Updating XTBs based on .GRDs from branch main
Change-Id: I995ee64e286825eea8839217ce59fa08936cdb4d Reviewed-on: https://chromium-review.googlesource.com/c/chromium/src/+/3315459 Auto-Submit: Ben Mason <benmason@chromium.org> Commit-Queue: Rubber Stamper <rubber-stamper@appspot.gserviceaccount.com> Bot-Commit: Rubber Stamper <rubber-stamper@appspot.gserviceaccount.com> Cr-Commit-Position: refs/heads/main@{#948520}
This commit is contained in:

committed by
Chromium LUCI CQ

parent
c9b7d1eaff
commit
d47229672b
ash
strings
ash_strings_bg.xtbash_strings_id.xtbash_strings_iw.xtbash_strings_ka.xtbash_strings_kk.xtbash_strings_ko.xtbash_strings_ky.xtbash_strings_pa.xtbash_strings_ro.xtbash_strings_sl.xtbash_strings_th.xtbash_strings_zh-CN.xtb
webui
camera_app_ui
resources
strings
chrome
app
resources
generated_resources_az.xtbgenerated_resources_bg.xtbgenerated_resources_fil.xtbgenerated_resources_hi.xtbgenerated_resources_id.xtbgenerated_resources_iw.xtbgenerated_resources_ja.xtbgenerated_resources_ka.xtbgenerated_resources_kk.xtbgenerated_resources_km.xtbgenerated_resources_ko.xtbgenerated_resources_ky.xtbgenerated_resources_mn.xtbgenerated_resources_pa.xtbgenerated_resources_ro.xtbgenerated_resources_sl.xtbgenerated_resources_th.xtbgenerated_resources_zh-CN.xtb
browser
resources
chromeos
ui
android
chromeos/strings
chromeos_strings_bg.xtbchromeos_strings_fil.xtbchromeos_strings_id.xtbchromeos_strings_iw.xtbchromeos_strings_ja.xtbchromeos_strings_ka.xtbchromeos_strings_kk.xtbchromeos_strings_ko.xtbchromeos_strings_ky.xtbchromeos_strings_pa.xtbchromeos_strings_ro.xtbchromeos_strings_sl.xtbchromeos_strings_th.xtbchromeos_strings_zh-CN.xtb
components
policy
strings
components_strings_bg.xtbcomponents_strings_hi.xtbcomponents_strings_id.xtbcomponents_strings_iw.xtbcomponents_strings_ja.xtbcomponents_strings_ka.xtbcomponents_strings_kk.xtbcomponents_strings_ko.xtbcomponents_strings_ky.xtbcomponents_strings_pa.xtbcomponents_strings_ro.xtbcomponents_strings_sl.xtbcomponents_strings_th.xtbcomponents_strings_zh-CN.xtb
ios/chrome/app/strings/resources
ios_chromium_strings_az.xtbios_chromium_strings_bg.xtbios_chromium_strings_fil.xtbios_chromium_strings_id.xtbios_chromium_strings_iw.xtbios_chromium_strings_ka.xtbios_chromium_strings_kk.xtbios_chromium_strings_ko.xtbios_chromium_strings_ky.xtbios_chromium_strings_mn.xtbios_chromium_strings_pa.xtbios_chromium_strings_ro.xtbios_chromium_strings_sl.xtbios_chromium_strings_th.xtbios_chromium_strings_zh-CN.xtbios_google_chrome_strings_az.xtbios_google_chrome_strings_bg.xtbios_google_chrome_strings_fil.xtbios_google_chrome_strings_id.xtbios_google_chrome_strings_iw.xtbios_google_chrome_strings_ka.xtbios_google_chrome_strings_kk.xtbios_google_chrome_strings_ko.xtbios_google_chrome_strings_ky.xtbios_google_chrome_strings_mn.xtbios_google_chrome_strings_pa.xtbios_google_chrome_strings_ro.xtbios_google_chrome_strings_sl.xtbios_google_chrome_strings_th.xtbios_google_chrome_strings_zh-CN.xtb
services/strings
@ -280,6 +280,7 @@
|
||||
<translation id="2942350706960889382">Лупа в прикрепен режим</translation>
|
||||
<translation id="2942516765047364088">Позиция на лавицата</translation>
|
||||
<translation id="2946119680249604491">Добавяне на връзка</translation>
|
||||
<translation id="2960314608273155470">Стандартната опция за режима на заснемане е <ph name="SOURCE" /> <ph name="TYPE" />. Натиснете Tab за навигиране с клавиатурата.</translation>
|
||||
<translation id="2961963223658824723">Нещо се обърка. Опитайте отново след няколко секунди.</translation>
|
||||
<translation id="2963773877003373896">mod3</translation>
|
||||
<translation id="296762781903199866">Файловете за говор на <ph name="LANGUAGE" /> не бяха изтеглени</translation>
|
||||
@ -886,6 +887,7 @@
|
||||
<translation id="7042322267639375032">Свиване на лентата на състоянието</translation>
|
||||
<translation id="7045033600005038336">Да се замени ли шаблонът?</translation>
|
||||
<translation id="7045595904618419789">Стартиране на лупата</translation>
|
||||
<translation id="7051244143160304048">Връзката с(ъс) <ph name="DEVICE_NAME" /> е прекратена</translation>
|
||||
<translation id="7055381872777910864">ср</translation>
|
||||
<translation id="7055910611768509537">Писалката не е използвана от повече от една седмица</translation>
|
||||
<translation id="7066646422045619941">Тази мрежа е деактивирана от администратора ви.</translation>
|
||||
@ -1079,6 +1081,7 @@
|
||||
<translation id="8412677897383510995">Показване на настройките за екрана</translation>
|
||||
<translation id="8413272770729657668">Записването започва след 3, 2, 1</translation>
|
||||
<translation id="8416730306157376817"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% (калъф)</translation>
|
||||
<translation id="8421270167862077762">Приложението <ph name="UNAVAILABLE_APPS" /> не е инсталирано на това устройство.</translation>
|
||||
<translation id="8425213833346101688">Промяна</translation>
|
||||
<translation id="8426708595819210923">Добър вечер, <ph name="GIVEN_NAME" />,</translation>
|
||||
<translation id="8428213095426709021">Настройки</translation>
|
||||
|
@ -280,6 +280,7 @@ Berikut ini beberapa hal yang dapat Anda coba untuk memulai.</translation>
|
||||
<translation id="2942350706960889382">Kaca Pembesar Tersemat</translation>
|
||||
<translation id="2942516765047364088">Posisi rak</translation>
|
||||
<translation id="2946119680249604491">Tambahkan koneksi</translation>
|
||||
<translation id="2960314608273155470">Mode Tangkapan Layar, opsi defaultnya adalah <ph name="TYPE" /> <ph name="SOURCE" />. Tekan tab untuk menavigasi dengan keyboard.</translation>
|
||||
<translation id="2961963223658824723">Terjadi kesalahan. Coba lagi dalam beberapa detik.</translation>
|
||||
<translation id="2963773877003373896">mod3</translation>
|
||||
<translation id="296762781903199866">Tidak dapat mendownload file ucapan bahasa <ph name="LANGUAGE" /></translation>
|
||||
@ -886,6 +887,7 @@ Berikut ini beberapa hal yang dapat Anda coba untuk memulai.</translation>
|
||||
<translation id="7042322267639375032">Ciutkan area status</translation>
|
||||
<translation id="7045033600005038336">Ganti template?</translation>
|
||||
<translation id="7045595904618419789">Mulai kaca pembesar</translation>
|
||||
<translation id="7051244143160304048"><ph name="DEVICE_NAME" /> terputