ph name="SPAN_START" /><ph name="CARRIER_NAME" /><ph name="SPAN_END" /></translation>
<translation id="3552780134252864554">Tyhjennetty poistumisen yhteydessä</translation>
<translation id="3553442438687311630">Microsoft-todennus</translation>
<translation id="3554493885489666172"><ph name="PROFILE_NAME" /> ylläpitää laitettasi. Järjestelmänvalvojilla on pääsy kaikkien tämän laitteen profiilien dataan.</translation>
<translation id="3555812735919707620">Poista laajennus</translation>
<translation id="3557101512409028104">Aseta verkkosivustojen ja käyttöajan rajoituksia Family Linkillä</translation>
@ -3800,6 +3807,7 @@ Voit ylläpitää tilin asetuksia asentamalla laitteellesi Family Link sovell
<translation id="3654045516529121250">Lukea esteettömyysasetuksia.</translation>
<translation id="3654682977761834281">Data upotetuilta sivustoilta</translation>
<translation id="3656328935986149999">Kohdistimen nopeus</translation>
<translation id="3656701180077048004">Lisää viiveen näppäimen painalluksen ja aktivoitumisen välille</translation>
<translation id="3658871634334445293">TrackPoint-nopeuttaminen</translation>
<translation id="3659929705630080526">Olet lisännyt virheellisen käyttökoodin liian monta kertaa. Yritä myöhemmin uudelleen</translation>
<translation id="3660234220361471169">Ei-luotettu</translation>
@ -4485,6 +4493,7 @@ Tällaisia tietoja voivat olla esimerkiksi asennetut ohjelmistot, tiedostot, sel
<translation id="4106054677122819586">Järjestetään välilehtesi</translation>
<translation id="4107048419833779140">Tunnistaa ja poistaa tallennuslaitteet</translation>
<translation id="4107522742068568249">Siirry turvatarkistukseen</translation>
<translation id="4107793386654579933">Valitse pikanäppäin toiminnolla: <ph name="ACTION_NAME" /></translation>
<translation id="4109135793348361820">Siirrä ikkuna käyttäjälle <ph name="USER_NAME" /> (<ph name="USER_EMAIL" />)</translation>
<translation id="4110485659976215879">Palauta varoitus</translation>
<translation id="4112194537011183136"><ph name="DEVICE_NAME" /> (offline)</translation>
@ -5346,6 +5355,7 @@ Loitonna painamalla Ctrl + Alt + kirkkauden vähennys.</translation>
<translation id="4756378406049221019">Pysäytä/päivitä</translation>
<translation id="4756388243121344051">&amp;Historia</translation>
<translation id="4756671452988984333">Audio ja tekstitys</translation>
<translation id="4757654665487479524"><ph name="HEADING" />. <ph name="SUBHEADING" /></translation>
<translation id="4759202969060787081">Älä avaa</translation>
<translation id="4759238208242260848">Lataukset</translation>
<translation id="4761104368405085019">Käyttää mikrofonia</translation>
@ -5521,7 +5531,7 @@ Loitonna painamalla Ctrl + Alt + kirkkauden vähennys.</translation>
<translation id="4872192066608821120">Jos haluat tuoda salasanoja, valitse CSV-tiedosto</translation>
<translation id="4872212987539553601">Ota käyttöön laitepohjainen salaus</translation>
<translation id="4873312501243535625">Mediatiedostojen tarkistaja</translation>
<translation id="4875690134140862902">Sarkain</translation>
<translation id="4875690134140862902">Välilehti</translation>
<translation id="4876273079589074638">Auta tiimiämme tutkimaan kaatumista ja korjaamaan virheet. Kerro toimista niin tarkasti kuin mahdollista. Kaikista yksityiskohdista on hyötyä.</translation>
<translation id="4876305945144899064">Ei käyttäjänimeä</translation>
<translation id="4876327226315760474">Tämä tarkoittaa, että sivuston ominaisuuksien pitäisi toimia odotetulla tavalla, mutta selaussuojaus saattaa olla heikompi.</translation>
@ -5539,6 +5549,7 @@ Loitonna painamalla Ctrl + Alt + kirkkauden vähennys.</translation>
<translation id="4882919381756638075">Sivustot käyttävät mikrofonia yleensä kommunikaatio-ominaisuuksiin, kuten videopuheluihin</translation>
<translation id="4883436287898674711">Kaikki verkkotunnuksen <ph name="WEBSITE_1" /> sivustot</translation>
<translation id="48838266408104654">&amp;Tehtävänhallinta</translation>
<translation id="4884937942297374058">Parannettu suojaus on pois päältä</translation>
<translation id="4884987973312178454">6x</translation>
<translation id="4885692421645694729">Tällä laajennuksella ei ole pääsyä muille sivustoille</translation>
<translation id="4887424188275796356">Avaa järjestelmän oletussovelluksessa</translation>
@ -5633,7 +5644,7 @@ Loitonna painamalla Ctrl + Alt + kirkkauden vähennys.</translation>
<translation id="495170559598752135">Toiminnot</translation>
<translation id="4951966678293618079">Älä koskaan tallenna tämän sivuston salasanoja</translation>
<translation id="4953808748584563296">Oranssi oletusavatar</translation>
<translation id="4954652437333037880">Tiedosto</translation>
<translation id="4954652437333037880">Arkisto</translation>
<translation id="4955707703665801001"><ph name="FEATURE_NAME" /> / näkyvyys</translation>
<translation id="4955710816792587366">Valitse PIN-koodi</translation>
<translation id="4956593309300508411">Lopetetaanko jakaminen?</translation>
@ -6346,6 +6357,7 @@ Sivustoille ja sovelluksille myöntämäsi luvat saattavat koskea tätä tiliä.
<translation id="5473099001878321374">Jatkamalla hyväksyt, että laite voi myös automaattisesti ladata ja asentaa Googlen, lapsen operaattorin tai laitevalmistajan päivityksiä ja sovelluksia, mahdollisesti mobiilidatayhteyden välityksellä. Jotkin näistä sovelluksista voivat tarjota sovelluksensisäisiä ostoksia.</translation>
<translation id="5473156705047072749">{NUM_CHARACTERS,plural, =1{PIN-koodissa on oltava ainakin yksi merkki}other{PIN-koodissa on oltava ainakin # merkkiä}}</translation>
<translation id="5474859849784484111"><ph name="MANAGER" /> edellyttää, että yhdistät Wi-Fi-verkkoon nyt ja lataat päivityksen. Voit myös ladata sen maksullisella yhteydellä (tästä voidaan veloittaa).</translation>
<translation id="5476957746413745956">Säädä kunkin suunnan nopeutta erikseen</translation>
<translation id="5477089831058413614">Määritä hotspot: <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="5481273127572794904">Useiden tiedostojen automaattinen lataaminen kielletty</translation>
<translation id="5481682542063333508">Tarjoa kirjoitusapua</translation>
@ -6366,7 +6378,6 @@ Sivustoille ja sovelluksille myöntämäsi luvat saattavat koskea tätä tiliä.
<translation id="5488093641312826914"><ph name="COPIED_ITEM_NAME" /> kopioitu</translation>
<translation id="5488508217173274228">Synkronoi salausvaihtoehdot</translation>
<translation id="5489077378642700219">Älä salli ilmoituksia (<ph name="WEBSITE" />), mutta kysy myöhemmin</translation>
<translation id="5490432419156082418">Osoitteet ja muita tietoja</translation>
<translation id="5490721031479690399">Katkaise Bluetooth-laitteen yhteys</translation>
<translation id="5490798133083738649">Anna Linuxin käyttää mikrofoniasi</translation>
<translation id="549211519852037402">Beige ja valkoinen</translation>
@ -6686,6 +6697,7 @@ Sivustoille ja sovelluksille myöntämäsi luvat saattavat koskea tätä tiliä.
<translation id="5731247495086897348">Liitä ja &amp;siirry</translation>
<translation id="5733109311583381874">Muokkaa muunnosvaihtoehtoja lisäämällä omia sanojasi käyttäjän sanakirjoihin.</translation>
<translation id="5733669387494115331">Googlen palveluiden asetukset</translation>
<translation id="5733913382424854675">Ryhmittele välilehdet tekoälyn avulla</translation>
<translation id="5734362860645681824">Äänilaitteet</translation>
<translation id="5734697361979786483">Lisää tiedostonjako</translation>
<translation id="5735513236153491131">Tehosta nyt</translation>
@ -7974,6 +7986,7 @@ Sinulla on vielä # vaarantunutta salasanaa. Google Salasanat suosittelee, että
<translation id="6677527809400770913">Ele <ph name="GESTURE" /> määritetty toiminnolle <ph name="ACTION" /></translation>
<translation id="6678604587151240716">Meressä huokuu suuria aaltoja ja taustalla näkyy maata. Oranssin valon säkeet näkyvät horisontin takana muuten tummalla taivaalla.</translation>
<translation id="6678717876183468697">Haun URL-osoite</translation>
<translation id="6679947539429331601">Piilota 12 tunnin ajaksi</translation>
<translation id="6680442031740878064">Käytettävissä: <ph name="AVAILABLE_SPACE" /></translation>
<translation id="6680650203439190394">Nopeus</translation>
<translation id="6683022854667115063">Kuulokkeet</translation>
@ -8612,6 +8625,7 @@ Sinulla on vielä # vaarantunutta salasanaa. Google Salasanat suosittelee, että
<translation id="7127980134843952133">Lataushistoria</translation>
<translation id="7128151990937044829">Näytä merkki osoitepalkissa, kun ilmoituksia estetään</translation>
<translation id="7130438335435247835">Tukiaseman nimi (APN)</translation>
<translation id="7130680050151101667">Älä näytä tätä korttia</translation>
<translation id="7131040479572660648">Lukea tietojasi sivuistoissa <ph name="WEBSITE_1" />, <ph name="WEBSITE_2" /> ja <ph name="WEBSITE_3" /></translation>
<translation id="713122686776214250">Lisää sivu...</translation>
<translation id="7131431455372521159">Kaikkien tappiohjainten yhteys on katkaistu</translation>
@ -10116,6 +10130,7 @@ Tallenna avaintiedosto suojattuun sijaintiin. Tarvitset sitä, jos haluat luoda
<translation id="8194788147118885421">Tarkista ei-aktiiviset välilehdet</translation>
<translation id="8195265224453131880">Voimakkuus</translation>
<translation id="8195854162863398249">Poista <ph name="FEATURE_NAME" /> käytöstä</translation>
<translation id="8195920051450756553">Viive ennen saman näppäimen uudelleenaktivointia</translation>
<translation id="8197673340773315084">Lisää nimi tai tunniste, kuten Työ tai Henkilökohtainen</translation>
<translation id="8198456017687137612">Välilehteä striimataan</translation>
<translation id="8198457270656084773">Etsitkö järjestelmän laitelokisivua? Avaa <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="OS_DEVICE_LOG_LINK" /><ph name="END_LINK" />.</translation>
@ -10407,6 +10422,7 @@ Tallenna avaintiedosto suojattuun sijaintiin. Tarvitset sitä, jos haluat luoda
<translation id="8394212467245680403">Aakkosnumeerinen</translation>
<translation id="8394908167088220973">Media: toista/keskeytä</translation>
<translation id="8396098434728053815">Jaa myös välilehden audio</translation>
<translation id="839635482147281021">Älykortinlukijoita ei löytynyt</translation>
<translation id="8396657283886698158">Työkalut ja toiminnot</translation>
<translation id="8397825320644530257">Katkaise yhdistetyn puhelimen yhteys</translation>
<translation id="8398877366907290961">Jatka silti</translation>
@ -10531,6 +10547,7 @@ Tallenna avaintiedosto suojattuun sijaintiin. Tarvitset sitä, jos haluat luoda
<translation id="8486666913807228950">Syy: Käänteinen sääntö <ph name="REVERT_RULE" /> löytyi "Pakota avaaminen täällä:" luettelosta.</translation>
<translation id="8487678622945914333">Lähennä</translation>
<translation id="8487699605742506766">Hotspot</translation>
<translation id="8488735603679729015">Viive ennen näppäimen aktivointia</translation>
<translation id="8489156414266187072">Henkilökohtaisia ehdotuksia näytetään vain sinun tililläsi</translation>
<translation id="8490896350101740396">Seuraavat kioskisovellukset on päivitetty: <ph name="UPDATED_APPS" />. Suorita päivitys loppuun käynnistämällä laite uudelleen.</translation>
<translation id="8492822722330266509">Sivustot saavat lähettää ponnahdusikkunoita ja uudelleenohjata</translation>
@ -10918,6 +10935,7 @@ Tallenna avaintiedosto suojattuun sijaintiin. Tarvitset sitä, jos haluat luoda
<translation id="8755376271068075440">&amp;Suurempi</translation>
<translation id="8755584192133371929">Valitse jaettava välilehti</translation>
<translation id="875604634276263540">Kuvan URL-osoite on virheellinen</translation>
<translation id="8756262226135340085">Ohittaa nopeasti toistuvat saman näppäimen painallukset</translation>
<translation id="8756969031206844760">Päivitetäänkö salasana?</translation>
<translation id="8757368836647541092"><ph name="USER_NAME_OR_EMAIL" /> poistettu</translation>
<translation id="8759753423332885148">Lisätietoja</translation>

@ -2921,7 +2921,6 @@ Inaatasan ka ng <ph name="DOMAIN" /> na panatilihing nakalagay ang iyong smart c
<translation id="3006881078666935414">Walang data ng paggamit</translation>
<translation id="3007771295016901659">I-duplicate ang Tab</translation>
<translation id="3008142279736625920">Cheesecake</translation>
<translation id="3008232374986381779">Paganahin sa iyong <ph name="DEVICE_TYPE" /> ang mga tool, editor, at IDE ng Linux. <ph name="LINK_BEGIN" />Matuto pa<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3008272652534848354">I-reset ang mga pahintulot</translation>
<translation id="3008694618228964140">{NUM_DAYS,plural, =1{Hinihiling sa iyo ng <ph name="MANAGER" /> na kumonekta sa Wi-Fi ngayong araw para mag-download ng update. O kaya, mag-download mula sa isang nakametrong koneksyon (posibleng magkaroon ng mga singil).}one{Hinihiling sa iyo ng <ph name="MANAGER" /> na kumonekta sa Wi-Fi at mag-download ng update bago ang deadline. O kaya, mag-download mula sa isang nakametrong koneksyon (posibleng magkaroon ng mga singil).}other{Hinihiling sa iyo ng <ph name="MANAGER" /> na kumonekta sa Wi-Fi at mag-download ng update bago ang deadline. O kaya, mag-download mula sa isang nakametrong koneksyon (posibleng magkaroon ng mga singil).}}</translation>
<translation id="3009178788565917040">Output</translation>
@ -3417,7 +3416,6 @@ Inaatasan ka ng <ph name="DOMAIN" /> na panatilihing nakalagay ang iyong smart c
<translation id="338583716107319301">Separator</translation>
<translation id="3385916046075724800">Awtomatiko na ngayong nase-save ang iyong mga grupo ng tab.</translation>
<translation id="3387023983419383865">,</translation>
<translation id="3387261909427947069">Mga Paraan ng Pagbabayad</translation>
<translation id="3387588771342841525">Kapag naka-on, mase-save ang mga password sa <ph name="EMAIL" />. Kapag naka-off, mase-save lang ang mga password sa device na ito.</translation>
<translation id="3387614642886316601">Gumamit ng pinahusay na pang-check ng pagbabaybay</translation>
<translation id="3387829698079331264">Hindi pinapayagang makaalam kung aktibo mong ginagamit ang iyong device</translation>
@ -6374,7 +6372,6 @@ Posibleng malapat sa account na ito ang mga pahintulot na naibigay mo na sa mga
<translation id="5488093641312826914">Nakopya ang '<ph name="COPIED_ITEM_NAME" />'</translation>
<translation id="5488508217173274228">I-sync ang mga opsyon sa pag-encrypt</translation>
<translation id="5489077378642700219">Huwag payagan ang mga notification mula sa <ph name="WEBSITE" /> pero magtanong sa ibang pagkakataon</translation>
<translation id="5490432419156082418">Mga Address at Higit Pa</translation>
<translation id="5490721031479690399">Idiskonekta ang Bluetooth device</translation>
<translation id="5490798133083738649">Payagan ang Linux na ma-access ang iyong mikropono</translation>
<translation id="549211519852037402">Beige at puti</translation>

@ -247,6 +247,7 @@ Vous pouvez vérifier vos mots de passe en tout temps dans le menu <ph name="GOO
<translation id="1166457390969131095">Utilisez et enregistrez les mots de passe et les clés d'accès de votre compte Google</translation>
<translation id="1166583374608765787">Revoir la mise à jour du nom</translation>
<translation id="1166596238782048887">Le tableau <ph name="TAB_TITLE" /> appartient au bureau <ph name="DESK_TITLE" /></translation>
<translation id="1166644470305877068">Les applis Web isolées suivent automatiquement ce paramètre</translation>
<translation id="1168020859489941584">Ouverture dans <ph name="TIME_REMAINING" />...</translation>
<translation id="1168704243733734901">Thème d'IA <ph name="INDEX" /> de <ph name="SUBJECT" /> récent, dans le style <ph name="STYLE" />, avec l'ambiance <ph name="MOOD" />.</translation>
<translation id="116896278675803795">Changer automatiquement la langue pour correspondre au contenu sélectionné</translation>
@ -636,6 +637,7 @@ Vous pouvez vérifier vos mots de passe en tout temps dans le menu <ph name="GOO
<translation id="1444389367706681769">Espace</translation>
<translation id="1444628761356461360">Ce paramètre est géré par le propriétaire de l'appareil : <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="144518587530125858">Impossible de charger « <ph name="IMAGE_PATH" /> » pour le thème.</translation>
<translation id="1445330076053050041">Sélectionner une action pour la touche <ph name="KEY_NAME" /></translation>
<translation id="1447531650545977377">Activer la &amp;synchronisation…</translation>
<translation id="1447895950459090752">Fiche informative d'aperçu de l'onglet</translation>
<translation id="1448264954024227422">Vous pouvez utiliser ce compte avec des applications Android. Si vous souhaitez ajouter un compte pour quelqu'un d'autre, <ph name="LINK_BEGIN" />ajoutez une nouvelle personne<ph name="LINK_END" /> à votre <ph name="DEVICE_TYPE" /> à la place.
@ -802,6 +804,7 @@ Les autorisations que vous avez déjà accordées à des applications peuvent s'
<translation id="1556127816860282890">L'activité en arrière-plan et certains effets visuels, comme le défilement fluide, peuvent être limités</translation>
<translation id="1556537182262721003">Échec de déplacement du répertoire d'extensions dans le profil.</translation>
<translation id="1557939148300698553">Créer le profil</translation>
<translation id="155803912725350982">Touches lentes</translation>
<translation id="155865706765934889">Pavé tactile</translation>
<translation id="1558671750917454373">Reprendre la diffusion sur <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="1561331397460162942">Cela permet l'accès à la position pour les applis, les sites Web dotés de l'autorisation de localisation et les services système</translation>
@ -1221,6 +1224,7 @@ Les autorisations que vous avez déjà accordées à des applications peuvent s'
<translation id="1832459821645506983">Oui, j'accepte</translation>
<translation id="1832511806131704864">Changement de téléphone pris en compte</translation>
<translation id="1832848789136765277">Pour vous assurer de toujours pouvoir accéder à vos données de synchronisation, vérifiez qu'il s'agit bien de vous</translation>
<translation id="1833059747301212935">Accéder facilement aux documents récents et aux événements d'agenda à venir</translation>
<translation id="1834503245783133039">Échec du téléchargement : <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="1835261175655098052">Mise à niveau de Linux terminé</translation>
<translation id="1837441256780906162">Microsoft OneDrive a rejeté la demande. Veuillez réessayer plus tard.</translation>
@ -2200,6 +2204,7 @@ Vous pouvez gérer les paramètres de ce compte en installant l'application Fami
<translation id="2501278716633472235">Retour</translation>
<translation id="2501797496290880632">Entrez un raccourci</translation>
<translation id="2501920221385095727">Touches rémanentes</translation>
<translation id="2502267564852819530">Retirer <ph name="TAB_TITLE" />, <ph name="LAST_ACTIVE" /> de la liste</translation>
<translation id="2502441965851148920">Les mises à jour automatiques sont activées. Votre administrateur a désactivé les mises à jour manuelles.</translation>
<translation id="2502719318159902502">Accès complet</translation>
<translation id="2504801073028762184">Recommandations de sécurité</translation>
@ -2674,6 +2679,7 @@ Par exemple, certains sites Web peuvent répondre à cette demande en diffusant
<translation id="2832124733806557606">Votre enfant peut utiliser un NIP pour se connecter à l'appareil ou pour le déverrouiller.</translation>
<translation id="2833144527504272627">Naviguer avec le curseur de texte</translation>
<translation id="2833727845850279275">Ce fichier contient un logiciel malveillant ou provient d'un site suspect.</translation>
<translation id="2834091109531651093">Consulter votre agenda Outlook et vos fichiers SharePoint</translation>
<translation id="2835177225987815960">Votre configuration de recherche actuelle sera réinitialisée, y compris les commutateurs attribués et les préférences de vitesse de la recherche automatique.</translation>
<translation id="2835547721736623118">Service de reconnaissance vocale</translation>
<translation id="2835761321523638096">Lire et modifier des entrées dans la Liste de lecture</translation>
@ -2909,7 +2915,6 @@ Par exemple, certains sites Web peuvent répondre à cette demande en diffusant
<translation id="3006881078666935414">Aucune donnée d'utilisation</translation>
<translation id="3007771295016901659">Dupliquer l'onglet</translation>
<translation id="3008142279736625920">Gâteau au fromage</translation>
<translation id="3008232374986381779">Exécutez des outils, des éditeurs et des environnements de conception intégrés de Linux sur votre <ph name="DEVICE_TYPE" />. <ph name="LINK_BEGIN" />En savoir plus<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3008272652534848354">Réinitialiser les autorisations</translation>
<translation id="3008694618228964140">{NUM_DAYS,plural, =1{<ph name="MANAGER" /> exige que vous vous connectiez au Wi-Fi aujourd'hui et que vous téléchargiez une mise à jour. Autrement, téléchargez-la à l'aide d'une connexion mesurée (des frais pourraient s'appliquer).}one{<ph name="MANAGER" /> exige que vous vous connectiez au Wi-Fi et que vous téléchargiez une mise à jour avant l'échéance. Autrement, téléchargez-la à l'aide d'une connexion mesurée (des frais pourraient s'appliquer).}other{<ph name="MANAGER" /> exige que vous vous connectiez au Wi-Fi et que vous téléchargiez une mise à jour avant l'échéance. Autrement, téléchargez-la à l'aide d'une connexion mesurée (des frais pourraient s'appliquer).}}</translation>
<translation id="3009178788565917040">Sortie</translation>
@ -2951,7 +2956,7 @@ Par exemple, certains sites Web peuvent répondre à cette demande en diffusant
<translation id="3029466929721441205">Afficher les outils de stylet sur l'étagère</translation>
<translation id="3029808567601324798">Il est temps de verrouiller</translation>
<translation id="3030311804857586740">{NUM_DAYS,plural, =1{<ph name="MANAGER" /> exige que vous téléchargiez une mise à jour aujourd'hui. La mise à jour sera automatiquement téléchargée lorsque vous vous connecterez à Internet.}one{<ph name="MANAGER" /> exige que vous téléchargiez une mise à jour avant l'échéance. La mise à jour sera automatiquement téléchargée lorsque vous vous connecterez à Internet.}other{<ph name="MANAGER" /> exige que vous téléchargiez une mise à jour avant l'échéance. La mise à jour sera automatiquement téléchargée lorsque vous vous connecterez à Internet.}}</translation>
<translation id="3030772324014024606">Modifier</translation>
<translation id="3030772324014024606">Édition</translation>
<translation id="3030967311408872958">Du coucher au lever du soleil</translation>
<translation id="3031417829280473749">Agente X</translation>
<translation id="3031532026314193077">Utilisez le pavé tactile et le clavier pour faire un clic droit</translation>
@ -3400,12 +3405,12 @@ l'<ph name="BEGIN_LINK" />
<translation id="3382737653173267704">Afficher la famille</translation>
<translation id="338323348408199233">Bloquer le trafic sans RPV</translation>
<translation id="3384362484379805487">Les fichiers de langue sont partagés entre les utilisateurs pour économiser de l'espace disque.</translation>
<translation id="3385053436247851142">Se connecter avec Microsoft</translation>
<translation id="3385092118218578224"><ph name="DISPLAY_ZOOM" /> %</translation>
<translation id="3385172418915595177">La précision de la localisation fournit une position plus précise pour les applis et les services. Pour ce faire, Google traite périodiquement des informations sur les capteurs de l'appareil et les signaux sans fil émis par votre appareil afin de recueillir de façon participative des données sur la position des signaux sans fil. Ces données sont utilisées sans vous identifier pour améliorer la précision de la localisation et les services basés sur l'emplacement. Elles le sont aussi pour améliorer, pour fournir et pour maintenir les services de Google de manière générale, en fonction des intérêts légitimes de Google et de tiers envers la satisfaction des besoins des utilisateurs.</translation>
<translation id="338583716107319301">Séparateur</translation>
<translation id="3385916046075724800">Vos groupes d'onglets sont maintenant automatiquement enregistrés.</translation>
<translation id="3387023983419383865">,</translation>
<translation id="3387261909427947069">Modes de paiement</translation>
<translation id="3387588771342841525">Lorsque cette option est activée, les mots de passe sont enregistrés dans <ph name="EMAIL" />. Lorsque cette option est désactivée, les mots de passe sont enregistrés uniquement sur cet appareil.</translation>
<translation id="3387614642886316601">Utiliser le correcteur orthographique amélioré</translation>
<translation id="3387829698079331264">Non autorisés à savoir quand vous utilisez activement votre appareil</translation>
@ -3554,6 +3559,7 @@ l'<ph name="BEGIN_LINK" />
<translation id="3488199663160411179">nom</translation>
<translation id="3490695139702884919">Téléchargement en cours… <ph name="PERCENT" /> %</translation>
<translation id="3491171603443463516">Les données locales peuvent être restaurées si vous oubliez votre NIP ou votre mot de passe</translation>
<translation id="3491616972057195633">Touches non répétées</translation>
<translation id="3491669675709357988">Le compte de votre enfant n'est pas configuré de manière à utiliser les contrôles parentaux Family Link. Vous pourrez ajouter des contrôles parentaux une fois que vous aurez terminé la configuration. Vous trouverez de l'information sur les contrôles parentaux dans l'application Explorer.</translation>
<translation id="3491678231052507920">Les sites utilisent généralement vos données et vos appareils de réalité virtuelle pour que vous puissiez lancer des sessions de RV</translation>
<translation id="3493043608231401654">Retirer <ph name="TAB_TITLE" /> du groupe d'onglets</translation>
@ -3640,6 +3646,7 @@ l'<ph name="BEGIN_LINK" />
<translation id="3551320343578183772">Fermer l'onglet</translation>
<translation id="3552097563855472344"><ph name="NETWORK_NAME" /> : <ph name="SPAN_START" /><ph name="CARRIER_NAME" /><ph name="SPAN_END" /></translation>
<translation id="3552780134252864554">Effacé à la fin de la session</translation>
<translation id="3553442438687311630">Authentification Microsoft</translation>
<translation id="3554493885489666172">Votre appareil est géré par <ph name="PROFILE_NAME" />. Les administrateurs ont accès aux données de tous les profils enregistrés sur cet appareil.</translation>
<translation id="3555812735919707620">Retirer l'extension</translation>
<translation id="3557101512409028104">Définissez des restrictions de sites Web et des limites de temps d'utilisation des écrans avec Family Link</translation>
@ -3791,6 +3798,7 @@ l'<ph name="BEGIN_LINK" />
<translation id="3654045516529121250">Lire vos paramètres d'accessibilité</translation>
<translation id="3654682977761834281">Données des sites intégrés</translation>
<translation id="3656328935986149999">Vitesse du curseur</translation>
<translation id="3656701180077048004">Ajoute un délai entre le moment où vous appuyez sur une touche et celui où elle s'active</translation>
<translation id="3658871634334445293">Accélération TrackPoint</translation>
<translation id="3659929705630080526">Vous avez entré un trop grand nombre de codes d'accès incorrects. Réessayez plus tard</translation>
<translation id="3660234220361471169">Non fiable</translation>
@ -4072,7 +4080,7 @@ Cela peut inclure des renseignements sur les fichiers, les logiciels installés,
<translation id="3824621460022590830">Le jeton d'inscription d'appareil n'est pas valide. Veuillez communiquer avec l'administrateur ou le propriétaire de votre appareil. Code d'erreur : <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="3824757763656550700">Connectez-vous pour voir les onglets d'autres appareils</translation>
<translation id="3825041664272812989">{FILE_TYPE_COUNT,plural, =1{Mémoriser mon choix pour ce type de fichier : <ph name="FILE_TYPES" />}one{Mémoriser mon choix pour ce type de fichier : <ph name="FILE_TYPES" />}other{Mémoriser mon choix pour ces types de fichiers : <ph name="FILE_TYPES" />}}</translation>
<translation id="3825512074963838982">Afficher</translation>
<translation id="3825512074963838982">Présentation</translation>
<translation id="3825635794653163640">Afficher un point sur l'icône de l'application pour les alertes d'application</translation>
<translation id="3826071569074535339">Autorisés à utiliser les capteurs de mouvement</translation>
<translation id="3826086052025847742">Journaux de ChromeOS Flex</translation>
@ -4479,6 +4487,7 @@ Cela peut inclure des renseignements sur les fichiers, les logiciels installés,
<translation id="4106054677122819586">Allons organiser vos onglets</translation>
<translation id="4107048419833779140">Identifier et éjecter la mémoire de stockage des appareils</translation>
<translation id="4107522742068568249">Accéder à la Vérification de sécurité</translation>
<translation id="4107793386654579933">Sélectionner un raccourci pour l'action <ph name="ACTION_NAME" /></translation>
<translation id="4109135793348361820">Déplacer la fenêtre vers le bureau de <ph name="USER_NAME" /> (<ph name="USER_EMAIL" />)</translation>
<translation id="4110485659976215879">Restaurer l'avertissement</translation>
<translation id="4112194537011183136"><ph name="DEVICE_NAME" /> (hors ligne)</translation>
@ -4670,7 +4679,7 @@ Cela peut inclure des renseignements sur les fichiers, les logiciels installés,
<translation id="4263223596040212967">Vérifiez la disposition de votre clavier et réessayez.</translation>
<translation id="4263470758446311292">Obtenez des économies maximales de mémoire. Vos onglets deviennent inactifs après une plus courte période.</translation>
<translation id="4263824086525632">Aurore boréale</translation>
<translation id="4265096510956307240">Confirmer que c'est bien vous</translation>
<translation id="4265096510956307240">Confirmer votre identité</translation>
<translation id="4265301768135164545">Vous pouvez également configurer un profil eSIM <ph name="BEGIN_LINK" />manuellement<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="426564820080660648">Pour rechercher des mises à jour, veuillez utiliser une connexion Ethernet, Wi-Fi ou de données mobiles.</translation>
<translation id="426652736638196239">Ce IBAN sera enregistré sur cet appareil uniquement</translation>
@ -5157,7 +5166,7 @@ Cela peut inclure des renseignements sur les fichiers, les logiciels installés,
<translation id="4617001782309103936">Trop court</translation>
<translation id="4617270414136722281">Options de l'extension</translation>
<translation id="4617880081511131945">Impossible d'établir la connexion</translation>
<translation id="4619564267100705184">Confirmer que c'est bien vous</translation>
<translation id="4619564267100705184">Confirmer votre identité</translation>
<translation id="4619615317237390068">Onglets ouverts sur d'autres appareils</translation>
<translation id="4620757807254334872">souris</translation>
<translation id="4620809267248568679">Une extension impose la valeur attribuée à ce paramètre.</translation>
@ -5339,6 +5348,7 @@ Appuyez sur Ctrl+Alt+diminuer la luminosité pour dézoomer.</translation>
<translation id="4756378406049221019">Arrêter/Actualiser</translation>
<translation id="4756388243121344051">&amp;Historique</translation>
<translation id="4756671452988984333">Texte pour le contenu audio</translation>
<translation id="4757654665487479524"><ph name="HEADING" />. <ph name="SUBHEADING" /></translation>
<translation id="4759202969060787081">Ne pas ouvrir</translation>
<translation id="4759238208242260848">Téléchargements</translation>
<translation id="4761104368405085019">Utiliser votre microphone</translation>
@ -5531,6 +5541,7 @@ Appuyez sur Ctrl+Alt+diminuer la luminosité pour dézoomer.</translation>
<translation id="4882919381756638075">Les sites utilisent généralement votre micro pour proposer des fonctionnalités de communication, comme le clavardage vidéo</translation>
<translation id="4883436287898674711">Tous les sites <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="48838266408104654">Gestionnaire de &amp;tâches</translation>
<translation id="4884937942297374058">La protection renforcée est désactivée</translation>
<translation id="4884987973312178454">6x</translation>
<translation id="4885692421645694729">Cette extension n'a pas d'accès de site supplémentaire</translation>
<translation id="4887424188275796356">Ouvrir avec le lecteur système</translation>
@ -6337,6 +6348,7 @@ Les autorisations que vous avez déjà accordées à des sites Web et à des app
<translation id="5473099001878321374">En continuant, vous acceptez que cet appareil puisse également recevoir et installer automatiquement des mises à jour et des applications de Google, du fournisseur de services de votre enfant, et de son fabricant (et utiliser les données cellulaires, le cas échéant). Certaines de ces applications offrent des achats au moyen de l'application.</translation>
<translation id="5473156705047072749">{NUM_CHARACTERS,plural, =1{Le NIP doit comprendre au moins un caractère}one{Le NIP doit comprendre au moins # caractère}other{Le NIP doit comprendre au moins # caractères}}</translation>
<translation id="5474859849784484111"><ph name="MANAGER" /> exige que vous vous connectiez au Wi-Fi maintenant et que vous téléchargiez une mise à jour. Autrement, téléchargez-la à l'aide d'une connexion mesurée (des frais pourraient s'appliquer).</translation>
<translation id="5476957746413745956">Régler la vitesse séparément pour chaque direction</translation>
<translation id="5477089831058413614">Configurer le point d'accès sans fil de votre <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="5481273127572794904">Non autorisés à télécharger automatiquement plusieurs fichiers</translation>
<translation id="5481682542063333508">Offrir l'aide à la rédaction</translation>
@ -6357,7 +6369,6 @@ Les autorisations que vous avez déjà accordées à des sites Web et à des app
<translation id="5488093641312826914">« <ph name="COPIED_ITEM_NAME" /> » copié</translation>
<translation id="5488508217173274228">Synchroniser les options de chiffrement</translation>
<translation id="5489077378642700219">Ne pas autoriser les notifications provenant de <ph name="WEBSITE" />, mais demander plus tard</translation>
<translation id="5490432419156082418">Adresses et plus</translation>
<translation id="5490721031479690399">Déconnecter l'appareil Bluetooth</translation>
<translation id="5490798133083738649">Autoriser Linux à accéder à votre microphone</translation>
<translation id="549211519852037402">Beige et blanc</translation>
@ -6677,6 +6688,7 @@ Les autorisations que vous avez déjà accordées à des sites Web et à des app
<translation id="5731247495086897348">Co&amp;ller et rechercher</translation>
<translation id="5733109311583381874">Ajoutez vos propres mots aux dictionnaires personnels afin de personnaliser les candidats de conversion.</translation>
<translation id="5733669387494115331">Paramètres des services Google</translation>
<translation id="5733913382424854675">Grouper les onglets avec l'IA</translation>
<translation id="5734362860645681824">Communications</translation>
<translation id="5734697361979786483">Ajouter un partage de fichier</translation>
<translation id="5735513236153491131">Améliorer maintenant</translation>
@ -7967,6 +7979,7 @@ Vous avez # autres mots de passe compromis. Le gestionnaire de mots de passe de
<translation id="6677527809400770913">Geste <ph name="GESTURE" /> attribué à <ph name="ACTION" /></translation>
<translation id="6678604587151240716">De grandes vagues écument dans la mer, avec la terre au loin dans l'arrière-plan. Des brins de lumière orangée sont visibles aux confins de l'horizon, dans un ciel par ailleurs sombre et ténébreux.</translation>
<translation id="6678717876183468697">URL de requête</translation>
<translation id="6679947539429331601">Masquer pendant 12 heures</translation>
<translation id="6680442031740878064">Disponible : <ph name="AVAILABLE_SPACE" /></translation>
<translation id="6680650203439190394">Vitesse</translation>
<translation id="6683022854667115063">Écouteurs</translation>
@ -8604,6 +8617,7 @@ Vous pouvez gérer les paramètres à partir du menu de la carte ou afficher plu
<translation id="7127980134843952133">Historique des téléchargements</translation>
<translation id="7128151990937044829">Afficher un indicateur dans la barre d'adresse quand les notifications sont bloquées</translation>
<translation id="7130438335435247835">Nom du point d'accès (NPA)</translation>
<translation id="7130680050151101667">Ne pas montrer cette carte</translation>
<translation id="7131040479572660648">Lire vos données sur <ph name="WEBSITE_1" />, <ph name="WEBSITE_2" /> et <ph name="WEBSITE_3" /></translation>
<translation id="713122686776214250">Ajouter une pa&amp;ge...</translation>
<translation id="7131431455372521159">Toutes les touches directionnelles ont été déconnectées</translation>
@ -8897,7 +8911,7 @@ Vous pouvez gérer les paramètres à partir du menu de la carte ou afficher plu
<translation id="7352651011704765696">Une erreur sest produite</translation>
<translation id="7352664183151911163">Dans vos applications et le navigateur Chrome</translation>
<translation id="7353261921908507769">Vos contacts peuvent partager du contenu avec vous lorsqu'ils sont à proximité. Les transferts ne démarreront pas tant que vous ne les autoriserez pas.</translation>
<translation id="7353432112255316844">Confirmer que c'est bien vous</translation>
<translation id="7353432112255316844">Confirmer votre identité</translation>
<translation id="735361434055555355">Installation de Linux en cours…</translation>
<translation id="7354120289251608189">Vous pouvez maintenant modifier le style de votre navigateur au besoin.</translation>
<translation id="7356506068433555887">Palmier</translation>
@ -10108,6 +10122,7 @@ Conservez votre fichier de clé en lieu sûr. Vous en aurez besoin lors de la cr
<translation id="8194788147118885421">Examiner les onglets inactifs</translation>
<translation id="8195265224453131880">Intensité</translation>
<translation id="8195854162863398249">Désactiver le <ph name="FEATURE_NAME" /></translation>
<translation id="8195920051450756553">Délai avant l'activation de la même touche à nouveau</translation>
<translation id="8197673340773315084">Ajoutez un nom ou une étiquette, comme Travail ou Personnel</translation>
<translation id="8198456017687137612">Diffusion de l'onglet en cours…</translation>
<translation id="8198457270656084773">Vous recherchez la page du journal de l'appareil du système? Consultez<ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="OS_DEVICE_LOG_LINK" /><ph name="END_LINK" />.</translation>
@ -10385,7 +10400,7 @@ Conservez votre fichier de clé en lieu sûr. Vous en aurez besoin lors de la cr
<translation id="8383614331548401927">Récap de bienvenue</translation>
<translation id="8386091599636877289">Politique introuvable.</translation>
<translation id="8387361103813440603">Non autorisés à consulter votre position</translation>
<translation id="8387617938027387193">Confirmez que c'est vous</translation>
<translation id="8387617938027387193">Confirmer votre identité</translation>
<translation id="8388770971141403598">Les profils secondaires ne sont pas pris en charge</translation>
<translation id="8389492867173948260">Permettez à cette extension de lire et de modifier toutes vos données sur les sites Web que vous consultez :</translation>
<translation id="8390392581097975659">Installation du logiciel du numériseur en cours…</translation>
@ -10399,6 +10414,7 @@ Conservez votre fichier de clé en lieu sûr. Vous en aurez besoin lors de la cr
<translation id="8394212467245680403">Alphanumérique</translation>
<translation id="8394908167088220973">Contenu multimédia : lecture/pause</translation>
<translation id="8396098434728053815">Partager également l'audio de l'onglet</translation>
<translation id="839635482147281021">Aucun lecteur de cartes à puce n'a été trouvé</translation>
<translation id="8396657283886698158">Outils et actions</translation>
<translation id="8397825320644530257">Déconnecter le téléphone connecté</translation>
<translation id="8398877366907290961">Continuer</translation>
@ -10523,6 +10539,7 @@ Conservez votre fichier de clé en lieu sûr. Vous en aurez besoin lors de la cr
<translation id="8486666913807228950">Motif : la règle inversée <ph name="REVERT_RULE" /> a été trouvée dans la liste « Forcer l'ouverture dans ».</translation>
<translation id="8487678622945914333">Zoom avant</translation>
<translation id="8487699605742506766">Point d'accès sans fil</translation>
<translation id="8488735603679729015">Délai avant l'activation de la touche</translation>
<translation id="8489156414266187072">Les suggestions personnelles s'affichent seulement sur votre compte</translation>
<translation id="8490896350101740396">Les applications de kiosque suivantes « <ph name="UPDATED_APPS" /> » ont été mises à jour. Veuillez redémarrer l'appareil pour terminer le processus de mise à jour.</translation>
<translation id="8492822722330266509">Les sites peuvent afficher des fenêtres contextuelles et utiliser des redirections</translation>
@ -10909,6 +10926,7 @@ Conservez votre fichier de clé en lieu sûr. Vous en aurez besoin lors de la cr
<translation id="8755376271068075440">&amp;Agrandir</translation>
<translation id="8755584192133371929">Sélectionner un onglet à partager</translation>
<translation id="875604634276263540">L'URL de l'image est incorrecte</translation>
<translation id="8756262226135340085">Ignore les appuis répétés et rapides sur la même touche du clavier</translation>
<translation id="8756969031206844760">Mettre à jour le mot de passe?</translation>
<translation id="8757368836647541092">L'utilisateur <ph name="USER_NAME_OR_EMAIL" /> a été retiré</translation>
<translation id="8759753423332885148">En savoir plus.</translation>

@ -802,6 +802,7 @@ Les autorisations que vous avez déjà accordées aux applis peuvent s'appliquer
<translation id="1556127816860282890">Les activités en arrière-plan et certains effets visuels, comme le défilement fluide, peuvent être limités</translation>
<translation id="1556537182262721003">Impossible de déplacer le répertoire d'extensions dans le profil.</translation>
<translation id="1557939148300698553">Créer un profil</translation>
<translation id="155803912725350982">Touches lentes</translation>
<translation id="155865706765934889">Pavé tactile</translation>
<translation id="1558671750917454373">Reprendre la diffusion sur <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="1561331397460162942">L'accès à la position sera accordé aux applis et sites Web ayant l'autorisation correspondante, ainsi qu'aux services système</translation>
@ -2907,7 +2908,6 @@ Vous pouvez gérer les paramètres de ce compte en installant l'application Fami
<translation id="3006881078666935414">Aucune donnée sur l'utilisation</translation>
<translation id="3007771295016901659">Dupliquer l'onglet</translation>
<translation id="3008142279736625920">Cheesecake</translation>
<translation id="3008232374986381779">Exécutez les outils, les éditeurs et les IDE Linux sur votre <ph name="DEVICE_TYPE" />. <ph name="LINK_BEGIN" />En savoir plus<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3008272652534848354">Réinitialiser les autorisations</translation>
<translation id="3008694618228964140">{NUM_DAYS,plural, =1{<ph name="MANAGER" /> vous demande de vous connecter au Wi-Fi aujourd'hui afin de télécharger une mise à jour. Vous pouvez aussi la télécharger via une connexion facturée à l'usage (susceptible d'entraîner des frais).}one{<ph name="MANAGER" /> vous demande de vous connecter au Wi-Fi pour télécharger une mise à jour avant la date limite. Vous pouvez aussi la télécharger via une connexion facturée à l'usage (susceptible d'entraîner des frais).}other{<ph name="MANAGER" /> vous demande de vous connecter au Wi-Fi pour télécharger une mise à jour avant la date limite. Vous pouvez aussi la télécharger via une connexion facturée à l'usage (susceptible d'entraîner des frais).}}</translation>
<translation id="3009178788565917040">Sortie</translation>
@ -2949,7 +2949,7 @@ Vous pouvez gérer les paramètres de ce compte en installant l'application Fami
<translation id="3029466929721441205">Afficher les outils de stylet sur l'étagère</translation>
<translation id="3029808567601324798">Délai de verrouillage</translation>
<translation id="3030311804857586740">{NUM_DAYS,plural, =1{<ph name="MANAGER" /> vous demande de télécharger une mise à jour aujourd'hui. Cette mise à jour sera téléchargée automatiquement lorsque vous vous connecterez à Internet.}one{<ph name="MANAGER" /> vous demande de télécharger une mise à jour avant la date limite. Cette mise à jour sera téléchargée automatiquement lorsque vous vous connecterez à Internet.}other{<ph name="MANAGER" /> vous demande de télécharger une mise à jour avant la date limite. Cette mise à jour sera téléchargée automatiquement lorsque vous vous connecterez à Internet.}}</translation>
<translation id="3030772324014024606">Modifier</translation>
<translation id="3030772324014024606">Édition</translation>
<translation id="3030967311408872958">Du coucher au lever du soleil</translation>
<translation id="3031417829280473749">Agent X</translation>
<translation id="3031532026314193077">Utiliser le pavé tactile et le clavier pour effectuer un clic droit</translation>
@ -3401,7 +3401,6 @@ Vous pouvez gérer les paramètres de ce compte en installant l'application Fami
<translation id="338583716107319301">Séparateur</translation>
<translation id="3385916046075724800">Vos groupes d'onglets sont désormais enregistrés automatiquement.</translation>
<translation id="3387023983419383865">,</translation>
<translation id="3387261909427947069">Modes de paiement</translation>
<translation id="3387588771342841525">Lorsque cette option est activée, les mots de passe sont enregistrés dans <ph name="EMAIL" />. Lorsqu'elle est désactivée, ils ne sont enregistrés que sur cet appareil.</translation>
<translation id="3387614642886316601">Utiliser le correcteur orthographique amélioré</translation>
<translation id="3387829698079331264">Non autorisés à savoir quand vous utilisez activement votre appareil</translation>
@ -3550,6 +3549,7 @@ Vous pouvez gérer les paramètres de ce compte en installant l'application Fami
<translation id="3488199663160411179">nom</translation>
<translation id="3490695139702884919">Téléchargement… <ph name="PERCENT" /> %</translation>
<translation id="3491171603443463516">Les données locales peuvent être restaurées si vous oubliez votre code ou votre mot de passe</translation>
<translation id="3491616972057195633">Touches filtres</translation>
<translation id="3491669675709357988">Le contrôle parental Family Link n'est pas configuré pour le compte de votre enfant. Vous pourrez l'activer lorsque vous aurez terminé la configuration. Vous trouverez plus d'informations sur cette fonctionnalité dans l'application Explorer.</translation>
<translation id="3491678231052507920">Les sites utilisent généralement vos données et appareils de réalité virtuelle pour que vous puissiez lancer des sessions de réalité virtuelle</translation>
<translation id="3493043608231401654">Supprimer <ph name="TAB_TITLE" /> du groupe d'onglets</translation>
@ -3636,6 +3636,7 @@ Vous pouvez gérer les paramètres de ce compte en installant l'application Fami
<translation id="3551320343578183772">Fermer l'onglet</translation>
<translation id="3552097563855472344"><ph name="NETWORK_NAME" /> - <ph name="SPAN_START" /><ph name="CARRIER_NAME" /><ph name="SPAN_END" /></translation>
<translation id="3552780134252864554">Effacé en fin de session</translation>
<translation id="3553442438687311630">Authentification Microsoft</translation>
<translation id="3554493885489666172">Votre appareil est géré par <ph name="PROFILE_NAME" />. Les administrateurs ont accès aux données de tous les profils de cet appareil.</translation>
<translation id="3555812735919707620">Supprimer l'extension</translation>
<translation id="3557101512409028104">Définissez des restrictions liées aux sites Web et des limites de temps d'utilisation avec Family Link</translation>
@ -3787,6 +3788,7 @@ Vous pouvez gérer les paramètres de ce compte en installant l'application Fami
<translation id="3654045516529121250">Lire vos paramètres d'accessibilité</translation>
<translation id="3654682977761834281">Données des sites intégrés</translation>
<translation id="3656328935986149999">Vitesse du curseur</translation>
<translation id="3656701180077048004">Un délai est ajouté entre le moment où vous appuyez sur une touche et celui où elle s'active</translation>
<translation id="3658871634334445293">Accélération de TrackPoint</translation>
<translation id="3659929705630080526">Vous avez saisi trop de codes d'accès incorrects. Réessayez plus tard</translation>
<translation id="3660234220361471169">Non approuvé</translation>
@ -4068,7 +4070,7 @@ Cela peut inclure des informations sur les logiciels installés, les fichiers, v
<translation id="3824621460022590830">Le jeton d'enregistrement de l'appareil n'est pas valide. Veuillez contacter le propriétaire ou l'administrateur de l'appareil. Code d'erreur : <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="3824757763656550700">Connectez-vous pour voir les onglets d'autres appareils</translation>
<translation id="3825041664272812989">{FILE_TYPE_COUNT,plural, =1{Mémoriser mon choix pour ce type de fichier : <ph name="FILE_TYPES" />}one{Mémoriser mon choix pour ce type de fichier : <ph name="FILE_TYPES" />}other{Mémoriser mes choix pour ces types de fichiers : <ph name="FILE_TYPES" />}}</translation>
<translation id="3825512074963838982">Afficher</translation>
<translation id="3825512074963838982">Présentation</translation>
<translation id="3825635794653163640">Afficher le point sur l'icône de l'appli pour les alertes</translation>
<translation id="3826071569074535339">Autorisé à utiliser des capteurs de mouvement</translation>
<translation id="3826086052025847742">Journaux ChromeOS Flex</translation>
@ -6353,7 +6355,6 @@ Les autorisations que vous avez déjà accordées aux sites Web et aux applis pe
<translation id="5488093641312826914">"<ph name="COPIED_ITEM_NAME" />" copié</translation>
<translation id="5488508217173274228">Options de chiffrement des données synchronisées</translation>
<translation id="5489077378642700219">Ne pas autoriser les notifications de <ph name="WEBSITE" />, mais demander plus tard</translation>
<translation id="5490432419156082418">Adresses et autres</translation>
<translation id="5490721031479690399">Déconnecter l'appareil Bluetooth</translation>
<translation id="5490798133083738649">Autoriser Linux à accéder au micro</translation>
<translation id="549211519852037402">Beige et blanc</translation>
@ -6674,6 +6675,7 @@ Assurez-vous de ne pas dévoiler d'informations sensibles.</translation>
<translation id="5731247495086897348">Coller l'URL et y a&amp;ccéder</translation>
<translation id="5733109311583381874">Ajoutez vos propres mots aux dictionnaires personnels pour personnaliser les candidats à la conversion.</translation>
<translation id="5733669387494115331">Paramètres des services Google</translation>
<translation id="5733913382424854675">Regrouper les onglets avec l'IA</translation>
<translation id="5734362860645681824">Communications</translation>
<translation id="5734697361979786483">Ajouter un partage de fichiers</translation>
<translation id="5735513236153491131">Améliorer maintenant</translation>
@ -7964,6 +7966,7 @@ Vous avez # autres mots de passe compromis. Le Gestionnaire de mots de passe Go
<translation id="6677527809400770913">Geste <ph name="GESTURE" /> attribué à <ph name="ACTION" /></translation>
<translation id="6678604587151240716">Grandes vagues produisant de l'écume, avec la terre en arrière-plan. Des lueurs orangées apparaissent à l'horizon, dans un ciel sombre et menaçant.</translation>
<translation id="6678717876183468697">URL de requête</translation>
<translation id="6679947539429331601">Masquer pendant 12 heures</translation>
<translation id="6680442031740878064">Espace disponible : <ph name="AVAILABLE_SPACE" /></translation>
<translation id="6680650203439190394">Cadence</translation>
<translation id="6683022854667115063">Casque audio</translation>
@ -8602,6 +8605,7 @@ Vous avez # autres mots de passe compromis. Le Gestionnaire de mots de passe Go
<translation id="7127980134843952133">Historique des téléchargements</translation>
<translation id="7128151990937044829">Afficher un symbole dans la barre d'adresse lorsqu'une notification est bloquée</translation>
<translation id="7130438335435247835">Nom du point d'accès (APN)</translation>
<translation id="7130680050151101667">Ne pas afficher cette carte</translation>
<translation id="7131040479572660648">Lire vos données sur <ph name="WEBSITE_1" />, <ph name="WEBSITE_2" /> et <ph name="WEBSITE_3" /></translation>
<translation id="713122686776214250">Ajouter une pa&amp;ge...</translation>
<translation id="7131431455372521159">Tous les trackpoints ont été déconnectés</translation>
@ -10107,6 +10111,7 @@ Conservez votre fichier de clé en lieu sûr. Vous en aurez besoin lors de la cr
<translation id="8194788147118885421">Examiner les onglets inactifs</translation>
<translation id="8195265224453131880">Intensité</translation>
<translation id="8195854162863398249">Désactiver le <ph name="FEATURE_NAME" /></translation>
<translation id="8195920051450756553">Délai avant nouvelle activation de la même touche</translation>
<translation id="8197673340773315084">Ajoutez un nom ou un libellé, par ex. Pro ou Perso</translation>
<translation id="8198456017687137612">Diffusion de l'onglet</translation>
<translation id="8198457270656084773">Vous recherchez la page du journal d'appareil du système ? Consultez <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="OS_DEVICE_LOG_LINK" /><ph name="END_LINK" />.</translation>
@ -10522,6 +10527,7 @@ Conservez votre fichier de clé en lieu sûr. Vous en aurez besoin lors de la cr
<translation id="8486666913807228950">Motif : la règle inversée <ph name="REVERT_RULE" /> a été trouvée dans la liste "Forcer l'ouverture dans".</translation>
<translation id="8487678622945914333">Zoom avant</translation>
<translation id="8487699605742506766">Point d'accès</translation>
<translation id="8488735603679729015">Délai avant activation d'une touche</translation>
<translation id="8489156414266187072">Les suggestions personnelles ne sont affichées que sur votre compte</translation>
<translation id="8490896350101740396">Les applications kiosque "<ph name="UPDATED_APPS" />" ont bien été mises à jour. Veuillez redémarrer l'appareil afin de terminer la procédure.</translation>
<translation id="8492822722330266509">Les sites peuvent afficher des pop-ups et utiliser des redirections</translation>
@ -10909,6 +10915,7 @@ Conservez votre fichier de clé en lieu sûr. Vous en aurez besoin lors de la cr
<translation id="8755376271068075440">P&amp;lus grand</translation>
<translation id="8755584192133371929">Sélectionner un onglet à partager</translation>
<translation id="875604634276263540">L'URL de l'image est incorrecte</translation>
<translation id="8756262226135340085">Les appuis rapides et répétés sur une même touche du clavier sont ignorés</translation>
<translation id="8756969031206844760">Mettre à jour le mot de passe ?</translation>
<translation id="8757368836647541092"><ph name="USER_NAME_OR_EMAIL" /> supprimé</translation>
<translation id="8759753423332885148">En savoir plus</translation>

@ -800,6 +800,7 @@ Pode que se lle apliquen a esta conta os permisos que xa lles concedeses ás apl
<translation id="1556127816860282890">É posible que se limiten a actividade en segundo plano e algúns efectos visuais (como o desprazamento suave)</translation>
<translation id="1556537182262721003">Non se puido mover o directorio de extensións ao perfil.</translation>
<translation id="1557939148300698553">Crear perfil</translation>
<translation id="155803912725350982">Teclas lentas</translation>
<translation id="155865706765934889">Panel táctil</translation>
<translation id="1558671750917454373">Retomar a emisión no seguinte dispositivo: <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="1561331397460162942">Desta forma, as aplicacións, os sitios web co permiso correspondente e os servizos do sistema poderán acceder á localización</translation>
@ -2905,7 +2906,6 @@ Podes xestionar a configuración desde o menú da tarxeta ou ver máis opcións
<translation id="3006881078666935414">Non hai datos de uso</translation>
<translation id="3007771295016901659">Duplicar pestana</translation>
<translation id="3008142279736625920">Torta de queixo</translation>
<translation id="3008232374986381779">Executa IDE, editores e ferramentas de Linux no <ph name="DEVICE_TYPE" />. <ph name="LINK_BEGIN" />Máis información<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3008272652534848354">Restablecer permisos</translation>
<translation id="3008694618228964140">{NUM_DAYS,plural, =1{<ph name="MANAGER" /> require que te conectes hoxe á wifi para descargar unha actualización. Tamén podes descargala desde unha conexión de pago por consumo (pódense aplicar cargos).}other{<ph name="MANAGER" /> require que te conectes á wifi e descargues unha actualización antes de que acabe o prazo. Tamén podes descargala desde unha conexión de pago por consumo (pódense aplicar cargos).}}</translation>
<translation id="3009178788565917040">Saída</translation>
@ -3401,7 +3401,6 @@ Podes xestionar a configuración desde o menú da tarxeta ou ver máis opcións
<translation id="338583716107319301">Separador</translation>
<translation id="3385916046075724800">Agora os teus grupos de pestanas gárdanse automaticamente.</translation>
<translation id="3387023983419383865">,</translation>
<translation id="3387261909427947069">Métodos de pago</translation>
<translation id="3387588771342841525">Cando a opción estea activada, os contrasinais gardaranse en <ph name="EMAIL" />. Se está desactivada, gardaranse só neste dispositivo.</translation>
<translation id="3387614642886316601">Utilizar corrector ortográfico mellorado</translation>
<translation id="3387829698079331264">Permiso denegado para saber cando estás utilizando o dispositivo de maneira activa</translation>
@ -3550,6 +3549,7 @@ Podes xestionar a configuración desde o menú da tarxeta ou ver máis opcións
<translation id="3488199663160411179">nome</translation>
<translation id="3490695139702884919">Descargando… <ph name="PERCENT" /> %</translation>
<translation id="3491171603443463516">Os datos locais poderán restaurarse se esqueces o contrasinal ou o PIN</translation>
<translation id="3491616972057195633">Teclas de rebote</translation>
<translation id="3491669675709357988">A conta do teu fillo ou filla non está configurada para os controis parentais de Family Link. Podes engadilos unha vez rematada a configuración. Atoparás información ao respecto na aplicación Explorar.</translation>
<translation id="3491678231052507920">Os sitios adoitan usar os datos e dispositivos de realidade virtual para permitirche acceder a sesións de RV</translation>
<translation id="3493043608231401654">Quitar <ph name="TAB_TITLE" /> do grupo de pestanas</translation>
@ -3636,6 +3636,7 @@ Podes xestionar a configuración desde o menú da tarxeta ou ver máis opcións
<translation id="3551320343578183772">Pechar pestana</translation>
<translation id="3552097563855472344"><ph name="NETWORK_NAME" />: <ph name="SPAN_START" /><ph name="CARRIER_NAME" /><ph name="SPAN_END" /></translation>
<translation id="3552780134252864554">Cookie borrada ao saír</translation>
<translation id="3553442438687311630">Autenticación de Microsoft</translation>
<translation id="3554493885489666172">O teu dispositivo está xestionado por <ph name="PROFILE_NAME" />. Os administradores poden acceder aos datos de calquera perfil deste dispositivo.</translation>
<translation id="3555812735919707620">Eliminar extensión</translation>
<translation id="3557101512409028104">Define as restricións de sitios web e o tempo diante da pantalla con Family Link</translation>
@ -3790,6 +3791,7 @@ https://allthings.how/content/images/wordpress/2023/02/allthings.how-how-to-make
<translation id="3654045516529121250">Ler a configuración de accesibilidade</translation>
<translation id="3654682977761834281">Datos de sitios inseridos</translation>
<translation id="3656328935986149999">Velocidade do cursor</translation>
<translation id="3656701180077048004">Engade un atraso entre o momento no que premes unha tecla e o momento no que se activa</translation>
<translation id="3658871634334445293">Aceleración de TrackPoint</translation>
<translation id="3659929705630080526">Metiches un código de acceso incorrecto demasiadas veces. Téntao de novo máis tarde</translation>
<translation id="3660234220361471169">Non fiables</translation>
@ -6358,7 +6360,6 @@ Pódense aplicar a esta conta os permisos que xa lles concedeses aos sitios web
<translation id="5488093641312826914">Copiouse <ph name="COPIED_ITEM_NAME" /></translation>
<translation id="5488508217173274228">Opcións de encriptación da sincronización</translation>
<translation id="5489077378642700219">Non permitir notificacións de <ph name="WEBSITE" />, pero preguntar máis tarde</translation>
<translation id="5490432419156082418">Enderezos e moito máis</translation>
<translation id="5490721031479690399">Desconectar dispositivo Bluetooth</translation>
<translation id="5490798133083738649">Permitir que Linux acceda ao micrófono</translation>
<translation id="549211519852037402">Beixe e branco</translation>
@ -6676,6 +6677,7 @@ Pódense aplicar a esta conta os permisos que xa lles concedeses aos sitios web
<translation id="5731247495086897348">Pe&amp;gar e acceder</translation>
<translation id="5733109311583381874">Engade as túas propias palabras aos dicionarios de usuario para personalizar as suxestións de conversión.</translation>
<translation id="5733669387494115331">Configuración dos servizos de Google</translation>
<translation id="5733913382424854675">Pestanas de grupo con IA</translation>
<translation id="5734362860645681824">Comunicacións</translation>
<translation id="5734697361979786483">Engadir un sistema de ficheiros compartido</translation>
<translation id="5735513236153491131">Mellorar agora</translation>
@ -7963,6 +7965,7 @@ Quédanche # máis. O xestor de contrasinais de Google recomenda que comprobes e
<translation id="6677527809400770913">Xesto <ph name="GESTURE" /> asignado a <ph name="ACTION" /></translation>
<translation id="6678604587151240716">Ondas grandes salpicando no mar, con terra firme ao lonxe. Ceo escuro e tenebroso, con pequenos toques de luz laranxa máis alá do horizonte.</translation>
<translation id="6678717876183468697">URL da consulta</translation>
<translation id="6679947539429331601">Ocultar durante 12 horas</translation>
<translation id="6680442031740878064">Espazo dispoñible: <ph name="AVAILABLE_SPACE" /></translation>
<translation id="6680650203439190394">Velocidade</translation>
<translation id="6683022854667115063">Auriculares</translation>
@ -8600,6 +8603,7 @@ Se máis tarde decides que non queres usar Voice Match, tan só tes que desactiv
<translation id="7127980134843952133">Historial de descargas</translation>
<translation id="7128151990937044829">Mostrar un indicador na barra de enderezos cando se bloqueen notificacións</translation>
<translation id="7130438335435247835">Nome do punto de acceso (APN)</translation>
<translation id="7130680050151101667">Non mostrar esta tarxeta</translation>
<translation id="7131040479572660648">Lectura dos teus datos de <ph name="WEBSITE_1" />, <ph name="WEBSITE_2" /> e <ph name="WEBSITE_3" /></translation>
<translation id="713122686776214250">Engadir pá&amp;xina...</translation>
<translation id="7131431455372521159">Desconectáronse todos os TrackPoints</translation>
@ -10104,6 +10108,7 @@ Mantén o ficheiro de clave nun lugar seguro, xa que o precisarás para crear no
<translation id="8194788147118885421">Revisar as pestanas inactivas</translation>
<translation id="8195265224453131880">Intensidade</translation>
<translation id="8195854162863398249">Inhabilitar <ph name="FEATURE_NAME" /></translation>
<translation id="8195920051450756553">Atraso antes de activar a mesma tecla de novo</translation>
<translation id="8197673340773315084">Engade un nome ou etiqueta, como "Traballo" ou "Persoal"</translation>
<translation id="8198456017687137612">Recibindo emisión de pestana</translation>
<translation id="8198457270656084773">Buscas a páxina cos rexistros do dispositivo no sistema? Visita <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="OS_DEVICE_LOG_LINK" /><ph name="END_LINK" />.</translation>
@ -10519,6 +10524,7 @@ Mantén o ficheiro de clave nun lugar seguro, xa que o precisarás para crear no
<translation id="8486666913807228950">Razón: atopouse a regra invertida <ph name="REVERT_RULE" /> na lista "Forzar a apertura en".</translation>
<translation id="8487678622945914333">Achegar o zoom</translation>
<translation id="8487699605742506766">Zona wifi</translation>
<translation id="8488735603679729015">Atraso antes de activar a tecla</translation>
<translation id="8489156414266187072">As suxestións persoais só se mostran na túa conta</translation>
<translation id="8490896350101740396">Actualizáronse as seguintes aplicacións de quiosco: "<ph name="UPDATED_APPS" />". Reinicia o dispositivo para completar o proceso de actualización.</translation>
<translation id="8492822722330266509">Os sitios poden mostrar ventás emerxentes e usar redireccións</translation>
@ -10906,6 +10912,7 @@ Mantén o ficheiro de clave nun lugar seguro, xa que o precisarás para crear no
<translation id="8755376271068075440">&amp;Máis grande</translation>
<translation id="8755584192133371929">Selecciona unha pestana para compartir</translation>
<translation id="875604634276263540">O URL da imaxe non é valido</translation>
<translation id="8756262226135340085">Ignora as pulsacións repetidas rapidamente da mesma tecla</translation>
<translation id="8756969031206844760">Queres actualizar o contrasinal?</translation>
<translation id="8757368836647541092">Quitouse a <ph name="USER_NAME_OR_EMAIL" /></translation>
<translation id="8759753423332885148">Máis información</translation>

@ -799,6 +799,7 @@
<translation id="1556127816860282890">સ્મૂધ સ્ક્રોલિંગ જેવી બૅકગ્રાઉન્ડમાં થતી પ્રવૃત્તિ અને અમુક વિઝ્યુઅલ ઇફેક્ટ મર્યાદિત હોઈ શકે છે</translation>
<translation id="1556537182262721003">એક્સટેંશન ડિરેક્ટરીને પ્રોફાઇલમાં ખસેડી શકાઈ નથી.</translation>
<translation id="1557939148300698553">પ્રોફાઇલ બનાવો</translation>
<translation id="155803912725350982">ધીમી કી</translation>
<translation id="155865706765934889">Touchpad</translation>
<translation id="1558671750917454373"><ph name="DEVICE_NAME" /> પર કાસ્ટ કરવાનું ફરી શરૂ કરો</translation>
<translation id="1561331397460162942">આમ કરવાથી સિસ્ટમ સર્વિસને તથા લોકેશનની પરવાનગી ધરાવતી ઍપ અને વેબસાઇટને લોકેશનના ઍક્સેસની મંજૂરી મળે છે</translation>
@ -1329,7 +1330,7 @@
<translation id="1917766536967060661">તમે તરત જ “<ph name="GROUP_NAME" />” ટૅબના ગ્રૂપનો ઍક્સેસ ગુમાવશો અને <ph name="BLOCKED_MEMBER_FULL_NAME" /> (<ph name="BLOCKED_MEMBER_EMAIL" />) Googleની બધી સેવાઓમાં તમારી સાથે ક્રિયાપ્રતિક્રિયા કરી શકશે નહીં.</translation>
<translation id="1918127774159128277">WiFi Directની ક્ષમતાઓ રિફ્રેશ કરો</translation>
<translation id="1918141783557917887">&amp;નાનું</translation>
<translation id="1918281588461452432">જેમ જેમ તમે સાઇટ બ્રાઉઝ કરો, તેમ તેમ તેમના પેજનું કન્ટેન્ટ એન્ક્રિપ્ટે કરવામાં આવે છે અને તમારા ડિવાઇસ પર સાચવવામાં આવે છે</translation>
<translation id="1918281588461452432">જેમ જેમ તમે સાઇટ બ્રાઉઝ કરો, તેમ તેમ તેમના પેજનું કન્ટેન્ટ એન્ક્રિપ્ટે કરવામાં આવે છે અને તમારા ડિવાઇસ પર સાચવવામાં આવે છે</translation>
<translation id="1919872106782726755">ફિંગરપ્રિન્ટનું સેટઅપ કરવા માટે, તમારા બાળકને તમારા કીબોર્ડના સૌથી ઉપરના જમણા ખૂણે પાવર બટનની બાજુમાં ફિંગરપ્રિન્ટ સેન્સર પર ટચ કરવા જણાવો. તમારા બાળકની ફિંગરપ્રિન્ટનો ડેટા સુરક્ષિત રીતે સ્ટોર કરવામાં આવે છે અને તે હંમેશાં આ <ph name="DEVICE_TYPE" />માં જ રહે છે.</translation>
<translation id="192015196730532810">તમે તમારું પોતાનું ટૅબનું ગ્રૂપ બનાવી શકો છો.</translation>
<translation id="1920314570001095522">ગોઠવવા માટે કોઈ સમાન ટૅબ નથી, જોકે તમને આ ગ્રૂપ ગમે તેમ બની શકે</translation>
@ -2298,6 +2299,7 @@
<translation id="2575407791320728464">અમાન્ય URL. તે યોગ્ય રીતે ફૉર્મેટ કરેલું હોવાની ખાતરી કરો.</translation>
<translation id="2575441894380764255">ઘૃણાસ્પદ અથવા ભ્રામક જાહેરાતો બતાવવાની મંજૂરી નથી</translation>
<translation id="2575713839157415345">{YEARS,plural, =1{આ ડિવાઇસ 1 વર્ષ માટે સચવાશે અને તમે આગલી વખતે કોડ વિના કનેક્ટ કરી શકશો. આ તમારા ઍડમિનિસ્ટ્રેટર દ્વારા સેટ કરાય છે.}one{આ ડિવાઇસ {YEARS} વર્ષ માટે સચવાશે અને તમે આગલી વખતે કોડ વિના કનેક્ટ કરી શકશો. આ તમારા ઍડમિનિસ્ટ્રેટર દ્વારા સેટ કરાય છે.}other{આ ડિવાઇસ {YEARS} વર્ષ માટે સચવાશે અને તમે આગલી વખતે કોડ વિના કનેક્ટ કરી શકશો. આ તમારા ઍડમિનિસ્ટ્રેટર દ્વારા સેટ કરાય છે.}}</translation>
<translation id="2577127557293415225">ટૂંક સમય માટે બન્ને આંખ બંધ કરો</translation>
<translation id="257779572837908839">મીટિંગ માટે Chromebox તરીકે સેટ કરો</translation>
<translation id="2580889980133367162">એકથી વધુ ફાઇલો ડાઉનલોડ કરવા માટે હંમેશાં <ph name="HOST" />ને મંજૂરી આપો</translation>
<translation id="258095186877893873">લાંબો</translation>
@ -2768,6 +2770,7 @@
<translation id="2904210161403910217">તમે છેલ્લે સાઇન ઇન કર્યા પછીથી તમારા પાસવર્ડમાં કોઈ ફેરફાર કરવામાં આવ્યો છે</translation>
<translation id="2904506722835398619">સાઇન ઇન કરીને સિંક કરવું જરૂરી છે</translation>
<translation id="2904845070985032877">ઍનિમેશન થોભાવો</translation>
<translation id="2905556994482999199">તમારી Chromebookને નિયંત્રિત કરવા માટે, માથાની હલનચલન અને ચહેરાના હાવભાવનો ઉપયોગ કરો</translation>
<translation id="2907619724991574506">સ્ટાર્ટઅપ URL</translation>
<translation id="2907798539022650680">'<ph name="NAME" />' સાથે કનેક્ટ ન થઇ શક્યા: <ph name="DETAILS" />
સર્વર મેસેજ: <ph name="SERVER_MSG" /></translation>
@ -2904,7 +2907,6 @@
<translation id="3006881078666935414">કોઈ વપરાશ ડેટા નથી</translation>
<translation id="3007771295016901659">ડુપ્લિકેટ ટૅબ</translation>
<translation id="3008142279736625920">ચીઝકેક</translation>
<translation id="3008232374986381779">તમારા <ph name="DEVICE_TYPE" /> પર Linux સાધનો, એડિટર અને IDEs ચલાવો. <ph name="LINK_BEGIN" />વધુ જાણો<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3008272652534848354">પરવાનગીઓ રીસેટ કરો</translation>
<translation id="3008694618228964140">{NUM_DAYS,plural, =1{<ph name="MANAGER" /> માટે જરૂરી છે કે તમે અપડેટ ડાઉનલોડ કરવા માટે આજે વાઇ-ફાઇ સાથે કનેક્ટ કરો. અથવા મીટર્ડ (ડેટા નિયંત્રણ) કનેક્શન પરથી ડાઉનલોડ કરો (શુલ્ક લાગુ થઈ શકે છે).}one{<ph name="MANAGER" /> માટે જરૂરી છે કે તમે સમયસીમા સમાપ્ત થાય તે પહેલાં વાઇ-ફાઇ સાથે કનેક્ટ કરો અને અપડેટ ડાઉનલોડ કરો. અથવા મીટર્ડ (ડેટા નિયંત્રણ) કનેક્શન પરથી ડાઉનલોડ કરો (શુલ્ક લાગુ થઈ શકે છે).}other{<ph name="MANAGER" /> માટે જરૂરી છે કે તમે સમયસીમા સમાપ્ત થાય તે પહેલાં વાઇ-ફાઇ સાથે કનેક્ટ કરો અને અપડેટ ડાઉનલોડ કરો. અથવા મીટર્ડ (ડેટા નિયંત્રણ) કનેક્શન પરથી ડાઉનલોડ કરો (શુલ્ક લાગુ થઈ શકે છે).}}</translation>
<translation id="3009178788565917040">આઉટપુટ</translation>
@ -3400,7 +3402,6 @@
<translation id="338583716107319301">વિભાજક</translation>
<translation id="3385916046075724800">તમારા ટૅબના ગ્રૂપ હવે ઑટોમૅટિક રીતે સાચવવામાં આવે છે.</translation>
<translation id="3387023983419383865">,</translation>
<translation id="3387261909427947069">ચુકવણી પદ્ધતિઓ</translation>
<translation id="3387588771342841525">જ્યારે આ ચાલુ હોય, ત્યારે પાસવર્ડ <ph name="EMAIL" />માં સાચવવામાં આવે છે. જ્યારે આ બંધ હોય, ત્યારે પાસવર્ડ માત્ર આ ડિવાઇસ પર સાચવવામાં આવે છે.</translation>
<translation id="3387614642886316601">વધુ સારી બનાવાયેલી જોડણીની તપાસનો ઉપયોગ કરો</translation>
<translation id="3387829698079331264">તમે સક્રિય રૂપે તમારા ડિવાઇસનો ઉપયોગ ક્યારે કરો છો, તે જાણવાની મંજૂરી નથી</translation>
@ -3549,6 +3550,7 @@
<translation id="3488199663160411179">નામ</translation>
<translation id="3490695139702884919">ડાઉનલોડ કરી રહ્યાં છીએ... <ph name="PERCENT" />%</translation>
<translation id="3491171603443463516">જો તમે તમારો પિન અથવા પાસવર્ડ ભૂલી જાઓ, તો સ્થાનિક ડેટા રિસ્ટોર કરી શકાય છે</translation>
<translation id="3491616972057195633">બાઉન્સ કી</translation>
<translation id="3491669675709357988">તમારા બાળકના એકાઉન્ટનું Family Linkના માતાપિતાના યોગ્ય નિયંત્રણો માટે સેટઅપ કરવામાં આવ્યું નથી. એકવાર તમારું સેટઅપ પૂર્ણ થઈ જાય, પછી તમે માતાપિતાના યોગ્ય નિયંત્રણો ઉમેરી શકશો. તમે 'શોધખોળ કરો' ઍપમાં માતાપિતાના યોગ્ય નિયંત્રણો વિશે માહિતી મેળવી શકશો.</translation>
<translation id="3491678231052507920">VR સત્રોમાં તમારા પ્રવેશ માટે, સાઇટ સામાન્ય રીતે તમારા વર્ચ્યુઅલ રિયાલિટી ડિવાઇસનો અને ડેટાનો ઉપયોગ કરે છે</translation>
<translation id="3493043608231401654">ટૅબના ગ્રૂપમાંથી <ph name="TAB_TITLE" /> કાઢી નાખો</translation>
@ -3635,6 +3637,7 @@
<translation id="3551320343578183772">ટૅબ બંધ કરો</translation>
<translation id="3552097563855472344"><ph name="NETWORK_NAME" /> - <ph name="SPAN_START" /><ph name="CARRIER_NAME" /><ph name="SPAN_END" /></translation>
<translation id="3552780134252864554">બહાર નીકળવા પર સાફ કર્યું</translation>
<translation id="3553442438687311630">Microsoft પ્રમાણીકરણ</translation>
<translation id="3554493885489666172">તમારું ડિવાઇસ <ph name="PROFILE_NAME" /> દ્વારા મેનેજ કરવામાં આવે છે. વ્યવસ્થાપકો આ ડિવાઇસ પર કોઈપણ પ્રોફાઇલમાંનો ડેટા ઍક્સેસ કરી શકે છે.</translation>
<translation id="3555812735919707620">એક્સ્ટેન્શન દૂર કરો</translation>
<translation id="3557101512409028104">Family Link વડે વેબસાઇટ પ્રતિબંધો અને સ્ર્કીન સમય મર્યાદાઓ સેટ કરો</translation>
@ -3786,6 +3789,7 @@
<translation id="3654045516529121250">તમારા ઍક્સેસિબિલિટી સેટિંગ વાંચો</translation>
<translation id="3654682977761834281">શામેલ કરેલી સાઇટ પરનો ડેટા</translation>
<translation id="3656328935986149999">કર્સરની ઝડપ</translation>
<translation id="3656701180077048004">તમે કોઈ કી દબાવો અને તે સક્રિય થાય તે બન્ને ક્રિયાઓ વચ્ચે વિલંબ ઉમેરે છે</translation>
<translation id="3658871634334445293">TrackPoint ઍક્સલરેશન</translation>
<translation id="3659929705630080526">તમે ઘણી બધી વખત ખોટો ઍક્સેસ કોડ દાખલ કર્યો છે. થોડા સમય પછી ફરી પ્રયાસ કરો</translation>
<translation id="3660234220361471169">અવિશ્વસનીય</translation>
@ -6354,7 +6358,6 @@
<translation id="5488093641312826914">'<ph name="COPIED_ITEM_NAME" />' કૉપિ કરી</translation>
<translation id="5488508217173274228">સિંક એન્ક્રિપ્શનના વિકલ્પો</translation>
<translation id="5489077378642700219"><ph name="WEBSITE" />માંથી નોટિફિકેશનને મંજૂરી આપશો નહીં, પરંતુ પછીથી પૂછશો</translation>
<translation id="5490432419156082418">સરનામા અને વધુ</translation>
<translation id="5490721031479690399">બ્લૂટૂથ ડિવાઇસ ડિસકનેક્ટ કરો</translation>
<translation id="5490798133083738649">Linuxને તમારા માઇક્રોફોનનો ઍક્સેસ કરવાની મંજૂરી આપો</translation>
<translation id="549211519852037402">બેઝ રંગ અને સફેદ</translation>
@ -6675,6 +6678,7 @@
<translation id="5731247495086897348">પે&amp;સ્ટ કરો અને જાઓ</translation>
<translation id="5733109311583381874">રૂપાંતરણના ઉમેદવારોને કસ્ટમાઇઝ કરવા માટે, વપરાશકર્તાના શબ્દકોશોમાં તમારા પોતાના શબ્દો ઉમેરો.</translation>
<translation id="5733669387494115331">Googleની સેવાઓના સેટિંગ</translation>
<translation id="5733913382424854675">AI વડે ટૅબનું ગ્રૂપ બનાવો</translation>
<translation id="5734362860645681824">સંચાર</translation>
<translation id="5734697361979786483">ફાઇલ શેર ઉમેરો</translation>
<translation id="5735513236153491131">અત્યારે બૂસ્ટ કરો</translation>
@ -7237,6 +7241,7 @@ USB ડિવાઇસ</translation>
<translation id="6143186082490678276">સહાય મેળવો</translation>
<translation id="6143366292569327983">પેજની જે ભાષામાંથી અનુવાદ કરાવવા ઇચ્છતા હો, તે પસંદ કરો</translation>
<translation id="6144938890088808325">Chromebooks બહેતર બનાવવામાં અમારી સહાય કરો</translation>
<translation id="6145363037359279595">સ્વાગત છે, <ph name="CHILD_NAME" /></translation>
<translation id="6146409560350811147">સિંક કાર્ય કરી રહ્યું નથી. ફરીથી સાઇન ઇન કરવાનો પ્રયાસ કરો.</translation>
<translation id="6147020289383635445">પ્રિન્ટ પ્રીવ્યૂ નિષ્ફળ ગયું.</translation>
<translation id="6147253937684562370">પ્રોફાઇલ અનલૉક કરવા માટે, તમારા મુખ્ય એકાઉન્ટ ઇમેઇલ વડે સાઇન ઇન કરો: <ph name="EMAIL" /></translation>
@ -7966,6 +7971,7 @@ USB ડિવાઇસ</translation>
<translation id="6677527809400770913"><ph name="ACTION" /> માટે <ph name="GESTURE" /> સંકેતની સોંપણી કરવામાં આવી</translation>
<translation id="6678604587151240716">દૂર બૅકગ્રાઉન્ડમાં દેખાતા સમુદ્ર કિનારે મોટા મોટા ઉછળતા મોજાવાળું કોઈ દૃશ્ય. વિષાદી મૂડ ધરાવતા ઘેરા આકાશમાં ક્ષિતિજને પેલે પાર નારંગી રંગનો ઉજાસ રેલાવતું દૃશ્ય.</translation>
<translation id="6678717876183468697">ક્વેરી URL</translation>
<translation id="6679947539429331601">12 કલાક માટે છુપાવો</translation>
<translation id="6680442031740878064">ઉપલબ્ધ: <ph name="AVAILABLE_SPACE" /></translation>
<translation id="6680650203439190394">રેટ કરો</translation>
<translation id="6683022854667115063">હૅડફોન</translation>
@ -8604,6 +8610,7 @@ USB ડિવાઇસ</translation>
<translation id="7127980134843952133">ડાઉનલોડ ઇતિહાસ</translation>
<translation id="7128151990937044829">નોટિફિકેશન બ્લૉક કરેલું હોય ત્યારે ઍડ્રેસ બારમાં સૂચક બતાવો</translation>
<translation id="7130438335435247835">ઍક્સેસ પૉઇન્ટનું નામ (APN)</translation>
<translation id="7130680050151101667">આ કાર્ડ બતાવશો નહીં</translation>
<translation id="7131040479572660648"><ph name="WEBSITE_1" />, <ph name="WEBSITE_2" /> અને <ph name="WEBSITE_3" /> પર તમારો ડેટા વાંચી શકે છે</translation>
<translation id="713122686776214250">પૃ&amp;ષ્ઠ ઉમેરો...</translation>
<translation id="7131431455372521159">તમામ ટ્રૅક પૉઇન્ટ ડિસ્કનેક્ટ કરવામાં આવ્યા છે</translation>
@ -10103,6 +10110,7 @@ USB ડિવાઇસ</translation>
<translation id="8194788147118885421">નિષ્ક્રિય ટૅબ રિવ્યૂ કરો</translation>
<translation id="8195265224453131880">તીવ્રતા</translation>
<translation id="8195854162863398249"><ph name="FEATURE_NAME" /> બંધ કરો</translation>
<translation id="8195920051450756553">એક જ કીને ફરીથી સક્રિય થતાં પહેલાં થતો વિલંબ</translation>
<translation id="8197673340773315084">ઑફિસ કે વ્યક્તિગત જેવું નામ કે લેબલ ઉમેરો</translation>
<translation id="8198456017687137612">ટૅબ કાસ્ટ કરી રહ્યાં છીએ</translation>
<translation id="8198457270656084773">સિસ્ટમ ડિવાઇસ-લૉગનું પેજ શોધી રહ્યાં છો? <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="OS_DEVICE_LOG_LINK" /><ph name="END_LINK" />ની મુલાકાત લો.</translation>
@ -10277,7 +10285,7 @@ USB ડિવાઇસ</translation>
<translation id="8317965619823678157">પાસવર્ડ કૉપિ કરો</translation>
<translation id="8318266828739827371">તમારી સ્ક્રીનનો મૅગ્નિફાઇ કરેલો વિસ્તાર જોવા માટે, સ્પ્લિટ-સ્ક્રીન વ્યૂનો ઉપયોગ કરો. ડૉક કરેલા મૅગ્નિફાયરને ચાલુ કે બંધ કરવા માટે Search + Ctrl + Dનો ઉપયોગ કરો.</translation>
<translation id="8319414634934645341">વિસ્તૃત કી ઉપયોગ</translation>
<translation id="8320212361750431956">તાજેતરની પ્રવૃત્તિ</translation>
<translation id="8320212361750431956">તાજેતરની ઍક્ટિવિટી</translation>
<translation id="8321476692217554900">નોટિફિકેશન</translation>
<translation id="8321837372750396788">આ <ph name="DEVICE_TYPE" />ને <ph name="MANAGER" /> દ્વારા મેનેજ કરવામાં આવશે.</translation>
<translation id="8322814362483282060">આ પેજને તમારા માઇક્રોફોનને ઍક્સેસ કરવાથી બ્લૉક કરવામાં આવ્યું છે.</translation>
@ -10518,6 +10526,7 @@ USB ડિવાઇસ</translation>
<translation id="8486666913807228950">કારણ: વિપરિત નિયમ <ph name="REVERT_RULE" /> "આમાં જ ફરજિયાત રીતે ખોલો" સૂચિમાં જોવા મળ્યો હતો.</translation>
<translation id="8487678622945914333">ઝૂમ વધારો</translation>
<translation id="8487699605742506766">હૉટસ્પૉટ</translation>
<translation id="8488735603679729015">કીને ફરીથી સક્રિય થતાં પહેલાં થતો વિલંબ</translation>
<translation id="8489156414266187072">માત્ર તમારા એકાઉન્ટ પર વ્યક્તિગત સૂચનો બતાવવામાં આવે છે</translation>
<translation id="8490896350101740396">નીચેની કિઓસ્ક ઍપ્લિકેશનો "<ph name="UPDATED_APPS" />" અપડેટ કરવામાં આવી છે. અપડેટ પ્રક્રિયા પૂર્ણ કરવા માટે કૃપા કરીને ઉપકરણ રીબૂટ કરો.</translation>
<translation id="8492822722330266509">સાઇટ પૉપ-અપ મોકલી શકે છે અને રીડાયરેક્ટનો ઉપયોગ કરી શકે છે</translation>
@ -10905,6 +10914,7 @@ USB ડિવાઇસ</translation>
<translation id="8755376271068075440">&amp;વધુ મોટું</translation>
<translation id="8755584192133371929">શેર કરવા માટે, કોઈ ટૅબ પસંદ કરો</translation>
<translation id="875604634276263540">છબીનું url અમાન્ય છે</translation>
<translation id="8756262226135340085">એક જ કીને વારંવાર ઝડપથી દબાવવાની પ્રક્રિયાની અવગણના કરે છે</translation>
<translation id="8756969031206844760">પાસવર્ડ અપડેટ કરીએ?</translation>
<translation id="8757368836647541092"><ph name="USER_NAME_OR_EMAIL" />ને કાઢી નાખ્યા</translation>
<translation id="8759753423332885148">વધુ જાણો.</translation>

@ -247,6 +247,7 @@
<translation id="1166457390969131095">अपने Google खाते में सेव किए गए पासवर्ड और पासकी का इस्तेमाल करें और उन्हें सेव करें</translation>
<translation id="1166583374608765787">नाम में हुआ बदलाव देखें</translation>
<translation id="1166596238782048887"><ph name="TAB_TITLE" />, <ph name="DESK_TITLE" /> डेस्क से जुड़ा हुआ है</translation>
<translation id="1166644470305877068">आइसोलेटेड वेब ऐप्लिकेशन अपने-आप इस सेटिंग को फ़ॉलो करते हैं</translation>
<translation id="1168020859489941584"><ph name="TIME_REMAINING" /> में खुल रहा है ...</translation>
<translation id="1168704243733734901"><ph name="MOOD" /> मूड के साथ <ph name="STYLE" /> स्टाइल में <ph name="SUBJECT" /> की हाल ही में बनाई गई एआई थीम <ph name="INDEX" />.</translation>
<translation id="116896278675803795">चुने गए कॉन्टेंट के हिसाब से, अपने-आप भाषा बदलें</translation>
@ -636,6 +637,7 @@
<translation id="1444389367706681769">अंतरिक्ष</translation>
<translation id="1444628761356461360">यह सेटिंग डिवाइस मालिक, <ph name="OWNER_EMAIL" /> द्वारा प्रबंधित है.</translation>
<translation id="144518587530125858">थीम के लिए '<ph name="IMAGE_PATH" />' को लोड नहीं कर सका.</translation>
<translation id="1445330076053050041"><ph name="KEY_NAME" /> बटन के लिए कोई कार्रवाई चुनें</translation>
<translation id="1447531650545977377">सिंक को चालू करें...</translation>
<translation id="1447895950459090752">टैब पर कर्सर घुमाने पर झलक दिखाने वाला कार्ड</translation>
<translation id="1448264954024227422">इस खाते का इस्तेमाल Android ऐप्लिकेशन के साथ किया जा सकता है. अगर आपको किसी और के लिए कोई खाता जोड़ना है, तो अपने <ph name="DEVICE_TYPE" /> में <ph name="LINK_BEGIN" /> एक नया व्यक्ति जोड़ें<ph name="LINK_END" />.
@ -803,6 +805,7 @@
<translation id="1556127816860282890">बैकग्राउंड में होने वाली गतिविधि और कुछ विज़ुअल इफ़ेक्ट, जैसे कि आसानी से स्क्रोल करने की सुविधा सीमित हो सकती है</translation>
<translation id="1556537182262721003">एक्सटेंशन निर्देशिका को प्रोफ़ाइल में नहीं ले जा सका.</translation>
<translation id="1557939148300698553">प्रोफ़ाइल बनाएं</translation>
<translation id="155803912725350982">स्लो बटन</translation>
<translation id="155865706765934889">टचपैड</translation>
<translation id="1558671750917454373"><ph name="DEVICE_NAME" /> पर, कास्ट करना फिर से शुरू करें</translation>
<translation id="1561331397460162942">इसे चालू करने पर, सिस्टम सर्विस के साथ-साथ उन ऐप्लिकेशन और वेबसाइटों को जगह की जानकारी का ऐक्सेस मिलेगा जिनके पास जगह की जानकारी इस्तेमाल करने की अनुमति है</translation>
@ -1230,6 +1233,7 @@
<translation id="1832459821645506983">हां, वॉइस सर्च करें</translation>
<translation id="1832511806131704864">फ़ोन बदलाव अपडेट किया गया</translation>
<translation id="1832848789136765277">यह पक्का करने के लिए कि आप हमेशा अपना सिंक किया हुआ डेटा ऐक्सेस कर सकें, अपनी पहचान की पुष्टि करें</translation>
<translation id="1833059747301212935">कैलेंडर पर सेट किए गए आने वाले इवेंट और हाल ही के दस्तावेज़ आसानी से ऐक्सेस करें</translation>
<translation id="1834503245783133039">फ़ाइल डाउनलोड नहीं हो सकी: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="1835261175655098052">Linux को बेहतर बनाया जा रहा है</translation>
<translation id="1837441256780906162">Microsoft OneDrive ने अनुरोध अस्वीकार कर दिया. कृपया बाद में कोशिश करें.</translation>
@ -2213,6 +2217,7 @@
<translation id="2501278716633472235">वापस जाएं</translation>
<translation id="2501797496290880632">कोई शॉर्टकट लिखें</translation>
<translation id="2501920221385095727">स्टिकी बटन</translation>
<translation id="2502267564852819530">सूची से <ph name="TAB_TITLE" /> को हटाएं, इसे <ph name="LAST_ACTIVE" /></translation>
<translation id="2502441965851148920">अपने आप अपडेट सक्षम किए गए हैं. मैन्युअल अपडेट आपके व्यवस्थापक के द्वारा अक्षम किए गए हैं.</translation>
<translation id="2502719318159902502">पूरा ऐक्सेस</translation>
<translation id="2504801073028762184">सुरक्षा से जुड़े सुझाव</translation>
@ -2685,6 +2690,7 @@
<translation id="2832124733806557606">इस डिवाइस में साइन इन करने या इसे अनलॉक करने के लिए, आपका बच्चा पिन का इस्तेमाल कर सकता है.</translation>
<translation id="2833144527504272627">टेक्स्ट कर्सर की मदद से नेविगेट करें</translation>
<translation id="2833727845850279275">इस फ़ाइल में मैलवेयर है या यह किसी संदिग्ध साइट से डाउनलोड की गई है.</translation>
<translation id="2834091109531651093">अपना Outlook Calendar और Sharepoint फ़ाइलें देखें</translation>
<translation id="2835177225987815960">स्कैन करने वाला आपका मौजूदा सेट अप रीसेट हो जाएगा. इसमें, असाइन किए गए स्विच और अपने-आप तेज़ी से स्कैन होने की सेटिंग शामिल हैं.</translation>
<translation id="2835547721736623118">बोली पहचानने की सुविधा</translation>
<translation id="2835761321523638096">रीडिंग लिस्ट में एंट्री पढ़ें और उन्हें बदलें</translation>
@ -2920,7 +2926,6 @@
<translation id="3006881078666935414">कोई उपयोग डेटा नहीं</translation>
<translation id="3007771295016901659">डुप्लीकेट टैब</translation>
<translation id="3008142279736625920">चीज़केक</translation>
<translation id="3008232374986381779">अपने <ph name="DEVICE_TYPE" /> पर Linux टूल, एडिटर, और IDEs चलाएं. <ph name="LINK_BEGIN" />ज़्यादा जानें<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3008272652534848354">अनुमतियां रीसेट करें</translation>
<translation id="3008694618228964140">{NUM_DAYS,plural, =1{<ph name="MANAGER" /> का इस्तेमाल करने के लिए ज़रूरी है कि आप अपडेट डाउनलोड करें. इसके लिए, आज ही वाई-फ़ाई से कनेक्ट करें. इसके अलावा, आप सीमित डेटा वाले कनेक्शन से भी डाउनलोड कर सकते हैं (इसके लिए शुल्क लिया जा सकता है).}one{<ph name="MANAGER" /> का इस्तेमाल करने के लिए ज़रूरी है कि आप तय समय से पहले अपडेट डाउनलोड करें. इसके लिए, वाई-फ़ाई से कनेक्ट करें. इसके अलावा, आप सीमित डेटा वाले कनेक्शन से भी डाउनलोड कर सकते हैं (इसके लिए शुल्क लिया जा सकता है).}other{<ph name="MANAGER" /> का इस्तेमाल करने के लिए ज़रूरी है कि आप तय समय से पहले अपडेट डाउनलोड करें. इसके लिए, वाई-फ़ाई से कनेक्ट करें. इसके अलावा, आप सीमित डेटा वाले कनेक्शन से भी डाउनलोड कर सकते हैं (इसके लिए शुल्क लिया जा सकता है).}}</translation>
<translation id="3009178788565917040">आउटपुट</translation>
@ -3411,12 +3416,12 @@
<translation id="3382737653173267704">परिवार की जानकारी देखें</translation>
<translation id="338323348408199233">बिना वीपीएन वाले ट्रैफ़िक को ब्लॉक करें</translation>
<translation id="3384362484379805487">डिस्क में बचा स्टोरेज सेव करने के लिए, भाषा फ़ाइलों को उपयोगकर्ताओं में शेयर किया जाता है.</translation>
<translation id="3385053436247851142">Microsoft खाते से साइन इन करें</translation>
<translation id="3385092118218578224"><ph name="DISPLAY_ZOOM" />%</translation>
<translation id="3385172418915595177">जगह की सटीक जानकारी देने की सुविधा से, Android ऐप्लिकेशन और सेवाओं को, आपके डिवाइस की जगह की ज़्यादा सटीक जानकारी मिलती है. इसके लिए, Google समय-समय पर आपके डिवाइस के सेंसर और वायरलेस सिग्नल से जुड़ी जानकारी को प्रोसेस करता है, ताकि वह वायरलेस सिग्नल वाली जगहों को क्राउडसोर्स कर सके. इस जानकारी का इस्तेमाल, जगह की सटीक जानकारी देने की सुविधा और जगह के हिसाब से दी जाने वाली सेवाओं को बेहतर बनाने के लिए किया जाता है. ऐसा आपकी पहचान ज़ाहिर किए बिना किया जाता है. Google की सेवाओं को बेहतर बनाने, उपलब्ध कराने, और उनकी क्वालिटी को बनाए रखने के लिए भी इस जानकारी का इस्तेमाल किया जाता है. इससे Google और तीसरे पक्ष को, उपयोगकर्ताओं की ज़रूरतें पूरी करने में मदद मिलती है.</translation>
<translation id="338583716107319301">विभाजक</translation>
<translation id="3385916046075724800">टैब ग्रुप अपने-आप सेव हो जाते हैं.</translation>
<translation id="3387023983419383865">,</translation>
<translation id="3387261909427947069">भुगतान के तरीके</translation>
<translation id="3387588771342841525">इस सुविधा के चालू होने पर, पासवर्ड <ph name="EMAIL" /> में सेव किए जाते हैं. इस सुविधा के बंद होने पर, पासवर्ड सिर्फ़ इस डिवाइस में सेव किए जाते हैं.</translation>
<translation id="3387614642886316601">'बेहतर स्पेलिंग जाँच' का इस्तेमाल करें</translation>
<translation id="3387829698079331264">साइटों को यह जानने की अनुमति नहीं है कि आप अपने डिवाइस का इस्तेमाल कब करते हैं</translation>
@ -3565,6 +3570,7 @@
<translation id="3488199663160411179">नाम</translation>
<translation id="3490695139702884919">डाउनलोड हो रही है... <ph name="PERCENT" />%</translation>
<translation id="3491171603443463516">पिन या पासवर्ड भूल जाने पर, आपके पास स्थानीय डेटा वापस लाने का विकल्प होता है</translation>
<translation id="3491616972057195633">बाउंस बटन</translation>
<translation id="3491669675709357988">आपके बच्चे का खाता, Family Link पर माता-पिता के कंट्रोल की सुविधा के लिए सेट अप नहीं किया गया है. आप सेट अप पूरा करके, माता-पिता के कंट्रोल की सुविधा जोड़ सकते हैं. आपको Explore ऐप्लिकेशन में, माता-पिता के कंट्रोल की सुविधा के बारे में जानकारी मिलेगी.</translation>
<translation id="3491678231052507920">आम तौर पर, साइटें आपके वर्चुअल रियलिटी डिवाइस और डेटा का इस्तेमाल करती हैं, ताकि आपको वीआर सेशन में शामिल किया जा सके</translation>
<translation id="3493043608231401654">टैब ग्रुप से <ph name="TAB_TITLE" /> हटाएं</translation>
@ -3651,6 +3657,7 @@
<translation id="3551320343578183772">टैब बंद करें</translation>
<translation id="3552097563855472344"><ph name="NETWORK_NAME" /> - <ph name="SPAN_START" /><ph name="CARRIER_NAME" /><ph name="SPAN_END" /></translation>
<translation id="3552780134252864554">बाहर निकलने पर साफ़ की गई</translation>
<translation id="3553442438687311630">Microsoft का पुष्टि करने वाला मॉड्यूल</translation>
<translation id="3554493885489666172">आपके डिवाइस को <ph name="PROFILE_NAME" /> मैनेज करता है. एडमिन इस डिवाइस पर मौजूद किसी भी प्रोफ़ाइल का डेटा ऐक्सेस कर सकते हैं.</translation>
<translation id="3555812735919707620">एक्सटेंशन निकालें</translation>
<translation id="3557101512409028104">Family Link की मदद से वेबसाइट पाबंदियां और किसी डिवाइस के इस्तेमाल की समय सीमा सेट करें</translation>
@ -3802,6 +3809,7 @@
<translation id="3654045516529121250">अपनी सुलभता सेटिंग पढ़ें</translation>
<translation id="3654682977761834281">एम्बेड की गई साइटों का डेटा</translation>
<translation id="3656328935986149999">कर्सर की स्पीड</translation>
<translation id="3656701180077048004">स्लो बटन से, किसी बटन को दबाने और उसके ऐक्टिवेट होने के बीच का समय सेट किया जाता है</translation>
<translation id="3658871634334445293">TrackPoint ऐक्सेलरेशन</translation>
<translation id="3659929705630080526">आपने कई बार गलत ऐक्सेस कोड डाला है. बाद में कोशिश करें</translation>
<translation id="3660234220361471169">अविश्वसनीय</translation>
@ -4489,6 +4497,7 @@
<translation id="4106054677122819586">अपने टैब व्यवस्थित करें</translation>
<translation id="4107048419833779140">मेमोरी डिवाइसों की पहचान करें और उन्हें निकालें</translation>
<translation id="4107522742068568249">सुरक्षा जांच की सुविधा वाले पेज पर जाएं</translation>
<translation id="4107793386654579933"><ph name="ACTION_NAME" /> कार्रवाई के लिए कोई शॉर्टकट चुनें</translation>
<translation id="4109135793348361820">विंडो को <ph name="USER_NAME" /> (<ph name="USER_EMAIL" />) पर ले जाएं</translation>
<translation id="4110485659976215879">चेतावनी दिखाना फिर से चालू करें</translation>
<translation id="4112194537011183136"><ph name="DEVICE_NAME" /> (ऑफ़लाइन)</translation>
@ -5349,6 +5358,7 @@
<translation id="4756378406049221019">रोकें/फिर से लोड करें</translation>
<translation id="4756388243121344051">&amp;इतिहास</translation>
<translation id="4756671452988984333">ऑडियो के लिए टेक्स्ट</translation>
<translation id="4757654665487479524"><ph name="HEADING" />. <ph name="SUBHEADING" /></translation>
<translation id="4759202969060787081">न खोलें</translation>
<translation id="4759238208242260848">डाउनलोड</translation>
<translation id="4761104368405085019">अपना माइक्रोफ़ोन उपयोग करें</translation>
@ -5541,6 +5551,7 @@
<translation id="4882919381756638075">आम तौर पर, साइटें, वीडियो चैटिंग जैसी कम्यूनिकेशन सुविधाओं के लिए, आपके माइक्रोफ़ोन का इस्तेमाल करती हैं</translation>
<translation id="4883436287898674711">सभी <ph name="WEBSITE_1" /> साइटें</translation>
<translation id="48838266408104654">&amp;कार्य मैनेजर</translation>
<translation id="4884937942297374058">बेहतर सुरक्षा मोड बंद है</translation>
<translation id="4884987973312178454">6x</translation>
<translation id="4885692421645694729">इस एक्सटेंशन में किसी दूसरी साइट का ऐक्सेस नहीं है</translation>
<translation id="4887424188275796356">सिस्टम दर्शक के साथ खोलें</translation>
@ -6347,6 +6358,7 @@
<translation id="5473099001878321374">जारी रखने का मतलब है कि यह डिवाइस, Google, आपके बच्चे के मोबाइल पर नेटवर्क सेवा देने वाली कंपनी, और इस डिवाइस को बनाने वाली कंपनी से मिलने वाले अपडेट और ऐप्लिकेशन को अपने-आप डाउनलोड और इंस्टॉल भी कर सकता है. ऐसा करने के लिए, हो सकता है कि डिवाइस मोबाइल डेटा का इस्तेमाल करे. इनमें से कुछ ऐप्लिकेशन, इन-ऐप्लिकेशन खरीदारी का ऑफ़र दे सकते हैं.</translation>
<translation id="5473156705047072749">{NUM_CHARACTERS,plural, =1{पिन में कम से कम 1 वर्ण होना ज़रूरी है}one{पिन में कम से कम # वर्ण होना ज़रूरी है}other{पिन में कम से कम # वर्ण होने ज़रूरी हैं}}</translation>
<translation id="5474859849784484111"><ph name="MANAGER" /> के लिए ज़रूरी है कि आप अभी वाई-फ़ाई से कनेक्ट करें और अपडेट डाउनलोड करें. इसके अलावा, आप सीमित डेटा वाले कनेक्शन से भी डाउनलोड कर सकते हैं. इसके लिए शुल्क लिया जा सकता है.</translation>
<translation id="5476957746413745956">हर दिशा के लिए, कर्सर की स्पीड को अलग-अलग अडजस्ट करें</translation>
<translation id="5477089831058413614"><ph name="DEVICE_TYPE" /> हॉटस्पॉट को कॉन्फ़िगर करें</translation>
<translation id="5481273127572794904">एक से ज़्यादा फ़ाइलों को अपने-आप डाउनलोड करने की अनुमति नहीं है</translation>
<translation id="5481682542063333508">लिखने में मदद पाएं</translation>
@ -6367,7 +6379,6 @@
<translation id="5488093641312826914">'<ph name="COPIED_ITEM_NAME" />' कॉपी किया गया</translation>
<translation id="5488508217173274228">सिंक किए गए डेटा को एन्क्रिप्ट (सुरक्षित) करने के विकल्प</translation>
<translation id="5489077378642700219"><ph name="WEBSITE" /> को सूचनाएं भेजने की अनुमति न दें, लेकिन बाद में पूछें</translation>
<translation id="5490432419156082418">पते वगैरह</translation>
<translation id="5490721031479690399">ब्लूटूथ डिवाइस डिसकनेक्ट करें</translation>
<translation id="5490798133083738649">Linux को अपना माइक्रोफ़ोन ऐक्सेस करने दें</translation>
<translation id="549211519852037402">गहरा पीला और सफ़ेद</translation>
@ -6687,6 +6698,7 @@
<translation id="5731247495086897348">चिप&amp;काएं और जाएं</translation>
<translation id="5733109311583381874">उपयोगकर्ता डिक्शनरी में अपने शब्द जोड़ें, ताकि उम्मीदवारों को आसानी से ग्राहकों में बदला जा सके.</translation>
<translation id="5733669387494115331">Google की सेवाओं से जुड़ी सेटिंग</translation>
<translation id="5733913382424854675">एआई की मदद से, टैब का ग्रुप बनाएं</translation>
<translation id="5734362860645681824">संचार</translation>
<translation id="5734697361979786483">फ़ाइल शेयर जोड़ें</translation>
<translation id="5735513236153491131">अभी बूस्ट करें</translation>
@ -7977,6 +7989,7 @@
<translation id="6677527809400770913"><ph name="GESTURE" /> जेस्चर को <ph name="ACTION" /> के लिए असाइन किया गया</translation>
<translation id="6678604587151240716">समुद्र में बड़ी-बड़ी खतरनाक लहरें उठ रही हैं. कुछ ही दूर पर ज़मीन नज़र आ रही है. क्षितिज पर नारंगी रंग की रोशनी दिख रही है. आसमान गहरे रंग में रंगा हुआ है.</translation>
<translation id="6678717876183468697">क्वेरी यूआरएल</translation>
<translation id="6679947539429331601">12 घंटों के लिए छिपाएं</translation>
<translation id="6680442031740878064">उपलब्ध: <ph name="AVAILABLE_SPACE" /></translation>
<translation id="6680650203439190394">दर</translation>
<translation id="6683022854667115063">हेडफ़ोन</translation>
@ -8615,6 +8628,7 @@
<translation id="7127980134843952133">डाउनलोड इतिहास</translation>
<translation id="7128151990937044829">जब सूचना को रोका जाए, तो पता बार में संकेत दिखाएं</translation>
<translation id="7130438335435247835">ऐक्सेस पॉइंट नेम (एपीएन)</translation>
<translation id="7130680050151101667">यह कार्ड न दिखाएं</translation>
<translation id="7131040479572660648">अपना डेटा <ph name="WEBSITE_1" />, <ph name="WEBSITE_2" /> और <ph name="WEBSITE_3" /> पर पढ़ें</translation>
<translation id="713122686776214250">पृ&amp;ष्ठ जोड़ें...</translation>
<translation id="7131431455372521159">सभी TrackPoint डिसकनेक्ट कर दिए गए हैं</translation>
@ -10118,6 +10132,7 @@
<translation id="8194788147118885421">इनऐक्टिव टैब देखें</translation>
<translation id="8195265224453131880">फ़िल्टर के कलर की इंटेंसिटी</translation>
<translation id="8195854162863398249"><ph name="FEATURE_NAME" /> रोक दें</translation>
<translation id="8195920051450756553">एक ही बटन के दोबारा ऐक्टिवेट होने में लगने वाला समय</translation>
<translation id="8197673340773315084">नाम या लेबल जोड़ें. जैसे, ऑफ़िस या निजी</translation>
<translation id="8198456017687137612">कास्टिंग टैब</translation>
<translation id="8198457270656084773">सिस्टम के डिवाइस लॉग पेज की तलाश है? <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="OS_DEVICE_LOG_LINK" /><ph name="END_LINK" /> पर जाएं.</translation>
@ -10409,6 +10424,7 @@
<translation id="8394212467245680403">अल्फ़ान्यूमरिक</translation>
<translation id="8394908167088220973">मीडिया चलाएं/रोकें</translation>
<translation id="8396098434728053815">टैब ऑडियो भी शेयर करें</translation>
<translation id="839635482147281021">कोई स्मार्ट कार्ड रीडर नहीं मिला</translation>
<translation id="8396657283886698158">टूल और कार्रवाइयां</translation>
<translation id="8397825320644530257">जुड़ा हुआ Android फ़ोन हटाएं</translation>
<translation id="8398877366907290961">फिर भी आगे बढ़ें</translation>
@ -10533,6 +10549,7 @@
<translation id="8486666913807228950">वजह: "इस ब्राउज़र में ही खोलें" सूची में इनवर्टेड रूल <ph name="REVERT_RULE" /> मिला था.</translation>
<translation id="8487678622945914333">ज़ूम इन</translation>
<translation id="8487699605742506766">हॉटस्पॉट</translation>
<translation id="8488735603679729015">बटन के ऐक्टिवेट होने से पहले लगने वाला समय</translation>
<translation id="8489156414266187072">निजी सुझाव सिर्फ़ आपके खाते पर दिखाए जाते हैं</translation>
<translation id="8490896350101740396">नीचे दिए गए किओस्क ऐप्लिकेशन "<ph name="UPDATED_APPS" />" अपडेट कर दिए गए हैं. कृपया अपडेट प्रक्रिया पूरी करने के लिए डिवाइस को फिर से चालू करें.</translation>
<translation id="8492822722330266509">साइटें पॉप-अप भेज सकती हैं और आपको दूसरे वेबलिंक पर भेज सकती हैं</translation>
@ -10920,6 +10937,7 @@
<translation id="8755376271068075440">&amp;बड़ा</translation>
<translation id="8755584192133371929">शेयर करने के लिए कोई टैब चुनें</translation>
<translation id="875604634276263540">इमेज का यूआरएल अमान्य है</translation>
<translation id="8756262226135340085">कीबोर्ड पर एक ही बटन को जल्दी-जल्दी कई बार दबाने पर, कोई कार्रवाई नहीं होगी</translation>
<translation id="8756969031206844760">पासवर्ड अपडेट करें?</translation>
<translation id="8757368836647541092"><ph name="USER_NAME_OR_EMAIL" /> को हटा दिया गया</translation>
<translation id="8759753423332885148">ज़्यादा जानें.</translation>

@ -2304,6 +2304,7 @@ Postavkama računa možete upravljati tako da instalirate aplikaciju Family Link
<translation id="2575407791320728464">URL nije važeći. Provjerite je li pravilno formatiran.</translation>
<translation id="2575441894380764255">Nije dopušteno prikazivanje ometajućih ili obmanjujućih oglasa</translation>
<translation id="2575713839157415345">{YEARS,plural, =1{Uređaj će biti spremljen jednu godinu te se sljedeći put možete povezati bez koda. To postavlja vaš administrator.}one{Uređaj će biti spremljen {YEARS} godinu te se sljedeći put možete povezati bez koda. To postavlja vaš administrator.}few{Uređaj će biti spremljen {YEARS} godine te se sljedeći put možete povezati bez koda. To postavlja vaš administrator.}other{Uređaj će biti spremljen {YEARS} godina te se sljedeći put možete povezati bez koda. To postavlja vaš administrator.}}</translation>
<translation id="2577127557293415225">Nakratko zatvorite oba oka</translation>
<translation id="257779572837908839">Postavi kao Chromebox za videokonferencije</translation>
<translation id="2580889980133367162">Uvijek dozvoli hostu <ph name="HOST" /> preuzimanje više datoteka</translation>
<translation id="258095186877893873">Dugo</translation>
@ -2774,6 +2775,7 @@ Postavkama računa možete upravljati tako da instalirate aplikaciju Family Link
<translation id="2904210161403910217">Vaša se zaporka promijenila od vaše posljednje prijave</translation>
<translation id="2904506722835398619">Potrebna je prijava i sinkronizacija</translation>
<translation id="2904845070985032877">Pauziraj animacije</translation>
<translation id="2905556994482999199">Upravljajte Chromebookom pomoću pokreta glave i izraza lica</translation>
<translation id="2907619724991574506">URL-ovi za pokretanje</translation>
<translation id="2907798539022650680">Povezivanje s mrežom "<ph name="NAME" />" nije uspjelo: <ph name="DETAILS" />
Poruka poslužitelja: <ph name="SERVER_MSG" /></translation>
@ -2910,7 +2912,6 @@ Postavkama računa možete upravljati tako da instalirate aplikaciju Family Link
<translation id="3006881078666935414">Nema podataka o potrošnji</translation>
<translation id="3007771295016901659">Dupliciraj karticu</translation>
<translation id="3008142279736625920">Torta od sira</translation>
<translation id="3008232374986381779">Pokretanje Linuxovih alata, uređivača i IDE-ova na uređaju <ph name="DEVICE_TYPE" />. <ph name="LINK_BEGIN" />Saznajte više<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3008272652534848354">Poništi dopuštenja</translation>
<translation id="3008694618228964140">{NUM_DAYS,plural, =1{<ph name="MANAGER" /> traži da se danas povežete s Wi-Fijem da biste preuzeli ažuriranje. Možete ga preuzeti i putem veze s ograničenim prometom (moguća je naplata naknada).}one{<ph name="MANAGER" /> traži da se povežete s Wi-Fijem i preuzmete ažuriranje prije roka. Možete ga preuzeti i putem veze s ograničenim prometom (moguća je naplata naknada).}few{<ph name="MANAGER" /> traži da se povežete s Wi-Fijem i preuzmete ažuriranje prije roka. Možete ga preuzeti i putem veze s ograničenim prometom (moguća je naplata naknada).}other{<ph name="MANAGER" /> traži da se povežete s Wi-Fijem i preuzmete ažuriranje prije roka. Možete ga preuzeti i putem veze s ograničenim prometom (moguća je naplata naknada).}}</translation>
<translation id="3009178788565917040">Izlaz</translation>
@ -2952,7 +2953,7 @@ Postavkama računa možete upravljati tako da instalirate aplikaciju Family Link
<translation id="3029466929721441205">Prikaz alata pisaljke na polici</translation>
<translation id="3029808567601324798">Vrijeme za zaključavanje</translation>
<translation id="3030311804857586740">{NUM_DAYS,plural, =1{<ph name="MANAGER" /> traži da danas preuzmete ažuriranje. Ažuriranje će se preuzeti automatski kad se povežete s internetom.}one{<ph name="MANAGER" /> traži da preuzmete ažuriranje prije roka. Ažuriranje će se preuzeti automatski kad se povežete s internetom.}few{<ph name="MANAGER" /> traži da preuzmete ažuriranje prije roka. Ažuriranje će se preuzeti automatski kad se povežete s internetom.}other{<ph name="MANAGER" /> traži da preuzmete ažuriranje prije roka. Ažuriranje će se preuzeti automatski kad se povežete s internetom.}}</translation>
<translation id="3030772324014024606">Uredite</translation>
<translation id="3030772324014024606">Uređivanje</translation>
<translation id="3030967311408872958">Od zalaska do izlaska sunca</translation>
<translation id="3031417829280473749">Agentica X</translation>
<translation id="3031532026314193077">Kliknite desnom tipkom na dodirnoj podlozi i tipkovnici</translation>
@ -3405,7 +3406,6 @@ Postavkama računa možete upravljati tako da instalirate aplikaciju Family Link
<translation id="338583716107319301">Separator</translation>
<translation id="3385916046075724800">Grupe kartica sada se automatski spremaju.</translation>
<translation id="3387023983419383865">,</translation>
<translation id="3387261909427947069">Načini plaćanja</translation>
<translation id="3387588771342841525">Kada je uključeno, zaporke se spremaju na <ph name="EMAIL" />. Kad je isključeno, zaporke se spremaju samo na ovaj uređaj.</translation>
<translation id="3387614642886316601">Koristi poboljšanu provjeru pravopisa</translation>
<translation id="3387829698079331264">Web-lokacije kojima nije dopušteno znati kad aktivno koristite uređaj</translation>
@ -4075,7 +4075,7 @@ To može uključivati informacije o instaliranom softveru, datotekama, vašem pr
<translation id="3824621460022590830">Oznaka za registraciju uređaja nije važeća. Obratite se vlasniku ili administratoru uređaja. Kôd pogreške: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="3824757763656550700">Prijavite se da biste vidjeli kartice s drugih uređaja</translation>
<translation id="3825041664272812989">{FILE_TYPE_COUNT,plural, =1{Upamti moj izbor za ovu vrstu datoteke: <ph name="FILE_TYPES" />.}one{Upamti moj izbor za ove vrste datoteka: <ph name="FILE_TYPES" />.}few{Upamti moj izbor za ove vrste datoteka: <ph name="FILE_TYPES" />.}other{Upamti moj izbor za ove vrste datoteka: <ph name="FILE_TYPES" />.}}</translation>
<translation id="3825512074963838982">Pregledajte</translation>
<translation id="3825512074963838982">Prikaz</translation>
<translation id="3825635794653163640">Prikaži točku na ikoni aplikacije za upozorenja aplikacije</translation>
<translation id="3826071569074535339">Dopuštena je upotreba senzora kretanja</translation>
<translation id="3826086052025847742">Zapisnici na ChromeOS Flexu</translation>
@ -5516,7 +5516,7 @@ Upotrijebite Ctrl + Alt + Smanjivanje svjetline za smanjivanje prikaza.</transla
<translation id="4872192066608821120">Da biste uvezli zaporke, odaberite CSV datoteku</translation>
<translation id="4872212987539553601">Postavljanje šifriranja na uređaju</translation>
<translation id="4873312501243535625">Provjera medijskih datoteka</translation>
<translation id="4875690134140862902">Tab</translation>
<translation id="4875690134140862902">Kartica</translation>
<translation id="4876273079589074638">Pomognite našim inženjerima da istraže i isprave rušenje. Navedite točne korake ako možete. Svaka je pojedinost važna!</translation>
<translation id="4876305945144899064">Nema korisničkog imena</translation>
<translation id="4876327226315760474">To znači da značajke web-lokacije trebaju funkcionirati prema očekivanjima, no možda ćete imati manje zaštite pregledavanja.</translation>
@ -6360,7 +6360,6 @@ Dopuštenja koja ste već dali web-lokacijama i aplikacijama mogu se primijeniti
<translation id="5488093641312826914">Kopirano: "<ph name="COPIED_ITEM_NAME" />"</translation>
<translation id="5488508217173274228">Opcije za enkripciju sinkronizacije</translation>
<translation id="5489077378642700219">Nemoj dopustiti obavijesti s web-lokacije <ph name="WEBSITE" />, ali pitaj kasnije</translation>
<translation id="5490432419156082418">Adrese i više</translation>
<translation id="5490721031479690399">Prekid veze s Bluetooth uređajem</translation>
<translation id="5490798133083738649">Dopustite Linuxu da pristupa vašem mikrofonu</translation>
<translation id="549211519852037402">Bež i bijela</translation>
@ -7239,6 +7238,7 @@ Dopuštenja koja ste već dali web-lokacijama i aplikacijama mogu se primijeniti
<translation id="6143186082490678276">Traženje pomoći</translation>
<translation id="6143366292569327983">Odaberite jezik stranice s kojeg prevodite</translation>
<translation id="6144938890088808325">Pomozite nam poboljšati Chromebook</translation>
<translation id="6145363037359279595">Pozdrav, <ph name="CHILD_NAME" /></translation>
<translation id="6146409560350811147">Sinkronizacija ne funkcionira. Pokušajte se ponovo prijaviti.</translation>
<translation id="6147020289383635445">Pregled ispisa neuspješan.</translation>
<translation id="6147253937684562370">Da biste otključali profil, prijavite se pomoću e-adrese glavnog računa: <ph name="EMAIL" /></translation>

@ -373,7 +373,7 @@ A(z) <ph name="DOMAIN" /> megköveteli, hogy ne távolítsa el az intelligens k
<translation id="1244265436519979884">Folyamatban van a Linux helyreállítása</translation>
<translation id="1244303850296295656">Bővítménnyel kapcsolatos hiba</translation>
<translation id="1244917379075403655">Kattintson a „Beállítások” lehetőségre</translation>
<translation id="1245041875932187638">Az automatikus kitöltés AI-val funkció által használt összes adat törlése</translation>
<translation id="1245041875932187638">Az automatikus kitöltés AI-jal funkció által használt összes adat törlése</translation>
<translation id="1245331638296910488">A fájlok a OneDrive-ra kerülnek, amikor megnyitja őket a Microsoft 365 szolgáltatásban</translation>
<translation id="1245628370644070008">Helyi adatok helyreállítása</translation>
<translation id="1246863218384630739"><ph name="VM_NAME" /> telepítése sikertelen: a kép URL-címe <ph name="HTTP_ERROR" /> hibakódot jelenített meg. Forduljon a rendszergazdához.</translation>
@ -802,6 +802,7 @@ Az alkalmazások számára már megadott engedélyek erre a fiókra is érvénye
<translation id="1556127816860282890">Lehetséges, hogy a háttértevékenységek és bizonyos vizuális effektek (például a finomgörgetés) korlátozottak.</translation>
<translation id="1556537182262721003">Nem sikerült áthelyezni a bővítménykönyvtárat a profilba.</translation>
<translation id="1557939148300698553">Profil létrehozása</translation>
<translation id="155803912725350982">Lassú billentyűk</translation>
<translation id="155865706765934889">Érintőpad</translation>
<translation id="1558671750917454373">A következőre való átküldés folytatása: <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="1561331397460162942">Ez lehetővé teszi a helyhezhozzáférést az alkalmazások, a helymeghatározási jogosultsággal rendelkező webhelyek és a rendszerszolgáltatások számára.</translation>
@ -2918,7 +2919,6 @@ A(z) <ph name="DOMAIN" /> megköveteli, hogy ne távolítsa el az intelligens k
<translation id="3006881078666935414">Nincsenek használati adatok</translation>
<translation id="3007771295016901659">Másodpéldány készítése</translation>
<translation id="3008142279736625920">Sajttorta</translation>
<translation id="3008232374986381779">Linuxos eszközök, szerkesztők és IDE-szoftverek futtatása <ph name="DEVICE_TYPE" /> eszközén. <ph name="LINK_BEGIN" />További információ<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="3008272652534848354">Engedélyek visszavonása</translation>
<translation id="3008694618228964140">{NUM_DAYS,plural, =1{A(z) <ph name="MANAGER" /> megköveteli, hogy eszközével a mai napon Wi-Fi-hálózathoz csatlakozzon, és letöltse a szükséges frissítést. A letöltés forgalomkorlátos kapcsolaton is végrehajtható (ebben az esetben a szolgáltató díjat számíthat fel).}other{A(z) <ph name="MANAGER" /> megköveteli, hogy eszközével Wi-Fi-hálózathoz csatlakozzon, és letöltse a szükséges frissítést a határidő előtt. A letöltés forgalomkorlátos kapcsolaton is végrehajtható (ebben az esetben a szolgáltató díjat számíthat fel).}}</translation>
<translation id="3009178788565917040">Kimenet</translation>
@ -3414,7 +3414,6 @@ A(z) <ph name="DOMAIN" /> megköveteli, hogy ne távolítsa el az intelligens k
<translation id="338583716107319301">Elválasztó</translation>
<translation id="3385916046075724800">A lapcsoportokat mostantól automatikusan menti a rendszer.</translation>
<translation id="3387023983419383865">,</translation>
<translation id="3387261909427947069">Fizetési módok</translation>
<translation id="3387588771342841525">Ha be van kapcsolva, a jelszavakat a rendszer a következő fiókba menti: <ph name="EMAIL" />. Ha ki van kapcsolva, a rendszer csak ezen az eszközön menti a jelszavakat.</translation>
<translation id="3387614642886316601">Továbbfejlesztett helyesírás-ellenőrzés használata</translation>
<translation id="3387829698079331264">Nem tudhatják, hogy Ön mikor használja aktívan az eszközt</translation>
@ -3563,6 +3562,7 @@ A(z) <ph name="DOMAIN" /> megköveteli, hogy ne távolítsa el az intelligens k
<translation id="3488199663160411179">név</translation>
<translation id="3490695139702884919">Letöltés… <ph name="PERCENT" />%</translation>
<translation id="3491171603443463516">Ha elfelejti PIN-kódját vagy jelszavát, vissza tudja állítani a helyi adatokat</translation>
<translation id="3491616972057195633">Billentyűblokkolás</translation>
<translation id="3491669675709357988">Gyermeke fiókjában nincs beállítva a Family Link szülői felügyelet funkciója. A szülői felügyeletet a beállítások befejezése után adhatja hozzá. A szülői felügyeletről a Felfedezés alkalmazásban tájékozódhat.</translation>
<translation id="3491678231052507920">A webhelyek általában arra használják a virtuálisvalóság-eszközöket és -adatokat, hogy belépést biztosítsanak a VR-munkamenetekbe</translation>
<translation id="3493043608231401654">A(z) <ph name="TAB_TITLE" /> eltávolítása a lapcsoportból</translation>
@ -3649,6 +3649,7 @@ A(z) <ph name="DOMAIN" /> megköveteli, hogy ne távolítsa el az intelligens k
<translation id="3551320343578183772">Lap bezárása</translation>
<translation id="3552097563855472344"><ph name="NETWORK_NAME" /> <ph name="SPAN_START" /><ph name="CARRIER_NAME" /><ph name="SPAN_END" /></translation>
<translation id="3552780134252864554">Törlés kilépéskor</translation>
<translation id="3553442438687311630">Microsoft-hitelesítés</translation>
<translation id="3554493885489666172">Az eszközét a következő kezeli: <ph name="PROFILE_NAME" />. A rendszergazdák az ezen az eszközön található összes profil adataihoz hozzáférhetnek.</translation>
<translation id="3555812735919707620">Bővítmény eltávolítása</translation>
<translation id="3557101512409028104">Webhelyekre és képernyő előtt töltött időre vonatkozó korlátozások beállítása a Family Linkkel</translation>
@ -3800,6 +3801,7 @@ A(z) <ph name="DOMAIN" /> megköveteli, hogy ne távolítsa el az intelligens k
<translation id="3654045516529121250">A kisegítő lehetőségek beállításainak áttekintése</translation>
<translation id="3654682977761834281">Beágyazott webhelyekről származó adatok</translation>
<translation id="3656328935986149999">Kurzor sebessége</translation>
<translation id="3656701180077048004">Késleltetést állít be a billentyű lenyomása és aktiválódása között</translation>
<translation id="3658871634334445293">TrackPoint gyorsítása</translation>
<translation id="3659929705630080526">Túl sokszor adott meg helytelen hozzáférési kódot. Próbálkozzon később.</translation>
<translation id="3660234220361471169">Nem megbízható</translation>
@ -4654,7 +4656,7 @@ Ide tartozhatnak a telepített szoftverekkel, valamint a fájlokkal, a böngész
<translation id="4249248555939881673">Várakozás a hálózati kapcsolatra...</translation>
<translation id="4249373718504745892">Az oldal nem férhet hozzá az Ön kamerájához és mikrofonjához.</translation>
<translation id="424963718355121712">Az alkalmazásokat az általuk érintett gazdagépről kell kiszolgálni</translation>
<translation id="4249785854468467847">A Chrome átalakítása, AI-val felturbózva</translation>
<translation id="4249785854468467847">A Chrome átalakítása, AI-jal felturbózva</translation>
<translation id="4250229828105606438">Képernyőkép</translation>
<translation id="4250680216510889253">Nem</translation>
<translation id="4251377547188244181">Kioszk vagy tájékoztatóeszköz regisztrációja</translation>
@ -4668,7 +4670,7 @@ Ide tartozhatnak a telepített szoftverekkel, valamint a fájlokkal, a böngész
<translation id="4254813446494774748">A fordítás nyelve</translation>
<translation id="4255016471934258618">Száj nagyra nyitása</translation>
<translation id="425573743389990240">Akkumulátor kisütési teljesítménye wattban (a negatív érték azt jelenti, hogy az akkumulátor töltődik)</translation>
<translation id="4255841059940367080">Valós idejű, AI-alapú védelem a veszélyes webhelyek, letöltések és bővítmények ellen, amelyek az Ön Google-nak küldött böngészési adatain alapulnak.</translation>
<translation id="4255841059940367080">Valós idejű, AI-alapú védelem a veszélyes webhelyek, letöltések és bővítmények ellen, amely az Ön Google-nak küldött böngészési adatain alapul.</translation>
<translation id="4256316378292851214">&amp;Videó mentése másként...</translation>
<translation id="4258348331913189841">Fájlrendszerek</translation>
<translation id="4259388776256904261">Ez eltarthat egy ideig</translation>
@ -6367,7 +6369,6 @@ A webhelyek és alkalmazások számára már megadott engedélyek erre a fiókra
<translation id="5488093641312826914">„<ph name="COPIED_ITEM_NAME" />” másolva</translation>
<translation id="5488508217173274228">Szinkronizálástitkosítási beállítások</translation>
<translation id="5489077378642700219">Ne legyenek engedélyezve a következő webhely értesítései, de kérdezzen rá később: <ph name="WEBSITE" /></translation>
<translation id="5490432419156082418">Címek és egyebek</translation>
<translation id="5490721031479690399">Bluetooth-eszköz leválasztása</translation>
<translation id="5490798133083738649">Mikrofon-hozzáférés engedélyezése a Linux számára</translation>
<translation id="549211519852037402">Bézs-fehér</translation>
@ -6688,6 +6689,7 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation>
<translation id="5731247495086897348">Beille&amp;sztés</translation>
<translation id="5733109311583381874">Adja hozzá saját szavait a felhasználói szótárakhoz, így személyre szabhatja az átváltási lehetőségeket.</translation>
<translation id="5733669387494115331">Google-szolgáltatások beállításai</translation>
<translation id="5733913382424854675">Lapok csoportosítása AI segítségével</translation>
<translation id="5734362860645681824">Kommunikáció</translation>
<translation id="5734697361979786483">Fájlmegosztás hozzáadása</translation>
<translation id="5735513236153491131">Optimalizálás most</translation>
@ -7976,6 +7978,7 @@ A(z) <ph name="DOMAIN" /> megköveteli, hogy ne távolítsa el az intelligens k
<translation id="6677527809400770913"><ph name="GESTURE" /> gesztus hozzárendelve a következő művelethez: <ph name="ACTION" /></translation>
<translation id="6678604587151240716">Nagy hullámok a tengerben, szárazfölddel a távoli háttérben. Halvány narancssárga fény látható a horizonton túl, egy egyébként sötét, barátságtalan égbolton.</translation>
<translation id="6678717876183468697">Lekérdezés URL-je</translation>
<translation id="6679947539429331601">Elrejtés 12 órára</translation>
<translation id="6680442031740878064">Rendelkezésre álló tárhely: <ph name="AVAILABLE_SPACE" /></translation>
<translation id="6680650203439190394">Értékelés</translation>
<translation id="6683022854667115063">Fejhallgató</translation>
@ -8614,6 +8617,7 @@ A(z) <ph name="DOMAIN" /> megköveteli, hogy ne távolítsa el az intelligens k
<translation id="7127980134843952133">Letöltési előzmények</translation>
<translation id="7128151990937044829">Jelzés megjelenítése a címsávon, ha a böngésző letiltott értesítéseket</translation>
<translation id="7130438335435247835">Hozzáférési pont neve (APN)</translation>
<translation id="7130680050151101667">Ne jelenjen meg ez a kártya</translation>
<translation id="7131040479572660648">Adatok beolvasása a következő webhelyeken: <ph name="WEBSITE_1" />, <ph name="WEBSITE_2" /> és <ph name="WEBSITE_3" /></translation>
<translation id="713122686776214250">Ol&amp;dal hozzáadása...</translation>
<translation id="7131431455372521159">Az összes TrackPoint le lett választva</translation>
@ -9882,7 +9886,7 @@ A kulcsfájlt tartsa biztonságos helyen. Szüksége lesz rá ahhoz, hogy új ve
<translation id="8026784703228858744">Mentheti könyvjelzőit és egyebeket a szinkronizálással.</translation>
<translation id="8027325966409484573">{NUM_DAYS,plural, =0{0 napja kereste fel}=1{1 napja kereste fel}other{# napja kereste fel}}</translation>
<translation id="8028060951694135607">Microsoft kulcshelyreállító</translation>
<translation id="8028138772801251745">Automatikus kitöltés AI-val</translation>
<translation id="8028138772801251745">Automatikus kitöltés AI-jal</translation>
<translation id="8028803902702117856"><ph name="FILE_NAME" /> (<ph name="SIZE" />) letöltése</translation>
<translation id="8028993641010258682">Méret</translation>
<translation id="8029492516535178472"><ph name="WINDOW_TITLE" /> Engedély kérelmezve, a válaszhoz nyomja le a ⌘ + Option + felfelé mutató nyíl billentyűkombinációt</translation>
@ -10118,6 +10122,7 @@ A kulcsfájlt tartsa biztonságos helyen. Szüksége lesz rá ahhoz, hogy új ve
<translation id="8194788147118885421">Inaktív lapok áttekintése</translation>
<translation id="8195265224453131880">Intenzitás</translation>
<translation id="8195854162863398249">A(z) <ph name="FEATURE_NAME" /> letiltása</translation>
<translation id="8195920051450756553">Késleltetés ugyanazon billentyű újbóli aktiválása előtt</translation>
<translation id="8197673340773315084">Lássa el névvel vagy címkével (például Munkahely vagy Személyes)</translation>
<translation id="8198456017687137612">Lap átküldése…</translation>
<translation id="8198457270656084773">A rendszer eszköznaplójának oldalát keresi? Keresse fel a következőt: <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="OS_DEVICE_LOG_LINK" /><ph name="END_LINK" />.</translation>
@ -10514,7 +10519,7 @@ A kulcsfájlt tartsa biztonságos helyen. Szüksége lesz rá ahhoz, hogy új ve
<translation id="8473540203671727883">Kurzor alatti szöveg felolvasása</translation>
<translation id="8473863474539038330">Címek és egyebek</translation>
<translation id="8474378002946546633">Értesítések engedélyezése</translation>
<translation id="8474561048882755118">Segít a hasonló termékek egymás melletti megtekintésében, és az Ön számára fontos részletek könnyű összehasonlításában</translation>
<translation id="8474561048882755118">Segít a hasonló termékek egymás melletti megtekintésében és az Ön számára fontos részletek könnyű összehasonlításában</translation>
<translation id="8475313423285172237">A számítógépen lévő egyik program olyan bővítményt adott hozzá, amely módosíthatja a Chrome működését.</translation>
<translation id="8476408756881832830">Lejátszás szüneteltetése, amikor a ChromeVox beszél</translation>
<translation id="8476491056950015181"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Ha engedélyezi a ChromeOS-t futtató eszközöknek az automatikus jelentésküldést, azzal segít nekünk a ChromeOS hibajavításaival és fejlesztéseivel kapcsolatos prioritások meghatározásában. Ezek a jelentések a következőket tartalmazhatják: mikor omlik össze a ChromeOS, milyen funkciókat használ, jellemzően mennyi memóriát használ fel, illetve az Android-alkalmazás diagnosztikai és használati adatait. Bizonyos összesített adatok a Google-alkalmazásoknak és -partnereknek, például az Android-fejlesztőknek is segítenek.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
@ -10533,6 +10538,7 @@ A kulcsfájlt tartsa biztonságos helyen. Szüksége lesz rá ahhoz, hogy új ve
<translation id="8486666913807228950">Ok: A(z) <ph name="REVERT_RULE" /> invertált szabályt találta a rendszer a „Kényszerített megnyitás itt:” listában.</translation>
<translation id="8487678622945914333">Nagyítás</translation>
<translation id="8487699605742506766">Hotspot</translation>
<translation id="8488735603679729015">Késleltetés a billentyű aktiválása előtt</translation>
<translation id="8489156414266187072">A személyes javaslatok csak a fiókjában jelennek meg</translation>
<translation id="8490896350101740396">A(z) „<ph name="UPDATED_APPS" />” kioszkalkalmazás frissítve lett. Kérjük, indítsa újra az eszközt a frissítési folyamat befejezéséhez.</translation>
<translation id="8492822722330266509">A webhelyek megjeleníthetnek előugró ablakokat, és használhatnak átirányításokat</translation>
@ -10920,6 +10926,7 @@ A kulcsfájlt tartsa biztonságos helyen. Szüksége lesz rá ahhoz, hogy új ve
<translation id="8755376271068075440">&amp;Nagyobb</translation>
<translation id="8755584192133371929">Válassza ki a megosztani kívánt lapot</translation>
<translation id="875604634276263540">A kép URL-címe érvénytelen</translation>
<translation id="8756262226135340085">Nem veszi figyelembe, ha gyorsan egymás után többször is lenyomja ugyanazt a billentyűt</translation>
<translation id="8756969031206844760">Szeretné frissíteni a jelszót?</translation>
<translation id="8757368836647541092"><ph name="USER_NAME_OR_EMAIL" /> eltávolítva</translation>
<translation id="8759753423332885148">További információ.</translation>

@ -247,6 +247,7 @@
<translation id="1166457390969131095">Օգտագործել և պահել գաղտնաբառերն ու մուտքի բանալիները իմ Google հաշվից</translation>
<translation id="1166583374608765787">Դիտեք անվան փոփոխությունները</translation>
<translation id="1166596238782048887">«<ph name="TAB_TITLE" />» ներդիրը պատկանում է «<ph name="DESK_TITLE" />» աշխատասեղանին</translation>
<translation id="1166644470305877068">Մեկուսացված վեբ հավելվածներն ավտոմատ օգտագործում են այս կարգավորումը</translation>
<translation id="1168020859489941584">Բացվում է <ph name="TIME_REMAINING" />-ից…</translation>
<translation id="1168704243733734901">Արհեստական բանականության վերջերս ստեղծած թեմա <ph name="INDEX" /> (<ph name="SUBJECT" />), <ph name="STYLE" /> ոճով, <ph name="MOOD" /> տրամադրությամբ։</translation>
<translation id="116896278675803795">Ավտոմատ փոխել լեզուն՝ ըստ ընտրված բովանդակության</translation>
@ -637,6 +638,7 @@
<translation id="1444389367706681769">Տիեզերք</translation>
<translation id="1444628761356461360">Այս կարգավորումը կառավարվում է սարքի սեփականատիրոջ կողմից՝ <ph name="OWNER_EMAIL" />:</translation>
<translation id="144518587530125858">Չհաջողվեց բեռնել «<ph name="IMAGE_PATH" />»-ը թեմայի համար:</translation>
<translation id="1445330076053050041">Ընտրեք գործողություն «<ph name="KEY_NAME" />» ստեղնի համար</translation>
<translation id="1447531650545977377">Միացրեք &amp;համաժամացումը...</translation>
<translation id="1447895950459090752">Ներդիրի վրա պահման ժամանակ նախադիտման քարտ</translation>
<translation id="1448264954024227422">Դուք կարող եք օգտագործել այս հաշիվը Android-ի համար նախատեսված հավելվածների հետ։ Եթե ուզում եք հաշիվ ավելացնել մեկ ուրիշի համար, <ph name="LINK_BEGIN" />ավելացրեք նոր օգտատեր<ph name="LINK_END" /> ձեր <ph name="DEVICE_TYPE" /> սարքում։
@ -803,6 +805,7 @@
<translation id="1556127816860282890">Աշխատանքը ֆոնային ռեժիմում և որոշ վիզուալ էֆեկտներ, օրինակ՝ սահուն ոլորումը, կարող են սահմանափակվել։</translation>
<translation id="1556537182262721003">Չհաջողվեց պրոֆիլ տեղափոխել ընդլայնման գրացուցակը:</translation>
<translation id="1557939148300698553">Ստեղծել պրոֆիլ</translation>
<translation id="155803912725350982">Դանդաղ ստեղներ</translation>
<translation id="155865706765934889">Հպահարթակ</translation>
<translation id="1558671750917454373">Վերսկսել հեռարձակումը <ph name="DEVICE_NAME" /> սարքին</translation>
<translation id="1561331397460162942">Տեղորոշումը հասանելի կլինի հավելվածներին, տեղորոշման թույլտվություն ունեցող կայքերին, ինչպես նաև համակարգային ծառայություններին</translation>
@ -1222,6 +1225,7 @@
<translation id="1832459821645506983">Այո, թույլատրել</translation>
<translation id="1832511806131704864">Հեռախոսի փոփոխությունը կիրառվեց</translation>
<translation id="1832848789136765277">Հաստատեք ձեր ինքնությունը, որպեսզի համաժամացված տվյալները միշտ հասանելի լինեն ձեզ</translation>
<translation id="1833059747301212935">Հեշտությամբ բացեք վերջին փաստաթղթերը և օրացույցի առաջիկա միջոցառումները</translation>
<translation id="1834503245783133039">Չհաջողվեց ներբեռնել՝ <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="1835261175655098052">Լինուքսը նորացվում է</translation>
<translation id="1837441256780906162">Microsoft OneDrive-ը մերժել է այս հարցումը։ Փորձեք ավելի ուշ։</translation>
@ -2201,6 +2205,7 @@
<translation id="2501278716633472235">Վերադառնալ</translation>
<translation id="2501797496290880632">Մուտքագրեք դյուրանցում</translation>
<translation id="2501920221385095727">Կպչուն ստեղներ</translation>
<translation id="2502267564852819530">Հեռացնել «<ph name="TAB_TITLE" />» (<ph name="LAST_ACTIVE" />) ներդիրը ցանկից</translation>
<translation id="2502441965851148920">Ավտոմատ թարմացումները միացված են: Ձեռքով թարմացումներն անջատված են ձեր ադմինիստրատորի կողմից:</translation>
<translation id="2502719318159902502">Ամբողջական հասանելիություն</translation>
<translation id="2504801073028762184">Անվտանգության խորհուրդներ</translation>
@ -2671,6 +2676,7 @@
<translation id="2832124733806557606">Ձեր երեխան կարող է մտնել հաշիվ կամ ապակողպել սարքը PIN կոդի միջոցով։</translation>
<translation id="2833144527504272627">Նավիգացիա տեքստային նշորդի օգնությամբ</translation>
<translation id="2833727845850279275">Այս ֆայլը վնասագիր է պարունակում կամ կասկածելի կայքից է։</translation>
<translation id="2834091109531651093">Տեսեք ձեր Outlook Calendar-ը և Sharepoint-ի ֆայլերը</translation>
<translation id="2835177225987815960">Սկանավորման ձեր ընթացիկ կարգավորումները (այդ թվում՝ նշանակված փոխանջատիչները և ավտոմատ սկանավորման արագության պարամետրերը) կզրոյացվեն։</translation>
<translation id="2835547721736623118">Խոսքի ճանաչման ծառայություն</translation>
<translation id="2835761321523638096">Կարդալ և փոխել գրառումները ընթերցանության ցանկում</translation>
@ -2906,7 +2912,6 @@
<translation id="3006881078666935414">Օգտագործման տվյալներ չկան</translation>
<translation id="3007771295016901659">Կրկնօրինակել ներդիրը</translation>
<translation id="3008142279736625920">Չիզքեյք</translation>
<translation id="3008232374986381779">Աշխատեցրեք Լինուքսի գործիքներ, խմբագրիչներ ու IDE-ներ ձեր <ph name="DEVICE_TYPE" />-ում։ <ph name="LINK_BEGIN" />Իմանալ ավելին<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3008272652534848354">Վերակայել թույլտվությունները</translation>
<translation id="3008694618228964140">{NUM_DAYS,plural, =1{Գործող կանոնի համաձայն (աղբյուրը՝ <ph name="MANAGER" />)՝ դուք պետք է այսօր միանաք Wi-Fi-ին և ներբեռնեք թարմացումը կամ օգտվեք վճարովի կապից (կարող է գումար գանձվել)։}one{Գործող կանոնի համաձայն (աղբյուրը՝ <ph name="MANAGER" />)՝ դուք պետք է մինչև վերջնաժամկետը միանաք Wi-Fi-ին և ներբեռնեք թարմացումը կամ օգտվեք վճարովի կապից (կարող է գումար գանձվել)։}other{Գործող կանոնի համաձայն (աղբյուրը՝ <ph name="MANAGER" />)՝ դուք պետք է մինչև վերջնաժամկետը միանաք Wi-Fi-ին և ներբեռնեք թարմացումը կամ օգտվեք վճարովի կապից (կարող է գումար գանձվել)։}}</translation>
<translation id="3009178788565917040">Ելք</translation>
@ -3395,12 +3400,12 @@
<translation id="3382737653173267704">Դիտել ընտանեկան խումբը</translation>
<translation id="338323348408199233">Արգելափակել առանց VPN-ի թրաֆիկը</translation>
<translation id="3384362484379805487">Սկավառակի վրա տարածքը խնայելու համար լեզվի փաթեթները հասանելի են բոլոր օգտատերերին։</translation>
<translation id="3385053436247851142">Մուտք գործել Microsoft հաշվով</translation>
<translation id="3385092118218578224"><ph name="DISPLAY_ZOOM" />%</translation>
<translation id="3385172418915595177">Տեղորոշման ճշգրտությունը տեղադրության ավելի ճշգրիտ տվյալներ է տրամադրում հավելվածների և ծառայությունների համար։ Այդ նպատակով Google-ը պարբերաբար մշակում է սարքի սենսորների և սարքից ստացվող անլար ազդանշանների մասին տեղեկությունները՝ անլար ազդանշանների գտնվելու վայրերի մասին տվյալներ հավաքելու համար։ Դրանք օգտագործվում են առանց ձեզ նույնականացնելու և միտված են բարելավելու տեղադրության ճշգրտությունը և տեղադրության տվյալների հիման վրա աշխատող ծառայությունները, ինչպես նաև լավացնելու, տրամադրելու և աջակցելու Google-ի ծառայությունները՝ ելնելով Google-ի և երրորդ կողմերի օրինական շահերից՝ օգտատերերի կարիքները սպասարկելու համար։</translation>
<translation id="338583716107319301">Բաժանիչ</translation>
<translation id="3385916046075724800">Ձեր ներդիրների խմբերն այժմ ավտոմատ պահվում են։</translation>
<translation id="3387023983419383865">,</translation>
<translation id="3387261909427947069">Վճարման եղանակներ</translation>
<translation id="3387588771342841525">Երբ այս գործառույթը միացված է, գաղտնաբառերը պահվում են <ph name="EMAIL" /> հաշվում։ Երբ այն անջատված է, գաղտնաբառերը պահվում են միայն այս սարքում։</translation>
<translation id="3387614642886316601">Օգտագործել ուղղագրության ընդլայնված ստուգումը</translation>
<translation id="3387829698079331264">Կայքեր, որոնց թույլատրված չէ տեղեկանալ, երբ դուք ակտիվորեն օգտագործում եք ձեր սարքը</translation>
@ -3549,6 +3554,7 @@
<translation id="3488199663160411179">անուն</translation>
<translation id="3490695139702884919">Ներբեռնում… <ph name="PERCENT" />%</translation>
<translation id="3491171603443463516">Եթե մոռանաք ձեր PIN կոդը կամ գաղտնաբառը, սարքի տվյալները կարող են վերականգնվել</translation>
<translation id="3491616972057195633">Կրկնվող սեղմումների անտեսում</translation>
<translation id="3491669675709357988">Ձեր երեխայի հաշվում կարգավորված չէ Family Link-ի ծնողական վերահսկողությունը։ Այն կարող եք ավելացնել՝ կարգավորումն ավարտելուց հետո։ Ծնողական վերահսկողության մասին տեղեկությունները դիտեք Հնարավորություններ հավելվածում։</translation>
<translation id="3491678231052507920">Կայքերը սովորաբար օգտագործում են վիրտուալ իրականության սարքերն ու տվյալները՝ VR աշխատաշրջաններ սկսելու համար</translation>
<translation id="3493043608231401654">Հեռացնել «<ph name="TAB_TITLE" />» ներդիրը ներդիրների խմբից</translation>
@ -3635,6 +3641,7 @@
<translation id="3551320343578183772">Փակել ներդիրը</translation>
<translation id="3552097563855472344"><ph name="NETWORK_NAME" /> <ph name="SPAN_START" /><ph name="CARRIER_NAME" /><ph name="SPAN_END" /></translation>
<translation id="3552780134252864554">Կջնջվեն ելնելիս</translation>
<translation id="3553442438687311630">Microsoft իսկորոշում</translation>
<translation id="3554493885489666172">Ձեր սարքը կառավարվում է <ph name="PROFILE_NAME" /> տիրույթի կողմից: Ադմինիստրատորներին հասանելի են այս սարքի բոլոր պրոֆիլների տվյալները։</translation>
<translation id="3555812735919707620">Հեռացնել ընդլայնումը</translation>
<translation id="3557101512409028104">Սահմանափակեք կայքերի հասանելիությունը և սարքի օգտագործման ժամանակը Family Link-ի միջոցով</translation>
@ -3786,6 +3793,7 @@
<translation id="3654045516529121250">Կարդալ մատչելիության կարգավորումները</translation>
<translation id="3654682977761834281">Տվյալներ զետեղված կայքերից</translation>
<translation id="3656328935986149999">Նշորդի արագությունը</translation>
<translation id="3656701180077048004">Ավելացնում է հապաղում ստեղնը սեղմելու և դրա ակտիվացման միջև</translation>
<translation id="3658871634334445293">TrackPoint-ի արագացում</translation>
<translation id="3659929705630080526">Դուք չափից շատ անգամ մուտքի սխալ կոդ եք մուտքագրել։ Փորձեք ավելի ուշ։</translation>
<translation id="3660234220361471169">Անվստահելի</translation>
@ -4474,6 +4482,7 @@
<translation id="4106054677122819586">Եկեք դասավորենք ձեր ներդիրները</translation>
<translation id="4107048419833779140">Գտնել և անջատել հիշասարքերը</translation>
<translation id="4107522742068568249">Բացել անվտանգության ստուգումը</translation>
<translation id="4107793386654579933">Ընտրեք դյուրանցում «<ph name="ACTION_NAME" />» գործողության համար</translation>
<translation id="4109135793348361820">Տեղափոխել պատուհանը <ph name="USER_NAME" /> (<ph name="USER_EMAIL" />)</translation>
<translation id="4110485659976215879">Վերականգնել նախազգուշացումը</translation>
<translation id="4112194537011183136"><ph name="DEVICE_NAME" /> (անցանց)</translation>
@ -5334,6 +5343,7 @@
<translation id="4756378406049221019">Դադարեցնել/թարմացնել</translation>
<translation id="4756388243121344051">&amp;Պատմություն</translation>
<translation id="4756671452988984333">Աուդիոյի տեքստ</translation>
<translation id="4757654665487479524"><ph name="HEADING" />։ <ph name="SUBHEADING" /></translation>
<translation id="4759202969060787081">Չբացել</translation>
<translation id="4759238208242260848">Ներբեռնումներ</translation>
<translation id="4761104368405085019">Օգտագործել խոսափողը</translation>
@ -5527,6 +5537,7 @@
<translation id="4882919381756638075">Կայքերը սովորաբար խոսափողն օգտագործում են հաղորդակցման գործառույթների, օրինակ՝ տեսազրույցների համար</translation>
<translation id="4883436287898674711">Բոլոր <ph name="WEBSITE_1" /> կայքերը</translation>
<translation id="48838266408104654">&amp;Խնդիրների կառավարիչ</translation>
<translation id="4884937942297374058">Բարելավված պաշտպանությունն անջատված է</translation>
<translation id="4884987973312178454">6x</translation>
<translation id="4885692421645694729">Այս ընդլայնումը չունի կայքերի լրացուցիչ հասանելիություն</translation>
<translation id="4887424188275796356">Բացել կանխադրված դիտակով</translation>
@ -6333,6 +6344,7 @@
<translation id="5473099001878321374">Շարունակելով՝ դուք համաձայնում եք, որ այս սարքը նույնպես կարող է ավտոմատ ներբեռնել և տեղադրել Google-ի, ձեր երեխայի օպերատորի և սարքի արտադրողի կողմից տրամադրվող թարմացումները և հավելվածները (նաև բջջային ինտերնետի միջոցով)։ Որոշ հավելվածներում կարող է առաջարկվել վճարովի բովանդակություն։</translation>
<translation id="5473156705047072749">{NUM_CHARACTERS,plural, =1{PIN կոդը պետք է կազմված լինի առնվազն 1 նիշից}one{PIN կոդը պետք է կազմված լինի առնվազն # նիշից}other{PIN կոդը պետք է կազմված լինի առնվազն # նիշից}}</translation>
<translation id="5474859849784484111">Տիրույթի (<ph name="MANAGER" />) կանոնների համաձայն՝ այժմ անհրաժեշտ է միանալ Wi-Fi-ին և ներբեռնել թարմացումը։ Ինչպես նաև կարող եք օգտվել վճարովի կապից (կարող է գումար գանձվել)։</translation>
<translation id="5476957746413745956">Յուրաքանչյուր ուղղության համար առանձին կարգավորել արագությունը</translation>
<translation id="5477089831058413614"><ph name="DEVICE_TYPE" />-ի թեժ կետի կարգավորում</translation>
<translation id="5481273127572794904">Չի թույլատրվում ավտոմատ ներբեռնել մի քանի ֆայլ</translation>
<translation id="5481682542063333508">Առաջարկել գրելու օգնություն</translation>
@ -6353,7 +6365,6 @@
<translation id="5488093641312826914">«<ph name="COPIED_ITEM_NAME" />» տարրը պատճենվեց</translation>
<translation id="5488508217173274228">Համաժամացնել գաղտնագրման ընտրանքները</translation>
<translation id="5489077378642700219">Արգելել <ph name="WEBSITE" /> կայքին ծանուցումներ ուղարկել, բայց հարցնել ավելի ուշ</translation>
<translation id="5490432419156082418">Հասցեներ և այլ տեղեկություններ</translation>
<translation id="5490721031479690399">Անջատել Bluetooth սարքը</translation>
<translation id="5490798133083738649">Թույլատրեք Լինուքսին օգտագործել ձեր խոսափողը</translation>
<translation id="549211519852037402">Բեժ և սպիտակ</translation>
@ -6671,6 +6682,7 @@
<translation id="5731247495086897348">Տեղա&amp;դրել և անցնել</translation>
<translation id="5733109311583381874">Ավելացրեք ձեր բառերը օգտատիրոջ բառարանում՝ փոխարկման տարբերակները կարգավորելու համար։</translation>
<translation id="5733669387494115331">Google-ի ծառայությունների կարգավորումներ</translation>
<translation id="5733913382424854675">Խմբավորեք ներդիրները ԱԲ-ի օգնությամբ</translation>
<translation id="5734362860645681824">Հաղորդակցում</translation>
<translation id="5734697361979786483">Ավելացնել ցանցային պահեստ</translation>
<translation id="5735513236153491131">Բարձրացնել</translation>
@ -7960,6 +7972,7 @@
<translation id="6677527809400770913">Նշանակված «<ph name="GESTURE" />» ժեստ՝ «<ph name="ACTION" />» գործողության համար</translation>
<translation id="6678604587151240716">Մեծ ալիքները ալեկոծում են ծովը, իսկ հեռվում երևում է ցամաքը։ Նարնջագույն լույսի ցոլքերը՝ հորիզոնի մռայլ երկնքի հետևում։</translation>
<translation id="6678717876183468697">Հարցման URL-ը</translation>
<translation id="6679947539429331601">Թաքցնել 12 ժամով</translation>
<translation id="6680442031740878064">Հասանելի է <ph name="AVAILABLE_SPACE" /></translation>
<translation id="6680650203439190394">Խոսքի արագությունը</translation>
<translation id="6683022854667115063">Ականջակալներ</translation>
@ -8597,6 +8610,7 @@
<translation id="7127980134843952133">Ներբեռնումների պատմությունը</translation>
<translation id="7128151990937044829">Ցույց տալ արգելափակման ցուցիչը հասցեագոտում, երբ ծանուցումներն արգելափակված են</translation>
<translation id="7130438335435247835">Մուտքի կետի անվանում (APN)</translation>
<translation id="7130680050151101667">Չցուցադրել այս քարտը</translation>
<translation id="7131040479572660648">Կարդալ ձեր տվյալները <ph name="WEBSITE_1" />, <ph name="WEBSITE_2" /> և <ph name="WEBSITE_3" /> կայքերում</translation>
<translation id="713122686776214250">Հավելել է&amp;ջ...</translation>
<translation id="7131431455372521159">Բոլոր TrackPoint-ներն անջատվել են</translation>
@ -10100,6 +10114,7 @@
<translation id="8194788147118885421">Ստուգեք ոչ ակտիվ ներդիրները</translation>
<translation id="8195265224453131880">Ինտենսիվություն</translation>
<translation id="8195854162863398249">Անջատել «<ph name="FEATURE_NAME" />» գործառույթը</translation>
<translation id="8195920051450756553">Հապաղումը նախքան նույն ստեղնի նորից ակտիվացումը</translation>
<translation id="8197673340773315084">Ավելացրեք անվանում կամ պիտակ, օրինակ՝ «Աշխատանքային» կամ «Անձնական»</translation>
<translation id="8198456017687137612">Ներդիրի հեռարձակում</translation>
<translation id="8198457270656084773">Համակարգի սարքերի մատյա՞նն եք փնտրում։ Անցեք <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="OS_DEVICE_LOG_LINK" /><ph name="END_LINK" />։</translation>
@ -10391,6 +10406,7 @@
<translation id="8394212467245680403">Տառաթվային</translation>
<translation id="8394908167088220973">Մեդիայի նվագարկում/դադար</translation>
<translation id="8396098434728053815">Նաև հասանելի դարձնել ներդիրի աուդիո բովանդակությունը</translation>
<translation id="839635482147281021">Խելացի քարտերի ընթերցման սարքեր չեն գտնվել</translation>
<translation id="8396657283886698158">Գործիքներ և գործողություններ</translation>
<translation id="8397825320644530257">Չեղարկել հեռախոսի հետ կապը</translation>
<translation id="8398877366907290961">Շարունակել</translation>
@ -10515,6 +10531,7 @@
<translation id="8486666913807228950">Պատճառը՝ «Հարկադրաբար բացել…» ցանկում հայտնաբերվել է «<ph name="REVERT_RULE" />» շրջված կանոնը։</translation>
<translation id="8487678622945914333">Zoom In</translation>
<translation id="8487699605742506766">Թեժ կետ</translation>
<translation id="8488735603679729015">Հապաղումը նախքան ստեղնի ակտիվացումը</translation>
<translation id="8489156414266187072">Անհատական առաջարկները ցուցադրվում են միայն ձեր հաշվում</translation>
<translation id="8490896350101740396">Թարմացվել են հետևյալ kiosk հավելվածները՝ «<ph name="UPDATED_APPS" />»: Թարմացումն ավարտելու համար վերագործարկեք սարքը:</translation>
<translation id="8492822722330266509">Կայքերը կարող են ելնող պատուհաններ ցուցադրել և վերահասցեավորումներ օգտագործել</translation>
@ -10902,6 +10919,7 @@
<translation id="8755376271068075440">&amp;Ավելի մեծ</translation>
<translation id="8755584192133371929">Ընտրեք ներդիրը, որով ուզում եք կիսվել</translation>
<translation id="875604634276263540">Պատկերի URL-ն անվավեր է</translation>
<translation id="8756262226135340085">Անտեսում է միևնույն ստեղնի կրկնվող արագ սեղմումները</translation>
<translation id="8756969031206844760">Թարմացնե՞լ գաղտնաբառը</translation>
<translation id="8757368836647541092"><ph name="USER_NAME_OR_EMAIL" /> օգտատերը հեռացվեց</translation>
<translation id="8759753423332885148">Մանրամասն:</translation>

@ -2920,7 +2920,6 @@ Anda dapat mengelola setelan akun ini dengan menginstal aplikasi Family Link di
<translation id="3006881078666935414">Tidak ada data penggunaan</translation>
<translation id="3007771295016901659">Duplikasi Tab</translation>
<translation id="3008142279736625920">Kue keju</translation>
<translation id="3008232374986381779">Menjalankan alat, editor, dan IDE Linux di <ph name="DEVICE_TYPE" /> Anda. <ph name="LINK_BEGIN" />Pelajari lebih lanjut<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3008272652534848354">Reset izin</translation>
<translation id="3008694618228964140">{NUM_DAYS,plural, =1{<ph name="MANAGER" /> mengharuskan Anda terhubung ke Wi-Fi hari ini untuk mendownload update. Atau, Anda dapat mendownload dengan koneksi berbayar (dapat dikenai biaya).}other{<ph name="MANAGER" /> mengharuskan Anda terhubung ke Wi-Fi dan mendownload update sebelum batas waktu. Atau, Anda dapat mendownload dengan koneksi berbayar (dapat dikenai biaya).}}</translation>
<translation id="3009178788565917040">Keluaran</translation>
@ -3416,7 +3415,6 @@ Anda dapat mengelola setelan akun ini dengan menginstal aplikasi Family Link di
<translation id="338583716107319301">Pemisah</translation>
<translation id="3385916046075724800">Grup tab Anda kini disimpan secara otomatis.</translation>
<translation id="3387023983419383865">,</translation>
<translation id="3387261909427947069">Metode Pembayaran</translation>
<translation id="3387588771342841525">Jika diaktifkan, sandi akan disimpan di <ph name="EMAIL" />. Jika dinonaktifkan, sandi hanya akan disimpan ke perangkat ini.</translation>
<translation id="3387614642886316601">Gunakan fitur periksa ejaan lanjutan</translation>
<translation id="3387829698079331264">Tidak diizinkan mengetahui saat Anda aktif menggunakan perangkat</translation>
@ -6373,7 +6371,6 @@ Izin yang telah Anda berikan ke situs dan aplikasi dapat berlaku untuk akun ini.
<translation id="5488093641312826914">'<ph name="COPIED_ITEM_NAME" />' disalin</translation>
<translation id="5488508217173274228">Opsi enkripsi sinkronisasi</translation>
<translation id="5489077378642700219">Jangan izinkan notifikasi dari <ph name="WEBSITE" />, tetapi tanyakan nanti</translation>
<translation id="5490432419156082418">Alamat dan Lain-Lain</translation>
<translation id="5490721031479690399">Putuskan hubungan perangkat Bluetooth</translation>
<translation id="5490798133083738649">Izinkan Linux mengakses mikrofon Anda</translation>
<translation id="549211519852037402">Beige dan putih</translation>

@ -2921,7 +2921,6 @@ Annars skaltu skrá þig út núna svo breytingarnar á þessum reikningi taki g
<translation id="3006881078666935414">Engin notkunargögn</translation>
<translation id="3007771295016901659">Afrita flipa</translation>
<translation id="3008142279736625920">Ostakaka</translation>
<translation id="3008232374986381779">Keyra verkfæri, ritla og IDE úr Linux í <ph name="DEVICE_TYPE" />. <ph name="LINK_BEGIN" />Frekari upplýsingar<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3008272652534848354">Endurstilla heimildir</translation>
<translation id="3008694618228964140">{NUM_DAYS,plural, =1{<ph name="MANAGER" /> krefst þess að þú tengist Wi-Fi í dag til að sækja uppfærslu. Þú getur einnig hlaðið niður með gagnamældri tengingu (gjöld kunna að eiga við).}one{<ph name="MANAGER" /> krefst þess að þú tengist Wi-Fi og sækir uppfærslu áður en fresturinn er liðinn. Þú getur einnig hlaðið niður með gagnamældri tengingu (gjöld kunna að eiga við).}other{<ph name="MANAGER" /> krefst þess að þú tengist Wi-Fi og sækir uppfærslu áður en fresturinn er liðinn. Þú getur einnig hlaðið niður með gagnamældri tengingu (gjöld kunna að eiga við).}}</translation>
<translation id="3009178788565917040">Úttak</translation>
@ -3417,7 +3416,6 @@ Annars skaltu skrá þig út núna svo breytingarnar á þessum reikningi taki g
<translation id="338583716107319301">Skiltákn</translation>
<translation id="3385916046075724800">Flipahóparnir þínir vistast nú sjálfkrafa.</translation>
<translation id="3387023983419383865">,</translation>
<translation id="3387261909427947069">Greiðslumátar</translation>
<translation id="3387588771342841525">Þegar kveikt er á þessu eru aðgangsorð vistuð á <ph name="EMAIL" />. Þegar slökkt er á þessu eru aðgangsorð aðeins vistuð í þessu tæki.</translation>
<translation id="3387614642886316601">Nota endurbætta ritvilluleit</translation>
<translation id="3387829698079331264">Mega ekki vita hvenær þú notar tækið þitt</translation>
@ -6374,7 +6372,6 @@ Heimildir sem þú hefur þegar veitt vefsvæðum og forritum kunna að gilda á
<translation id="5488093641312826914">„<ph name="COPIED_ITEM_NAME" />“ afritað</translation>
<translation id="5488508217173274228">Valkostir fyrir dulkóðun samstillingar</translation>
<translation id="5489077378642700219">Ekki leyfa tilkynningar frá <ph name="WEBSITE" /> en spyrja síðar</translation>
<translation id="5490432419156082418">Heimilisföng og fleira</translation>
<translation id="5490721031479690399">Aftengja Bluetooth-tæki</translation>
<translation id="5490798133083738649">Veittu Linux aðgang að hljóðnemanum</translation>
<translation id="549211519852037402">Drapplitaður og hvítur</translation>

@ -1440,7 +1440,7 @@ A questo account potrebbero essere applicate le autorizzazioni già concesse all
<translation id="1982851102516626421">Accesso non eseguito</translation>
<translation id="1983074053702805575">{count,plural, =1{{field_1}}=2{{field_1} e {field_2}}other{{field_1}, {field_2} e {field_3}}}</translation>
<translation id="1984417487208496350">Nessuna protezione (sconsigliata)</translation>
<translation id="198507684520034826">Guida</translation>
<translation id="198507684520034826">Aiuto</translation>
<translation id="1986836014090708999">Impostazioni di geolocalizzazione avanzate</translation>
<translation id="1987317783729300807">Account</translation>
<translation id="1987574314042117472">Seleziona e installa le app più apprezzate</translation>
@ -2301,6 +2301,7 @@ Puoi gestire le impostazioni dell'account installando l'app Family Link su quest
<translation id="2575407791320728464">URL non valido. Assicurati che sia nel formato corretto.</translation>
<translation id="2575441894380764255">Non possono mostrare annunci invasivi o fuorvianti</translation>
<translation id="2575713839157415345">{YEARS,plural, =1{Questo dispositivo verrà salvato per 1 anno e la prossima volta potrai connetterti senza un codice. Questa impostazione è stata configurata dal tuo amministratore.}other{Questo dispositivo verrà salvato per {YEARS} anni e la prossima volta potrai connetterti senza un codice. Questa impostazione è stata configurata dal tuo amministratore.}}</translation>
<translation id="2577127557293415225">Chiudi brevemente entrambi gli occhi</translation>
<translation id="257779572837908839">Configura come Chromebox per videoconferenze</translation>
<translation id="2580889980133367162">Consenti sempre a <ph name="HOST" /> di scaricare più file</translation>
<translation id="258095186877893873">Lungo</translation>
@ -2771,6 +2772,7 @@ Puoi gestire le impostazioni dell'account installando l'app Family Link su quest
<translation id="2904210161403910217">La tua password è cambiata dall'ultima volta che hai eseguito l'accesso</translation>
<translation id="2904506722835398619">Accesso e sincronizzazione necessari</translation>
<translation id="2904845070985032877">Metti in pausa le animazioni</translation>
<translation id="2905556994482999199">Usa i movimenti della testa e le espressioni facciali per controllare Chromebook</translation>
<translation id="2907619724991574506">URL di avvio</translation>
<translation id="2907798539022650680">Connessione a "<ph name="NAME" />" non riuscita: <ph name="DETAILS" />
Messaggio del server: <ph name="SERVER_MSG" /></translation>
@ -2907,7 +2909,6 @@ Puoi gestire le impostazioni dell'account installando l'app Family Link su quest
<translation id="3006881078666935414">Nessun dato sull'utilizzo</translation>
<translation id="3007771295016901659">Duplica scheda</translation>
<translation id="3008142279736625920">Cheesecake</translation>
<translation id="3008232374986381779">Esegui strumenti, editor e IDE di Linux sul dispositivo <ph name="DEVICE_TYPE" />. <ph name="LINK_BEGIN" />Ulteriori informazioni<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3008272652534848354">Reimposta le autorizzazioni</translation>
<translation id="3008694618228964140">{NUM_DAYS,plural, =1{<ph name="MANAGER" /> richiede la connessione a una rete Wi-Fi per scaricare un aggiornamento oggi stesso. In alternativa, puoi eseguire il download tramite una connessione a consumo (potrebbero essere applicati costi).}other{<ph name="MANAGER" /> richiede la connessione a una rete Wi-Fi per scaricare un aggiornamento prima della scadenza. In alternativa, puoi eseguire il download tramite una connessione a consumo (potrebbero essere applicati costi).}}</translation>
<translation id="3009178788565917040">Uscita</translation>
@ -3403,7 +3404,6 @@ Puoi gestire le impostazioni dell'account installando l'app Family Link su quest
<translation id="338583716107319301">Separatore</translation>
<translation id="3385916046075724800">I gruppi di schede vengono salvati automaticamente.</translation>
<translation id="3387023983419383865">,</translation>
<translation id="3387261909427947069">Metodi di pagamento</translation>
<translation id="3387588771342841525">Quando l'opzione è attiva, le password vengono salvate in <ph name="EMAIL" />. Quando non è attiva, le password vengono salvate solo su questo dispositivo.</translation>
<translation id="3387614642886316601">Usa il controllo ortografico avanzato</translation>
<translation id="3387829698079331264">Non autorizzati a sapere quando stai utilizzando attivamente il tuo dispositivo</translation>
@ -4073,7 +4073,7 @@ Potrebbero essere incluse informazioni su software installati, file, browser e s
<translation id="3824621460022590830">Token di registrazione dei dispositivi non valido. Contatta l'amministratore o il proprietario del dispositivo. Codice di errore: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="3824757763656550700">Accedi per visualizzare le schede di altri dispositivi</translation>
<translation id="3825041664272812989">{FILE_TYPE_COUNT,plural, =1{Ricorda la mia scelta per questo tipo di file: <ph name="FILE_TYPES" />}other{Ricorda la mia scelta per questi tipi di file: <ph name="FILE_TYPES" />}}</translation>
<translation id="3825512074963838982">Visualizza</translation>
<translation id="3825512074963838982">Vista</translation>
<translation id="3825635794653163640">Mostra il punto sull'icona dell'app per gli avvisi relativi alle app</translation>
<translation id="3826071569074535339">Possono utilizzare i sensori di movimento</translation>
<translation id="3826086052025847742">Log ChromeOS Flex</translation>
@ -5514,7 +5514,7 @@ Premi Ctrl + Alt + Diminuisci luminosità per diminuire lo zoom.</translation>
<translation id="4872192066608821120">Per importare le password, seleziona un file CSV</translation>
<translation id="4872212987539553601">Configura la crittografia on-device</translation>
<translation id="4873312501243535625">Media File Checker</translation>
<translation id="4875690134140862902">Tab</translation>
<translation id="4875690134140862902">Scheda</translation>
<translation id="4876273079589074638">Aiuta i nostri ingegneri a effettuare accertamenti e risolvere il problema che causa l'arresto anomalo. Se puoi, elenca i passaggi esatti fornendo il maggior numero possibile di dettagli.</translation>
<translation id="4876305945144899064">Nessun nome utente</translation>
<translation id="4876327226315760474">Ciò significa che le funzionalità del sito dovrebbero funzionare come previsto, ma potresti avere meno protezione durante la navigazione.</translation>
@ -6359,7 +6359,6 @@ A questo account potrebbero essere applicate le autorizzazioni già concesse a s
<translation id="5488093641312826914">"<ph name="COPIED_ITEM_NAME" />" copiato</translation>
<translation id="5488508217173274228">Opzioni crittografia sincronizzazione</translation>
<translation id="5489077378642700219">Non consentire notifiche da <ph name="WEBSITE" />, ma chiedi più tardi</translation>
<translation id="5490432419156082418">Indirizzi e altro</translation>
<translation id="5490721031479690399">Disconnettere dispositivo Bluetooth</translation>
<translation id="5490798133083738649">Consenti a Linux di accedere al microfono</translation>
<translation id="549211519852037402">Beige e bianco</translation>
@ -7238,6 +7237,7 @@ A questo account potrebbero essere applicate le autorizzazioni già concesse a s
<translation id="6143186082490678276">Assistenza</translation>
<translation id="6143366292569327983">Seleziona la lingua della pagina di origine</translation>
<translation id="6144938890088808325">Aiutaci a migliorare i Chromebook</translation>
<translation id="6145363037359279595">Ti diamo il benvenuto, <ph name="CHILD_NAME" /></translation>
<translation id="6146409560350811147">La sincronizzazione non funziona. Prova ad accedere nuovamente.</translation>
<translation id="6147020289383635445">Anteprima di stampa non riuscita.</translation>
<translation id="6147253937684562370">Per sbloccare il profilo accedi con l'indirizzo email del tuo account principale: <ph name="EMAIL" /></translation>

@ -2919,7 +2919,6 @@
<translation id="3006881078666935414">אין נתוני שימוש</translation>
<translation id="3007771295016901659">שכפול הכרטיסייה</translation>
<translation id="3008142279736625920">עוגת גבינה</translation>
<translation id="3008232374986381779">‏הפעלת כלים, עורכים וסביבות פיתוח משולבות (IDE) של Linux ב-<ph name="DEVICE_TYPE" />. <ph name="LINK_BEGIN" />מידע נוסף<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3008272652534848354">איפוס הרשאות</translation>
<translation id="3008694618228964140">{NUM_DAYS,plural, =1{‏לפי הדרישה של <ph name="MANAGER" />, עליך להתחבר היום לרשת Wi-Fi כדי להוריד עדכון. ניתן גם לבצע את ההורדה דרך חיבור עם חיוב לפי שימוש בנתונים (עשויים לחול חיובים).}one{‏לפי דרישת <ph name="MANAGER" />, עליך להתחבר ל-Wi-Fi ולהוריד עדכון לפני המועד האחרון. ניתן גם לבצע את ההורדה דרך חיבור עם חיוב לפי שימוש בנתונים (עשויים לחול חיובים).}two{‏לפי דרישת <ph name="MANAGER" />, עליך להתחבר ל-Wi-Fi ולהוריד עדכון לפני המועד האחרון. ניתן גם לבצע את ההורדה דרך חיבור עם חיוב לפי שימוש בנתונים (עשויים לחול חיובים).}other{‏לפי דרישת <ph name="MANAGER" />, עליך להתחבר ל-Wi-Fi ולהוריד עדכון לפני המועד האחרון. ניתן גם לבצע את ההורדה דרך חיבור עם חיוב לפי שימוש בנתונים (עשויים לחול חיובים).}}</translation>
<translation id="3009178788565917040">פלט</translation>
@ -3415,7 +3414,6 @@
<translation id="338583716107319301">מפריד</translation>
<translation id="3385916046075724800">קבוצות הכרטיסיות נשמרות עכשיו באופן אוטומטי.</translation>
<translation id="3387023983419383865">,</translation>
<translation id="3387261909427947069">אמצעי תשלום</translation>
<translation id="3387588771342841525">כשההגדרה מופעלת, הסיסמאות נשמרות בחשבון <ph name="EMAIL" />. כשההגדרה מושבתת, הסיסמאות נשמרות רק במכשיר הזה.</translation>
<translation id="3387614642886316601">שימוש בבדיקת איות משופרת</translation>
<translation id="3387829698079331264">אין הרשאה לדעת מתי המכשיר הזה משמש אותך באופן פעיל</translation>
@ -3476,6 +3474,7 @@
<translation id="3429174588714165399">יצירת קיצור דרך לדף הזה</translation>
<translation id="3429271624041785769">השפות של תוכן האינטרנט</translation>
<translation id="3429275422858276529">כדאי לסמן את הדף בסימנייה כדי לגשת אליו בקלות בהמשך</translation>
<translation id="3431530007831146102">שימוש בתנועות של הראש כדי לשלוט בסמן העכבר</translation>
<translation id="3431715928297727378"><ph name="WINDOW_TITLE" /> הנפח שהתפנה: <ph name="MEMORY_VALUE" /></translation>
<translation id="3432762828853624962">Shared Workers</translation>
<translation id="3433507769937235446">נעילה ביציאה</translation>
@ -4599,7 +4598,7 @@
<translation id="4198420883535766848">הסרת הכרטיסייה מהרשימה</translation>
<translation id="4200609364258658652">העתקת הפריים</translation>
<translation id="4200689466366162458">מילים מותאמות אישית</translation>
<translation id="4200983522494130825">&amp;כרטיסייה חדשה</translation>
<translation id="4200983522494130825">כרטיסייה חדשה</translation>
<translation id="4201546031411513170">אפשר לבחור מה לסנכרן בכל שלב דרך ההגדרות.</translation>
<translation id="4203065553461038553">שם הקובץ או הנתיב שלו ארוכים מדי</translation>
<translation id="4203769790323223880">אין הרשאת גישה למצלמה</translation>
@ -5989,7 +5988,7 @@
<translation id="5208988882104884956">חצי רוחב</translation>
<translation id="5209320130288484488">לא נמצאו מכשירים</translation>
<translation id="5209513429611499188">‏מכשירי HID עם ערכי שימוש מדף השימוש <ph name="USAGE_PAGE" /></translation>
<translation id="5210365745912300556">סגירת כרטיסייה</translation>
<translation id="5210365745912300556">סגירת הכרטיסייה</translation>
<translation id="5213114823401215820">פתיחה מחדש של קבוצה שנסגרה</translation>
<translation id="5213481667492808996">שירות הנתונים של '<ph name="NAME" />' מוכן לשימוש</translation>
<translation id="5213891612754844763">‏הצגת ההגדרות של שרת ה-proxy</translation>
@ -6373,7 +6372,6 @@
<translation id="5488093641312826914">'<ph name="COPIED_ITEM_NAME" />' הועתק</translation>
<translation id="5488508217173274228">אפשרויות הצפנת סנכרון</translation>
<translation id="5489077378642700219">לאתר <ph name="WEBSITE" /> אין אישור לשלוח התראות, אבל יש לשאול בהמשך</translation>
<translation id="5490432419156082418">כתובות ועוד</translation>
<translation id="5490721031479690399">‏ניתוק התקן Bluetooth</translation>
<translation id="5490798133083738649">‏מתן הרשאה למערכת Linux לגשת למיקרופון שלך</translation>
<translation id="549211519852037402">בז' ולבן</translation>

@ -2901,7 +2901,6 @@
<translation id="3006881078666935414">使用状況データはありません</translation>
<translation id="3007771295016901659">タブを複製</translation>
<translation id="3008142279736625920">チーズケーキ</translation>
<translation id="3008232374986381779"><ph name="DEVICE_TYPE" /> で Linux のツール、エディタ、IDE を実行します。<ph name="LINK_BEGIN" />詳細<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3008272652534848354">権限をリセット</translation>
<translation id="3008694618228964140">{NUM_DAYS,plural, =1{<ph name="MANAGER" /> が、Wi-Fi に接続して、今日中にアップデートをダウンロードするよう求めています。Wi-Fi に接続しない場合、従量制接続でダウンロードします(通信料が発生することがあります)。}other{<ph name="MANAGER" /> が、Wi-Fi に接続して、期限までにアップデートをダウンロードするよう求めています。Wi-Fi に接続しない場合、従量制接続でダウンロードします(通信料が発生することがあります)。}}</translation>
<translation id="3009178788565917040">出力</translation>
@ -3395,7 +3394,6 @@
<translation id="338583716107319301">セパレータ</translation>
<translation id="3385916046075724800">タブグループが自動的に保存されるようになりました。</translation>
<translation id="3387023983419383865">、</translation>
<translation id="3387261909427947069">お支払い方法</translation>
<translation id="3387588771342841525">オンにすると、パスワードは <ph name="EMAIL" /> に保存されます。オフにすると、パスワードはこのデバイスのみに保存されます。</translation>
<translation id="3387614642886316601">拡張スペルチェックを使用する</translation>
<translation id="3387829698079331264">このデバイスのアクティブ状態の検出を許可しない</translation>
@ -6345,7 +6343,6 @@
<translation id="5488093641312826914">「<ph name="COPIED_ITEM_NAME" />」がコピーされました</translation>
<translation id="5488508217173274228">同期データの暗号化オプション</translation>
<translation id="5489077378642700219"><ph name="WEBSITE" /> からの通知を許可しないが後で確認する</translation>
<translation id="5490432419156082418">住所やその他の情報</translation>
<translation id="5490721031479690399">Bluetooth デバイスの接続の解除</translation>
<translation id="5490798133083738649">Linux にマイクへのアクセスを許可する</translation>
<translation id="549211519852037402">ベージュと白</translation>

@ -1647,7 +1647,7 @@
<translation id="2130235198799290727">გაფართოებებიდან</translation>
<translation id="2131077480075264">„<ph name="APP_NAME" />“-ის ინსტალაცია შეუძლებელია, რადგან იგი არ არის ნებადართული „<ph name="IMPORT_NAME" />“-ის მიერ</translation>
<translation id="2131548114076786395">ჩანართების ჯგუფების გასაზიარებლად, მათში გასაწევრიანებლად ან თანამშრომლობისთვის დაადასტურეთ ვინაობა</translation>
<translation id="2131863825246488194">დაიცავით ონლაინ უსაფრთხოება</translation>
<translation id="2131863825246488194">დაიცავით ონლაინუსაფრთხოება</translation>
<translation id="2133775869826239001">აირჩიეთ მეტი ფუნქცია დასაყენებლად</translation>
<translation id="2133857665503360653">ხელახლა ჩამოიტვირთოს <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="2134905185275441536">სისტემის CA-ები</translation>
@ -2246,7 +2246,7 @@
<translation id="2532146950330687938">მიმდინარეობს მოწყობილობის მომზადება...</translation>
<translation id="2532198298278778531">მართეთ დაცული DNS ChromeOS Flex-ის პარამეტრებიდან</translation>
<translation id="2532589005999780174">მაღალი კონტრასტის რეჟიმი</translation>
<translation id="2532878989288727311">გეხმარებათ მოკლე ტექსტის, მაგალითად, მიმოხილვების დაწერაში ვებისთვის. შემოთავაზებების დაწერა ეფუძნება თქვენს მოთხოვნებსა და ვებგვერდის შიგთავსს</translation>
<translation id="2532878989288727311">გეხმარებათ ვებისთვის მოკლე ტექსტის, მაგალითად, მიმოხილვების დაწერაში. შემოთავაზებების დაწერა ეფუძნება თქვენს მოთხოვნებსა და ვებგვერდის შიგთავსს</translation>
<translation id="2533649878691950253">ამ საიტს დაებლოკა წვდომა თქვენი ზუსტი მდებარეობის მონაცემებზე, რადგან, როგორც წესი, ამ პარამეტრს ირჩევთ ხოლმე</translation>
<translation id="253434972992662860">&amp;პაუზა</translation>
<translation id="253498598929009420">საიტს შეეძლება თქვენს ეკრანზე არსებული კონტენტის ნახვა</translation>
@ -2907,7 +2907,6 @@
<translation id="3006881078666935414">გამოყენების შესახებ მონაცემები არ არის</translation>
<translation id="3007771295016901659">ჩანართის დუბლიკატის შექმნა</translation>
<translation id="3008142279736625920">ჩიზქეიქი</translation>
<translation id="3008232374986381779">თქვენს <ph name="DEVICE_TYPE" />-ზე Linux-ის ხელსაწყოების, რედაქტორებისა და IDE-ების გაშვება. <ph name="LINK_BEGIN" />შეიტყვეთ მეტი<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3008272652534848354">ნებართვების გადაყენება</translation>
<translation id="3008694618228964140">{NUM_DAYS,plural, =1{<ph name="MANAGER" /> დღესვე ითხოვს Wi-Fi ქსელთან დაკავშირებას და განახლების ჩამოტვირთვას. სურვილისამებრ, ჩამოტვირთვა შეგიძლიათ ლიმიტირებული კავშირით (შეიძლება დაკავშირებული იყოს ხარჯებთან).}other{<ph name="MANAGER" /> ითხოვს Wi-Fi ქსელთან ბოლო ვადამდე დაკავშირებას და განახლების ჩამოტვირთვას. სურვილისამებრ, ჩამოტვირთვა შეგიძლიათ ლიმიტირებული კავშირით (შეიძლება დაკავშირებული იყოს ხარჯებთან).}}</translation>
<translation id="3009178788565917040">გამოტანა</translation>
@ -3403,7 +3402,6 @@
<translation id="338583716107319301">გამყოფი</translation>
<translation id="3385916046075724800">თქვენი ჩანართების ჯგუფები ახლა ავტომატურად შეინახება.</translation>
<translation id="3387023983419383865">,</translation>
<translation id="3387261909427947069">გადახდის მეთოდები</translation>
<translation id="3387588771342841525">ჩართვის შემთხვევაში პაროლები შეინახება <ph name="EMAIL" />-ში. გამორთვის შემთხვევაში პაროლები შეინახება მხოლოდ ამ მოწყობილობაზე.</translation>
<translation id="3387614642886316601">მართლწერის გაძლიერებული შემოწმების გამოყენება</translation>
<translation id="3387829698079331264">აკრძალულია იმის ცოდნა, თუ როდის იყენებთ აქტიურად თქვენს მოწყობილობას</translation>
@ -3673,7 +3671,7 @@
<translation id="3572031449439748861"><ph name="NUM_EXTENSIONS" /> გაფართოებები გამოირთო</translation>
<translation id="3575121482199441727">დაშვება ამ საიტისთვის</translation>
<translation id="3575224072358507281">IP მისამართებისა და ქსელის გაზომვის შედეგების შეგროვება Measurement Lab-ისთვის, მისი კონფიდენციალურობის დებულების შესაბამისად (measurementlab.net/privacy)</translation>
<translation id="3577036603268648505">დაიცავით ონლაინ უსაფრთხოება</translation>
<translation id="3577036603268648505">დაიცავით ონლაინუსაფრთხოება</translation>
<translation id="3577473026931028326">წარმოიქმნა შეფერხება. ცადეთ ხელახლა.</translation>
<translation id="3577487026101678864">ფაილების სინქრონიზაცია ჩართულია</translation>
<translation id="3577745545227000795"><ph name="DEVICE_OS" />-ის აპარატურის მონაცემების შეგროვება</translation>
@ -3771,7 +3769,7 @@
<translation id="3642070413432681490">წრის შემოხაზვა კურსორზე</translation>
<translation id="3642699533549879077">როცა ვინმე სხვა შეხედავს თქვენს ეკრანს, თქვენ მიიღებთ ამაზე გაფრთხილებას და შეტყობინების შინაარსი დაიმალება.</translation>
<translation id="3643962751030964445">ამ მოწყობილობას მართავს <ph name="DEVICE_MANAGER" />. <ph name="DEVICE_MANAGER" /> ითხოვს ახალ პროფილს ანგარიშისთვის <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />.</translation>
<translation id="364418405912311456">საძიებლად დააწკაპუნეთ და ჩავლეთ სურათ ან გამოყოფილ ტექსტ</translation>
<translation id="364418405912311456">საძიებლად დააწკაპუნეთ და ჩავლებით გადაიტანეთ სურათზე ან გამოყავით ტექსტ</translation>
<translation id="3645372836428131288">გთხოვთ, ოდნავ გადააადგილოთ თითი თქვენი თითის ანაბეჭდის სხვა ნაწილის აღსაბეჭდად.</translation>
<translation id="3647051300407077858">შეტყობინებების ნებართვების შემოწმება</translation>
<translation id="3647654707956482440">ამ ბმულის გამოყენება შეუძლებელია. ხელახლა საცდელად შეამოწმეთ, ხომ არ შეიცავს ბმული შეცდომებს, ან გამოიყენეთ სხვა ბმული.</translation>
@ -4647,7 +4645,7 @@
<translation id="4249248555939881673">ქსელური კავშირის ლოდინი…</translation>
<translation id="4249373718504745892">ამ გვერდს აღეკვეთა თქვენს კამერასთან და მიკროფონთან წვდომა.</translation>
<translation id="424963718355121712">აპები მოწოდებული უნდა იყოს იმ საიტის მიერ, რომელზეც ისინი გავლენას ახდენს</translation>
<translation id="4249785854468467847">განახლებული Chrome — ხელოვნური ინტელექტით აღჭურვილი</translation>
<translation id="4249785854468467847">განახლებული, ხელოვნური ინტელექტით აღჭურვილი Chrome</translation>
<translation id="4250229828105606438">ეკრანის ანაბეჭდი</translation>
<translation id="4250680216510889253">არა</translation>
<translation id="4251377547188244181">მოწყობილობა-ჯიხურის ან მიმთითებელი მოწყობილობის რეგისტრაცია</translation>
@ -4661,7 +4659,7 @@
<translation id="4254813446494774748">თარგმანის ენა:</translation>
<translation id="4255016471934258618">მეტად გააღეთ პირი</translation>
<translation id="425573743389990240">აკუმულატორის დაცლის მაჩვენებელი ვატებში (უარყოფითი სიდიდე ნიშნავს იმას, რომ აკუმულატორი იტენება)</translation>
<translation id="4255841059940367080">რეალურ დროში მოქმედი, AI-ს მხარდაჭერით დაცვა სახიფათო საიტებისგან, ჩამოტვირთვებისა და გაფართოებებისგან. აღნიშნული შესაძლებელია თქვენი დათვალიერების მონაცემების Google-ში გაგზავნის გზით</translation>
<translation id="4255841059940367080">რეალურ დროში მოქმედი, AI-ს მხარდაჭერით დაცვა სახიფათო საიტებისგან, ჩამოტვირთვებისა და გაფართოებებისგან, თქვენი დათვალიერების მონაცემების Google-სთვის გაგზავნის გზით</translation>
<translation id="4256316378292851214">&amp;შეინახე ვიდეო როგორც…</translation>
<translation id="4258348331913189841">ფაილის სისტემები</translation>
<translation id="4259388776256904261">ამას შეიძლება გარკვეული დრო დასჭირდეს</translation>
@ -6223,7 +6221,7 @@
<translation id="5398062879200420134">⌥+კურსორის გადატარება</translation>
<translation id="5398497406011404839">დამალული სანიშნეები</translation>
<translation id="5398572795982417028">გვერდზე მითითება საზღვრებს სცდება. ლიმიტი არის <ph name="MAXIMUM_PAGE" /></translation>
<translation id="539882584649709174">გეხმარებათ მოკლე ტექსტის დაწერაში ვებისთვის, მაგალითად, მიმოხილვების</translation>
<translation id="539882584649709174">გეხმარებათ ვებისთვის მოკლე ტექსტის მაგალითად, მიმოხილვების, დაწერაში</translation>
<translation id="5400196580536813396">არ აქვს დაშვებული თქვენი მოწყობილობისთვის ხელმისაწვდომი პრინტერების მოძიება თუ გამოყენება</translation>
<translation id="5400836586163650660">ნაცრისფერი</translation>
<translation id="5402367795255837559">ბრაილის შრიფტი</translation>
@ -6360,7 +6358,6 @@
<translation id="5488093641312826914">„<ph name="COPIED_ITEM_NAME" />“ დაკოპირდა</translation>
<translation id="5488508217173274228">დაშიფვრის ვარიანტების სინქრონიზაცია</translation>
<translation id="5489077378642700219"><ph name="WEBSITE" />-ისგან შეტყობინებების მიღების აკრძალვა, თუმცა მოგვიანებით კითხვის კვლავ დასმა</translation>
<translation id="5490432419156082418">მისამართები და სხვა</translation>
<translation id="5490721031479690399">Bluetooth მოწყობილობის გათიშვა</translation>
<translation id="5490798133083738649">Linux-ისთვის თქვენს მიკროფონზე წვდომის დაშვება</translation>
<translation id="549211519852037402">ბეჟი და თეთრი</translation>
@ -6712,7 +6709,7 @@
<translation id="5759728514498647443"><ph name="APP_NAME" />-ს შეუძლია თქვენ მიერ <ph name="APP_NAME" />-ის მეშვეობით ამოსაბეჭდად გაგზავნილი დოკუმენტების წაკითხვა.</translation>
<translation id="5760318332127300368">დათვალიერების მონაცემების (<ph name="URL" />) წაშლაც (შესაძლოა, გამოხვიდეთ Google.com-დან). <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="5762787084360227629">შეიყვანეთ Google ანგარიშის ინფორმაცია</translation>
<translation id="576283132499202180">ონლაინ უსაფრთხოების დასაცავად, თქვენი მშობლის არჩევანით, შედით თქვენს პირად პროფილში, როგორც <ph name="USER_EMAIL" /></translation>
<translation id="576283132499202180">ონლაინუსაფრთხოების დასაცავად, თქვენი მშობლის არჩევანით, შედით თქვენს პირად პროფილში, როგორც <ph name="USER_EMAIL" /></translation>
<translation id="5763751966069581670">USB მოწყობილობები ვერ მოიძებნა</translation>
<translation id="5764483294734785780">აუდიოს შე&amp;ნახვა როგორც…</translation>
<translation id="57646104491463491">შეცვლის თარიღი</translation>
@ -11617,7 +11614,7 @@
<translation id="950307215746360464">დაყენების სახელმძღვანელო</translation>
<translation id="951273949038779544"><ph name="SITE_ACCESS" />. დაინსტალირებულია თქვენი ადმინისტრატორის მიერ</translation>
<translation id="951991426597076286">უარყოფა</translation>
<translation id="952137968828772361">შეიტყვეთ მეტი პროდუქტების, ადგილების ან ტექსტის შესახებ, რომლებსაც ეკრანზე ხედავთ</translation>
<translation id="952137968828772361">შეიტყვეთ მეტი პროდუქტებზე, ადგილებზე ან ტექსტზე, რომლსაც ეკრანზე ხედავთ</translation>
<translation id="952471655966876828">მოწყობილობა ავტომატურად დაკავშირდება, როდესაც ჩაირთვება ან გამოიყენება</translation>
<translation id="952944744072967244">აპი მიუწვდომელია</translation>
<translation id="953434574221655299">დაშვებულია იმის ცოდნა, თუ როდის იყენებთ აქტიურად თქვენს მოწყობილობას</translation>

@ -2904,7 +2904,6 @@
<translation id="3006881078666935414">Пайдалану деректері жоқ</translation>
<translation id="3007771295016901659">Қайталанбалы қойынды</translation>
<translation id="3008142279736625920">Чизкейк</translation>
<translation id="3008232374986381779"><ph name="DEVICE_TYPE" /> құрылғысында Linux құралдарын, редакторларын және интеграцияланған әзірлеу орталарын іске қосыңыз. <ph name="LINK_BEGIN" />Толығырақ<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3008272652534848354">Рұқсаттарды бастапқы күйіне қайтару</translation>
<translation id="3008694618228964140">{NUM_DAYS,plural, =1{Жаңа нұсқаны жүктеп алу үшін <ph name="MANAGER" /> Wi-Fi желісіне қосылуыңызды талап етеді. Сондай-ақ трафик саналатын байланыс арқылы жүктеп алуыңызға да болады (ақы алынуы мүмкін).}other{<ph name="MANAGER" /> Wi-Fi желісіне қосылып, мерзім аяқталғанға дейін, жаңа нұсқаны жүктеп алуыңызды талап етеді. Сондай-ақ трафик саналатын байланыс арқылы жүктеп алуыңызға да болады (ақы алынуы мүмкін).}}</translation>
<translation id="3009178788565917040">Шығыс</translation>
@ -3398,7 +3397,6 @@
<translation id="338583716107319301">Бөлгіш</translation>
<translation id="3385916046075724800">Қойындылар топтары енді автоматты түрде сақталады.</translation>
<translation id="3387023983419383865">,</translation>
<translation id="3387261909427947069">Төлеу әдістері</translation>
<translation id="3387588771342841525">Қосылған кезде, құпия сөздер <ph name="EMAIL" /> аккаунтына сақталады. Өшірілген кезде, құпия сөздер тек осы құрылғыға сақталады.</translation>
<translation id="3387614642886316601">Жетілдірілген емле тексеру құралын пайдалану</translation>
<translation id="3387829698079331264">Құрылғыңызды белсенді пайдаланатын уақытыңыз туралы білуге рұқсат берілмейтін сайттар</translation>
@ -6353,7 +6351,6 @@
<translation id="5488093641312826914">"<ph name="COPIED_ITEM_NAME" />" көшірілді</translation>
<translation id="5488508217173274228">Синхрондауды шифрлау опциялары</translation>
<translation id="5489077378642700219">Веб-сайттан (<ph name="WEBSITE" />) хабарландырулар жіберілуіне рұқсат етпеу, бірақ кейінірек сұрау</translation>
<translation id="5490432419156082418">Мекенжайлар және басқа ақпарат</translation>
<translation id="5490721031479690399">Bluetooth құрылғысын ажырату</translation>
<translation id="5490798133083738649">Linux жүйесіне микрофонды пайдалануға рұқсат ету</translation>
<translation id="549211519852037402">Ақшыл сары және ақ</translation>

@ -247,6 +247,7 @@
<translation id="1166457390969131095">ប្រើ និងរក្សាទុក​ពាក្យសម្ងាត់ និង​កូដសម្ងាត់​ពីគណនី Google របស់អ្នក</translation>
<translation id="1166583374608765787">ពិនិត្យមើល​ការប្ដូរឈ្មោះ</translation>
<translation id="1166596238782048887"><ph name="TAB_TITLE" /> ជារបស់តុ <ph name="DESK_TITLE" /></translation>
<translation id="1166644470305877068">កម្មវិធីវេប​ដាច់តែឯង​ប្រើ​ការកំណត់នេះ​ដោយ​ស្វ័យប្រវត្តិ</translation>
<translation id="1168020859489941584">កំពុងបើកនៅក្នុង <ph name="TIME_REMAINING" />...</translation>
<translation id="1168704243733734901">ទម្រង់រចនា AI ថ្មីទី <ph name="INDEX" /> របស់ <ph name="SUBJECT" /> ជារចនាប័ទ្ម <ph name="STYLE" /> ដែលមាន​អារម្មណ៍ <ph name="MOOD" />។</translation>
<translation id="116896278675803795">ប្ដូរ​ភាសា​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ​ ដើម្បី​ឱ្យ​ត្រូវ​នឹង​ខ្លឹមសារ​ដែល​បាន​ជ្រើសរើស</translation>
@ -635,6 +636,7 @@
<translation id="1444389367706681769">លំហអវកាស</translation>
<translation id="1444628761356461360">ការកំណត់នេះត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយម្ចាស់ឧបករណ៍ <ph name="OWNER_EMAIL" />។</translation>
<translation id="144518587530125858">មិនអាចដំណើរការ '<ph name="IMAGE_PATH" />' សម្រាប់ធីមទេ។</translation>
<translation id="1445330076053050041">ជ្រើសរើស​សកម្មភាព​សម្រាប់​គ្រាប់ចុច <ph name="KEY_NAME" /></translation>
<translation id="1447531650545977377">បើក&amp;សមកាលកម្ម...</translation>
<translation id="1447895950459090752">កាតមើលសាកល្បងពេលដាក់ព្រួញលើផ្ទាំង</translation>
<translation id="1448264954024227422">អ្នកអាចប្រើគណនីនេះជាមួយកម្មវិធី Android បាន។ ប្រសិនបើអ្នកចង់បញ្ចូលគណនីសម្រាប់អ្នកផ្សេងទៀត សូម<ph name="LINK_BEGIN" />បញ្ចូលមនុស្សថ្មី<ph name="LINK_END" />ទៅក្នុង <ph name="DEVICE_TYPE" /> របស់អ្នកជំនួសវិញ។
@ -1230,6 +1232,7 @@
<translation id="1832459821645506983">បាទ/ចាស ខ្ញុំយល់ព្រម</translation>
<translation id="1832511806131704864">ការផ្លាស់ប្តូរលើទូរស័ព្ទបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព</translation>
<translation id="1832848789136765277">ដើម្បី​ប្រាកដថា អ្នកអាចចូលប្រើ​ទិន្នន័យ​សមកាលកម្ម​របស់អ្នកបាន​ជានិច្ច សូមផ្ទៀងផ្ទាត់ថា​ជាអ្នក</translation>
<translation id="1833059747301212935">ងាយស្រួល​ចូលប្រើ​ឯកសារថ្មីៗ និង​ព្រឹត្តិការណ៍​ក្នុងប្រតិទិន​នាពេល​ខាងមុខ</translation>
<translation id="1834503245783133039">ការទាញយក​មិនបាន​ជោគជ័យ៖ <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="1835261175655098052">កំពុង​ដំឡើង​កំណែ Linux</translation>
<translation id="1837441256780906162">Microsoft OneDrive បានបដិសេធ​សំណើនេះ។ សូមព្យាយាម​ម្ដងទៀត​នៅពេលក្រោយ។</translation>
@ -2213,6 +2216,7 @@
<translation id="2501278716633472235">ត្រលប់ក្រោយ</translation>
<translation id="2501797496290880632">វាយបញ្ចូលផ្លូវកាត់</translation>
<translation id="2501920221385095727">គ្រាប់ចុចស្អិត</translation>
<translation id="2502267564852819530">ដក<ph name="TAB_TITLE" />ដែល<ph name="LAST_ACTIVE" />ចេញពី​បញ្ជី</translation>
<translation id="2502441965851148920">ការអាប់ដេតដោយស្វ័យប្រវត្តិត្រូវបានបើកដំណើរការ។ ការអាប់ដេតដោយអ្នកប្រើផ្ទាល់ត្រូវបានបិទដំណើរការដោយអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។</translation>
<translation id="2502719318159902502">ការចូលប្រើពេញលេញ</translation>
<translation id="2504801073028762184">ការណែនាំ​អំពី​សុវត្ថិភាព</translation>
@ -2314,6 +2318,7 @@
<translation id="2575407791320728464">URL មិន​ត្រឹមត្រូវ។ ត្រូវប្រាកដថា​វាមាន​ទម្រង់​ត្រឹមត្រូវ។</translation>
<translation id="2575441894380764255">មិនអនុញ្ញាតឱ្យបង្ហាញ​ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម​ដែលនាំឱ្យយល់ច្រឡំ ឬរំខានទេ</translation>
<translation id="2575713839157415345">{YEARS,plural, =1{ឧបករណ៍នេះនឹងត្រូវបានរក្សាទុករយៈពេល 1 ឆ្នាំ ហើយអ្នកអាចភ្ជាប់ដោយគ្មានលេខកូដនៅ​លើក​ក្រោយបាន។ លក្ខណៈនេះត្រូវបានកំណត់ដោយអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។}other{ឧបករណ៍នេះនឹងត្រូវបានរក្សាទុករយៈពេល {YEARS} ឆ្នាំ ហើយអ្នកអាចភ្ជាប់ដោយគ្មានលេខកូដនៅ​លើក​ក្រោយបាន។ លក្ខណៈនេះត្រូវបានកំណត់ដោយអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។}}</translation>
<translation id="2577127557293415225">បិទភ្នែក​ទាំងពីរ​មួយភ្លែត</translation>
<translation id="257779572837908839">រៀបចំជា Chromebox សម្រាប់ការប្រជុំ</translation>
<translation id="2580889980133367162">អនុញ្ញាតឲ្យ <ph name="HOST" /> ទាញយកឯកសារច្រើនជានិច្ច</translation>
<translation id="258095186877893873">វែង</translation>
@ -2685,6 +2690,7 @@
<translation id="2832124733806557606">កូនរបស់អ្នកអាចប្រើកូដ PIN ដើម្បី​ចូលគណនី ឬដោះសោឧបករណ៍​។</translation>
<translation id="2833144527504272627">រុករក​ដោយប្រើ​ទស្សន៍ទ្រនិច​អក្សរ</translation>
<translation id="2833727845850279275">ឯកសារនេះ​មាន​កម្មវិធីគ្រោះថ្នាក់ ឬមានប្រភពពីគេហទំព័រគួរឱ្យ​សង្ស័យ។</translation>
<translation id="2834091109531651093">មើលឃើញ​ឯកសារ Sharepoint និង​ប្រតិទិន Outlook របស់អ្នក</translation>
<translation id="2835177225987815960">ការរៀបចំ​ការស្កេនបច្ចុប្បន្ន​របស់អ្នកនឹងត្រូវ​បានកំណត់ឡើងវិញ រួមទាំងឧបករណ៍ចុច​ដែលបានកំណត់ និងចំណូលចិត្តនៃ​ល្បឿនស្កេនដោយស្វ័យប្រវត្តិ។</translation>
<translation id="2835547721736623118">សេវាកម្ម​សម្គាល់ការនិយាយ</translation>
<translation id="2835761321523638096">អាន និង​ប្ដូរ​ខ្លឹមសារនៅក្នុង​បញ្ជីអាន</translation>
@ -2784,6 +2790,7 @@
<translation id="2904210161403910217">ពាក្យសម្ងាត់​របស់​អ្នក​បានផ្លាស់ប្ដូរ​តាំងពី​ពេល​ដែល​អ្នកបានចូល​គណនី​ចុងក្រោយ</translation>
<translation id="2904506722835398619">តម្រូវឱ្យ​ចូលគណនី និង​ធ្វើសមកាលកម្ម</translation>
<translation id="2904845070985032877">ផ្អាក​រូបមានចលនា</translation>
<translation id="2905556994482999199">ប្រើ​ចលនាក្បាល និង​ទឹកមុខ ដើម្បី​គ្រប់គ្រង Chromebook របស់អ្នក</translation>
<translation id="2907619724991574506">URLs ចាប់ផ្តើមដំណើរការ</translation>
<translation id="2907798539022650680">បានបរាជ័យក្នុងការភ្ជាប់ទៅ '<ph name="NAME" />'៖ <ph name="DETAILS" />
សារពីម៉ាស៊ីនមេ៖ <ph name="SERVER_MSG" /></translation>
@ -2920,7 +2927,6 @@
<translation id="3006881078666935414">គ្មាន​ទិន្នន័យ​ប្រើប្រាស់​ទេ</translation>
<translation id="3007771295016901659">ចម្លងផ្ទាំង</translation>
<translation id="3008142279736625920">នំឈីសខេក</translation>
<translation id="3008232374986381779">ដំណើរការ​ឧបករណ៍របស់ Linux, កម្មវិធីកែ និង IDE នៅលើ <ph name="DEVICE_TYPE" /> របស់អ្នក។ <ph name="LINK_BEGIN" />ស្វែងយល់បន្ថែម<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3008272652534848354">កំណត់​ការអនុញ្ញាត​ឡើងវិញ</translation>
<translation id="3008694618228964140">{NUM_DAYS,plural, =1{<ph name="MANAGER" /> តម្រូវឱ្យអ្នក​ភ្ជាប់ Wi-Fi នៅថ្ងៃនេះ ដើម្បីទាញយកកំណែថ្មី​។ ឬទាញយកតាមរយៈការតភ្ជាប់​ផ្អែកតាមទិន្នន័យដែលប្រើ (អាចមានការគិតថ្លៃ)។}other{<ph name="MANAGER" /> តម្រូវឱ្យអ្នកភ្ជាប់ Wi-Fi និងទាញយកកំណែថ្មី មុនថ្ងៃផុតកំណត់។ ឬទាញយកតាមរយៈការតភ្ជាប់​ផ្អែកតាមទិន្នន័យដែលប្រើ (អាចមានការគិតថ្លៃ)។}}</translation>
<translation id="3009178788565917040">ទិន្នផល</translation>
@ -3409,12 +3415,12 @@
<translation id="3382737653173267704">មើល​គ្រួសារ</translation>
<translation id="338323348408199233">ទប់ស្កាត់​ចរាចរណ៍​ដោយគ្មាន VPN</translation>
<translation id="3384362484379805487">ឯកសារភាសា​ត្រូវបានចែករំលែក​ក្នុងចំណោម​អ្នកប្រើប្រាស់ ដើម្បីសន្សំសំចៃ​ទំហំថាស។</translation>
<translation id="3385053436247851142">ចូល​ដោយប្រើគណនី Microsoft</translation>
<translation id="3385092118218578224"><ph name="DISPLAY_ZOOM" />%</translation>
<translation id="3385172418915595177">ភាពត្រឹមត្រូវនៃទីតាំងផ្ដល់ទីតាំងដែលមានភាពត្រឹមត្រូវជាងមុនសម្រាប់កម្មវិធី និងសេវាកម្ម។ ដើម្បីធ្វើបែបនេះ Google ដំណើរការព័ត៌មានអំពីសេនស័រឧបករណ៍ និងរលកសញ្ញាឥតខ្សែពីឧបករណ៍របស់អ្នកម្ដងម្កាល ដើម្បីប្រមូលផ្ដុំទីតាំងរលកសញ្ញាឥតខ្សែពីច្រើនប្រភព។ ព័ត៌មានទាំងនេះត្រូវបានប្រើដោយមិនកំណត់អត្តសញ្ញាណអ្នក ដើម្បីកែលម្អភាពត្រឹមត្រូវនៃទីតាំង និងសេវាកម្មផ្អែកតាមទីតាំង ព្រមទាំងជាទូទៅដើម្បីកែលម្អ ផ្ដល់ និងថែទាំសេវាកម្មរបស់ Google ផ្អែកលើផលប្រយោជន៍ស្រប​ច្បាប់របស់ Google និងភាគីទីបី ក្នុងការបំពេញតម្រូវការរបស់អ្នកប្រើប្រាស់។</translation>
<translation id="338583716107319301">សញ្ញាបំបែក</translation>
<translation id="3385916046075724800">ឥឡូវនេះ ក្រុមផ្ទាំង​របស់អ្នក​រក្សាទុក​ដោយស្វ័យប្រវត្តិ​ហើយ។</translation>
<translation id="3387023983419383865">,</translation>
<translation id="3387261909427947069">វិធី​បង់ប្រាក់</translation>
<translation id="3387588771342841525">នៅ​ពេលបើក ពាក្យសម្ងាត់​ត្រូវបានរក្សាទុកនៅ​ក្នុង <ph name="EMAIL" />។ នៅ​ពេលបិទ ពាក្យសម្ងាត់​ត្រូវបានរក្សាទុកតែ​នៅ​លើ​ឧបករណ៍​នេះ​ប៉ុណ្ណោះ។</translation>
<translation id="3387614642886316601">ប្រើការពិនិត្យ​អក្ខរាវិរុទ្ធដែលបាន​កែលម្អ</translation>
<translation id="3387829698079331264">មិនអនុញ្ញាតឱ្យដឹងថា នៅពេលណាដែល​អ្នកកំពុងប្រើ​ឧបករណ៍របស់អ្នកយ៉ាងសកម្មទេ</translation>
@ -4491,6 +4497,7 @@
<translation id="4106054677122819586">តោះទៅ​រៀបចំ​ផ្ទាំង​របស់អ្នក</translation>
<translation id="4107048419833779140">កំណត់​អត្តសញ្ញាណ និងដក​ឧបករណ៍ផ្ទុកចេញ។</translation>
<translation id="4107522742068568249">ចូលទៅការពិនិត្យ​សុវត្ថិភាព</translation>
<translation id="4107793386654579933">ជ្រើសរើស​ផ្លូវកាត់​សម្រាប់​សកម្មភាព<ph name="ACTION_NAME" /></translation>
<translation id="4109135793348361820">ផ្លាស់ទីផ្ទាំងទៅ <ph name="USER_NAME" /> (<ph name="USER_EMAIL" />)</translation>
<translation id="4110485659976215879">ស្ដារ​ការព្រមាន</translation>
<translation id="4112194537011183136"><ph name="DEVICE_NAME" /> (គ្មានអ៊ីនធឺណិត)</translation>
@ -5351,6 +5358,7 @@
<translation id="4756378406049221019">បញ្ឈប់/ផ្ទុកឡើងវិញ</translation>
<translation id="4756388243121344051">ប្រវត្តិ</translation>
<translation id="4756671452988984333">អក្សរ​សម្រាប់​សំឡេង</translation>
<translation id="4757654665487479524"><ph name="HEADING" />។ <ph name="SUBHEADING" /></translation>
<translation id="4759202969060787081">កុំ​បើក</translation>
<translation id="4759238208242260848">ទាញយក</translation>
<translation id="4761104368405085019">ប្រើម៉ៃក្រូហ្វូនរបស់អ្នក</translation>
@ -5543,6 +5551,7 @@
<translation id="4882919381756638075">ជាធម្មតា គេហទំព័រប្រើមីក្រូហ្វូនរបស់អ្នកសម្រាប់មុខងារទំនាក់ទំនងដូចជា ការជជែក​ជា​វីដេអូជាដើម</translation>
<translation id="4883436287898674711">គេហទំព័រ <ph name="WEBSITE_1" /> ទាំងអស់</translation>
<translation id="48838266408104654">កម្មវិធីគ្រប់គ្រងភារកិច្ច</translation>
<translation id="4884937942297374058">ការការពារ​កម្រិត​ខ្ពស់​ត្រូវបានបិទ</translation>
<translation id="4884987973312178454">6x</translation>
<translation id="4885692421645694729">កម្មវិធីបន្ថែមនេះ​មិនមានសិទ្ធិចូលប្រើ​គេហទំព័របន្ថែមទេ</translation>
<translation id="4887424188275796356">បើកជាមួយឧបករណ៍មើលប្រព័ន្ធ</translation>
@ -6349,6 +6358,7 @@
<translation id="5473099001878321374">ប្រសិនបើ​បន្ត មានន័យ​ថាអ្នកក៏យល់ព្រម​ឱ្យឧបករណ៍​នេះអាច​ទាញយក និងដំឡើង​កម្មវិធីនិងកំណែថ្មី​ដោយ​ស្វ័យប្រវត្តិពី Google, ក្រុមហ៊ុន​សេវាទូរសព្ទ​របស់កូនអ្នក និង​ក្រុមហ៊ុន​ផលិត​ឧបករណ៍​នេះ ដោយអាចនឹង​ប្រើ​ទិន្នន័យ​ទូរសព្ទ​ចល័តផងដែរ។ កម្មវិធី​ទាំងនេះ​មួយចំនួន​អាចផ្តល់ជូន​ការទិញក្នុង​កម្មវិធី។</translation>
<translation id="5473156705047072749">{NUM_CHARACTERS,plural, =1{កូដ PIN ត្រូវតែមានតួអក្សរ​យ៉ាងហោចណាស់មួយតួ}other{កូដ PIN ត្រូវតែមានតួអក្សរ​យ៉ាងហោចណាស់ # តួ}}</translation>
<translation id="5474859849784484111"><ph name="MANAGER" /> តម្រូវឱ្យអ្នក​ភ្ជាប់ Wi-Fi ឥឡូវនេះ ដើម្បីទាញយកកំណែថ្មី​។ ឬទាញយកតាមរយៈការតភ្ជាប់​ផ្អែកតាមទិន្នន័យដែលប្រើ (អាចមានការគិតថ្លៃ)។</translation>
<translation id="5476957746413745956">កែតម្រូវ​ល្បឿន​ដាច់ដោយឡែក​សម្រាប់​ទិសដៅ​នីមួយៗ</translation>
<translation id="5477089831058413614">កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ហតស្ប៉ត <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="5481273127572794904">មិនអនុញ្ញាតឱ្យទាញយកឯកសារច្រើនដោយស្វ័យប្រវត្តិទេ</translation>
<translation id="5481682542063333508">ផ្ដល់ជូនជំនួយក្នុងការសរសេរ</translation>
@ -6369,7 +6379,6 @@
<translation id="5488093641312826914">បានចម្លង '<ph name="COPIED_ITEM_NAME" />'</translation>
<translation id="5488508217173274228">ជម្រើសនៃការអ៊ីនគ្រីបដែល​បាន​ធ្វើ​សមកាលកម្ម</translation>
<translation id="5489077378642700219">កុំ​អនុញ្ញាត​ការ​ជូនដំណឹងពី <ph name="WEBSITE" /> ប៉ុន្តែ​សួរ​នៅពេល​ក្រោយ</translation>
<translation id="5490432419156082418">អាសយដ្ឋាន​ និងច្រើន​ទៀត</translation>
<translation id="5490721031479690399">ផ្ដាច់​ឧបករណ៍​ប៊្លូធូស</translation>
<translation id="5490798133083738649">អនុញ្ញាតឱ្យ Linux ចូលប្រើ​មីក្រូហ្វូន​របស់អ្នក</translation>
<translation id="549211519852037402">ត្នោតខ្ចី និងស</translation>
@ -7252,6 +7261,7 @@
<translation id="6143186082490678276">ទទួលយកជំនួយ</translation>
<translation id="6143366292569327983">ជ្រើសរើសភាសាទំព័រ ដើម្បីបកប្រែ</translation>
<translation id="6144938890088808325">ជួយពួកយើងក្នុងការកែលម្អ Chromebooks</translation>
<translation id="6145363037359279595">សូមស្វាគមន៍ <ph name="CHILD_NAME" /></translation>
<translation id="6146409560350811147">សមកាលកម្ម​មិន​ដំណើរការ​ទេ។ សូម​សាកល្បង​ចូលម្តងទៀត។</translation>
<translation id="6147020289383635445">ការមើលមុនបោះពុម្ពបានបរាជ័យ។</translation>
<translation id="6147253937684562370">ដើម្បីដោះ​សោកម្រងព័ត៌មាន សូមចូលគណនីដោយប្រើអ៊ីមែលគណនីចម្បងរបស់អ្នក៖ <ph name="EMAIL" /></translation>
@ -10414,6 +10424,7 @@
<translation id="8394212467245680403">លេខអាល់ហ្វា</translation>
<translation id="8394908167088220973">លេង/ផ្អាក កំសាន្ត</translation>
<translation id="8396098434728053815">ចែករំលែក​សំឡេង​របស់ផ្ទាំង​ផងដែរ</translation>
<translation id="839635482147281021">រកមិនឃើញ​ម៉ាស៊ីន​ស្កេនកាត​ឆ្លាតវៃទេ</translation>
<translation id="8396657283886698158">ឧបករណ៍ និង​សកម្មភាព</translation>
<translation id="8397825320644530257">ផ្ដាច់ទូរសព្ទដែលបានភ្ជាប់</translation>
<translation id="8398877366907290961">បន្តទោះបីជាយ៉ាងណាក៏ដោយ</translation>

@ -247,6 +247,7 @@
<translation id="1166457390969131095">ನಿಮ್ಮ Google ಖಾತೆಯಿಂದ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಪಾಸ್‌ಕೀಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಮತ್ತು ಸೇವ್ ಮಾಡಿ</translation>
<translation id="1166583374608765787">ಹೆಸರಿನ ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಅನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ</translation>
<translation id="1166596238782048887"><ph name="DESK_TITLE" /> ಡೆಸ್ಕ್‌ಗೆ <ph name="TAB_TITLE" /> ಸೇರಿದೆ</translation>
<translation id="1166644470305877068">ಪ್ರತ್ಯೇಕಗೊಳಿಸಲಾದ ವೆಬ್ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಅನುಸರಿಸುತ್ತವೆ</translation>
<translation id="1168020859489941584"><ph name="TIME_REMAINING" /> ನಲ್ಲಿ ತೆರೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತಿದೆ...</translation>
<translation id="1168704243733734901"><ph name="SUBJECT" /> ನ ಇತ್ತೀಚಿನ AI ಥೀಮ್ <ph name="INDEX" />, <ph name="STYLE" /> ಶೈಲಿಯಲ್ಲಿದೆ, <ph name="MOOD" /> ಮೂಡ್ ಹೊಂದಿದೆ.</translation>
<translation id="116896278675803795">ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ ವಿಷಯವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಭಾಷೆಯನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಬದಲಾಯಿಸಿ</translation>
@ -636,6 +637,7 @@
<translation id="1444389367706681769">ಔಟರ್ ಸ್ಪೇಸ್</translation>
<translation id="1444628761356461360">ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಸಾಧನದ ಮಾಲೀಕರಿಂದ ನಿರ್ವಹಿಸಿಲಾಗುತ್ತದೆ, <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="144518587530125858">'<ph name="IMAGE_PATH" />' ಅನ್ನು ಥೀಮ್‌ಗಾಗಿ ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ.</translation>
<translation id="1445330076053050041"><ph name="KEY_NAME" /> ಕೀಗಾಗಿ ಆ್ಯಕ್ಷನ್ ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ</translation>
<translation id="1447531650545977377">ಸಿಂಕ್ ಅನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿ...</translation>
<translation id="1447895950459090752">ಟ್ಯಾಬ್ ಹೋವರ್ ಪೂರ್ವವೀಕ್ಷಣೆ ಕಾರ್ಡ್</translation>
<translation id="1448264954024227422">ನೀವು ಈ ಖಾತೆಯನ್ನು Android ಆ್ಯಪ್‌ಗಳ ಜೊತೆ ಬಳಸಬಹುದು. ನೀವು ಬೇರೊಬ್ಬರಿಗಾಗಿ ಖಾತೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಬಯಸಿದರೆ, ಬದಲಿಗೆ ನಿಮ್ಮ <ph name="DEVICE_TYPE" /> ಗೆ <ph name="LINK_BEGIN" />ಹೊಸ ವ್ಯಕ್ತಿಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ<ph name="LINK_END" />.
@ -955,7 +957,7 @@
<translation id="1644574205037202324">ಇತಿಹಾಸ</translation>
<translation id="1644852018355792105"><ph name="DEVICE" /> ಸಾಧನದ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಪಾಸ್‌ಕೀಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ</translation>
<translation id="1645004815457365098">ಅಜ್ಞಾತ ಮೂಲ</translation>
<translation id="1645516838734033527">ನಿಮ್ಮ <ph name="DEVICE_TYPE" /> ಸಾಧನವನ್ನು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿರಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ Smart Lock ಗೆ ಪರದೆ ಲಾಕ್‌ನ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ.</translation>
<translation id="1645516838734033527">ನಿಮ್ಮ <ph name="DEVICE_TYPE" /> ಸಾಧನವನ್ನು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿರಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ Smart Lock ಗೆ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್‌ನ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ.</translation>
<translation id="1646045728251578877">ಸಾಫ್ಟ್‌ವೇರ್ ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಲಭ್ಯವಿದೆ</translation>
<translation id="1646982517418478057">ಈ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡಲು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ</translation>
<translation id="1647408325348388858">ಈ ವೆಬ್ ಆ್ಯಪ್‌ನಲ್ಲಿ <ph name="FILE_NAME" /> ಅನ್ನು ತೆರೆದು, ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಬೇಕೇ?</translation>
@ -1224,6 +1226,7 @@
<translation id="1832459821645506983">ಹೌದು, ನಾನು ಸಮ್ಮತಿಸುತ್ತೇನೆ</translation>
<translation id="1832511806131704864">ಫೋನ್ ಬದಲಾವಣೆ ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ</translation>
<translation id="1832848789136765277">ನಿಮ್ಮ ಸಿಂಕ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ನೀವು ಯಾವಾಗಲೂ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವ ಹಾಗೆ ನೋಡಿಕೊಳ್ಳಲು, ಅದು ನೀವೇ ಎಂದು ದೃಢೀಕರಿಸಿ</translation>
<translation id="1833059747301212935">ಇತ್ತೀಚಿನ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಮುಂಬರುವ ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್ ಈವೆಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸುಲಭವಾಗಿ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಮಾಡಿ</translation>
<translation id="1834503245783133039">ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="1835261175655098052">Linux ಅಪ್‌ಗ್ರೇಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ</translation>
<translation id="1837441256780906162">Microsoft OneDrive ವಿನಂತಿಯನ್ನು ತಿರಸ್ಕರಿಸಿದೆ. ನಂತರ ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.</translation>
@ -2206,6 +2209,7 @@
<translation id="2501278716633472235">ಹಿಂದಿರುಗಿ</translation>
<translation id="2501797496290880632">ಶಾರ್ಟ್‌‌ಕಟ್‌ ಅನ್ನು ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ</translation>
<translation id="2501920221385095727">ಸ್ಟಿಕಿ ಕೀಗಳು</translation>
<translation id="2502267564852819530">ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ <ph name="TAB_TITLE" />, <ph name="LAST_ACTIVE" /> ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ</translation>
<translation id="2502441965851148920">ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ. ಹಸ್ತಚಾಲಿತ ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ಗಳನ್ನು ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದ್ದಾರೆ.</translation>
<translation id="2502719318159902502">ಪೂರ್ಣ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್</translation>
<translation id="2504801073028762184">ಸುರಕ್ಷತಾ ಶಿಫಾರಸುಗಳು</translation>
@ -2307,6 +2311,7 @@
<translation id="2575407791320728464">ಅಮಾನ್ಯ URL. ಅದನ್ನು ಸರಿಯಾಗಿ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆಯೇ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ.</translation>
<translation id="2575441894380764255">ಅನಪೇಕ್ಷಿತ ಅಥವಾ ದಾರಿತಪ್ಪಿಸುವ ಜಾಹೀರಾತುಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಲು ಈ ಸೈಟ್‌ಗಳಿಗೆ ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ</translation>
<translation id="2575713839157415345">{YEARS,plural, =1{ಈ ಸಾಧನವನ್ನು 1 ವ‍ರ್ಷಕ್ಕಾಗಿ ಉಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಹಾಗೂ ಮುಂದಿನ ಬಾರಿ ನೀವು ಕೋಡ್ ಇಲ್ಲದೆಯೇ ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಇದನ್ನು ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ಸೆಟ್ ಮಾಡಿದ್ದಾರೆ.}one{ಈ ಸಾಧನವನ್ನು {YEARS} ವರ್ಷಗಳಿಗಾಗಿ ಉಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಹಾಗೂ ಮುಂದಿನ ಬಾರಿ ನೀವು ಕೋಡ್ ಇಲ್ಲದೆಯೇ ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಇದನ್ನು ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ಸೆಟ್ ಮಾಡಿದ್ದಾರೆ.}other{ಈ ಸಾಧನವನ್ನು {YEARS} ವರ್ಷಗಳಿಗಾಗಿ ಉಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಹಾಗೂ ಮುಂದಿನ ಬಾರಿ ನೀವು ಕೋಡ್ ಇಲ್ಲದೆಯೇ ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಇದನ್ನು ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ಸೆಟ್ ಮಾಡಿದ್ದಾರೆ.}}</translation>
<translation id="2577127557293415225">ನಿಧಾನವಾಗಿ ಕಣ್ಣನ್ನು ಮುಚ್ಚಿ</translation>
<translation id="257779572837908839">ಸಭೆಗಳಿಗಾಗಿ Chromebox ಅನ್ನು ಸೆಟಪ್‌ ಮಾಡಿ</translation>
<translation id="2580889980133367162">ಬಹು ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು <ph name="HOST" /> ಗೆ ಎಲ್ಲಾ ಸಮಯದಲ್ಲೂ ಅನುಮತಿ ನೀಡಿ</translation>
<translation id="258095186877893873">ದೀರ್ಘ</translation>
@ -2678,6 +2683,7 @@
<translation id="2832124733806557606">ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಅದನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಮಗುವು ಪಿನ್ ಬಳಸಬಹುದು.</translation>
<translation id="2833144527504272627">ಪಠ್ಯ ಕರ್ಸರ್ ಮೂಲಕ ನ್ಯಾವಿಗೇಟ್ ಮಾಡಿ</translation>
<translation id="2833727845850279275">ಈ ಫೈಲ್ ಮಾಲ್‌ವೇರ್ ಅನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿದೆ ಅಥವಾ ಅನುಮಾನಾಸ್ಪದ ಸೈಟ್‌ನಿಂದ ಬಂದಿದೆ.</translation>
<translation id="2834091109531651093">ನಿಮ್ಮ Outlook Calendar ಮತ್ತು Sharepoint ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ನೋಡಿ</translation>
<translation id="2835177225987815960">ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಸ್ತುತ ಸ್ಕ್ಯಾನಿಂಗ್ ಸೆಟಪ್ ಅನ್ನು ರೀಸೆಟ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ, ಇದರಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ನಿಯೋಜಿತ ಸ್ವಿಚ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸ್ವಯಂ-ಸ್ಕ್ಯಾನ್‌ನ ವೇಗದ ಆದ್ಯತೆಗಳೂ ಸೇರಿರುತ್ತವೆ.</translation>
<translation id="2835547721736623118">ಧ್ವನಿ ಗುರುತಿಸುವಿಕೆ ಸೇವೆ</translation>
<translation id="2835761321523638096">ಓದುವ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಓದಿ ಮತ್ತು ಬದಲಾಯಿಸಿ</translation>
@ -2777,6 +2783,7 @@
<translation id="2904210161403910217">ನೀವು ಕೊನೆಯ ಬಾರಿ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿದಾಗಿನಿಂದ ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಬದಲಾಗಿದೆ</translation>
<translation id="2904506722835398619">ಸೈನ್ ಇನ್ ಮತ್ತು ಸಿಂಕ್ ಮಾಡುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ</translation>
<translation id="2904845070985032877">ಆ್ಯನಿಮೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ವಿರಾಮಗೊಳಿಸಿ</translation>
<translation id="2905556994482999199">ನಿಮ್ಮ Chromebook ಅನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಲು ತಲೆಯ ಚಲನೆಗಳು ಮತ್ತು ಮುಖಭಾವಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ</translation>
<translation id="2907619724991574506">ಸ್ಟಾರ್ಟಪ್ URL ಗಳು</translation>
<translation id="2907798539022650680">'<ph name="NAME" />' ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ: <ph name="DETAILS" />
ಸರ್ವರ್ ಸಂದೇಶ: <ph name="SERVER_MSG" /></translation>
@ -2913,7 +2920,6 @@
<translation id="3006881078666935414">ಯಾವುದೇ ಬಳಕೆ ಡೇಟಾ ಇಲ್ಲ</translation>
<translation id="3007771295016901659">ನಕಲಿ ಟ್ಯಾಬ್‌</translation>
<translation id="3008142279736625920">ಚೀಸ್‌ಕೇಕ್</translation>
<translation id="3008232374986381779">ನಿಮ್ಮ <ph name="DEVICE_TYPE" /> ನಲ್ಲಿ Linux ಟೂಲ್‌ಗಳು, ಎಡಿಟರ್‌ಗಳು ಮತ್ತು IDE ಗಳನ್ನು ರನ್ ಮಾಡಿ. <ph name="LINK_BEGIN" />ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3008272652534848354">ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಿ</translation>
<translation id="3008694618228964140">{NUM_DAYS,plural, =1{ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಅನ್ನು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು, ನೀವು ಇಂದೇ ವೈ-ಫೈಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಬೇಕೆಂದು <ph name="MANAGER" /> ಬಯಸುತ್ತದೆ. ಅಥವಾ ಮಾಪನ ಮಾಡಲಾದ ಕನೆಕ್ಷನ್‌ನಿಂದ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ (ಶುಲ್ಕಗಳು ಅನ್ವಯವಾಗಬಹುದು).}one{ಗಡುವಿನ ಮೊದಲು ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಅನ್ನು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು, ನೀವು ಇಂದೇ ವೈ-ಫೈಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಬೇಕೆಂದು <ph name="MANAGER" /> ಬಯಸುತ್ತದೆ. ಅಥವಾ ಮಾಪನ ಮಾಡಲಾದ ಕನೆಕ್ಷನ್‌ನಿಂದ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ (ಶುಲ್ಕಗಳು ಅನ್ವಯವಾಗಬಹುದು).}other{ಗಡುವಿನ ಮೊದಲು ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಅನ್ನು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು, ನೀವು ಇಂದೇ ವೈ-ಫೈಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಬೇಕೆಂದು <ph name="MANAGER" /> ಬಯಸುತ್ತದೆ. ಅಥವಾ ಮಾಪನ ಮಾಡಲಾದ ಕನೆಕ್ಷನ್‌ನಿಂದ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ (ಶುಲ್ಕಗಳು ಅನ್ವಯವಾಗಬಹುದು).}}</translation>
<translation id="3009178788565917040">ಔಟ್‌ಪುಟ್</translation>
@ -3402,12 +3408,12 @@
<translation id="3382737653173267704">ಕುಟುಂಬವನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ</translation>
<translation id="338323348408199233">VPN ಬಳಸದೇ ಟ್ರಾಫಿಕ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿ</translation>
<translation id="3384362484379805487">ಡಿಸ್ಕ್ ಸ್ಪೇಸ್ ಉಳಿತಾಯ ಮಾಡಲು ಬಳಕೆದಾರರ ನಡುವೆ ಭಾಷಾ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತದೆ.</translation>
<translation id="3385053436247851142">Microsoft ಮೂಲಕ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿ</translation>
<translation id="3385092118218578224"><ph name="DISPLAY_ZOOM" />%</translation>
<translation id="3385172418915595177">ಸ್ಥಳದ ನಿಖರತೆಯು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸೇವೆಗಳಿಗೆ ಹೆಚ್ಚು ನಿಖರವಾದ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಒದಗಿಸುತ್ತದೆ. ಇದನ್ನು ಮಾಡಲು, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಿಂದ ಕ್ರೌಡ್‌ಸೋರ್ಸ್ ವೈರ್‌ಲೆಸ್ ಸಿಗ್ನಲ್ ಸ್ಥಳಗಳಿಗೆ ಸಾಧನದ ಸೆನ್ಸರ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ವೈರ್‌ಲೆಸ್ ಸಿಗ್ನಲ್‌ಗಳ ಕುರಿತು ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು Google ನಿಯತಕಾಲಿಕವಾಗಿ ಪ್ರಾಸೆಸ್ ಮಾಡುತ್ತದೆ. ಸ್ಥಳದ ನಿಖರತೆ ಮತ್ತು ಸ್ಥಳ ಆಧಾರಿತ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು ಮತ್ತು ಬಳಕೆದಾರರ ಅಗತ್ಯಗಳನ್ನು ಪೂರೈಸಲು Google ನ ಮತ್ತು ಥರ್ಡ್ ಪಾರ್ಟಿಗಳ ಕಾನೂನುಬದ್ಧ ಆಸಕ್ತಿಗಳ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ Google ನ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು, ಒದಗಿಸಲು ಮತ್ತು ನಿರ್ವಹಿಸಲು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಗುರುತಿಸದೆಯೇ ಇವುಗಳನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ.</translation>
<translation id="338583716107319301">ವಿಭಾಜಕ</translation>
<translation id="3385916046075724800">ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ ಗುಂಪುಗಳು ಈಗ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸೇವ್ ಆಗುತ್ತವೆ.</translation>
<translation id="3387023983419383865">,</translation>
<translation id="3387261909427947069">ಪಾವತಿ ವಿಧಾನಗಳು</translation>
<translation id="3387588771342841525">ಆನ್ ಆಗಿರುವಾಗ, ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳನ್ನು <ph name="EMAIL" /> ನಲ್ಲಿ ಸೇವ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ. ಆಫ್ ಆಗಿರುವಾಗ, ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳನ್ನು ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಸೇವ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ.</translation>
<translation id="3387614642886316601">ವರ್ಧಿತ ಕಾಗುಣಿತ ಪರೀಕ್ಷೆಯನ್ನು ಬಳಸಿ</translation>
<translation id="3387829698079331264">ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ನೀವು ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿ ಬಳಸುತ್ತಿರುವುದನ್ನು ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳಲು ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ</translation>
@ -3532,7 +3538,7 @@
<translation id="3471876058939596279">HDMI ಮತ್ತು USB ಟೈಪ್-C ಪೋರ್ಟ್‌ಗಳನ್ನು ವೀಡಿಯೊಗಾಗಿ ಒಂದೇ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ಬೇರೆ ವೀಡಿಯೊ ಪೋರ್ಟ್ ಬಳಸಿ.</translation>
<translation id="3472469028191701821">ಹೊಸ ಟ್ಯಾಬ್‌ನಲ್ಲಿ ತೆರೆಯುತ್ತದೆ</translation>
<translation id="3473241910002674503">ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಮೋಡ್‌ನಲ್ಲಿ, ಹೋಮ್‌ಗೆ ನ್ಯಾವಿಗೇಟ್ ಮಾಡಲು, ಹಿಂತಿರುಗಲು ಮತ್ತು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಬಟನ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ.</translation>
<translation id="3473479545200714844">ಪರದೆ ವರ್ಧಕ</translation>
<translation id="3473479545200714844">ಸ್ಕ್ರೀನ್ ವರ್ಧಕ</translation>
<translation id="3474218480460386727">ಹೊಸ ಪದಗಳಿಗಾಗಿ 99 ಅಥವಾ ಕಡಿಮೆ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ</translation>
<translation id="3474624961160222204"><ph name="NAME" /> ನಂತೆ ಮುಂದುವರಿಸಿ</translation>
<translation id="3477772589943384839">ಮಧ್ಯಮ ಮೆಮೊರಿ ಉಳಿತಾಯವನ್ನು ಪಡೆಯಿರಿ. ದೀರ್ಘಾವಧಿಯ ನಂತರ ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್‌ಗಳು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯವಾಗುತ್ತವೆ.</translation>
@ -3830,7 +3836,7 @@
<translation id="3681017028939109078">ಸ್ಪ್ಲಿಟ್-ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಅನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸುವಾಗ ವಿಂಡೋ ಸಲಹೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ</translation>
<translation id="3681311097828166361">ನಿಮ್ಮ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಗೆ ಧನ್ಯವಾದಗಳು. ನೀವು ಇದೀಗ ಆಫ್‌ಲೈನ್‌ನಲ್ಲಿರುವಿರಿ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ವರದಿಯನ್ನು ನಂತರ ಕಳುಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.</translation>
<translation id="3681548574519135185">ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಫೋಕಸ್ ಅನ್ನು ಹೈಲೈಟ್ ಮಾಡಿ</translation>
<translation id="3683524264665795342"><ph name="APP_NAME" /> ಪರದೆ ಹಂಚಿಕೆ ವಿನಂತಿ</translation>
<translation id="3683524264665795342"><ph name="APP_NAME" /> ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಹಂಚಿಕೆ ವಿನಂತಿ</translation>
<translation id="3685598397738512288">Linux USB ಆದ್ಯತೆಗಳು</translation>
<translation id="3687598459967813435"><ph name="WEBSITE" /> ನಿಂದ ಬರುವ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಯಾವಾಗಲೂ ಅನುಮತಿಸಿ</translation>
<translation id="368789413795732264">ಫೈಲ್ ಅನ್ನು ರೈಟ್‌ ಮಾಡಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿರುವಾಗ ಒಂದು ದೋಷ ಕಂಡುಬಂದಿತ್ತು. <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
@ -4485,6 +4491,7 @@
<translation id="4106054677122819586">ಪ್ರಾರಂಭಿಸೋಣ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್‌ಗಳನ್ನು ವ್ಯವಸ್ಥಿತಗೊಳಿಸೋಣ</translation>
<translation id="4107048419833779140">ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಗುರುತಿಸಿ ಮತ್ತು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ</translation>
<translation id="4107522742068568249">ಸುರಕ್ಷತೆಯ ಪರಿಶೀಲನೆಗೆ ಹೋಗಿ</translation>
<translation id="4107793386654579933"><ph name="ACTION_NAME" /> ಆ್ಯಕ್ಷನ್‌ಗಾಗಿ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ</translation>
<translation id="4109135793348361820">ವಿಂಡೋವನ್ನು <ph name="USER_NAME" /> (<ph name="USER_EMAIL" />) ಗೆ ಸರಿಸಿ</translation>
<translation id="4110485659976215879">ಎಚ್ಚರಿಕೆಯನ್ನು ಮರುಸ್ಥಾಪಿಸಿ</translation>
<translation id="4112194537011183136"><ph name="DEVICE_NAME" /> (ಆಫ್‌ಲೈನ್)</translation>
@ -5345,6 +5352,7 @@
<translation id="4756378406049221019">ನಿಲ್ಲಿಸಿ/ಪುನಃ ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ</translation>
<translation id="4756388243121344051">&amp;ಇತಿಹಾಸ</translation>
<translation id="4756671452988984333">ಆಡಿಯೋ ಮತ್ತು ಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳು</translation>
<translation id="4757654665487479524"><ph name="HEADING" />. <ph name="SUBHEADING" /></translation>
<translation id="4759202969060787081">ತೆರೆಯಬೇಡಿ</translation>
<translation id="4759238208242260848">ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ಗಳು</translation>
<translation id="4761104368405085019">ನಿಮ್ಮ ಮೈಕ್ರೊಫೋನ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ</translation>
@ -5538,6 +5546,7 @@
<translation id="4882919381756638075">ಸೈಟ್‌ಗಳು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ, ಮೈಕ್ರೋಫೋನ್‌ನಂತಹ ಸಂವಾದಾತ್ಮಕ ಫೀಚರ್‌ಗಳಿಗಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ವೀಡಿಯೊ ಕ್ಯಾಮರಾವನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತವೆ</translation>
<translation id="4883436287898674711">ಎಲ್ಲಾ <ph name="WEBSITE_1" /> ಸೈಟ್‌ಗಳು</translation>
<translation id="48838266408104654">&amp;ಕಾರ್ಯ ನಿರ್ವಾಹಕ</translation>
<translation id="4884937942297374058">ವರ್ಧಿತ ಸುರಕ್ಷತೆ ಆಫ್‌ ಆಗಿದೆ</translation>
<translation id="4884987973312178454">6x</translation>
<translation id="4885692421645694729">ಈ ವಿಸ್ತರಣೆಗೆ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಸೈಟ್ ಪ್ರವೇಶವಿಲ್ಲ</translation>
<translation id="4887424188275796356">ಸಿಸ್ಟಂ ವೀಕ್ಷಕದೊಂದಿಗೆ ತೆರೆಯಿರಿ</translation>
@ -6344,6 +6353,7 @@
<translation id="5473099001878321374">ಮುಂದುವರೆಯುವ ಮೂಲಕ, ಈ ಸಾಧನವು ಸಂಭಾವ್ಯವಾಗಿ ಸೆಲ್ಯುಲರ್ ಡೇಟಾ ಬಳಸಿಕೊಂಡು Google ನಿಂದ, ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿನ ವಾಹಕದಿಂದ ಮತ್ತು ಈ ಸಾಧನದ ತಯಾರಕರಿಂದ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಸಹ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಬಹುದು ಹಾಗೂ ಇನ್‍ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಬಹುದು ಎನ್ನುವುದಕ್ಕೆ ನೀವು ಸಮ್ಮತಿಸುತ್ತೀರಿ. ಈ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳ ಪೈಕಿ ಕೆಲವು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು, ಆ್ಯಪ್‌ನಲ್ಲಿ ಖರೀದಿಸುವ ಸೌಲಭ್ಯ ಒದಗಿಸಬಹುದು.</translation>
<translation id="5473156705047072749">{NUM_CHARACTERS,plural, =1{ಪಿನ್ ಕನಿಷ್ಠ ಒಂದು ಅಕ್ಷರವನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು}one{ಪಿನ್ ಕನಿಷ್ಠ # ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು}other{ಪಿನ್ ಕನಿಷ್ಠ # ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು}}</translation>
<translation id="5474859849784484111"><ph name="MANAGER" />, ನೀವು ಇದೀಗ ವೈ-ಫೈಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗುವ ಮೂಲಕ ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಅನ್ನು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬೇಕೆಂದು ಬಯಸುತ್ತದೆ. ಅಥವಾ ಮಾಪನ ಮಾಡಲಾದ ಕನೆಕ್ಷನ್‌ನಿಂದ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಿ (ಶುಲ್ಕಗಳು ಅನ್ವಯವಾಗಬಹುದು).</translation>
<translation id="5476957746413745956">ಪ್ರತಿ ದಿಕ್ಕಿಗೆ ಪ್ರತ್ಯೇಕವಾಗಿ ವೇಗವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ</translation>
<translation id="5477089831058413614"><ph name="DEVICE_TYPE" /> ನ ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್ ಅನ್ನು ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡಿ</translation>
<translation id="5481273127572794904">ಬಹು ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಈ ಸೈಟ್‌ಗಳಿಗೆ ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ</translation>
<translation id="5481682542063333508">ಬರವಣಿಗೆ ಸಹಾಯವನ್ನು ನೀಡಿ</translation>
@ -6364,7 +6374,6 @@
<translation id="5488093641312826914">'<ph name="COPIED_ITEM_NAME" />' ಅನ್ನು ನಕಲಿಸಲಾಗಿದೆ</translation>
<translation id="5488508217173274228">ಸಿಂಕ್ ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಶನ್ ಆಯ್ಕೆಗಳು</translation>
<translation id="5489077378642700219"><ph name="WEBSITE" /> ನಿಂದ ಬರುವ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಬೇಡಿ ಆದರೆ ನಂತರ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಕೇಳಿ</translation>
<translation id="5490432419156082418">ವಿಳಾಸಗಳು ಮತ್ತು ಇನ್ನಷ್ಟು</translation>
<translation id="5490721031479690399">ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನವನ್ನು ಡಿಸ್‌ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಿ</translation>
<translation id="5490798133083738649">ನಿಮ್ಮ ಮೈಕ್ರೊಫೋನ್‌ಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು Linux ಗೆ ಅನುಮತಿಸಿ</translation>
<translation id="549211519852037402">ತಿಳಿ ಕಂದು ಮತ್ತು ಬಿಳಿ</translation>
@ -6951,7 +6960,7 @@
<translation id="5924438086390153180">Microsoft ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು Google Drive ಗೆ ಕಾಪಿ ಮಾಡುವ ಅಥವಾ ಸರಿಸುವ ಮೊದಲು ಕೇಳಿ</translation>
<translation id="5924527146239595929">ಹೊಸ ಫೋಟೋ ಒಂದನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ ಅಥವಾ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಫೋಟೊ ಅಥವಾ ಐಕಾನ್‌ ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ.
<ph name="LINE_BREAK" />
ಈ ಚಿತ್ರವನ್ನು Chromebook ನ ಸೈನ್‌ ಇನ್‌ ಪರದೆ ಮತ್ತು ಲಾಕ್‌ ಪರದೆಯ ಮೇಲೆ ತೋರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.</translation>
ಈ ಚಿತ್ರವನ್ನು Chromebook ನ ಸೈನ್‌ ಇನ್‌ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮತ್ತು ಲಾಕ್‌ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲೆ ತೋರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.</translation>
<translation id="5925147183566400388">ದೃಢೀಕರಣ ಅಭ್ಯಾಸ ಹೇಳಿಕೆಯ ಸೂಚಕ</translation>
<translation id="5927132638760172455">ಅಪರಿಚಿತ ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರಿಗೆ ಬಿತ್ತರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ</translation>
<translation id="592740088639760830">ಈ ಕಂಟೇನರ್ ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸಿ</translation>
@ -7247,6 +7256,7 @@
<translation id="6143186082490678276">ಸಹಾಯ ಪಡೆಯಿರಿ</translation>
<translation id="6143366292569327983">ಅನುವಾದಿಸಲು ಪುಟದ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಆರಿಸಿ</translation>
<translation id="6144938890088808325">Chromebooks ಸುಧಾರಿಸಲು ನಮಗೆ ಸಹಾಯಮಾಡಿ</translation>
<translation id="6145363037359279595">ಸುಸ್ವಾಗತ, <ph name="CHILD_NAME" /></translation>
<translation id="6146409560350811147">ಸಿಂಕ್ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ. ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.</translation>
<translation id="6147020289383635445">ಮುದ್ರಣ ಪೂರ್ವವೀಕ್ಷಣೆ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ.</translation>
<translation id="6147253937684562370">ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಮುಖ್ಯ ಖಾತೆ ಇಮೇಲ್‌ನೊಂದಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿ: <ph name="EMAIL" /></translation>
@ -7743,7 +7753,7 @@
<translation id="6517709704288360414">ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವು ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ಸರಿಯಾಗಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸದೇ ಇರಬಹುದು ಮತ್ತು ನೀವು ಭದ್ರತೆ ಮತ್ತು ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆಯ ಸಮಸ್ಯೆಗಳನ್ನು ಅನುಭವಿಸಬಹುದು. ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ಗಳನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡುವುದರಿಂದ, ನಿಮಗೆ ಯಾವುದೇ ಸಮಸ್ಯೆಗಳು ಎದುರಾದರೆ ಕಾನೂನಾತ್ಮಕ ಕ್ಲೈಮ್‌ಗಳನ್ನು ಮಾಡುವ ನಿಮ್ಮ ಹಕ್ಕಿನ ಮೇಲೆ ಪರಿಣಾಮ ಬೀರಬಹುದು.</translation>
<translation id="6518014396551869914">ಇಮೇಜ್ ಅನ್ನು ನಕ&amp;ಲಿಸಿ</translation>
<translation id="6518133107902771759">ಪರಿಶೀಲಿಸಿ</translation>
<translation id="651942933739530207">ನಿಮ್ಮ ಪರದೆ ಮತ್ತು ಆಡಿಯೋ ಔಟ್‌ಪುಟ್‌ ಅನ್ನು <ph name="APP_NAME" /> ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?</translation>
<translation id="651942933739530207">ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮತ್ತು ಆಡಿಯೋ ಔಟ್‌ಪುಟ್‌ ಅನ್ನು <ph name="APP_NAME" /> ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?</translation>
<translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP" />]
<ph name="FILE_INFO" />
<ph name="EVENT_NAME" /></translation>
@ -8741,7 +8751,7 @@
<translation id="7227235818314667565">ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುವಿಕೆಯನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ</translation>
<translation id="7227458944009118910">ಕೆಳಗೆ ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡಲಾದ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಪ್ರೋಟೋಕಾಲ್ ಲಿಂಕ್‌ಗಳನ್ನು ಸಹ ನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದು. ಇತರ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಕೇಳುತ್ತವೆ.</translation>
<translation id="7228056665272655255">ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಲು, ಕೀಬೋರ್ಡ್‌ನ ಮೇಲಿನ ಬಲ ಮೂಲೆಯಲ್ಲಿರುವ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆನ್ಸರ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಮಗು ಸ್ಪರ್ಶಿಸುವಂತೆ ಮಾಡಿ. ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿನ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಇದು ಎಂದೂ ಈ <ph name="DEVICE_TYPE" /> ನಿಂದ ಹೊರಗೆ ಹೋಗುವುದಿಲ್ಲ.</translation>
<translation id="7228523857728654909">ಪರದೆ ಲಾಕ್‌ ಮತ್ತು ಸೈನ್‌ ಇನ್‌</translation>
<translation id="7228523857728654909">ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್‌ ಮತ್ತು ಸೈನ್‌ ಇನ್‌</translation>
<translation id="7228854227189381547">ಬದಲಿಸಬೇಡಿ</translation>
<translation id="7230222852462421043">&amp;ವಿಂಡೋ ಮರುಸ್ಥಾಪಿಸಿ</translation>
<translation id="7230881857327093958">ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಿದ ನಂತರ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ</translation>
@ -9729,7 +9739,7 @@
<translation id="7929468958996190828">ನೀವು <ph name="BEGIN_LINK" />ಇದೀಗ ರಿಫ್ರೆಶ್ ಮಾಡಬಹುದು<ph name="END_LINK" /> ಅಥವಾ ನೀವು ಹೊಸ ರೀತಿಯ ಟ್ಯಾಬ್‌ಗಳನ್ನು ತೆರೆದ ನಂತರ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಬಹುದು</translation>
<translation id="7929962904089429003">ಮೆನು ತೆರೆಯಿರಿ</translation>
<translation id="7930294771522048157">ಉಳಿಸಲಾದ ಪಾವತಿ ವಿಧಾನಗಳು ಇಲ್ಲಿ ಗೋಚರಿಸುತ್ತವೆ</translation>
<translation id="79312157130859720"><ph name="APP_NAME" /> ನಿಮ್ಮ ಪರದೆ ಮತ್ತು ಆಡಿಯೋವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಿದೆ.</translation>
<translation id="79312157130859720"><ph name="APP_NAME" /> ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮತ್ತು ಆಡಿಯೋವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಿದೆ.</translation>
<translation id="793293630927785390">ಹೊಸ ವೈ-ಫೈ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಡೈಲಾಗ್</translation>
<translation id="7932969338829957666">ಹಂಚಿದ ಫೋಲ್ಡರ್‌ಗಳು Linux ನಲ್ಲಿ <ph name="BASE_DIR" /> ಎಂಬಲ್ಲಿ ಲಭ್ಯವಿರುತ್ತವೆ.</translation>
<translation id="7932992556896556665">ನಿಮ್ಮ ಟಚ್‌ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಸಾಧನವನ್ನು ಸರಿಯಾದ ಪ್ರದರ್ಶನಕ್ಕೆ ಸೆಟಪ್‌ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಮ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ</translation>
@ -10409,6 +10419,7 @@
<translation id="8394212467245680403">ಅಕ್ಷರ ಸಂಖ್ಯಾಯುಕ್ತ (ಆಲ್ಫಾನ್ಯುಮರಿಕ್)</translation>
<translation id="8394908167088220973">ಮೀಡಿಯಾ ಪ್ಲೇ/ವಿರಾಮ</translation>
<translation id="8396098434728053815">ಟ್ಯಾಬ್ ಆಡಿಯೋ ಅನ್ನು ಕೂಡ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ</translation>
<translation id="839635482147281021">ಯಾವುದೇ ಸ್ಮಾರ್ಟ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ ರೀಡರ್‌ಗಳು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ</translation>
<translation id="8396657283886698158">ಟೂಲ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಕ್ರಿಯೆಗಳು</translation>
<translation id="8397825320644530257">ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಿರುವ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಡಿಸ್‌ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಿ</translation>
<translation id="8398877366907290961">ಏನಾಗಲಿ ಮುಂದುವರೆಯಿರಿ</translation>

@ -2922,7 +2922,6 @@
<translation id="3006881078666935414">사용 데이터 없음</translation>
<translation id="3007771295016901659">탭 복사</translation>
<translation id="3008142279736625920">치즈 케이크</translation>
<translation id="3008232374986381779"><ph name="DEVICE_TYPE" />에서 Linux 도구, 편집기, IDE를 실행합니다. <ph name="LINK_BEGIN" />자세히 알아보기<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3008272652534848354">권한 재설정</translation>
<translation id="3008694618228964140">{NUM_DAYS,plural, =1{<ph name="MANAGER" />에서 오늘 Wi-Fi에 연결하거나 종량제 연결(요금이 부과될 수 있음)을 통해 업데이트를 다운로드할 것을 요청합니다.}other{<ph name="MANAGER" />에서 기한 전에 Wi-Fi에 연결하거나 종량제 연결(요금이 부과될 수 있음)을 통해 업데이트를 다운로드할 것을 요청합니다.}}</translation>
<translation id="3009178788565917040">출력</translation>
@ -3418,7 +3417,6 @@
<translation id="338583716107319301">구분자</translation>
<translation id="3385916046075724800">이제 탭 그룹이 자동으로 저장됩니다.</translation>
<translation id="3387023983419383865">,</translation>
<translation id="3387261909427947069">결제 수단</translation>
<translation id="3387588771342841525">사용 설정하면 비밀번호가 <ph name="EMAIL" />에 저장됩니다. 사용 중지하면 비밀번호가 이 기기에만 저장됩니다.</translation>
<translation id="3387614642886316601">향상된 맞춤법 검사 기능 사용</translation>
<translation id="3387829698079331264">현재 기기를 사용 중인지 알 수 없음</translation>
@ -5529,7 +5527,7 @@ https://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation>
<translation id="4872192066608821120">비밀번호를 가져오려면 CSV 파일을 선택하세요.</translation>
<translation id="4872212987539553601">온디바이스 암호화 설정</translation>
<translation id="4873312501243535625">미디어 파일 검사기</translation>
<translation id="4875690134140862902">Tab</translation>
<translation id="4875690134140862902"></translation>
<translation id="4876273079589074638">Google 엔지니어가 이 비정상 종료를 조사하고 해결할 수 있도록 도와주세요. 가능한 경우 단계를 정확히 나열해 주세요. 자세히 설명해 주시면 큰 도움이 됩니다.</translation>
<translation id="4876305945144899064">사용자 이름 없음</translation>
<translation id="4876327226315760474">즉, 사이트 기능이 예상대로 작동하지만 브라우징 보호 기능이 약화될 수 있습니다.</translation>
@ -6374,7 +6372,6 @@ https://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation>
<translation id="5488093641312826914">'<ph name="COPIED_ITEM_NAME" />'이(가) 복사됨</translation>
<translation id="5488508217173274228">동기화된 데이터 암호화 옵션</translation>
<translation id="5489077378642700219"><ph name="WEBSITE" />의 알림을 허용하지 않고 나중에 묻기</translation>
<translation id="5490432419156082418">주소 및 기타</translation>
<translation id="5490721031479690399">블루투스 기기 연결 해제</translation>
<translation id="5490798133083738649">Linux에서 마이크에 액세스하도록 허용</translation>
<translation id="549211519852037402">베이지색 및 흰색</translation>

@ -160,7 +160,7 @@
<translation id="1101254380285078812">{COUNT,plural, =1{1 cырсөз}other{{COUNT} сырсөз}}</translation>
<translation id="1102759278139578486">Негизги түйүндүн аннотация файлдары жүктөлгөн жок. Кийинчерээк кайталап көрүңүз.</translation>
<translation id="1103523840287552314"><ph name="LANGUAGE" /> тилин ар дайым которуу</translation>
<translation id="1106350001632362876">Босого мааниси жогорулады</translation>
<translation id="1106350001632362876">Босого маанисин жогорулатуу</translation>
<translation id="1107482171728500359">Микрофонду бөлүшүү</translation>
<translation id="110850812463801904">OneDrive'га кол менен туташуу</translation>
<translation id="1108600514891325577">&amp;Токтотуу</translation>
@ -373,7 +373,7 @@
<translation id="1244265436519979884">Учурда Linux калыбына келтирилүүдө</translation>
<translation id="1244303850296295656">Кеңейтүү катасы</translation>
<translation id="1244917379075403655">“Параметрлерди” чыкылдатыңыз</translation>
<translation id="1245041875932187638">ЖИнин жардамы менен автотолтуруу үчүн колдонулган бардык маалыматты өчүрүү</translation>
<translation id="1245041875932187638">ЖИнин жардамы менен автотолтуруу функциясы колдонгон бардык маалыматты өчүрөсүзбү?</translation>
<translation id="1245331638296910488">Microsoft 365'те ачканда файлдар OneDrive'га өткөрүлөт</translation>
<translation id="1245628370644070008">Түзмөктөгү маалыматты калыбына келтирүү</translation>
<translation id="1246863218384630739"><ph name="VM_NAME" /> орнотулбай койду: Сүрөттүн URL'инде <ph name="HTTP_ERROR" /> ката коду чыкты. Администраторуңузга кайрылыңыз.</translation>
@ -650,7 +650,7 @@
<translation id="1454223536435069390">Скриншотту тарт&amp;ып алуу</translation>
<translation id="145432137617179457">Орфографиялык текшерүү колдоого алынган тилдер</translation>
<translation id="1455119378540982311">Терезелердин алын ала жөндөлгөн өлчөмдөрү</translation>
<translation id="1456499573534615137">Chrome'до өзүңүздүн темаларыңызды түзүүгө жардам берет</translation>
<translation id="1456499573534615137">Chrome'до өзүңүздүн темаларыңызды түзө аласыз</translation>
<translation id="1456849775870359518">Өтмөктөрүңүз кайра ачылат</translation>
<translation id="1457907785077086338">Колдонмонун бейджигинин түсү</translation>
<translation id="146000042969587795">Алкакта кооптуу мазмун бар болгондуктан, ал бөгөттөлдү.</translation>
@ -668,7 +668,7 @@
<translation id="1464781208867302907">Түзмөктөгү жеке параметрлерди өзгөртүү үчүн параметрлерге өтүңүз.</translation>
<translation id="146481294006497945">Сакталган сырсөздөр жок</translation>
<translation id="1465176863081977902">А&amp;удио дарегин көчүрүү</translation>
<translation id="146522654774760805">Сырсөздөр жана автотолтуруу</translation>
<translation id="146522654774760805">Сырсөздөр жана автокиргизүү</translation>
<translation id="1465827627707997754">Бир кесим пицца</translation>
<translation id="1467005863208369884">Бул файлды ырастоого болбойт, анткени Коопсуз серептөө өчүк</translation>
<translation id="1467432559032391204">Сол</translation>
@ -1343,7 +1343,7 @@
<translation id="1917766536967060661">Сиз дароо "<ph name="GROUP_NAME" />" өтмөктөр тобуна кире албай каласыз жана <ph name="BLOCKED_MEMBER_FULL_NAME" /> (<ph name="BLOCKED_MEMBER_EMAIL" />) мындан ары Google кызматтарында сиз менен баарлаша албай калат.</translation>
<translation id="1918127774159128277">WiFi Direct'тин мүмкүнчүлүктөрүн жаңыртуу</translation>
<translation id="1918141783557917887">&amp;Кичирээк</translation>
<translation id="1918281588461452432">Сайттарды карап жатканда алардын мазмуну түзмөгүңүздө шифрленип жана сакталат.</translation>
<translation id="1918281588461452432">Сайттарды карап жатканда алардагы нерселер шифрленип, түзмөгүңүздө сакталат.</translation>
<translation id="1919872106782726755">Манжа изин коюу үчүн балаңыз баскычтоптун жогорку оң жагындагы, Кубат баскычынын тушундагы манжа изинин сенсоруна тийип коюушу керек. Балаңыздын манжасынын изи<ph name="DEVICE_TYPE" /> түзмөгүңүздө коопсуз сакталат.</translation>
<translation id="192015196730532810">Өз өтмөктөр тобуңузду түзө аласыз.</translation>
<translation id="1920314570001095522">Иреттеле турган окшош өтмөктөр жок, бирок бул топторду жактырышыңыз мүмкүн</translation>
@ -1410,7 +1410,7 @@
<translation id="1962233722219655970">Бул баракча компьютериңизде иштебей турган Native Client колдонмосун пайдаланат.</translation>
<translation id="1963976881984600709">Стандарттуу коргоо</translation>
<translation id="1964009877615282740">Дагы көрүү</translation>
<translation id="1965578266762387357">Жазуу боюнча жардам алганыңызда беттин URL дареги, контент жана текст Google'га жөнөтүлөт. Жеке маалыматты (мисалы, медициналык же каржы маалыматы) киргизбеңиз</translation>
<translation id="1965578266762387357">Текст жазуу боюнча жардам алганыңызда беттин URL дареги, андагы нерселер жана текстиңиз Google'га жөнөтүлөт. Медициналык же каржы жаатындагы жеке маалыматыңызды киргизбеңиз.</translation>
<translation id="1966649499058910679">Айтылган сөздөрдү бөлүп көрсөтүү</translation>
<translation id="1967970931040389207">Байланыш түйүнүн күйгүзүү</translation>
<translation id="1969011864782743497"><ph name="DEVICE_NAME" /> (USB)</translation>
@ -1419,7 +1419,7 @@
<translation id="1970895205072379091"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />ChromeOS түзмөктөрүңүзгө кабарларды автоматтык түрдө жөнөтүүгө уруксат берсеңиз, ChromeOS'то кайсы нерселерди оңдоп жана жакшыртуу маанилүү экенин биле алабыз. Бул кабарларда ChromeOS'тун бузулуусу, адатта кайсы функцияларды жана канча эстутум колдоноруңуз сыяктуу маалымат камтылышы мүмкүн. Айрым бириктирилген маалымат Google колдонмолоруна жана Android'дин иштеп чыгуучулары сыяктуу өнөктөштөрүнө да жардам берет. Эгер колдонмолорду шайкештирүү да күйгүзүлгөн болсо, колдонмолордогу (анын ичинде Android жана веб колдонмолор) башка мүчүлүштүктөрдү аныктоо маалыматы жана колдонуу статистикасы чогултулат.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Каалаган убакта ChromeOS түзмөгүңүздүн параметрлерине өтүп, бул кабарларга уруксат берип же тыюу сала аласыз. Эгер сиз домен администратору болсоңуз, бул параметрди администратордун консолунан өзгөртө аласыз.<ph name="END_PARAGRAPH2" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH3" />Эгер Google аккаунтуңуз үчүн Колдонмолор жана Интернеттеги аракеттер таржымалы күйгүзүлгөн болсо, Android'деги маалыматыңыз Google аккаунтуңузга сакталышы мүмкүн. Маалыматты көрүп, өчүрүп жана аккаунтуңуздун параметрлерин өзгөртүү үчүн төмөнкү дарекке өтүңүз: account.google.com.<ph name="END_PARAGRAPH3" /></translation>
<translation id="1971694696800660479">Бардык маалымат жок кылынат. Бул аракетти артка кайтаруу мүмкүн эмес</translation>
<translation id="1971694696800660479">Бардык маалымат өчүп, кайра калыбына келбейт</translation>
<translation id="1972313920920745320">Сиз кошкон сайттар ар дайым активдүү бойдон калып, эстутумдан өчүрүлбөйт. <ph name="BEGIN_LINK" />Белгилүү бир сайттарды жигердүү сактоо жөнүндө кененирээк маалымат алыңыз<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="1972325230031091483">Мазмун учурда ачылып турган веб-баракчанын негизинде жүктөлгөндүктөн, барактарды тезирээк карап чыгасыз</translation>
<translation id="197288927597451399">Сактоо</translation>
@ -1701,7 +1701,7 @@ Family Link колдонмосун түзмөгүңүзгө орнотуп, бу
<translation id="2157474325782140681">Кошумча функцияларын колдонуу үчүн ушул Chromebook менен иштөөгө арналган Dell док станциясын колдонуңуз.</translation>
<translation id="215753907730220065">Толук экран режиминен чыгуу</translation>
<translation id="2157779167749714207"><ph name="DEVICE_TYPE" /> түзмөгүңүз Gemini менен коштолот</translation>
<translation id="2158103060812356265">Окшош товарларды оңой салыштыруу</translation>
<translation id="2158103060812356265">Окшош товарларды оңой салыштырасыз</translation>
<translation id="2158249272743343757">Жекелештирүү дайындарын өчүрүү...</translation>
<translation id="2158475082070321257">Бөлүнүп көрсөтүлгөн нерсеге шилтемени көчүрүү</translation>
<translation id="2159488579268505102">USB-C</translation>
@ -2189,7 +2189,7 @@ Family Link колдонмосун түзмөгүңүзгө орнотуп, бу
<translation id="2485394160472549611">Сиз үчүн тандалган видеолор</translation>
<translation id="2485422356828889247">Орнотуудан чыгаруу</translation>
<translation id="2485681265915754872">Google Play тейлөө шарттары</translation>
<translation id="2486036712620651117">Сырсөздөр жана киргизүүчү ачкычтары</translation>
<translation id="2486036712620651117">Сырсөздөр жана киргизүүчү ачкычтар</translation>
<translation id="248676429071089168">Баракты ылдый жылдыруу үчүн экранды өйдө сүрүңүз</translation>
<translation id="2487067538648443797">Жаңы кыстарма кошуу</translation>
<translation id="2489686758589235262">Дагы 2 которгучту дайындоо</translation>
@ -2259,7 +2259,7 @@ Family Link колдонмосун түзмөгүңүзгө орнотуп, бу
<translation id="2532146950330687938">Түзмөк даярдалууда...</translation>
<translation id="2532198298278778531">ChromeOS Flex параметрлеринен Коопсуз DNS'ти башкаруу</translation>
<translation id="2532589005999780174">Жогорку контраст режими</translation>
<translation id="2532878989288727311">Бул функция Интернетте кыска текстти түзүүгө, мисалы, сын-пикирлерди жазууга жардам берет. Текст жазганга берилген жардам сурамдарыңызга жана веб-беттин мазмунуна негизделет.</translation>
<translation id="2532878989288727311">Бул функция менен Интернетте пикир билдирүү сыяктуу кыска тексттерди жаза аласыз. Тексттер айткан нерселериңизге жана веб-беттин мазмунуна жараша түзүлөт.</translation>
<translation id="2533649878691950253">Адатта уруксат бербегениңизден улам, бул сайттын так жайгашкан жериңизди көрүү мүмкүнчүлүгү бөгөттөлдү</translation>
<translation id="253434972992662860">&amp;Бир азга токтотуу</translation>
<translation id="253498598929009420">Сайт экраныңыздагы нерселерди көрө алат</translation>
@ -2920,7 +2920,6 @@ Family Link колдонмосун түзмөгүңүзгө орнотуп, бу
<translation id="3006881078666935414">Колдонуу дайындары жок</translation>
<translation id="3007771295016901659">Кайталанган өтмөк</translation>
<translation id="3008142279736625920">Чизкейк</translation>
<translation id="3008232374986381779">Linux куралдарын, түзөткүчтөрдү жана бирдиктүү колдонмо тутумдарын иштеп чыгуу куралдарын Chromebook <ph name="DEVICE_TYPE" /> түзмөгүңүздө иштетиңиз. <ph name="LINK_BEGIN" />Кеңири маалымат<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3008272652534848354">Уруксаттарды өзгөртүү</translation>
<translation id="3008694618228964140">{NUM_DAYS,plural, =1{<ph name="MANAGER" /> Wi-Fi тармагына бүгүн туташып, жаңыртууну жүктөп алууну талап кылууда. Же болбосо, трафиги чектелген Интернет аркылуу жүктөп алыңыз (акы алынышы мүмкүн).}other{<ph name="MANAGER" /> Wi-Fi тармагына туташып, жаңыртууну мөөнөтү бүткөнгө чейин жүктөп алууну талап кылууда. Же болбосо, трафиги чектелген Интернет аркылуу жүктөп алыңыз (акы алынышы мүмкүн).}}</translation>
<translation id="3009178788565917040">Чыгаруу</translation>
@ -2962,7 +2961,7 @@ Family Link колдонмосун түзмөгүңүзгө орнотуп, бу
<translation id="3029466929721441205">Стилус куралдарын текчеде көрсөтүү</translation>
<translation id="3029808567601324798">Кулпулоо убакыты</translation>
<translation id="3030311804857586740">{NUM_DAYS,plural, =1{<ph name="MANAGER" /> жаңыртууну бүгүн жүктөп алууну талап кылууда. Бул жаңыртуу Интернетке байланышканыңызда автоматтык түрдө жүктөлүп алынат.}other{<ph name="MANAGER" /> жаңыртууну мөөнөтү бүткөнгө чейин жүктөп алууну талап кылууда. Бул жаңыртуу Интернетке байланышканыңызда автоматтык түрдө жүктөлүп алынат.}}</translation>
<translation id="3030772324014024606">Түзөтүү</translation>
<translation id="3030772324014024606">Оңдоо</translation>
<translation id="3030967311408872958">Күн баткандан күн чыкканга чейин</translation>
<translation id="3031417829280473749">Агент X</translation>
<translation id="3031532026314193077">Сенсордук тактада же баскычтопто оң баскычын чыкылдатуу</translation>
@ -2998,7 +2997,7 @@ Family Link колдонмосун түзмөгүңүзгө орнотуп, бу
<translation id="3053013834507634016">Тастыктама ачкычынын колдонулушу</translation>
<translation id="3053273573829329829">Колдонуучунун PIN кодун иштетүү</translation>
<translation id="3053274730492362225">Бүлбүлдөбөсүн</translation>
<translation id="3054011216223858553">Өчүк • Көрүлгөн вебсайттардан издеп, сиз баш баккан сайттарды табыңыз</translation>
<translation id="3054011216223858553">Өчүк • Көрүлгөн вебсайттардан жөнөкөй сөздөр менен керектүү сайттарды таба аласыз</translation>
<translation id="3054766768827382232">Өчүрсөңүз, перифериялык жөндөөлөр жакшыраак иштейт, бирок уруксатсыз колдонуудан улам, жеке маалыматыңыз көрүнүп калышы мүмкүн.</translation>
<translation id="3058498974290601450">Шайкештирүүнү каалаган убакта параметрлерге өтүп, күйгүзүп койсоңуз болот</translation>
<translation id="3058517085907878899">Түзмөктүн аталышын коюу</translation>
@ -3334,7 +3333,7 @@ Family Link колдонмосун түзмөгүңүзгө орнотуп, бу
<translation id="3319863571062685443">Дарегиңиз сакталды</translation>
<translation id="3320271870899888245">OneDrive'га туташылбай жатат. Кайталап көрүңүз.</translation>
<translation id="3320630259304269485">Коопсуз серептөө (кооптуу сайттардан коргоо) жана башка коопсуздук параметрлери</translation>
<translation id="3320957378743864387">Жазганга жардам берүүгө тыюу салуу</translation>
<translation id="3320957378743864387">Бул сайттарда текст жазууда жардам ала албайсыз</translation>
<translation id="3321460131042519426">Сөз боюнча ташымалдоо</translation>
<translation id="3321494112580110651">Принтерди көрбөй жатасызбы?</translation>
<translation id="3321776060736518525"><ph name="APP_URL" /> баштап</translation>
@ -3416,7 +3415,6 @@ Family Link колдонмосун түзмөгүңүзгө орнотуп, бу
<translation id="338583716107319301">Ажыраткыч</translation>
<translation id="3385916046075724800">Өтмөк топтору эми автоматтык түрдө сакталат.</translation>
<translation id="3387023983419383865">,</translation>
<translation id="3387261909427947069">Төлөм ыкмалары</translation>
<translation id="3387588771342841525">Күйгүзүлсө, сырсөздөр <ph name="EMAIL" /> аккаунтунда сакталат. Өчүрүлсө, сырсөздөр ушул түзмөктө гана сакталат.</translation>
<translation id="3387614642886316601">Жакшыртылган орфографиялык текшерүү функциясын колдонуу</translation>
<translation id="3387829698079331264">Түзмөктү активдүү колдонуп жатканыңыз тууралуу маалыматты алууга тыюу салынган</translation>
@ -3780,11 +3778,11 @@ Family Link колдонмосун түзмөгүңүзгө орнотуп, бу
<translation id="3641070112313110357">Chromebook үчүн Steam (бета) жаңыртылышы керек. Chromebook'ту өчүрүп күйгүзүп, кайталап көрүңүз.</translation>
<translation id="3641299252000913351">Модемдин кыстарылган программа жаңыртылууда. Түзмөгүңүздү өчүрбөңүз.</translation>
<translation id="3641456520301071208">Сайттар жайгашкан жериңизди сиздин уруксатыңыз менен көрө алат</translation>
<translation id="3642064270296434810">Эми Google Lens'ти экранда көрүнүп турган каалаган нерсени издөө үчүн колдоно аласыз</translation>
<translation id="3642064270296434810">Эми Google Lens аркылуу экрандагы каалаган нерсени издей аласыз</translation>
<translation id="3642070413432681490">Тегерек курсор</translation>
<translation id="3642699533549879077">Кимдир бирөө экраныңызды карап турганда, сиз эскертүү аласыз, ал эми билдирме жашырылат.</translation>
<translation id="3643962751030964445">Бул түзмөк <ph name="DEVICE_MANAGER" /> тарабынан тескелет. <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> аккаунту үчүн <ph name="DEVICE_MANAGER" /> башкаруучусунан жаңы профилди түзүү талап кылынат</translation>
<translation id="364418405912311456">Чыкылдатып, сүрөттөрдүн үстүнөн сүйрөп же издөө үчүн текстти бөлүп көрсөтүңүз</translation>
<translation id="364418405912311456">Курсорду сүйрөп сүрөт тандаңыз же текстти бөлүп алыңыз</translation>
<translation id="3645372836428131288">Манжа изиңизди ар тараптан тартып алуу үчүн манжаңызды жай жылдырыңыз.</translation>
<translation id="3647051300407077858">Билдирмелерге уруксаттарды карап чыгуу</translation>
<translation id="3647654707956482440">Бул шилтемени колдонууга болбойт. Катасыз жазыңыз же башкасын колдонуп, кайталап көрүңүз.</translation>
@ -4086,7 +4084,7 @@ Family Link колдонмосун түзмөгүңүзгө орнотуп, бу
<translation id="3824621460022590830">Түзмөктү каттоо токени жараксыз. Түзмөктүн ээсине же администраторго кайрылыңыз. Ката коду: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="3824757763656550700">Башка түзмөктөрдөн өтмөктөрдү көрүү үчүн кириңиз</translation>
<translation id="3825041664272812989">{FILE_TYPE_COUNT,plural, =1{Файлдын мындай түрү үчүн тандоом сакталсын: <ph name="FILE_TYPES" />}other{Файлдардын мындай түрлөрү үчүн тандоом сакталсын: <ph name="FILE_TYPES" />}}</translation>
<translation id="3825512074963838982">Көрүү</translation>
<translation id="3825512074963838982">Көрүнүшү</translation>
<translation id="3825635794653163640">Билдирмелер келгенде, колдонмонун сүрөтчөсүндө чекитти көрсөтүү</translation>
<translation id="3826071569074535339">Кыймыл сенсорлорун колдоно алат</translation>
<translation id="3826086052025847742">ChromeOS Flex таржымалдары</translation>
@ -4660,7 +4658,7 @@ Family Link колдонмосун түзмөгүңүзгө орнотуп, бу
<translation id="4249248555939881673">Тармакка туташууну күтүүдө…</translation>
<translation id="4249373718504745892">Бул беттин камераңыз менен микрофонуңузду пайдалануу мүмкүнчүлүгү бөгөттөлгөн.</translation>
<translation id="424963718355121712">Колдонмолор өзүлөрүнө тиешеси бар башкы түйүндөн тейленишет</translation>
<translation id="4249785854468467847">ЖИнин күчү менен Chrome'ду жакшыртыңыз</translation>
<translation id="4249785854468467847">Chrome'догу жаңы ЖИ функциялары</translation>
<translation id="4250229828105606438">Скриншот</translation>
<translation id="4250680216510889253">Жок</translation>
<translation id="4251377547188244181">Киоскту жана белгилөөчү түзмөктү каттоо</translation>
@ -4674,7 +4672,7 @@ Family Link колдонмосун түзмөгүңүзгө орнотуп, бу
<translation id="4254813446494774748">Котормо тили:</translation>
<translation id="4255016471934258618">Оозуңузду чоң ачуу</translation>
<translation id="425573743389990240">Батареянын түгөнүү даражасы Ватт менен (Терс маани батареянын кубатталып жатышын билдирет)</translation>
<translation id="4255841059940367080">Google'га жөнөтүлгөн серептөө дайындарынын негизинде кооптуу вебсайттардан, жүктөлүп алынган файлдардан жана кеңейтүүлөрдөн анык убакытта ЖИ менен коргоо</translation>
<translation id="4255841059940367080">Google'га жөнөтүлгөн серептөө маалыматынын негизинде кооптуу вебсайттардан, жүктөлүп алынган файлдардан жана кеңейтүүлөрдөн ЖИ технологияларынын негизинде коргойт</translation>
<translation id="4256316378292851214">Видеону төмөнкүдөй сак&amp;тоо…</translation>
<translation id="4258348331913189841">Файл тутумдары</translation>
<translation id="4259388776256904261">Бул бир аз убакыт талап кылышы мүмкүн</translation>
@ -4828,7 +4826,7 @@ Family Link колдонмосун түзмөгүңүзгө орнотуп, бу
<translation id="4369215744064167350">Вебсайт сурамы ырасталды</translation>
<translation id="4369233657762989723">Текстти айтып терүү күйүк/өчүк</translation>
<translation id="436926121798828366">Муну каалаган убакта <ph name="SETTINGS_LINK" /> бөлүмүнөн өзгөртө аласыз</translation>
<translation id="4370759810292068807">Бул функциялар ЖИни колдонот. Алар иштеп чыгуунун алгачкы баскычында болгондуктан, дайыма эле туура иштей бербеши мүмкүн</translation>
<translation id="4370759810292068807">Бул функция жасалма интеллекттин негизинде иштейт. Ал жаңы гана иштелип чыгып жаткандыктан, кээде туура эмес иштеши мүмкүн</translation>
<translation id="4370975561335139969">Киргизилген электрондук почта дареги менен сырсөз дал келбейт</translation>
<translation id="4373418556073552953">Android телефонуңуз менен кириңиз</translation>
<translation id="4373973310429385827">Маяк</translation>
@ -5264,7 +5262,7 @@ Family Link колдонмосун түзмөгүңүзгө орнотуп, бу
<translation id="4681512854288453141">Булак катары колдонулган саясат</translation>
<translation id="4681930562518940301">Түпнуска &amp;сүрөттү жаңы өтмөктө ачуу</translation>
<translation id="4682481611456523884">Бул сайтка жалгаштырылган контент сиз жөнүндө сакталган маалыматты колдоно албайт</translation>
<translation id="4682807230647698604">Бул функцияларды колдонгонуңузда ЖИни пайдалануу үчүн тиешелүү маалымат Google'га жөнөтүлөт</translation>
<translation id="4682807230647698604">Бул функцияларды колдонгонуңузда тийиштүү маалымат Google'га жөнөтүлүп, жасалма интеллектти жакшыртуу үчүн колдонулат</translation>
<translation id="4683629100208651599">Кичине тамга менен жазуу</translation>
<translation id="4683947955326903992"><ph name="PERCENTAGE" />% (демейки)</translation>
<translation id="4684427112815847243">Баарын шайкештештирүү</translation>
@ -5499,7 +5497,7 @@ Family Link колдонмосун түзмөгүңүзгө орнотуп, бу
<translation id="4852916668365817106">Курсордун түсү</translation>
<translation id="4853020600495124913">&amp;Жаңы терезеде ачуу</translation>
<translation id="4854317507773910281">Уруксат берүү үчүн ата-эненин аккаунтун тандаңыз</translation>
<translation id="485480310608090163">Кошумча жөндөөлөр жана сунуштар</translation>
<translation id="485480310608090163">Кошумча параметрлер жана сунуштар</translation>
<translation id="485806788160414322">Медиа файлды ойнотуу же тындыруу</translation>
<translation id="4858913220355269194">Фриц</translation>
<translation id="4860114370595561279">Сакталган маалымат түзмөгүңүздө гана сакталат</translation>
@ -5608,7 +5606,7 @@ Family Link колдонмосун түзмөгүңүзгө орнотуп, бу
<translation id="4925320384394644410">Оюкчалар ушул жерде көрүнөт</translation>
<translation id="49265687513387605">Экрандагы нерселер тышкы экранга чыгарылбай жатат. Экранды бөлүшүү мүмкүнчүлүгү ырасталышы керек.</translation>
<translation id="4927753642311223124">Бул жерде көрө тургандай эч нерсе жок, ары өтүңүз.</translation>
<translation id="4928488083257788101">Google'га жөнөтүлгөн маалыматты түзөтүүчү адамдар бул функцияны жакшыртуу үчүн көрүшү мүмкүн</translation>
<translation id="4928488083257788101">Google'га жөнөтүлгөн маалыматты адистерибиз бул функцияны жакшыртуу үчүн карап көрүшү мүмкүн</translation>
<translation id="4929120497462893830">Хеш алмашуу буферине көчүрүлдү</translation>
<translation id="4929386379796360314">Басып чыгара турган принтер</translation>
<translation id="4930406318748549391">Капталдагы тилкенин абалы</translation>
@ -5680,7 +5678,7 @@ Family Link колдонмосун түзмөгүңүзгө орнотуп, бу
<translation id="4986728572522335985">Ушуну менен коопсуздук ачкычындагы бардык нерселер, анын ичинде анын PIN коду да өчүрүлөт</translation>
<translation id="4987944280765486504">Жаңыртуу жүктөлүп алынганда, Chromebook өчүп күйөт. Андан кийин тууралоону уланта аласыз.</translation>
<translation id="4988526792673242964">Барактар</translation>
<translation id="4989479404508898003">Көрүлгөн вебсайттарды барактын аталышы жана URL дареги боюнча гана эмес, барактын жалпы мазмуну боюнча да издеп, ылайыктуу нерселерди таба аласыз</translation>
<translation id="4989479404508898003">Көрүлгөн вебсайттарды барактын аталышы жана URL дареги боюнча гана эмес, барактын жалпы мазмуну боюнча да издеп таба аласыз</translation>
<translation id="49896407730300355">Саат ж&amp;ебесине каршы айлантуу</translation>
<translation id="4989966318180235467">&amp;Фон баракчасын иликтөө</translation>
<translation id="4990673372047946816">Жеткиликтүү камера жок</translation>
@ -5880,7 +5878,7 @@ Family Link колдонмосун түзмөгүңүзгө орнотуп, бу
<translation id="5130080518784460891">Eten</translation>
<translation id="5130675701626084557">Профиль жүктөлүп алынган жок. Кийинчерээк кайталаңыз же жардам алуу үчүн байланыш операторуна кайрылыңыз.</translation>
<translation id="5131591206283983824">Тийме тактасында таптап сүйрөө</translation>
<translation id="5133035646508467110">Эгер бул түзмөктү башкалар менен бөлүшүп колдонсоңуз, сакталган сырсөздү колдонуп жаткан сиз экениңизди ырастоо үчүн манжа изин колдонуңуз</translation>
<translation id="5133035646508467110">Бул түзмөктү башкалар менен чогуу колдонсоңуз, сакталган сырсөздү өзүңүз колдонуп жатканыңызды манжа изиңиз менен ырастайсыз</translation>
<translation id="5135533361271311778">Кыстарма түзүлбөй койду.</translation>
<translation id="513555878193063507">Жаңы байланыш түйүнүн кошуу</translation>
<translation id="5136343472380336530">Эки түзмөктүн тең кулпусу ачылып, бири-бирине жакын жайгашып, Bluetooth күйүп турушу керек. <ph name="LINK_BEGIN" />Кеңири маалымат<ph name="LINK_END" /></translation>
@ -6055,7 +6053,7 @@ Family Link колдонмосун түзмөгүңүзгө орнотуп, бу
<translation id="5261619498868361045">Контейнердин аталышы бош болбошу керек.</translation>
<translation id="5261683757250193089">Желе дүкөнүнөн ачуу</translation>
<translation id="5261799091118902550">Бул файл вирус же кесепеттүү программа болушу мүмкүн. Анын коопсуз экенин текшерүү үчүн Google'га жөнөтсөңүз болот.</translation>
<translation id="5261929928981501666">Сыдырма тилкелерин ар дайым көрсөтүү</translation>
<translation id="5261929928981501666">Сыдырма тилкелер ар дайым көрсөтүлсүн</translation>
<translation id="5262334727506665688">Сырсөздөрдү Google аккаунтуңузга сактай бериңиз</translation>
<translation id="5262784498883614021">Тармакка автоматтык түрдө туташуу</translation>
<translation id="5263656105659419083">Капталдагы тилкеге оңой кайтуу үчүн жогорку оң жактагы Кадап коюу баскычын басыңыз</translation>
@ -6068,7 +6066,7 @@ Family Link колдонмосун түзмөгүңүзгө орнотуп, бу
<translation id="5267572070504076962">Кооптуу сайттардан коргонуу үчүн Коопсуз серептөөнү күйгүзүңүз</translation>
<translation id="5269977353971873915">Басылып чыкпай калды</translation>
<translation id="5271578170655641944">Google Drive'ды колдонуу мүмкүнчүлүгү өчүрүлсүнбү?</translation>
<translation id="5271782684896713035">Маалыматты түзөтүүчү адамдар бул функцияны жакшыртуу үчүн көрүшү мүмкүн.</translation>
<translation id="5271782684896713035">Адистерибиз бул функцияны жакшыртуу үчүн маалыматтарды карап көрүшү мүмкүн.</translation>
<translation id="5273806377963980154">Сааттын URL дарегин түзөтүү</translation>
<translation id="5275084684151588738">Колдонуучунун сөздүктөрү</translation>
<translation id="5275338516105640560">Сакталган өтмөктөр тобунун баскычы</translation>
@ -6236,12 +6234,12 @@ Family Link колдонмосун түзмөгүңүзгө орнотуп, бу
<translation id="5398062879200420134">⌥ + Үстүнө алып келүү</translation>
<translation id="5398497406011404839">Жашырылган кыстармалар</translation>
<translation id="5398572795982417028">Чектен ашкан барактар жөнүндө маалымдама, чеги <ph name="MAXIMUM_PAGE" /></translation>
<translation id="539882584649709174">Бул функция Интернетте кыска текстти түзүүгө, мисалы, сын-пикирлерди жазууга жардам берет</translation>
<translation id="539882584649709174">Бул функция менен Интернетте пикир билдирүү сыяктуу кыска тексттерди жаза аласыз</translation>
<translation id="5400196580536813396">Түзмөгүңүзгө жеткиликтүү принтерлерди издөөгө же колдонууга уруксат жок</translation>
<translation id="5400836586163650660">Боз</translation>
<translation id="5402367795255837559">Брайл</translation>
<translation id="5402815541704507626">Жаңыртууну мобилдик Интернет аркылуу жүктөп алыңыз</translation>
<translation id="5404557844330880551">Товарларды салыштыруу жөнүндө кеңири маалымат алыңыз</translation>
<translation id="5404557844330880551">Товарларды салыштыруу жөнүндө кененирээк маалымат</translation>
<translation id="5404740137318486384">Которгучту же баскычтоптогу баскычты “<ph name="ACTION" />” аракетине дайындоо үчүн аны таптаңыз.
Бул аракет үчүн бир нече которгучту дайындай аласыз.</translation>
<translation id="540495485885201800">Мурунку менен алмаштыруу</translation>
@ -6373,7 +6371,6 @@ Family Link колдонмосун түзмөгүңүзгө орнотуп, бу
<translation id="5488093641312826914">"<ph name="COPIED_ITEM_NAME" />" көчүрүлдү</translation>
<translation id="5488508217173274228">Шайкештирүү параметрлери</translation>
<translation id="5489077378642700219"><ph name="WEBSITE" /> сайтынын билдирмелерине тыюу салынып, бирок кийинчрээк суралсын</translation>
<translation id="5490432419156082418">Даректер жана башкалар</translation>
<translation id="5490721031479690399">Bluetooth түзмөгүн ажыратуу</translation>
<translation id="5490798133083738649">Linux'ка микрофонуңузду колдонууга уруксат берүү</translation>
<translation id="549211519852037402">Саргыч боз жана ак</translation>
@ -6725,7 +6722,7 @@ Family Link колдонмосун түзмөгүңүзгө орнотуп, бу
<translation id="5759728514498647443"><ph name="APP_NAME" /> аркылуу басып чыгарууга жөнөтүлгөн документтерди <ph name="APP_NAME" /> окуп алышы мүмкүн.</translation>
<translation id="5760318332127300368">Google.com сайтынан чыгарып сала турган серептөө дайындары да (<ph name="URL" />) өчүрүлсүн. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="5762787084360227629">Google аккаунтундагы маалыматты киргизүү</translation>
<translation id="576283132499202180">Интернетти ата-энең тандаган параметрлер менен коопсуз колдонуу үчүн өз профилиңе <ph name="USER_EMAIL" /> катары кир</translation>
<translation id="576283132499202180">Интернетти ата-энең тандаган параметрлер менен коопсуз колдонуу үчүн өз профилиңе кир (<ph name="USER_EMAIL" />)</translation>
<translation id="5763751966069581670">USB түзмөктөрү табылган жок</translation>
<translation id="5764483294734785780">Аудиону төмөнкүдөй сак&amp;тоо…</translation>
<translation id="57646104491463491">Өзгөртүлгөн күнү</translation>
@ -7484,7 +7481,7 @@ Family Link колдонмосун түзмөгүңүзгө орнотуп, бу
<translation id="6301300352769835063"><ph name="DEVICE_OS" /> системасын жакшыртууга жардам берүү үчүн Google'га аппараттык камсыздоо маалыматыңызды колдонууга уруксат бериңиз. Баш тартсаңыз, керектүү жаңыртууларды аныктоо үчүн мындай маалымат Google'га жөнөтүлө берет, бирок сакталып же башка максатта колдонулбайт. Кеңири маалымат: g.co/flex/HWDataCollection.</translation>
<translation id="6302661287897119265">Чыпка</translation>
<translation id="630292539633944562">Жеке маалыматты сунуштоо</translation>
<translation id="6304017513498618504">Ошондой эле "корутундусун түз" сыяктуу нерселерди сурай аласыз</translation>
<translation id="6304017513498618504">Ошондой эле "кыскача айтып бер" деп сурасаңыз болот</translation>
<translation id="6305607932814307878">Глобалдык саясат:</translation>
<translation id="6305702903308659374">ChromeVox сүйлөп жатса дагы аудионун үнүнүн катуулугу өзгөрүлбөсүн</translation>
<translation id="6307268917612054609">Камерага уруксаты бар вебсайттар, колдонмолор, ошондой эле системдик кызматтар камераңызды колдоно алышат</translation>
@ -8519,7 +8516,7 @@ Family Link колдонмосун түзмөгүңүзгө орнотуп, бу
<translation id="7049524156282610342">Колдонуучунун (<ph name="DISPLAY_NAME" />) серептөө дайындары</translation>
<translation id="7050037487872780845">Байланыш түйүнүнүн конфигурациясы туура эмес</translation>
<translation id="7051222203795962489">{COUNT,plural, =1{Сырсөз Google аккаунтуңузга (<ph name="USER_EMAIL" />) сакталды}other{Сырсөздөр Google аккаунтуңузга (<ph name="USER_EMAIL" />) сакталды}}</translation>
<translation id="7052147783849658969">Азырынча жигерсиз өтмөктөр жок</translation>
<translation id="7052147783849658969">Азырынча иштебеген өтмөктөр жок</translation>
<translation id="7052762602787632571">Серептөө дайындарын өчүрүү...</translation>
<translation id="705352103640172578">Шаркыратма</translation>
<translation id="7053983685419859001">Бөгөттөө</translation>
@ -8768,7 +8765,7 @@ Family Link колдонмосун түзмөгүңүзгө орнотуп, бу
<translation id="7243092385765551741">Киргизүүчү ачкычы өчүрүлсүнбү?</translation>
<translation id="7245628041916450754"><ph name="WIDTH" /> х <ph name="HEIGHT" /> (Эң мыкты)</translation>
<translation id="7246230585855757313">Коопсуздук ачкычын кайра киргизип туруп, кайра аракет кылып көрүңүз</translation>
<translation id="7248245317364871465">Ачылып турган өтмөктөрдөн топторду автоматтык түрдө сунуштап жана түзүү менен издеп жаткан нерсени табууну жеңилдетет</translation>
<translation id="7248245317364871465">Керектүү маалыматты таап берүү үчүн ачылып турган өтмөктөрдү топтоштуруп, сунуштап турат</translation>
<translation id="724835896049478274">Android колдонмолору үчүн жеткиликтүү аккаунттар</translation>
<translation id="7248802599439396696">Өтмөктөрдү жигерсиз кылуу</translation>
<translation id="7249197363678284330">Бул параметрди дарек тилкесинен өзгөртүңүз.</translation>
@ -8865,7 +8862,7 @@ Family Link колдонмосун түзмөгүңүзгө орнотуп, бу
<translation id="7314989823816739632">Романтикалуу</translation>
<translation id="7317342082064136423">Аккаунтуңузду текшерүү</translation>
<translation id="7317831949569936035">Окуу жайын каттоо</translation>
<translation id="731827437403763009">ЖИ инновациялары</translation>
<translation id="731827437403763009">Жасалма интеллект</translation>
<translation id="7319320447721994672">Эгер cookie файлдарын колдонгон сайтка өтсөңүз, сайттын бардык функцияларын иштетүү үчүн cookie файлдарын убактылуу иштетишиңиз керек болушу мүмкүн.</translation>
<translation id="7319983568955948908">Бөлүшүүнү токтотуу</translation>
<translation id="7320213904474460808">Тармакты демейки катары коюу</translation>
@ -9009,7 +9006,7 @@ Family Link колдонмосун түзмөгүңүзгө орнотуп, бу
<translation id="7410852728357935715">Түзмөктүн экранына чыгаруу</translation>
<translation id="741204030948306876">Ооба, макулмун</translation>
<translation id="7412226954991670867">GPU эстутуму</translation>
<translation id="741370456693729525">Көрүлгөн вебсайттардан издеп, сиз баш баккан сайттарды табыңыз</translation>
<translation id="741370456693729525">Көрүлгөн вебсайттардан жөнөкөй сөздөр менен керектүү сайттарды таба аласыз</translation>
<translation id="7414464185801331860">18x</translation>
<translation id="7415454883318062233">Бүттү</translation>
<translation id="7415884723030194001">Десерттер</translation>
@ -9086,7 +9083,7 @@ Family Link колдонмосун түзмөгүңүзгө орнотуп, бу
<translation id="7465778193084373987">Netscape тастыктамасын жоюу URL дареги</translation>
<translation id="7466431077154602932">Чакан көрүнүш</translation>
<translation id="746861123368584540">Кеңейтүү жүктөлдү</translation>
<translation id="7469612367552312334">Күйүк • Көрүлгөн вебсайттардан издеп, сиз баш баккан сайттарды табыңыз</translation>
<translation id="7469612367552312334">Күйүк • Көрүлгөн вебсайттардан жөнөкөй сөздөр менен керектүү сайттарды таба аласыз</translation>
<translation id="7470131554696493512">Thunderbolt же USB4 аксессуарларына эстутумду (RAM) колдонууга тыюу салуу</translation>
<translation id="7470424110735398630">Алмашуу буфериңизди көрө алат</translation>
<translation id="747114903913869239">Ката: Кеңейтүүнү коддон чыгара албайт</translation>
@ -9648,7 +9645,7 @@ Family Link колдонмосун түзмөгүңүзгө орнотуп, бу
<translation id="7865127013871431856">Которуу параметрлери</translation>
<translation id="786957569166715433"><ph name="DEVICE_NAME" /> жупташты</translation>
<translation id="7869655448736341731">Айырмасы жок</translation>
<translation id="7870005751202275328">Дарек тилкесин чыкылдатыңыз</translation>
<translation id="7870005751202275328">Дарек тилкесин басыңыз</translation>
<translation id="787069710204604994">Мисалы, узак аралыкка чуркоо үчүн бут кийим карасаңыз, сайт марафондо чуркоону кызыккан нерсеңиз катары аныктайт. Кийинчерээк башка сайтка киргениңизде ал буга чейин кирген сайтта сатылган спорттук бут кийимдин жарнамасын көрсөтөт.</translation>
<translation id="7870730066603611552">Сеанс башталгандан кийин шайкештирүү параметрлерин карап чыгуу</translation>
<translation id="7870790288828963061">Жаңыраак версиядагы Kiosk колдонмолору табылган жок. Жаңыртыла турган эч нерсе жок. USB түзмөгүн сууруп салыңыз.</translation>
@ -9871,7 +9868,7 @@ Family Link колдонмосун түзмөгүңүзгө орнотуп, бу
<translation id="8013993649590906847">Эгер сүрөттөрдүн түшүндүрмөсү жок болсо, Chrome аны түшүндүрүп берүүгө аракет кылат. Түшүндүрмөлөрдү даярдоо үчүн, сүрөттөр Google'га жөнөтүлөт.</translation>
<translation id="8014154204619229810">Учурда жаңырткыч иштетилүүдө. Кайра текшерүү үчүн бир мүнөттөн кийин жаңылаңыз.</translation>
<translation id="8014206674403687691"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> буга чейин орнотулган версияга кайта албайт. Түзмөгүңүздү дагы бир жолу "жууп" көрүңүз.</translation>
<translation id="8015021949830563076">Бул функция ЖИни колдонот. Ал иштеп чыгуунун алгачкы баскычында болгондуктан, дайыма эле туура иштей бербеши мүмкүн</translation>
<translation id="8015021949830563076">Бул функция жасалма интеллекттин негизинде иштейт. Ал жаңы гана иштелип чыгып жаткандыктан, кээде туура эмес иштеши мүмкүн</translation>
<translation id="8015565302826764056">{NUM_OF_FILES,plural, =1{1 файл көчүрүлдү}other{{NUM_OF_FILES} файл көчүрүлдү}}</translation>
<translation id="8017004049696748317">Текстти айтып терүү/киргизүүнү баштоо же токтотуу</translation>
<translation id="8017176852978888182">Linux'тун бөлүшүлгөн каталогдору</translation>
@ -10112,7 +10109,7 @@ Family Link колдонмосун түзмөгүңүзгө орнотуп, бу
<translation id="8186013737729037962">Ишканалар аркылуу катталган түзмөктөр тууралуу кеңири маалымат</translation>
<translation id="8186047833733689201">Басым белгилеринин менюсу ачылды. Багыт алуу үчүн сол, оң же сан баскычтарын, ал эми киргизүү үчүн Enter баскычын басыңыз.</translation>
<translation id="8186609076106987817">Сервер файлды тапкан жок.</translation>
<translation id="8187447507633277520">Сырсөздөрдү толтуруу үчүн манжа изин колдонуу</translation>
<translation id="8187447507633277520">Сырсөздөрдү манжа изи менен автоматтык түрдө киргизүү</translation>
<translation id="8188389033983459049">Түзмөгүңүздүн параметрлерин текшерип, улантуу үчүн аны күйгүзүңүз</translation>
<translation id="8188742492803591566">Экранды тышкы экранга чыгарып баштоо үчүн Chromecast'та же сыналгыда көрсөтүлгөн кирүү кодун киргизиңиз.</translation>
<translation id="8189257540098107776">Сырсөздөрдү башкаргыч жеткиликсиз</translation>
@ -10316,7 +10313,7 @@ Family Link колдонмосун түзмөгүңүзгө орнотуп, бу
<translation id="8327676037044516220">Уруксаттар жана мазмун параметрлери</translation>
<translation id="8328228852664998535">Эгер улантсаңыз, сырсөздөрүңүз, ачкычтарыңыз жана башка маалыматыңыз <ph name="BRAND" /> кызматынан биротоло өчүрүлөт. Сайттар же колдонмолор үчүн түзгөн аккаунттарыңыз өчүрүлбөйт.</translation>
<translation id="8328777765163860529">Баарын жабуу</translation>
<translation id="8328826250763337630">Өтмөктөрдү бириктирүү жөнүндө кеңири маалымат алыңыз</translation>
<translation id="8328826250763337630">Өтмөктөрдү бириктирүү жөнүндө кеңири маалымат</translation>
<translation id="8330617762701840933">Кошумча серепчиге багыттаган вебсайттардын тизмеси.</translation>
<translation id="8330689128072902965">Жакын жердеги байланыштар файлдарын бөлүшө алышат. Өзгөртүү үчүн чыкылдатыңыз.</translation>
<translation id="8331323939220256760">{FILE_TYPE_COUNT,plural, =1{Колдоого алынган файлдын түрү: <ph name="FILE_TYPE1" />}=2{Колдоого алынган файлдардын түрлөрү: <ph name="FILE_TYPE1" />, <ph name="FILE_TYPE2" />}=3{Колдоого алынган файлдардын түрлөрү: <ph name="FILE_TYPE1" />, <ph name="FILE_TYPE2" />, <ph name="FILE_TYPE3" />}=4{Колдоого алынган файлдардын түрлөрү: <ph name="FILE_TYPE1" />, <ph name="FILE_TYPE2" />, <ph name="FILE_TYPE3" />, <ph name="FILE_TYPE4" />}other{Колдоого алынган файлдардын түрлөрү: <ph name="FILE_TYPE1" />, <ph name="FILE_TYPE2" />, <ph name="FILE_TYPE3" />, <ph name="FILE_TYPE4" /> (<ph name="LINK" />жана дагы {OVERFLOW_COUNT}<ph name="END_LINK" />)}}</translation>
@ -10522,7 +10519,7 @@ Family Link колдонмосун түзмөгүңүзгө орнотуп, бу
<translation id="8473540203671727883">Чычкандын астындагы текстти окуу</translation>
<translation id="8473863474539038330">Даректер жана башкалар</translation>
<translation id="8474378002946546633">Билдирмелерге уруксат берүү</translation>
<translation id="8474561048882755118">Окшош товарларды жанаша коюп, сиз үчүн маанилүү маалыматты салыштырууга жардам берет</translation>
<translation id="8474561048882755118">Окшош товарларды жанаша коюп, өзүңүзгө маанилүү критерийлер боюнча салыштыра аласыз</translation>
<translation id="8475313423285172237">Chrome'дун ишин өзгөртө турган кеңейтүүнү компьютериңиздеги башка программа кошуп койду.</translation>
<translation id="8476408756881832830">ChromeVox сүйлөп жатканда аудио тындырылсын</translation>
<translation id="8476491056950015181"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />ChromeOS түзмөктөрүнө кабарларды автоматтык түрдө жөнөтүүгө уруксат берсеңиз, ChromeOS'то кайсы нерселерди оңдоп жана жакшыртуу маанилүү экенин биле алабыз. Мындай кабарларда ChromeOS'тун бузулуусу, колдонулган функциялар, канча эстутум колдонулгандыгы, ошондой эле Android колдонмолорунда мүчүлүштүктөрдү аныктоо жана колдонуу статистикасы сыяктуу маалымат камтылышы мүмкүн. Айрым маалыматтарды Android'ди иштеп чыгуучулар сыяктуу өнөктөштөрүбүзгө берип, Google колдонмолорун жакшыртабыз.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
@ -10559,7 +10556,7 @@ Family Link колдонмосун түзмөгүңүзгө орнотуп, бу
<translation id="8502536196501630039">Google Play'деги колдонмолорду пайдалануу үчүн, адегенде түзмөгүңүздөгү колдонмолорду калыбына келтириңиз.</translation>
<translation id="8503813439785031346">Колдонуучунун ысымы</translation>
<translation id="850382998924680137">Бүгүн көрүлдү</translation>
<translation id="850561044295157831">Текст жазгыч жөнүндө кеңири маалымат алыңыз</translation>
<translation id="850561044295157831">Текст жазгыч жөнүндө кененирээк маалымат</translation>
<translation id="8505669004895429027">Чакан үнөмдөөлөр</translation>
<translation id="8507227974644337342">Экрандын дааналыгы</translation>
<translation id="850763987657366362">Тастыктаманы өткөрүп алуу мүмкүн эмес</translation>
@ -11569,7 +11566,7 @@ Family Link колдонмосун түзмөгүңүзгө орнотуп, бу
<translation id="9203398526606335860">&amp;Профилдөө иштетилди</translation>
<translation id="9203904171912129171">Түзмөк тандоо</translation>
<translation id="920410963177453528">Башка панелди тандоо үчүн ылдый түшүүчү менюну басыңыз</translation>
<translation id="9205304506427975617">Башыңызды бир аз кыймылдатсаңыз да, курсорду туруктуу кармай аласыз. Курсорду жылдыруу кыйыныраак болуп калат.</translation>
<translation id="9205304506427975617">Башыңыз бир аз кыймылдаса да, курсор ордунан жылбайт. Аны жылдыруу үчүн көбүрөөк кыймылдаңыз.</translation>
<translation id="9206889157914079472">Кулпуланган экранда стилус менен эскертме жазуу</translation>
<translation id="9207434080086272167">Күн ачык</translation>
<translation id="9207669213427469593">Экранды бөлүү режимин колдонуу үчүн терезени бир тарапка кыстарсаңыз, экинчи тарабы үчүн терезе сунуштары көрсөтүлөт</translation>
@ -11580,7 +11577,7 @@ Family Link колдонмосун түзмөгүңүзгө орнотуп, бу
<translation id="9215742531438648683">Google Play Store'ду чыгарып салуу</translation>
<translation id="9218430445555521422">Демейки катары коюу</translation>
<translation id="9218842937876577955"><ph name="APP_NAME" /> (колдоого алынбаган колдонмо)</translation>
<translation id="9219572436491982747">Google'га жөнөтүлгөн маалыматты түзөтүүчү адамдар Chrome'дун ЖИ технологиясын жакшыртуу үчүн көрүшү мүмкүн</translation>
<translation id="9219572436491982747">Google'га жөнөтүлгөн маалыматты адистерибиз Chrome'дун ЖИ технологиясын жакшыртуу үчүн карап көрүшү мүмкүн</translation>
<translation id="9219582468404818260">Интернетти жакшыртууга жардам бериңиз</translation>
<translation id="9219741625496141320">Серептөө дайындары автоматтык түрдө өчүрүлдү</translation>
<translation id="9220525904950070496">Аккаунтту өчүрүү</translation>
@ -11631,7 +11628,7 @@ Family Link колдонмосун түзмөгүңүзгө орнотуп, бу
<translation id="950307215746360464">Жөндөө жетеги</translation>
<translation id="951273949038779544"><ph name="SITE_ACCESS" />. Администраторуңуз орноткон</translation>
<translation id="951991426597076286">Четке кагуу</translation>
<translation id="952137968828772361">Экрандагы товарлар, жерлер же текст жөнүндө кеңири маалымат алыңыз</translation>
<translation id="952137968828772361">Экрандагы товарлар, жерлер же текст жөнүндө кеңири маалымат аласыз</translation>
<translation id="952471655966876828">Күйүп жана колдонулуп жатканда түзмөк автоматтык түрдө туташат</translation>
<translation id="952944744072967244">Колдонмо жеткиликтүү эмес</translation>
<translation id="953434574221655299">Түзмөктү активдүү колдонуп жатканыңыз тууралуу маалыматты алууга уруксат берилген</translation>

@ -2313,6 +2313,7 @@
<translation id="2575407791320728464">URL ບໍ່ຖືກຕ້ອງ. ກະລຸນາກວດສອບວ່າມັນມີຮູບແບບທີ່ຖືກຕ້ອງແລ້ວ.</translation>
<translation id="2575441894380764255">ບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ສະແດງໂຄສະນາທີ່ລົບກວນ ຫຼື ຫຼອກລວງ</translation>
<translation id="2575713839157415345">{YEARS,plural, =1{ອຸປະກອນນີ້ຈະຖືກບັນທຶກໄວ້ 1 ປີ ແລະ ທ່ານສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ໄດ້ໂດຍບໍ່ຕ້ອງໃຊ້ລະຫັດໃນເທື່ອຕໍ່ໄປ. ນີ້ແມ່ນຖືກຕັ້ງຄ່າໄວ້ໂດຍຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບຂອງທ່ານ.}other{ອຸປະກອນນີ້ຈະຖືກບັນທຶກໄວ້ {YEARS} ປີ ແລະ ທ່ານສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ໄດ້ໂດຍບໍ່ຕ້ອງໃຊ້ລະຫັດໃນເທື່ອຕໍ່ໄປ. ນີ້ແມ່ນຖືກຕັ້ງຄ່າໄວ້ໂດຍຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບຂອງທ່ານ.}}</translation>
<translation id="2577127557293415225">ປິດຕາສອງຂ້າງໃນເວລາສັ້ນໆ</translation>
<translation id="257779572837908839">ຕັ້ງຄ່າເປັນ Chromebox ສຳລັບປະຊຸມ</translation>
<translation id="2580889980133367162">ອະ​ນຸ​ຍາດ​ໃຫ້ <ph name="HOST" /> ດາວໂຫລດຫຼາຍ​ໄຟລ໌ທຸກຄັ້ງ</translation>
<translation id="258095186877893873">ຍາວ</translation>
@ -2783,6 +2784,7 @@
<translation id="2904210161403910217">ລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານມີການປ່ຽນແປງຕັ້ງແຕ່ທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບເທື່ອຫຼ້າສຸດ</translation>
<translation id="2904506722835398619">ຈຳເປັນຕ້ອງເຂົ້າສູ່ລະບົບ ແລະ ຊິ້ງ</translation>
<translation id="2904845070985032877">ຢຸດອະນິເມຊັນໄວ້ຊົ່ວຄາວ</translation>
<translation id="2905556994482999199">ໃຊ້ການເຄື່ອນໄຫວຂອງຫົວ ແລະ ການສະແດງອອກທາງໃບໜ້າເພື່ອຄວບຄຸມ Chromebook ຂອງທ່ານ</translation>
<translation id="2907619724991574506">ເລີ່ມຕົ້ນ URLs</translation>
<translation id="2907798539022650680">ເຊື່ອມຕໍ່ກັບ '<ph name="NAME" />': <ph name="DETAILS" /> ບໍ່ສໍາເລັດ
ຂໍ້ຄວາມຈາກເຊີບເວີ: <ph name="SERVER_MSG" /></translation>
@ -2919,7 +2921,6 @@
<translation id="3006881078666935414">ບໍ່ມີຂໍ້ມູນການໃຊ້</translation>
<translation id="3007771295016901659">ແຖບຊໍ້າກັນ</translation>
<translation id="3008142279736625920">ຊີສເຄັກ</translation>
<translation id="3008232374986381779">ເປີດເຄື່ອງມື Linux, ຕົວແກ້ໄຂ ແລະ IDE ໃນ <ph name="DEVICE_TYPE" /> ຂອງທ່ານ. <ph name="LINK_BEGIN" />ສຶກສາເພີ່ມເຕີມ<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3008272652534848354">ຣີເຊັດການອະນຸຍາດ</translation>
<translation id="3008694618228964140">{NUM_DAYS,plural, =1{<ph name="MANAGER" /> ກຳນົດໃຫ້ທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ກັບ Wi-Fi ມື້ນີ້ເພື່ອດາວໂຫຼດການອັບເດດ. ຫຼື ດາວໂຫຼດຈາກການເຊື່ອມຕໍ່ແບບວັດແທກປະລິມານອິນເຕີເນັດ (ອາດເກັບຄ່າບໍລິການ).}other{<ph name="MANAGER" /> ກຳນົດໃຫ້ທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ກັບ Wi-Fi ແລະ ດາວໂຫຼດການອັບເດດກ່ອນເວລາທີ່ກຳນົດໄວ້. ຫຼື ດາວໂຫຼດຈາກການເຊື່ອມຕໍ່ແບບວັດແທກປະລິມານອິນເຕີເນັດ (ອາດເກັບຄ່າບໍລິການ).}}</translation>
<translation id="3009178788565917040">ຜົນອອກມາ</translation>
@ -3415,7 +3416,6 @@
<translation id="338583716107319301">ຕົວແຍກ</translation>
<translation id="3385916046075724800">ຕອນນີ້ກຸ່ມແຖບຂອງທ່ານຈະຖືກບັນທຶກໂດຍອັດຕະໂນມັດ.</translation>
<translation id="3387023983419383865">,</translation>
<translation id="3387261909427947069">ວິທີການຈ່າຍເງິນ</translation>
<translation id="3387588771342841525">ເມື່ອເປີດໄວ້, ລະຫັດຜ່ານຈະຖືກບັນທຶກໄວ້ໃນ <ph name="EMAIL" />. ເມື່ອປິດໄວ້, ລະຫັດຜ່ານຈະຖືກບັນທຶກໄປໃສ່ອຸປະກອນນີ້ເທົ່ານັ້ນ.</translation>
<translation id="3387614642886316601">ໃຊ້ການກວດການສະກົດຄຳທີ່ປັບປຸງດີຂຶ້ນແລ້ວ</translation>
<translation id="3387829698079331264">ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຮູ້ເມື່ອທ່ານກຳລັງໃຊ້ອຸປະກອນຂອງທ່ານຢູ່</translation>
@ -6371,7 +6371,6 @@
<translation id="5488093641312826914">ສຳເນົາ '<ph name="COPIED_ITEM_NAME" />' ແລ້ວ</translation>
<translation id="5488508217173274228">ຕົວເລືອກການຊິ້ງຂໍ້ມູນການເຂົ້າລະຫັດລັບ</translation>
<translation id="5489077378642700219">ບໍ່ອະນຸຍາດການແຈ້ງເຕືອນຈາກ <ph name="WEBSITE" /> ແຕ່ໃຫ້ຖາມຄືນໃນພາຍຫຼັງ</translation>
<translation id="5490432419156082418">ທີ່ຢູ່ ແລະ ອື່ນໆອີກ</translation>
<translation id="5490721031479690399">ຕັດການເຊື່ອມຕໍ່ອຸປະກອນ Bluetooth</translation>
<translation id="5490798133083738649">ອະນຸຍາດໃຫ້ Linux ເຂົ້າເຖິງໄມໂຄຣໂຟນຂອງທ່ານ</translation>
<translation id="549211519852037402">ສີເທົາອ່ອນ ແລະ ສີຂາວ</translation>
@ -7253,6 +7252,7 @@
<translation id="6143186082490678276">ເອົາ​ການ​ຊ່ວຍ​ເຫຼືອ</translation>
<translation id="6143366292569327983">ເລືອກພາສາຂອງໜ້າທີ່ຈະແປຈາກ</translation>
<translation id="6144938890088808325">ຊ່ວຍພວກເຮົາປັບປຸງ Chromebooks</translation>
<translation id="6145363037359279595">ຍິນດີຕ້ອນຮັບ, <ph name="CHILD_NAME" /></translation>
<translation id="6146409560350811147">ການຊິ້ງຂໍ້ມູນໃຊ້ບໍ່ໄດ້. ກະລຸນາລອງເຂົ້າສູ່ລະບົບອີກເທື່ອໜຶ່ງ.</translation>
<translation id="6147020289383635445">ເບິ່ງຕົວຢ່າງກ່ອນພິມບໍ່ສໍາເລັດ.</translation>
<translation id="6147253937684562370">ເພື່ອປົດລັອກການເຂົ້າສູ່ລະບົບໂປຣໄຟລ໌ດ້ວຍອີເມວບັນຊີຫຼັກຂອງທ່ານ: <ph name="EMAIL" /></translation>

@ -2925,7 +2925,6 @@ Jei nenorite, dabar atsijunkite, kad šios paskyros pakeitimai būtų matomi ši
<translation id="3006881078666935414">Nėra naudojimo duomenų</translation>
<translation id="3007771295016901659">Kurti skirtuko kopiją</translation>
<translation id="3008142279736625920">Sūrio pyragas</translation>
<translation id="3008232374986381779">Paleiskite „Linux“ įrankius, redagavimo priemones ir IDE savo „<ph name="DEVICE_TYPE" />“. <ph name="LINK_BEGIN" />Sužinokite daugiau<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3008272652534848354">Iš naujo nustatyti leidimus</translation>
<translation id="3008694618228964140">{NUM_DAYS,plural, =1{<ph name="MANAGER" /> reikalauja prisijungti prie „Wi-Fi“ šiandien ir atsisiųsti naujinį. Arba atsisiųskite naudodami matuojamą ryšį (gali būti taikomi mokesčiai).}one{<ph name="MANAGER" /> reikalauja prisijungti prie „Wi-Fi“ ir atsisiųsti naujinį iki nurodyto termino. Arba atsisiųskite naudodami matuojamą ryšį (gali būti taikomi mokesčiai).}few{<ph name="MANAGER" /> reikalauja prisijungti prie „Wi-Fi“ ir atsisiųsti naujinį iki nurodyto termino. Arba atsisiųskite naudodami matuojamą ryšį (gali būti taikomi mokesčiai).}many{<ph name="MANAGER" /> reikalauja prisijungti prie „Wi-Fi“ ir atsisiųsti naujinį iki nurodyto termino. Arba atsisiųskite naudodami matuojamą ryšį (gali būti taikomi mokesčiai).}other{<ph name="MANAGER" /> reikalauja prisijungti prie „Wi-Fi“ ir atsisiųsti naujinį iki nurodyto termino. Arba atsisiųskite naudodami matuojamą ryšį (gali būti taikomi mokesčiai).}}</translation>
<translation id="3009178788565917040">Išvestis</translation>
@ -3421,7 +3420,6 @@ Jei nenorite, dabar atsijunkite, kad šios paskyros pakeitimai būtų matomi ši
<translation id="338583716107319301">Skyriklis</translation>
<translation id="3385916046075724800">Skirtukų grupės dabar išsaugomos automatiškai.</translation>
<translation id="3387023983419383865">,</translation>
<translation id="3387261909427947069">Mokėjimo metodai</translation>
<translation id="3387588771342841525">Įjungus slaptažodžiai išsaugomi paskyroje <ph name="EMAIL" />. Išjungus slaptažodžiai išsaugomi tik šiame įrenginyje.</translation>
<translation id="3387614642886316601">Naudoti patobulintą rašybos tikrinimą</translation>
<translation id="3387829698079331264">Neleidžiama sužinoti, kada aktyviai naudojate įrenginį</translation>
@ -3482,6 +3480,7 @@ Jei nenorite, dabar atsijunkite, kad šios paskyros pakeitimai būtų matomi ši
<translation id="3429174588714165399">Šio puslapio šaukinio kūrimas</translation>
<translation id="3429271624041785769">Žiniatinklio turinio kalbos</translation>
<translation id="3429275422858276529">Pažymėkite šį puslapį, kad galėtumėte lengvai jį rasti vėliau</translation>
<translation id="3431530007831146102">Naudoti galvos judesius pelės žymekliui valdyti</translation>
<translation id="3431715928297727378">„<ph name="WINDOW_TITLE" />“ atlaisvinta <ph name="MEMORY_VALUE" /></translation>
<translation id="3432762828853624962">Shared Workers</translation>
<translation id="3433507769937235446">Užrakinti nesinaudojant</translation>
@ -6378,7 +6377,6 @@ Leidimai, kuriuos jau esate suteikę svetainėms ir programoms, gali būti taiko
<translation id="5488093641312826914">Elementas „<ph name="COPIED_ITEM_NAME" />“ nukopijuotas</translation>
<translation id="5488508217173274228">Sinchronizuoti šifruotės parinktis</translation>
<translation id="5489077378642700219">Neleisti pranešimų iš <ph name="WEBSITE" />, bet klausti vėliau</translation>
<translation id="5490432419156082418">Adresai ir dar daugiau</translation>
<translation id="5490721031479690399">„Bluetooth“ įrenginio atjungimas</translation>
<translation id="5490798133083738649">Leidimas „Linux“ pasiekti mikrofoną</translation>
<translation id="549211519852037402">Smėlio spalva ir balta</translation>

@ -803,6 +803,7 @@ Uz šo kontu var attiekties atļaujas, ko esat jau piešķīris lietotnēm. Vara
<translation id="1556127816860282890">Var būt ierobežotas darbības fonā un noteikti vizuālie efekti, piemēram, vienmērīga ritināšana.</translation>
<translation id="1556537182262721003">Nevarēja pārvietot paplašinājuma katalogu uz profilu.</translation>
<translation id="1557939148300698553">Izveidot profilu</translation>
<translation id="155803912725350982">Lēnākas darbības taustiņi</translation>
<translation id="155865706765934889">Skārienpaliktnis</translation>
<translation id="1558671750917454373">Atsākt apraidi ierīcē <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="1561331397460162942">Tādējādi atrašanās vietas datiem drīkstēs piekļūt lietotnes, vietnes ar atrašanās vietas atļauju un sistēmas pakalpojumi.</translation>
@ -2908,7 +2909,6 @@ Saskaņā ar domēna <ph name="DOMAIN" /> prasībām viedkartei ir jābūt ievie
<translation id="3006881078666935414">Nav lietojuma datu</translation>
<translation id="3007771295016901659">Dublēt cilni</translation>
<translation id="3008142279736625920">Siera kūka</translation>
<translation id="3008232374986381779">Palaiž Linux rīkus, redaktorus un IDE jūsu <ph name="DEVICE_TYPE" /> ierīcē. <ph name="LINK_BEGIN" />Uzziniet vairāk<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="3008272652534848354">Atiestatīt atļaujas</translation>
<translation id="3008694618228964140">{NUM_DAYS,plural, =1{<ph name="MANAGER" /> pieprasa, lai jūs šodien izveidotu savienojumu ar Wi-Fi tīklu un lejupielādētu atjauninājumu. Varat arī veikt lejupielādi, izmantojot maksas savienojumu.}zero{<ph name="MANAGER" /> pieprasa izveidot savienojumu ar Wi-Fi tīklu un lejupielādēt atjauninājumu pirms noteiktā termiņa beigām. Varat arī veikt lejupielādi, izmantojot maksas savienojumu.}one{<ph name="MANAGER" /> pieprasa izveidot savienojumu ar Wi-Fi tīklu un lejupielādēt atjauninājumu pirms noteiktā termiņa beigām. Varat arī veikt lejupielādi, izmantojot maksas savienojumu.}other{<ph name="MANAGER" /> pieprasa izveidot savienojumu ar Wi-Fi tīklu un lejupielādēt atjauninājumu pirms noteiktā termiņa beigām. Varat arī veikt lejupielādi, izmantojot maksas savienojumu.}}</translation>
<translation id="3009178788565917040">Izvade</translation>
@ -3402,7 +3402,6 @@ Saskaņā ar domēna <ph name="DOMAIN" /> prasībām viedkartei ir jābūt ievie
<translation id="338583716107319301">Atdalītājs</translation>
<translation id="3385916046075724800">Ciļņu grupas tagad tiek saglabātas automātiski.</translation>
<translation id="3387023983419383865">,</translation>
<translation id="3387261909427947069">Maksājumu veidi</translation>
<translation id="3387588771342841525">Ja šis iestatījums ir ieslēgts, paroles tiek saglabātas kontā <ph name="EMAIL" />. Ja šis iestatījums ir izslēgts, paroles tiek saglabātas tikai šajā ierīcē.</translation>
<translation id="3387614642886316601">Izmantot uzlaboto pareizrakstības pārbaudi</translation>
<translation id="3387829698079331264">Nav atļauts rādīt, kad jūs aktīvi lietojat savu ierīci</translation>
@ -3551,6 +3550,7 @@ Saskaņā ar domēna <ph name="DOMAIN" /> prasībām viedkartei ir jābūt ievie
<translation id="3488199663160411179">vārds</translation>
<translation id="3490695139702884919">Notiek lejupielāde... <ph name="PERCENT" />%</translation>
<translation id="3491171603443463516">Lokālos datus var atjaunot, ja aizmirstat PIN vai paroli.</translation>
<translation id="3491616972057195633">Atlēcienu taustiņi</translation>
<translation id="3491669675709357988">Jūsu bērna kontam nav iestatīta Family Link vecāku kontrole. Varat pievienot vecāku kontroli pēc iestatīšanas pabeigšanas. Informāciju par vecāku kontroli varat atrast lietotnē Izpēte.</translation>
<translation id="3491678231052507920">Parasti vietnēs virtuālās realitātes ierīces un dati tiek izmantoti, lai nodrošinātu virtuālās realitātes sesijas.</translation>
<translation id="3493043608231401654">Noņemt no ciļņu grupas cilni “<ph name="TAB_TITLE" />”</translation>
@ -3637,6 +3637,7 @@ Saskaņā ar domēna <ph name="DOMAIN" /> prasībām viedkartei ir jābūt ievie
<translation id="3551320343578183772">Aizvērt cilni</translation>
<translation id="3552097563855472344"><ph name="NETWORK_NAME" /> — <ph name="SPAN_START" /><ph name="CARRIER_NAME" /><ph name="SPAN_END" /></translation>
<translation id="3552780134252864554">Izdzēst aizverot</translation>
<translation id="3553442438687311630">Microsoft autentifikācija</translation>
<translation id="3554493885489666172">Jūsu ierīci pārvalda <ph name="PROFILE_NAME" />. Administratori var piekļūt jebkura profila datiem šajā ierīcē.</translation>
<translation id="3555812735919707620">Noņemt paplašinājumu</translation>
<translation id="3557101512409028104">Iestatīt vietņu ierobežojumus un izmantošanas ilguma ierobežojumus, izmantojot Family Link</translation>
@ -3788,6 +3789,7 @@ Saskaņā ar domēna <ph name="DOMAIN" /> prasībām viedkartei ir jābūt ievie
<translation id="3654045516529121250">Lasīt jūsu piekļuves iestatījumus</translation>
<translation id="3654682977761834281">Dati no iegultajām vietnēm</translation>
<translation id="3656328935986149999">Kursora ātrums</translation>
<translation id="3656701180077048004">Pievieno aizkavi starp taustiņa nospiešanu un aktivizēšanu</translation>
<translation id="3658871634334445293">TrackPoint paātrinājums</translation>
<translation id="3659929705630080526">Jūs pārāk daudz reižu ievadījāt nepareizu piekļuves kodu. Vēlāk mēģiniet vēlreiz.</translation>
<translation id="3660234220361471169">Neuzticami</translation>
@ -6355,7 +6357,6 @@ Uz šo kontu var attiekties atļaujas, ko esat jau piešķīris vietnēm un liet
<translation id="5488093641312826914">Vienums “<ph name="COPIED_ITEM_NAME" />” ir nokopēts</translation>
<translation id="5488508217173274228">Sinhronizācijas šifrēšanas opcijas</translation>
<translation id="5489077378642700219">Neatļaut paziņojumus no vietnes <ph name="WEBSITE" />, bet pajautāt vēlāk</translation>
<translation id="5490432419156082418">Adreses un citus datus</translation>
<translation id="5490721031479690399">Atvienot Bluetooth ierīci</translation>
<translation id="5490798133083738649">Atļauja sistēmai Linux piekļūt mikrofonam</translation>
<translation id="549211519852037402">Bēša un balta</translation>
@ -6673,6 +6674,7 @@ Uz šo kontu var attiekties atļaujas, ko esat jau piešķīris vietnēm un liet
<translation id="5731247495086897348">Ielīmēt un dotie&amp;s</translation>
<translation id="5733109311583381874">Pievienojiet pats savus vārdus lietotāja vārdnīcai, lai pielāgotu pārveidošanas kandidātus.</translation>
<translation id="5733669387494115331">Google pakalpojumu iestatījumi</translation>
<translation id="5733913382424854675">Grupēt cilnes, izmantojot MI</translation>
<translation id="5734362860645681824">Saziņa</translation>
<translation id="5734697361979786483">Pievienot failu kopīgošanu</translation>
<translation id="5735513236153491131">Uzlabot tūlīt</translation>
@ -7964,6 +7966,7 @@ Jums ir vēl # uzlauztas paroles. Google paroļu pārvaldnieks iesaka nekavējot
<translation id="6677527809400770913">Žests “<ph name="GESTURE" />” ir piešķirts darbībai “<ph name="ACTION" />”</translation>
<translation id="6678604587151240716">Milzīgi viļņi jūrā, zeme tālumā fonā Tumšas, drūmas debesis ar oranžu gaismas atblāzmu aiz apvāršņa</translation>
<translation id="6678717876183468697">Vaicājuma URL</translation>
<translation id="6679947539429331601">Paslēpt uz 12 stundām</translation>
<translation id="6680442031740878064">Pieejamā vieta: <ph name="AVAILABLE_SPACE" /></translation>
<translation id="6680650203439190394">Ātrums</translation>
<translation id="6683022854667115063">Austiņas</translation>
@ -8602,6 +8605,7 @@ Jums ir vēl # uzlauztas paroles. Google paroļu pārvaldnieks iesaka nekavējot
<translation id="7127980134843952133">Lejupielādes vēsture</translation>
<translation id="7128151990937044829">Rādīt adreses joslā indikatoru, kad paziņojumi tiek bloķēti</translation>
<translation id="7130438335435247835">Piekļuves punkta nosaukums (APN)</translation>
<translation id="7130680050151101667">Nerādīt šo kartīti</translation>
<translation id="7131040479572660648">Lasīt jūsu datus vietnēs <ph name="WEBSITE_1" />, <ph name="WEBSITE_2" /> un <ph name="WEBSITE_3" /></translation>
<translation id="713122686776214250">Pievienot &amp;lapu...</translation>
<translation id="7131431455372521159">Visas kursorsviras ir atvienotas</translation>
@ -10106,6 +10110,7 @@ Glabājiet atslēgas failu drošā vietā. Tas būs vajadzīgs, lai izveidotu ja
<translation id="8194788147118885421">Pārskatīt neaktīvās cilnes</translation>
<translation id="8195265224453131880">Intensitāte</translation>
<translation id="8195854162863398249">Atspējot funkciju <ph name="FEATURE_NAME" /></translation>
<translation id="8195920051450756553">Aizkave pirms tā paša taustiņa atkārtotas aktivizēšanas</translation>
<translation id="8197673340773315084">Pievienojiet nosaukumu vai iezīmi, piemēram, “Darbs” vai “Personīgais”.</translation>
<translation id="8198456017687137612">Apraides cilne</translation>
<translation id="8198457270656084773">Vai meklējat sistēmas lapu “Ierīces žurnāls”? Apmeklējiet vietni <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="OS_DEVICE_LOG_LINK" /><ph name="END_LINK" />.</translation>
@ -10521,6 +10526,7 @@ Glabājiet atslēgas failu drošā vietā. Tas būs vajadzīgs, lai izveidotu ja
<translation id="8486666913807228950">Iemesls: sarakstā “Piespiedu atvēršanas pārlūks” tika konstatēta inversā kārtula “<ph name="REVERT_RULE" />”.</translation>
<translation id="8487678622945914333">Tuvināt</translation>
<translation id="8487699605742506766">Tīklājs</translation>
<translation id="8488735603679729015">Aizkave pirms taustiņa aktivizēšanas</translation>
<translation id="8489156414266187072">Personiski ieteikumi tiek rādīti tikai jūsu kontā</translation>
<translation id="8490896350101740396">Tika atjauninātas šādas Kioska lietotnes: “<ph name="UPDATED_APPS" />”. Lūdzu, atkārtoti palaidiet ierīci, lai pabeigtu atjaunināšanas procesu.</translation>
<translation id="8492822722330266509">Atļaut vietnēm sūtīt uznirstošos elementus un izmantot novirzīšanu</translation>
@ -10908,6 +10914,7 @@ Glabājiet atslēgas failu drošā vietā. Tas būs vajadzīgs, lai izveidotu ja
<translation id="8755376271068075440">Lielāks</translation>
<translation id="8755584192133371929">Atlasiet kopīgojamo cilni</translation>
<translation id="875604634276263540">Attēla URL nav derīgs</translation>
<translation id="8756262226135340085">Ignorē ātri atkārtotu viena tastatūras taustiņa nospiešanu</translation>
<translation id="8756969031206844760">Vai atjaunināt paroli?</translation>
<translation id="8757368836647541092">Lietotājs <ph name="USER_NAME_OR_EMAIL" /> ir noņemts</translation>
<translation id="8759753423332885148">Uzziniet vairāk.</translation>

@ -803,6 +803,7 @@
<translation id="1556127816860282890">Активноста во заднина и некои визуелни ефекти, како што е непреченото лизгање, може да се ограничени</translation>
<translation id="1556537182262721003">Не може да го премести директориумот за наставки во профилот.</translation>
<translation id="1557939148300698553">Создајте профил</translation>
<translation id="155803912725350982">Забави ги копчињата</translation>
<translation id="155865706765934889">Подлога за допир</translation>
<translation id="1558671750917454373">Продолжи со емитување на <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="1561331397460162942">Ова овозможува пристап до локацијата за апликациите, веб-сајтовите со дозволата за локација и системските услуги</translation>
@ -2920,7 +2921,6 @@
<translation id="3006881078666935414">Нема податоци за користење</translation>
<translation id="3007771295016901659">Направи дупликат од картичката</translation>
<translation id="3008142279736625920">Торта со сирење</translation>
<translation id="3008232374986381779">Извршувајте ги алатките на Linux, уредувачите и интегрираните средини за програмери на вашиот <ph name="DEVICE_TYPE" />. <ph name="LINK_BEGIN" />Дознајте повеќе<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3008272652534848354">Ресетирај ги дозволите</translation>
<translation id="3008694618228964140">{NUM_DAYS,plural, =1{<ph name="MANAGER" /> бара да се поврзете на Wi-Fi денес и да преземете ажурирање. Може да го преземете и преку врска со ограничен интернет (може да ви се наплати).}one{<ph name="MANAGER" /> бара да се поврзете на Wi-Fi и да преземете ажурирање пред крајниот рок. Може да го преземете и преку врска со ограничен интернет (може да ви се наплати).}other{<ph name="MANAGER" /> бара да се поврзете на Wi-Fi и да преземете ажурирање пред крајниот рок. Може да го преземете и преку врска со ограничен интернет (може да ви се наплати).}}</translation>
<translation id="3009178788565917040">Излез</translation>
@ -2962,7 +2962,7 @@
<translation id="3029466929721441205">Прикажи ја алатката пенкало на полицата</translation>
<translation id="3029808567601324798">Време до заклучување</translation>
<translation id="3030311804857586740">{NUM_DAYS,plural, =1{<ph name="MANAGER" /> бара да преземете ажурирање денес. Ажурирањето ќе се преземе автоматски кога ќе се поврзете на интернет.}one{<ph name="MANAGER" /> бара да преземете ажурирање пред крајниот рок. Ажурирањето ќе се преземе автоматски кога ќе се поврзете на интернет.}other{<ph name="MANAGER" /> бара да преземете ажурирање пред крајниот рок. Ажурирањето ќе се преземе автоматски кога ќе се поврзете на интернет.}}</translation>
<translation id="3030772324014024606">Изменете</translation>
<translation id="3030772324014024606">Измени</translation>
<translation id="3030967311408872958">Од зајдисонце до изгрејсонце</translation>
<translation id="3031417829280473749">Агентката X</translation>
<translation id="3031532026314193077">Користи допирна подлога и тастатура за кликнување со десно копче</translation>
@ -3416,7 +3416,6 @@
<translation id="338583716107319301">Разделник</translation>
<translation id="3385916046075724800">Отсега вашите групи картички се зачувуваат автоматски.</translation>
<translation id="3387023983419383865">,</translation>
<translation id="3387261909427947069">Начини на плаќање</translation>
<translation id="3387588771342841525">Кога е вклучено, лозинките за зачувуваат во <ph name="EMAIL" />. Кога е исклучено, лозинките се зачувуваат само на овој уред.</translation>
<translation id="3387614642886316601">Користи подобрена проверка на правопис</translation>
<translation id="3387829698079331264">Не им е дозволено да знаат кога активно го користите уредот</translation>
@ -3565,6 +3564,7 @@
<translation id="3488199663160411179">име</translation>
<translation id="3490695139702884919">Се презема… <ph name="PERCENT" /> %</translation>
<translation id="3491171603443463516">Локалните податоци може да се вратат ако го заборавите PIN-кодот или лозинката</translation>
<translation id="3491616972057195633">Игнорирај повторени притискања</translation>
<translation id="3491669675709357988">Не се поставени родителски контроли за сметката на вашето дете во Family Link. Може да додадете родителски контроли откако ќе завршите со поставувањето. Информации за родителските контроли ќе најдете во апликацијата Explore.</translation>
<translation id="3491678231052507920">Сајтовите обично ги користат вашите податоци и уреди со виртуелна реалност за да ви овозможат да влезете во VR-сесиите</translation>
<translation id="3493043608231401654">Отстранување на <ph name="TAB_TITLE" /> од групата картички</translation>
@ -3651,6 +3651,7 @@
<translation id="3551320343578183772">Затвори ја картичката</translation>
<translation id="3552097563855472344"><ph name="NETWORK_NAME" /> - <ph name="SPAN_START" /><ph name="CARRIER_NAME" /><ph name="SPAN_END" /></translation>
<translation id="3552780134252864554">Ќе се брише на излегување</translation>
<translation id="3553442438687311630">Автентикација на Microsoft</translation>
<translation id="3554493885489666172">Со уредот управува <ph name="PROFILE_NAME" />. Администраторите може да пристапуваат до податоците на секој профил на уредов.</translation>
<translation id="3555812735919707620">Отстрани наставка</translation>
<translation id="3557101512409028104">Поставете ограничувања за веб-сајтови и за време поминато на уредот со Family Link</translation>
@ -3802,6 +3803,7 @@
<translation id="3654045516529121250">Прочитајте ги поставките за пристапност</translation>
<translation id="3654682977761834281">Податоци од вметнати сајтови</translation>
<translation id="3656328935986149999">Брзина на курсорот</translation>
<translation id="3656701180077048004">Додава одложување меѓу моментот на притискање некое копче и моментот на активирање на копчето</translation>
<translation id="3658871634334445293">Забрзување на TrackPoint</translation>
<translation id="3659929705630080526">Внесовте премногу неточни кодови за пристап. Обидете се повторно подоцна</translation>
<translation id="3660234220361471169">Недоверливи</translation>
@ -5986,7 +5988,7 @@
<translation id="5208988882104884956">Полуширина</translation>
<translation id="5209320130288484488">Не се пронајдени уреди</translation>
<translation id="5209513429611499188">HID-уреди со искористеност од страницата за користење <ph name="USAGE_PAGE" /></translation>
<translation id="5210365745912300556">Затвори ја картичката</translation>
<translation id="5210365745912300556">Затвори картичка</translation>
<translation id="5213114823401215820">Повторно отвори ја затворената група</translation>
<translation id="5213481667492808996">Услугата за мобилен интернет од <ph name="NAME" /> е спремна за употреба</translation>
<translation id="5213891612754844763">Покажи ги поставките за прокси</translation>
@ -6370,7 +6372,6 @@
<translation id="5488093641312826914">Ставката „<ph name="COPIED_ITEM_NAME" />“ е копирана</translation>
<translation id="5488508217173274228">Опции за шифрирање на синхронизираните податоци</translation>
<translation id="5489077378642700219">Не дозволувај известувања од <ph name="WEBSITE" />, но прашај подоцна</translation>
<translation id="5490432419156082418">Адреси и друго</translation>
<translation id="5490721031479690399">Прекинете ја врската на уредот со Bluetooth</translation>
<translation id="5490798133083738649">Дозволете Linux да пристапува до микрофонот</translation>
<translation id="549211519852037402">Беж и бела</translation>
@ -6690,6 +6691,7 @@
<translation id="5731247495086897348">За&amp;лепи и оди</translation>
<translation id="5733109311583381874">Додајте свои зборови во речниците на корисникот за да ги приспособите кандидатите за конверзија.</translation>
<translation id="5733669387494115331">Поставки за „Услуги на Google“</translation>
<translation id="5733913382424854675">Групирајте картички со AI</translation>
<translation id="5734362860645681824">Комуникации</translation>
<translation id="5734697361979786483">Додајте споделување датотеки</translation>
<translation id="5735513236153491131">Засили сега</translation>
@ -7980,6 +7982,7 @@
<translation id="6677527809400770913">Дејството <ph name="GESTURE" /> е доделено на <ph name="ACTION" /></translation>
<translation id="6678604587151240716">Големи бранови се распрскуваат во морето, со копно далеку во заднината. Зраци портокаловата светлина се наѕираат зад хоризонтот, на инаку темното смрачено небо.</translation>
<translation id="6678717876183468697">Барај URL</translation>
<translation id="6679947539429331601">Криј 12 часа</translation>
<translation id="6680442031740878064">Слободен простор: <ph name="AVAILABLE_SPACE" /></translation>
<translation id="6680650203439190394">Брзина</translation>
<translation id="6683022854667115063">Слушалки</translation>
@ -8617,6 +8620,7 @@
<translation id="7127980134843952133">Историја на преземања</translation>
<translation id="7128151990937044829">Прикажувај индикатор во лентата за адреси кога известувањата се блокирани</translation>
<translation id="7130438335435247835">Име на пристапна точка (APN)</translation>
<translation id="7130680050151101667">Не прикажувај ја картичкава</translation>
<translation id="7131040479572660648">Читајте ги вашите податоци на <ph name="WEBSITE_1" />, <ph name="WEBSITE_2" /> и <ph name="WEBSITE_3" /></translation>
<translation id="713122686776214250">Додај стра&amp;ница...</translation>
<translation id="7131431455372521159">Врската со сите TrackPoint е прекината</translation>
@ -10121,6 +10125,7 @@
<translation id="8194788147118885421">Прегледајте ги неактивните картички</translation>
<translation id="8195265224453131880">Интензитет</translation>
<translation id="8195854162863398249">Оневозможете <ph name="FEATURE_NAME" /></translation>
<translation id="8195920051450756553">Одложи пред да го активираш истото копче повторно</translation>
<translation id="8197673340773315084">Додајте име или етикета, на пр., „Работен“ или „Личен“</translation>
<translation id="8198456017687137612">Картичка за емитување</translation>
<translation id="8198457270656084773">Дали ја барате страницата за евиденција на уреди на системот? Одете на <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="OS_DEVICE_LOG_LINK" /><ph name="END_LINK" />.</translation>
@ -10539,6 +10544,7 @@
<translation id="8486666913807228950">Причина: обратното правило <ph name="REVERT_RULE" /> беше најдено во списокот „Отвори присилно во“.</translation>
<translation id="8487678622945914333">Зумирај</translation>
<translation id="8487699605742506766">Точка на пристап</translation>
<translation id="8488735603679729015">Одложи пред да активираш копче</translation>
<translation id="8489156414266187072">Личните предлози се прикажуваат само на вашата сметка</translation>
<translation id="8490896350101740396">Следниве апликации на Киоск „<ph name="UPDATED_APPS" />“ се ажурирани. Рестартирајте го уредот за да го завршите процесот на ажурирање.</translation>
<translation id="8492822722330266509">Сајтовите може да испраќаат скокачки прозорци и да користат пренасочувања</translation>
@ -10926,6 +10932,7 @@
<translation id="8755376271068075440">&amp;Поголем</translation>
<translation id="8755584192133371929">Изберете картичка за споделување</translation>
<translation id="875604634276263540">URL-адресата на сликата е неважечка</translation>
<translation id="8756262226135340085">Игнорира брзи повторливи притискања на истото копче на тастатурата</translation>
<translation id="8756969031206844760">Дали да се ажурира лозинката?</translation>
<translation id="8757368836647541092">Контактот <ph name="USER_NAME_OR_EMAIL" /> е отстранет</translation>
<translation id="8759753423332885148">Дознајте повеќе.</translation>

@ -798,6 +798,7 @@
<translation id="1556127816860282890">പശ്ചാത്തല ആക്റ്റിവിറ്റിയും സുഗമമായ സ്ക്രോളിംഗ് പോലുള്ള ചില വിഷ്വൽ ഇഫക്റ്റുകളും പരിമിതപ്പെടാം</translation>
<translation id="1556537182262721003">വിപുലീകരണ ഡയറക്ടറി പ്രൊഫൈലിലേക്ക് നീക്കാന്‍ കഴിഞ്ഞില്ല.</translation>
<translation id="1557939148300698553">പ്രൊഫൈൽ സൃഷ്‌ടിക്കുക</translation>
<translation id="155803912725350982">സ്ലോ കീകൾ</translation>
<translation id="155865706765934889">ടച്ച്‌പാഡ്</translation>
<translation id="1558671750917454373"><ph name="DEVICE_NAME" /> എന്നതിലേക്ക് കാസ്‌റ്റ് ചെയ്യുന്നത് പുനരാരംഭിക്കുക</translation>
<translation id="1561331397460162942">ഇതുവഴി, ലൊക്കേഷൻ അനുമതിയുള്ള ആപ്പുകൾ, വെബ്സൈറ്റുകൾ എന്നിവയ്ക്കും സിസ്റ്റം സേവനങ്ങൾക്കും ലൊക്കേഷൻ ആക്‌സസ് ചെയ്യാനാകും</translation>
@ -2297,6 +2298,7 @@
<translation id="2575407791320728464">URL അസാധുവാണ്. ഇത് ശരിയായി ഫോർമാറ്റ് ചെയ്തിട്ടുണ്ടെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക.</translation>
<translation id="2575441894380764255">അനാവശ്യമോ തെറ്റിദ്ധരിപ്പിക്കുന്നതോ ആയ പരസ്യങ്ങൾ അനുവദനീയമല്ല</translation>
<translation id="2575713839157415345">{YEARS,plural, =1{ഈ ഉപകരണം 1 വർഷം വരെ സംരക്ഷിക്കും, അടുത്ത തവണ നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കോഡ് ഇല്ലാതെ തന്നെ കണക്‌റ്റ് ചെയ്യാം. ഇത് നിങ്ങളുടെ അഡ്‌മിൻ സജ്ജീകരിച്ചതാണ്.}other{ഈ ഉപകരണം {YEARS} വർഷം വരെ സംരക്ഷിക്കും, അടുത്ത തവണ നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കോഡ് ഇല്ലാതെ തന്നെ കണക്‌റ്റ് ചെയ്യാം. ഇത് നിങ്ങളുടെ അഡ്‌മിൻ സജ്ജീകരിച്ചതാണ്.}}</translation>
<translation id="2577127557293415225">രണ്ട് കണ്ണുകളും അൽപ്പനേരത്തേക്ക് അടയ്ക്കുക</translation>
<translation id="257779572837908839">മീറ്റിംഗിനുള്ള Chromebox സജ്ജമാക്കുക</translation>
<translation id="2580889980133367162">എല്ലായ്‌പ്പോഴും ഒന്നിലധികം ഫയലുകൾ ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യാൻ <ph name="HOST" />-നെ അനുവദിക്കുക</translation>
<translation id="258095186877893873">ദൈർഘ്യമേറിയ</translation>
@ -2767,6 +2769,7 @@
<translation id="2904210161403910217">നിങ്ങൾ അവസാനം സൈൻ ഇൻ ചെയ്തതിനു ശേഷം പാസ്‍വേഡ് മാറിയിട്ടുണ്ട്</translation>
<translation id="2904506722835398619">സൈൻ ഇൻ ചെയ്ത് സമന്വയിപ്പിക്കേണ്ടതുണ്ട്</translation>
<translation id="2904845070985032877">ആനിമേഷനുകൾ താൽക്കാലികമായി നിർത്തുക</translation>
<translation id="2905556994482999199">നിങ്ങളുടെ Chromebook നിയന്ത്രിക്കാൻ തലയുടെ ചലനങ്ങളും മുഖഭാവങ്ങളും ഉപയോഗിക്കുക</translation>
<translation id="2907619724991574506">ആരംഭ URL-കൾ</translation>
<translation id="2907798539022650680">'<ph name="NAME" />' എന്നതിലേക്ക്‌ കണക്‌റ്റ് ചെയ്യാനായില്ല: <ph name="DETAILS" />
സെർവർ സന്ദേശം: <ph name="SERVER_MSG" /></translation>
@ -2903,7 +2906,6 @@
<translation id="3006881078666935414">ഉപയോഗ ഡാറ്റ ഇല്ല</translation>
<translation id="3007771295016901659">ഡ്യൂപ്ലിക്കേറ്റ് ടാബ്</translation>
<translation id="3008142279736625920">ചീസ്‌കേക്ക്</translation>
<translation id="3008232374986381779">Linux ടൂളുകളും എഡിറ്ററുകളും IDE-കളും നിങ്ങളുടെ <ph name="DEVICE_TYPE" /> എന്നതിൽ റൺ ചെയ്യുക. <ph name="LINK_BEGIN" />കൂടുതലറിയുക<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3008272652534848354">അനുമതികൾ പുനഃസജ്ജീകരിക്കുക</translation>
<translation id="3008694618228964140">{NUM_DAYS,plural, =1{ഇന്ന് തന്നെ വൈഫൈയിൽ കണക്റ്റ് ചെയ്‌ത് അപ്ഡേറ്റ് ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യാൻ <ph name="MANAGER" /> നിങ്ങളോട് ആവശ്യപ്പെടുന്നു. അല്ലെങ്കിൽ, മീറ്റർ ചെയ്‌ത കണക്ഷനിൽ നിന്ന് ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുക (നിരക്കുകൾ ബാധകമായേക്കാം).}other{സമയപരിധി അവസാനിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് വൈഫൈയിലേക്ക് കണക്റ്റ് ചെയ്‌ത് അപ്ഡേറ്റ് ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യാൻ <ph name="MANAGER" /> നിങ്ങളോട് ആവശ്യപ്പെടുന്നു. അല്ലെങ്കിൽ, മീറ്റർ ചെയ്‌ത കണക്ഷനിൽ നിന്ന് ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുക (നിരക്കുകൾ ബാധകമായേക്കാം).}}</translation>
<translation id="3009178788565917040">ഔട്ട്പുട്ട്</translation>
@ -3399,7 +3401,6 @@
<translation id="338583716107319301">സെപ്പറേറ്റര്‍</translation>
<translation id="3385916046075724800">നിങ്ങളുടെ ടാബ് ഗ്രൂപ്പുകൾ ഇപ്പോൾ സ്വയമേവ സംരക്ഷിക്കുന്നു.</translation>
<translation id="3387023983419383865">,</translation>
<translation id="3387261909427947069">പേയ്‌മെന്റ് രീതികൾ</translation>
<translation id="3387588771342841525">ഓണായിരിക്കുമ്പോൾ, <ph name="EMAIL" /> -ൽ പാസ്‌വേഡുകൾ സംരക്ഷിക്കും. ഓഫായിരിക്കുമ്പോൾ, ഈ ഉപകരണത്തിൽ മാത്രമേ പാസ്‌വേഡുകൾ സംരക്ഷിക്കൂ.</translation>
<translation id="3387614642886316601">മെച്ചപ്പെട്ട സ്പെൽ ചെക്ക് ഉപയോഗിക്കുക</translation>
<translation id="3387829698079331264">നിങ്ങൾ ഉപകരണം സജീവമായി ഉപയോഗിക്കുന്നത് എപ്പോഴാണെന്ന് അറിയാൻ അനുവാദമില്ല</translation>
@ -3548,6 +3549,7 @@
<translation id="3488199663160411179">പേര്</translation>
<translation id="3490695139702884919">ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുന്നു... <ph name="PERCENT" />%</translation>
<translation id="3491171603443463516">നിങ്ങൾ പിന്നോ പാസ്‌വേഡോ മറന്നുപോയാൽ ലോക്കൽ ഡാറ്റ പുനഃസ്ഥാപിക്കാനാകും</translation>
<translation id="3491616972057195633">ബൗൺസ് കീകൾ</translation>
<translation id="3491669675709357988">നിങ്ങളുടെ കുട്ടിയുടെ അക്കൗണ്ടിൽ Family Link-ന്റെ രക്ഷാകർതൃ നിയന്ത്രണങ്ങൾ സജ്ജീകരിച്ചിട്ടില്ല. സജ്ജീകരണം പൂർത്തിയാക്കിക്കഴിഞ്ഞാൽ നിങ്ങൾക്ക് രക്ഷാകർതൃ നിയന്ത്രണങ്ങൾ ചേർക്കാൻ കഴിയും. Explore ആപ്പിൽ രക്ഷാകർതൃ നിയന്ത്രണങ്ങളെ കുറിച്ചുള്ള വിവരങ്ങൾ നിങ്ങൾക്ക് കാണാം.</translation>
<translation id="3491678231052507920">VR സെഷനുകളിൽ പ്രവേശിക്കാൻ നിങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്നതിന് സൈറ്റുകൾ സാധാരണയായി നിങ്ങളുടെ വെർച്വൽ റിയാലിറ്റി ഉപകരണങ്ങളും ഡാറ്റയും ഉപയോഗിക്കാറുണ്ട്</translation>
<translation id="3493043608231401654">ടാബ് ഗ്രൂപ്പിൽ നിന്ന് <ph name="TAB_TITLE" /> നീക്കം ചെയ്യുക</translation>
@ -3634,6 +3636,7 @@
<translation id="3551320343578183772">ടാബ് അടയ്‌ക്കുക</translation>
<translation id="3552097563855472344"><ph name="NETWORK_NAME" /> - <ph name="SPAN_START" /><ph name="CARRIER_NAME" /><ph name="SPAN_END" /></translation>
<translation id="3552780134252864554">പുറത്തുകടക്കുമ്പോൾ മായ്‌ക്കും</translation>
<translation id="3553442438687311630">Microsoft-ന്റെ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കൽ</translation>
<translation id="3554493885489666172">നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം മാനേജ് ചെയ്യുന്നത് <ph name="PROFILE_NAME" /> ആണ്. ഈ ഉപകരണത്തിലെ ഏത് പ്രൊഫൈലിലുള്ള ഡാറ്റയും അഡ്‌മിൻമാർക്ക് ആക്‌സസ് ചെയ്യാം.</translation>
<translation id="3555812735919707620">വിപുലീകരണം നീക്കംചെയ്യുക</translation>
<translation id="3557101512409028104">Family Link ഉപയോഗിച്ച് വെബ്സൈറ്റ് നിയന്ത്രണങ്ങളും സ്ക്രീൻ സമയ പരിധികളും സജ്ജീകരിക്കുക</translation>
@ -3785,6 +3788,7 @@
<translation id="3654045516529121250">നിങ്ങളുടെ ഉപയോഗസഹായി ക്രമീകരണങ്ങൾ റീഡ് ചെയ്യുക</translation>
<translation id="3654682977761834281">ഉൾച്ചേർത്ത സൈറ്റുകളിൽ നിന്നുള്ള ഡാറ്റ</translation>
<translation id="3656328935986149999">കഴ്‌സർ വേഗത</translation>
<translation id="3656701180077048004">നിങ്ങൾ ഒരു കീ അമർത്തുന്നതിന്റെയും അത് സജീവമാകുന്നതിന്റെയും ഇടയ്ക്ക് ഒരു കാലതാമസം ചേർക്കുന്നു</translation>
<translation id="3658871634334445293">TrackPoint ആക്സിലറേഷൻ</translation>
<translation id="3659929705630080526">നിങ്ങൾ നിരവധി തവണ തെറ്റായ ആക്‌സസ് കോഡ് നൽകി. പിന്നീട് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക</translation>
<translation id="3660234220361471169">വിശ്വസ്തമല്ലാത്തത്</translation>
@ -6352,7 +6356,6 @@
<translation id="5488093641312826914">'<ph name="COPIED_ITEM_NAME" />' പകർത്തി</translation>
<translation id="5488508217173274228">എൻക്രിപ്ഷൻ ഓപ്ഷനുകൾ സമന്വയിപ്പിക്കുക</translation>
<translation id="5489077378642700219"><ph name="WEBSITE" /> എന്നതിൽ നിന്നുള്ള അറിയിപ്പുകൾ അനുവദിക്കരുത്, എന്നാൽ പിന്നീട് ചോദിക്കുക</translation>
<translation id="5490432419156082418">വിലാസങ്ങളും മറ്റും</translation>
<translation id="5490721031479690399">Bluetooth ഉപകരണം വിച്ഛേദിക്കുക</translation>
<translation id="5490798133083738649">നിങ്ങളുടെ മൈക്രോഫോൺ ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ Linux-നെ അനുവദിക്കുക</translation>
<translation id="549211519852037402">ബീജും വെള്ളയും</translation>
@ -6673,6 +6676,7 @@
<translation id="5731247495086897348">ഒട്ടിക്കു&amp;കയും പോകുകയും ചെയ്യുക</translation>
<translation id="5733109311583381874">കൺവേർഷൻ കാൻഡിഡേറ്റുകൾ ഇ‌ഷ്‌ടാനുസൃതമാക്കാൻ ഉപയോക്തൃ നിഘണ്ടുക്കളിലേക്ക് നിങ്ങളുടെ സ്വന്തം പദങ്ങൾ ചേർക്കുക.</translation>
<translation id="5733669387494115331">Google സേവനങ്ങളുടെ ക്രമീകരണം</translation>
<translation id="5733913382424854675">AI ഉപയോഗിച്ച് ടാബുകൾ ഗ്രൂപ്പ് ചെയ്യുക</translation>
<translation id="5734362860645681824">കമ്മ്യൂണിക്കേഷനുകൾ</translation>
<translation id="5734697361979786483">ഫയൽ പങ്കിടൽ ചേർക്കുക</translation>
<translation id="5735513236153491131">ഇപ്പോൾ ബൂസ്റ്റ് ചെയ്യുക</translation>
@ -7234,6 +7238,7 @@
<translation id="6143186082490678276">സഹായം നേടുക</translation>
<translation id="6143366292569327983">വിവർത്തനം ചെയ്യാൻ പേജ് ഭാഷ തിരഞ്ഞെടുക്കുക</translation>
<translation id="6144938890088808325">Chromebooks മെച്ചപ്പെടുത്താൻ ഞങ്ങളെ സഹായിക്കൂ</translation>
<translation id="6145363037359279595">സ്വാഗതം, <ph name="CHILD_NAME" /></translation>
<translation id="6146409560350811147">സമന്വയിപ്പിക്കൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല. വീണ്ടും സൈൻ ഇൻ ചെയ്‌ത് നോക്കുക.</translation>
<translation id="6147020289383635445">പ്രിന്റ് പ്രിവ്യൂ പരാജയപ്പെട്ടു.</translation>
<translation id="6147253937684562370">പ്രൊഫൈൽ അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ, നിങ്ങളുടെ പ്രധാന അക്കൗണ്ട് ഇമെയിൽ ഉപയോഗിച്ച് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക: <ph name="EMAIL" /></translation>
@ -7961,6 +7966,7 @@
<translation id="6677527809400770913"><ph name="ACTION" /> എന്നതിന് <ph name="GESTURE" /> ജെസ്ച്ചർ അസൈൻ ചെയ്തു</translation>
<translation id="6678604587151240716">കടലിൽ ആഞ്ഞടിക്കുന്ന വമ്പൻ തിരമാലകൾ, പശ്ചാത്തലത്തിൽ വിദൂരത്തായി സ്ഥിതി ചെയ്യുന്ന കര. ഇരുണ്ട് മൂടിക്കെട്ടിയ ആകാശം, ചക്രവാളത്തിനപ്പുറത്ത് ഓറഞ്ച് നിറത്തിലുള്ള പ്രകാശത്തിന്റെ ചെറുകിരണങ്ങൾ.</translation>
<translation id="6678717876183468697">ചോദ്യ URL</translation>
<translation id="6679947539429331601">12 മണിക്കൂർ മറയ്‌ക്കുക</translation>
<translation id="6680442031740878064">ലഭ്യമായ ഇടം: <ph name="AVAILABLE_SPACE" /></translation>
<translation id="6680650203439190394">റേറ്റ് ചെയ്യുക</translation>
<translation id="6683022854667115063">ഹെഡ്ഫോണുകൾ</translation>
@ -8599,6 +8605,7 @@
<translation id="7127980134843952133">ഡൗൺലോഡ് ചരിത്രം</translation>
<translation id="7128151990937044829">അറിയിപ്പുകൾ ബ്ലോക്ക് ചെയ്‌തിരിക്കുമ്പോൾ വിലാസ ബാറിൽ ഇൻഡിക്കേറ്റർ കാണിക്കുക</translation>
<translation id="7130438335435247835">ആക്സസ്സ് പോയിന്റിന്റെ പേര് (APN)</translation>
<translation id="7130680050151101667">ഈ കാർഡ് കാണിക്കരുത്</translation>
<translation id="7131040479572660648"><ph name="WEBSITE_1" />, <ph name="WEBSITE_2" />, <ph name="WEBSITE_3" /> എന്നിവയിലെ നിങ്ങളുടെ വിവരം വായിക്കുക</translation>
<translation id="713122686776214250">പേ&amp;ജ് ചേർക്കുക...</translation>
<translation id="7131431455372521159">എല്ലാ TrackPoints-ഉം വിച്ഛേദിച്ചു</translation>
@ -10103,6 +10110,7 @@
<translation id="8194788147118885421">നിഷ്‌ക്രിയമായ ടാബുകൾ അവലോകനം ചെയ്യുക</translation>
<translation id="8195265224453131880">തീവ്രത</translation>
<translation id="8195854162863398249"><ph name="FEATURE_NAME" /> പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക</translation>
<translation id="8195920051450756553">അതേ കീ വീണ്ടും സജീവമാക്കുന്നതിന് മുമ്പുള്ള കാലതാമസം</translation>
<translation id="8197673340773315084">പേരോ ഔദ്യോഗികം, വ്യക്തിപരം എന്നിവ പോലുള്ള ലേബലോ ചേർക്കുക</translation>
<translation id="8198456017687137612">ടാബ് കാസ്‌റ്റ് ചെയ്യുന്നു</translation>
<translation id="8198457270656084773">സിസ്റ്റത്തിന്റെ ഉപകരണ ലോഗ് പേജ് തിരയുകയാണോ? <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="OS_DEVICE_LOG_LINK" /><ph name="END_LINK" /> സന്ദർശിക്കുക.</translation>
@ -10518,6 +10526,7 @@
<translation id="8486666913807228950">കാരണം: "നിർബന്ധിതമായി തുറക്കുക" ലിസ്റ്റിൽ <ph name="REVERT_RULE" /> എന്ന ഇൻവേർട്ടഡ് നിയമം കണ്ടെത്തി.</translation>
<translation id="8487678622945914333">സൂം ഇന്‍ ചെയ്യുക</translation>
<translation id="8487699605742506766">ഹോട്ട്‌സ്‌പോട്ട്</translation>
<translation id="8488735603679729015">കീ വീണ്ടും സജീവമാക്കുന്നതിന് മുമ്പുള്ള കാലതാമസം</translation>
<translation id="8489156414266187072">വ്യക്തിപരമായ നിർദ്ദേശങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ടിൽ മാത്രമേ ദൃശ്യമാകൂ</translation>
<translation id="8490896350101740396">ഇനിപ്പറയുന്ന കിയോ‌സ്‌ക് ആപ്പുകൾ "<ph name="UPDATED_APPS" />" അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്‌തു. അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യൽ പ്രോസസ് പൂർത്തിയാക്കുന്നതിന് ഉപകരണം റീബൂട്ട് ചെയ്യുക.</translation>
<translation id="8492822722330266509">സൈറ്റുകൾക്ക് പോപ്പ് അപ്പ് അയയ്‌ക്കാം, റീഡയറക്‌റ്റുകൾ ഉപയോഗിക്കാം</translation>
@ -10904,6 +10913,7 @@
<translation id="8755376271068075440">&amp;വലുത്</translation>
<translation id="8755584192133371929">പങ്കിടാൻ ഒരു ടാബ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക</translation>
<translation id="875604634276263540">ചിത്ര URL അസാധുവാണ്</translation>
<translation id="8756262226135340085">ഒരേ കീബോർഡ് കീ അതിവേഗം ആവർത്തിച്ച് അമർത്തുന്നത് അവഗണിക്കുന്നു</translation>
<translation id="8756969031206844760">പാസ്‌വേഡ് അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യണോ?</translation>
<translation id="8757368836647541092"><ph name="USER_NAME_OR_EMAIL" /> നീക്കം ചെയ്‌തു</translation>
<translation id="8759753423332885148">കൂടുതലറിയുക.</translation>

@ -2916,7 +2916,6 @@
<translation id="3006881078666935414">Хэрэглээний дата алга</translation>
<translation id="3007771295016901659">Табыг хуулбарлах</translation>
<translation id="3008142279736625920">Бяслагтай бялуу</translation>
<translation id="3008232374986381779"><ph name="DEVICE_TYPE" /> дээрээ Linux-н хэрэгсэл, засварлагч болон IDE-г ажиллуулах. <ph name="LINK_BEGIN" />Нэмэлт мэдээлэл авах<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3008272652534848354">Зөвшөөрлийг шинэчлэх</translation>
<translation id="3008694618228964140">{NUM_DAYS,plural, =1{<ph name="MANAGER" /> танаас өнөөдөр Wi-Fi-д холбогдож, шинэчлэлт татаж авахыг шаардаж байна. Эсвэл хязгаартай холболтоос татаж авна уу (төлбөр гарч болзошгүй).}other{<ph name="MANAGER" /> танаас эцсийн хугацаанаас өмнө Wi-Fi-д холбогдож, шинэчлэлт татаж авахыг шаардаж байна. Эсвэл хязгаартай холболтоос татаж авна уу (төлбөр гарч болзошгүй).}}</translation>
<translation id="3009178788565917040">Гаралт</translation>
@ -3412,7 +3411,6 @@
<translation id="338583716107319301">Тусгаарлагч</translation>
<translation id="3385916046075724800">Таны табын бүлгийг одоо автоматаар хадгална.</translation>
<translation id="3387023983419383865">,</translation>
<translation id="3387261909427947069">Төлбөрийн хэрэгсэл</translation>
<translation id="3387588771342841525">Асаалттай үед нууц үгнүүдийг <ph name="EMAIL" />-д хадгалдаг. Унтраалттай үед нууц үгнүүдийг зөвхөн энэ төхөөрөмжид хадгалдаг.</translation>
<translation id="3387614642886316601">Зөв бичгийн алдаа шалгах сайжруулсан онцлогийг ашиглах</translation>
<translation id="3387829698079331264">Таныг төхөөрөмжөө хэзээ идэвхтэй ашиглаж буйг мэдэхийг зөвшөөрөөгүй</translation>
@ -6368,7 +6366,6 @@
<translation id="5488093641312826914">'<ph name="COPIED_ITEM_NAME" />'-г хуулсан</translation>
<translation id="5488508217173274228">Шифрлэлтийн сонголтуудыг синк хийх</translation>
<translation id="5489077378642700219"><ph name="WEBSITE" />-н мэдэгдлийг бүү зөвшөөр, гэхдээ дараа асуу</translation>
<translation id="5490432419156082418">Хаяг болон бусад</translation>
<translation id="5490721031479690399">Bluetooth төхөөрөмжийг салгах</translation>
<translation id="5490798133083738649">Linux-д таны микрофонд хандахыг зөвшөөрнө үү</translation>
<translation id="549211519852037402">Хул ба цагаан</translation>

@ -802,6 +802,7 @@
<translation id="1556127816860282890">बॅकग्राउंड अ‍ॅक्टिव्हिटी आणि सहजपणे स्क्रोल करणे यांसारखे काही व्हिज्युअल इफेक्ट मर्यादित असू शकतात</translation>
<translation id="1556537182262721003">प्रोफाइलमध्ये एक्स्टेंशन डिरेक्टरी हलविणे शक्य नाही.</translation>
<translation id="1557939148300698553">प्रोफाइल तयार करा</translation>
<translation id="155803912725350982">स्लो की</translation>
<translation id="155865706765934889">Touchpad</translation>
<translation id="1558671750917454373"><ph name="DEVICE_NAME" /> वर कास्ट करणे पुन्हा सुरू करा</translation>
<translation id="1561331397460162942">हे स्थानाची परवानगी असलेली ॲप्स, वेबसाइट आणि सिस्टीम सेवा यांसाठी स्थान ॲक्सेसची अनुमती देते</translation>
@ -2312,6 +2313,7 @@
<translation id="2575407791320728464">चुकीची URL. ती योग्य प्रकारे फॉरमॅट केली गेली आहे याची खात्री करा.</translation>
<translation id="2575441894380764255">अनाहूत किंवा दिशाभूल करणाऱ्या जाहिराती दाखवण्याची अनुमती नाही</translation>
<translation id="2575713839157415345">{YEARS,plural, =1{हे डिव्हाइस एका वर्षासाठी सेव्ह केले जाईल आणि तुम्ही पुढच्या वेळी कोडशिवाय कनेक्ट करू शकता. हे तुमच्या अ‍ॅडमिनिस्ट्रेटरने सेट केलेले आहे.}other{हे डिव्हाइस {YEARS} वर्षांसाठी सेव्ह केले जाईल आणि तुम्ही पुढच्या वेळी कोडशिवाय कनेक्ट करू शकता. हे तुमच्या अ‍ॅडमिनिस्ट्रेटरने सेट केलेले आहे.}}</translation>
<translation id="2577127557293415225">थोड्या वेळासाठी दोन्ही डोळे बंद करा</translation>
<translation id="257779572837908839">मीटिंगसाठी Chromebox म्हणून सेट अप करा</translation>
<translation id="2580889980133367162">एकापेक्षा जास्त फाइल डाउनलोड करण्यास <ph name="HOST" /> ला नेहमी अनुमती द्या</translation>
<translation id="258095186877893873">दीर्घ</translation>
@ -2782,6 +2784,7 @@
<translation id="2904210161403910217">तुम्ही मागील वेळी साइन इन केल्यापासून तुमचा पासवर्ड बदलला आहे</translation>
<translation id="2904506722835398619">साइन इन आणि सिंक करणे आवश्यक आहे</translation>
<translation id="2904845070985032877">अ‍ॅनिमेशन थांबवा</translation>
<translation id="2905556994482999199">तुमचे Chromebook नियंत्रित करण्यासाठी डोक्याच्या हालचाली किंवा चेहर्‍यावरील हावभाव वापरा</translation>
<translation id="2907619724991574506">सुरू URL</translation>
<translation id="2907798539022650680">'<ph name="NAME" />' शी कनेक्ट करण्यात अयशस्वी: <ph name="DETAILS" />
सर्व्हर संदेश: <ph name="SERVER_MSG" /></translation>
@ -2918,7 +2921,6 @@
<translation id="3006881078666935414">वापराचा कोणताही डेटा नाही</translation>
<translation id="3007771295016901659">डुप्लिकेट टॅब</translation>
<translation id="3008142279736625920">चीझकेक</translation>
<translation id="3008232374986381779">तुमच्या <ph name="DEVICE_TYPE" /> वर Linux टूल, संपादक, आणि IDE रन करा. <ph name="LINK_BEGIN" />अधिक जाणून घ्या<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3008272652534848354">परवानग्या रीसेट करा</translation>
<translation id="3008694618228964140">{NUM_DAYS,plural, =1{<ph name="MANAGER" /> नुसार, तुम्ही अपडेट डाउनलोड करण्यासाठी आजच वाय-फायशी कनेक्ट करणे आवश्यक आहे. किंवा मर्यादित कनेक्शनमधून डाउनलोड करा (शुल्के लागू होऊ शकतात).}other{<ph name="MANAGER" /> नुसार, तुम्ही डेडलाइनपूर्वी वाय-फाय शी कनेक्ट करून अपडेट डाउनलोड करणे आवश्यक आहे. किंवा मर्यादित कनेक्शनमधून डाउनलोड करा (शुल्के लागू होऊ शकतात).}}</translation>
<translation id="3009178788565917040">आउटपुट</translation>
@ -3414,7 +3416,6 @@
<translation id="338583716107319301">विभाजक</translation>
<translation id="3385916046075724800">तुमचे टॅब गट आता आपोआप सेव्ह होतात.</translation>
<translation id="3387023983419383865">,</translation>
<translation id="3387261909427947069">पेमेंट पद्धती</translation>
<translation id="3387588771342841525">सुरू असल्यास, पासवर्ड <ph name="EMAIL" /> मध्ये सेव्ह केले जातात. बंद असल्यास, पासवर्ड फक्त या डिव्हाइसवर सेव्ह केले जातात.</translation>
<translation id="3387614642886316601">वर्धित केलेले स्पेल चेक वापरा</translation>
<translation id="3387829698079331264">तुम्ही तुमचे डिव्हाइस सक्रियपणे केव्हा वापरता हे जाणून घेण्याची अनुमती नाही</translation>
@ -3563,6 +3564,7 @@
<translation id="3488199663160411179">नाव</translation>
<translation id="3490695139702884919">डाउनलोड करत आहे... <ph name="PERCENT" />%</translation>
<translation id="3491171603443463516">तुम्ही तुमचा पिन किंवा पासवर्ड विसरल्यास, स्थानिक डेटा रिस्टोअर केला जाऊ शकतो</translation>
<translation id="3491616972057195633">बाउन्स की</translation>
<translation id="3491669675709357988">तुमच्‍या लहान मुलाचे खाते Family Link पालक नियंत्रणांसाठी सेट केलेले नाही. सेटअप पूर्ण केल्‍यानंतर तुम्‍ही पालक नियंत्रणे जोडू शकता. तुम्‍हाला Explore ॲपमध्ये पालक नियंत्रणांविषयी माहिती मिळेल.</translation>
<translation id="3491678231052507920">तुम्हाला VR सेशन एंटर करू देण्यासाठी साइट सामान्यपणे तुमची आभासी वास्तविकता डिव्हाइस आणि डेटा वापरतात</translation>
<translation id="3493043608231401654">टॅब गटामधून <ph name="TAB_TITLE" /> काढून टाका</translation>
@ -3649,6 +3651,7 @@
<translation id="3551320343578183772">टॅब बंद करा</translation>
<translation id="3552097563855472344"><ph name="NETWORK_NAME" /> - <ph name="SPAN_START" /><ph name="CARRIER_NAME" /><ph name="SPAN_END" /></translation>
<translation id="3552780134252864554">बाहेर पडताना साफ केले</translation>
<translation id="3553442438687311630">Microsoft ऑथेंटिकेशन</translation>
<translation id="3554493885489666172">तुमचे डिव्हाइस <ph name="PROFILE_NAME" /> द्वारे व्यवस्थापित केले आहे. अ‍ॅडमिनिस्ट्रेटर या डिव्हाइसवरील कोणत्याही प्रोफाइलचा डेटा ॲक्सेस करू शकतो.</translation>
<translation id="3555812735919707620">एक्स्टेंशन काढून टाका</translation>
<translation id="3557101512409028104">Family Link सह वेबसाइटवरील बंधने आणि स्क्रीन वेळ मर्यादा सेट करा</translation>
@ -3800,6 +3803,7 @@
<translation id="3654045516529121250">तुमच्या ॲक्सेस योग्यता सेटिंग्ज वाचा</translation>
<translation id="3654682977761834281">एंबेड केलेल्या साइटवरील डेटा</translation>
<translation id="3656328935986149999">कर्सरचा वेग</translation>
<translation id="3656701180077048004">तुम्ही की प्रेस करता आणि अ‍ॅक्टिव्हेट होते यांदरम्यान विलंब जोडते</translation>
<translation id="3658871634334445293">TrackPoint अ‍ॅक्सिलरेशन</translation>
<translation id="3659929705630080526">तुम्ही खूप वेळा चुकीचा अ‍ॅक्सेस कोड एंटर केला आहे. नंतर पुन्हा प्रयत्न करा</translation>
<translation id="3660234220361471169">अविश्‍वासू</translation>
@ -6366,7 +6370,6 @@
<translation id="5488093641312826914">'<ph name="COPIED_ITEM_NAME" />' कॉपी केला</translation>
<translation id="5488508217173274228">सिंक एंक्रिप्शन पर्याय</translation>
<translation id="5489077378642700219"><ph name="WEBSITE" /> वरील सूचनांना अनुमती देऊ नका, पण नंतर विचारा</translation>
<translation id="5490432419156082418">पत्ते आणि बरेच काही</translation>
<translation id="5490721031479690399">ब्लूटूथ डिव्हाइस डिस्‍कनेक्‍ट करा</translation>
<translation id="5490798133083738649">Linux ला तुमचा मायक्रोफोन अ‍ॅक्सेस करण्याची परवानगी द्या</translation>
<translation id="549211519852037402">फिकट तपकिरी आणि पांढरा</translation>
@ -6686,6 +6689,7 @@
<translation id="5731247495086897348">पे&amp;स्ट करा आणि जा</translation>
<translation id="5733109311583381874">रूपांतरण उमेदवार कस्टमाइझ करण्यासाठी तुमच्या वापरकर्ता शब्दकोशात तुमचे स्वत:चे शब्द जोडा.</translation>
<translation id="5733669387494115331">Google सेवा सेटिंग्ज</translation>
<translation id="5733913382424854675">AI वापरून टॅब गटबद्ध करा</translation>
<translation id="5734362860645681824">संप्रेषणे</translation>
<translation id="5734697361979786483">फाइल शेअर जोडा</translation>
<translation id="5735513236153491131">आता बूस्ट करा</translation>
@ -7250,6 +7254,7 @@ I feel - विटांची इमारत</translation>
<translation id="6143186082490678276">मदत मिळवा</translation>
<translation id="6143366292569327983">ज्यातून भाषांतर करायचे आहे ती पेज भाषा निवडा</translation>
<translation id="6144938890088808325">Chromebooks सुधारण्यात आम्हाला मदत करा</translation>
<translation id="6145363037359279595">स्वागत आहे, <ph name="CHILD_NAME" /></translation>
<translation id="6146409560350811147">सिंक काम करत नाही. पुन्हा साइन इन करून पहा.</translation>
<translation id="6147020289383635445">प्रिंट पूर्वावलोकन अयशस्वी.</translation>
<translation id="6147253937684562370">प्रोफाइल अनलॉक करण्यासाठी तुमच्या मुख्य खात्याचा ईमेल वापरून साइन इन करा: <ph name="EMAIL" /></translation>
@ -7977,6 +7982,7 @@ I feel - विटांची इमारत</translation>
<translation id="6677527809400770913"><ph name="ACTION" /> साठी <ph name="GESTURE" /> हे जेश्चर असाइन केले आहे</translation>
<translation id="6678604587151240716">बॅकग्राउंडमध्ये काही अंतरावर जमीन असलेल्या समुद्राध्ये उसळलेल्या मोठ्या लाटा. अन्यथा गडद मूडी आकाशामध्ये क्षितिजाच्या पलीकडे नारिंगी रंगाच्या छटा.</translation>
<translation id="6678717876183468697">क्वेरी URL</translation>
<translation id="6679947539429331601">१२ तासांसाठी लपवा</translation>
<translation id="6680442031740878064">उपलब्ध: <ph name="AVAILABLE_SPACE" /></translation>
<translation id="6680650203439190394">रेट करा</translation>
<translation id="6683022854667115063">हेडफोन</translation>
@ -8615,6 +8621,7 @@ I feel - विटांची इमारत</translation>
<translation id="7127980134843952133">इतिहास डाउनलोड करा</translation>
<translation id="7128151990937044829">सूचना ब्लॉक केल्यावर अ‍ॅड्रेस बारमध्ये इंडिकेटर दाखवा</translation>
<translation id="7130438335435247835">अ‍ॅक्सेस पॉइंट नाव (APN)</translation>
<translation id="7130680050151101667">हे कार्ड दाखवू नका</translation>
<translation id="7131040479572660648"><ph name="WEBSITE_1" />, <ph name="WEBSITE_2" />, आणि <ph name="WEBSITE_3" /> वर तुमचा डेटा वाचा</translation>
<translation id="713122686776214250">पृ&amp;ष्ठ जोडा...</translation>
<translation id="7131431455372521159">सर्व TrackPoints डिस्कनेक्ट केले गेले आहेत</translation>
@ -10118,6 +10125,7 @@ I feel - विटांची इमारत</translation>
<translation id="8194788147118885421">इनॅक्टिव्ह टॅबचे पुनरावलोकन करा</translation>
<translation id="8195265224453131880">तीव्रता</translation>
<translation id="8195854162863398249"><ph name="FEATURE_NAME" /> बंद करा</translation>
<translation id="8195920051450756553">तीच की पुन्हा अ‍ॅक्टिव्हेट करण्यापूर्वीचा विलंब</translation>
<translation id="8197673340773315084">कार्य किंवा वैयक्तिक सारखे नाव किंवा लेबल जोडा</translation>
<translation id="8198456017687137612">टॅब कास्‍ट करत आहे</translation>
<translation id="8198457270656084773">सिस्टीमच्या डिव्हाइस लॉग पेजविषयी माहिती शोधत आहात का? <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="OS_DEVICE_LOG_LINK" /><ph name="END_LINK" /> ला भेट द्या.</translation>
@ -10533,6 +10541,7 @@ I feel - विटांची इमारत</translation>
<translation id="8486666913807228950">कारण: "फोर्स ओपन इन" सूचीमध्ये इन्व्हर्टेड रुल<ph name="REVERT_RULE" /> आढळला होता.</translation>
<translation id="8487678622945914333">झूम इन करा</translation>
<translation id="8487699605742506766">हॉटस्पॉट</translation>
<translation id="8488735603679729015">की अ‍ॅक्टिव्हेट करण्यापूर्वीचा विलंब</translation>
<translation id="8489156414266187072">वैयक्तिक सूचना फक्त तुमच्या खात्यावर दाखवल्या जातात</translation>
<translation id="8490896350101740396">खालील कियोस्क अ‍ॅप्स "<ph name="UPDATED_APPS" />" अपडेट करण्यात आले आहेत. कृपया अपडेट प्रक्रिया पूर्ण करण्यासाठी डिव्हाइस रीबूट करा.</translation>
<translation id="8492822722330266509">साइट पॉप-अप पाठवू शकतात आणि रीडिरेक्ट वापरू शकतात</translation>
@ -10920,6 +10929,7 @@ I feel - विटांची इमारत</translation>
<translation id="8755376271068075440">&amp;विशाल</translation>
<translation id="8755584192133371929">शेअर करण्यासाठी टॅब निवडा</translation>
<translation id="875604634276263540">इमेजची URL चुकीची आहे</translation>
<translation id="8756262226135340085">कीबोर्डवरील तीच की झटपट वारंवार प्रेस करण्याकडे दुर्लक्ष करते</translation>
<translation id="8756969031206844760">पासवर्ड अपडेट करायचा आहे का?</translation>
<translation id="8757368836647541092"><ph name="USER_NAME_OR_EMAIL" /> ला काढून टाकले</translation>
<translation id="8759753423332885148">अधिक जाणून घ्या.</translation>

@ -2927,7 +2927,6 @@ Anda boleh mengurus tetapan akaun ini dengan memasang apl Family Link pada peran
<translation id="3006881078666935414">Tiada data penggunaan</translation>
<translation id="3007771295016901659">Tab Pendua</translation>
<translation id="3008142279736625920">Kek keju</translation>
<translation id="3008232374986381779">Jalankan alatan, editor dan IDE Linux pada <ph name="DEVICE_TYPE" /> anda. <ph name="LINK_BEGIN" />Ketahui lebih lanjut<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3008272652534848354">Tetapkan semula kebenaran</translation>
<translation id="3008694618228964140">{NUM_DAYS,plural, =1{<ph name="MANAGER" /> menghendaki anda menyambung kepada Wi-Fi hari ini untuk memuat turun kemaskinian. Atau, muat turun daripada sambungan bermeter (caj mungkin dikenakan).}other{<ph name="MANAGER" /> menghendaki anda menyambung kepada Wi-Fi dan memuat turun kemaskinian sebelum tarikh akhir. Atau, muat turun daripada sambungan bermeter (caj mungkin dikenakan).}}</translation>
<translation id="3009178788565917040">Output</translation>
@ -3424,7 +3423,6 @@ Anda boleh mengurus tetapan akaun ini dengan memasang apl Family Link pada peran
<translation id="338583716107319301">Pemisah</translation>
<translation id="3385916046075724800">Kini kumpulan tab anda disimpan secara automatik.</translation>
<translation id="3387023983419383865">,</translation>
<translation id="3387261909427947069">Kaedah Pembayaran</translation>
<translation id="3387588771342841525">Apabila dihidupkan, kata laluan disimpan dalam <ph name="EMAIL" />. Apabila dimatikan, kata laluan disimpan pada peranti ini sahaja.</translation>
<translation id="3387614642886316601">Gunakan semak ejaan yang dipertingkatkan</translation>
<translation id="3387829698079331264">Tidak dibenarkan mengetahui waktunya anda aktif menggunakan peranti</translation>
@ -6385,7 +6383,6 @@ Kebenaran yang telah anda berikan kepada laman web dan apl mungkin dikenakan pad
<translation id="5488093641312826914">'<ph name="COPIED_ITEM_NAME" />' disalin</translation>
<translation id="5488508217173274228">Pilihan penyulitan penyegerakan</translation>
<translation id="5489077378642700219">Jangan benarkan pemberitahuan daripada <ph name="WEBSITE" /> tetapi tanya kemudian</translation>
<translation id="5490432419156082418">Alamat dan Pelbagai Lagi</translation>
<translation id="5490721031479690399">Putuskan sambungan peranti Bluetooth</translation>
<translation id="5490798133083738649">Benarkan Linux mengakses mikrofon anda</translation>
<translation id="549211519852037402">Kuning air dan putih</translation>

@ -445,7 +445,7 @@
<translation id="1296911687402551044">ရွေးထားသောတဘ်ကို ပင်ထိုးရန်</translation>
<translation id="1297175357211070620">ခရီးဆုံး</translation>
<translation id="129770436432446029"><ph name="EXPERIMENT_NAME" /> အတွက် အကြံပြုချက် ပို့ရန်</translation>
<translation id="129808599775632797">ပြုပြင် ပြောင်းလဲမှုများ</translation>
<translation id="129808599775632797">ပြင်ဆင်မှုများ</translation>
<translation id="130097046531636712">၎င်းသည် နောက်ခံလုပ်ဆောင်ချက်နှင့် ချောမွေ့စွာ လှိမ့်ခြင်းကဲ့သို့ ဖန်တီးပြသချက်အား ကန့်သတ်ခြင်းဖြင့် ဘက်ထရီသက်တမ်းကို တိုးစေသည်</translation>
<translation id="1301135395320604080"><ph name="ORIGIN" /> က အောက်ပါဖိုင်များကို တည်းဖြတ်နိုင်သည်</translation>
<translation id="130174306655812048">“Ok Google, what song is this?” ဟု မေးကြည့်ပါ</translation>
@ -2919,7 +2919,6 @@
<translation id="3006881078666935414">ဒေတာအသုံးပြုမှု မရနိုင်ပါ</translation>
<translation id="3007771295016901659">တဘ်ကို ပွားယူရန်</translation>
<translation id="3008142279736625920">ချိစ်ကိတ်</translation>
<translation id="3008232374986381779">သင်၏ <ph name="DEVICE_TYPE" /> တွင် Linux ကိရိယာ၊ တည်းဖြတ်စနစ်နှင့် IDE များဖွင့်ပါ။ <ph name="LINK_BEGIN" />ပိုမိုလေ့လာရန်<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3008272652534848354">ခွင့်ပြုချက်များကို ပြင်ဆင်သတ်မှတ်ရန်</translation>
<translation id="3008694618228964140">{NUM_DAYS,plural, =1{Wi-Fi သို့ ယနေ့ချိတ်ဆက်ပြီး အပ်ဒိတ်ကို ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ရန် <ph name="MANAGER" /> က သတ်မှတ်ထားသည်။ သို့မဟုတ် အခမဲ့ မဟုတ်သော ချိတ်ဆက်မှုမှ ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ပါ (ဒေတာသုံးစွဲခ ကျသင့်နိုင်သည်)။}other{နောက်ဆုံးသတ်မှတ်ရက် မတိုင်မီ Wi-Fi သို့ချိတ်ဆက်ပြီး အပ်ဒိတ်ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ရန် <ph name="MANAGER" /> က သတ်မှတ်ထားသည်။ သို့မဟုတ် အခမဲ့ မဟုတ်သော ချိတ်ဆက်မှုမှ ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ပါ (ဒေတာသုံးစွဲခ ကျသင့်နိုင်သည်)။}}</translation>
<translation id="3009178788565917040">အထွက်</translation>
@ -3415,7 +3414,6 @@
<translation id="338583716107319301">ခြားပေးသူ</translation>
<translation id="3385916046075724800">ယခုအခါ တဘ်အုပ်စုများကို အလိုအလျောက်သိမ်းသည်။</translation>
<translation id="3387023983419383865">၊</translation>
<translation id="3387261909427947069">ငွေပေးချေ နည်းလမ်းများ</translation>
<translation id="3387588771342841525">ဖွင့်ထားသည့်အခါ စကားဝှက်များကို <ph name="EMAIL" /> တွင် သိမ်းသည်။ ပိတ်ထားသည့်အခါ စကားဝှက်များကို ဤစက်တွင်သာ သိမ်းသည်။</translation>
<translation id="3387614642886316601">အဆင့်မြင့် စာလုံးပေါင်းစစ်ဆေးခြင်းကို အသုံးပြုရန်</translation>
<translation id="3387829698079331264">သင့်ကိရိယာသုံးနေချိန်ကို သိရန် ခွင့်ပြုမထားပါ</translation>
@ -4598,7 +4596,7 @@
<translation id="4198420883535766848">တဘ်ကို စာရင်းမှဖယ်ရှားရန်</translation>
<translation id="4200609364258658652">ဗီဒီယိုဖရိမ် မိတ္တူကူးရန်</translation>
<translation id="4200689466366162458">မိမိကိုယ်ပိုင်စကားလုံး</translation>
<translation id="4200983522494130825">တဘ် &amp; အသစ်</translation>
<translation id="4200983522494130825">တဘ် &amp;အသစ်</translation>
<translation id="4201546031411513170">စင့်ခ်လုပ်မည့်အရာကို ဆက်တင်များတွင် အချိန်မရွေး ရွေးချယ်နိုင်သည်။</translation>
<translation id="4203065553461038553">ဖိုင်အမည် သို့မဟုတ် တည်နေရာမှာ ရှည်လွန်းနေသည်</translation>
<translation id="4203769790323223880">ကင်မရာ ခွင့်ပြုမထားပါ</translation>
@ -6371,7 +6369,6 @@
<translation id="5488093641312826914">'<ph name="COPIED_ITEM_NAME" />' ကို မိတ္ထူကူးယူထားသည်</translation>
<translation id="5488508217173274228">အသွင်ဝှက်ရန် ရွေးစရာများကို စင့်ခ်လုပ်ရန်</translation>
<translation id="5489077378642700219"><ph name="WEBSITE" /> ထံမှ အကြောင်းကြားချက်များကို ခွင့်မပြုသော်လည်း နောက်မှ ထပ်မေးရန်</translation>
<translation id="5490432419156082418">လိပ်စာများနှင့် အခြားအရာများ</translation>
<translation id="5490721031479690399">ဘလူးတုသ်စက် ချိတ်ဆက်မှုဖြုတ်ရန်</translation>
<translation id="5490798133083738649">သင်၏မိုက်ကရိုဖုန်း အသုံးပြုရန် Linux ကို ခွင့်ပြုခြင်း</translation>
<translation id="549211519852037402">အဝါနုနှင့် အဖြူ</translation>
@ -6840,7 +6837,7 @@
<translation id="5842497610951477805">ဘလူးတုသ်ကို ဖွင့်ရန်</translation>
<translation id="5844284118433003733">သင်လက်မှတ်ထိုးဝင်သောအခါ လုံခြုံရေးဆိုင်ရာ ဖြစ်ရပ်တစ်ခု ဖြစ်ပေါ်ပြီးနောက် Gmail တွင် ကာကွယ်မှု တိုးမြှင့်ခြင်းကဲ့သို့ Google ဝန်ဆောင်မှုများတွင် သင့်ကို ကာကွယ်ပေးရန် ဤဒေတာကို သင့် Google Account တွင် လင့်ခ်ချိတ်ပါသည်။</translation>
<translation id="5844574845205796324">စူးစမ်းလေ့လာရန်အတွက် အကြောင်းအရာအသစ် အကြံပြုရန်</translation>
<translation id="5844685625984052392">ယုံကြည်နိုင်ဖွယ်ရှိသည်</translation>
<translation id="5844685625984052392">စမ်းကြည်နိုင်သည်</translation>
<translation id="5846200638699387931">ဆက်နွယ်မှု ဝါကျဖွဲ့စည်းပုံ အမှားအယွင်း- <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
<translation id="5846455742152785308">အရိပ်မပါ</translation>
<translation id="5846504156837627898">ဝဘ်ဆိုက်ခွင့်ပြုချက်များ စီမံရန်</translation>

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More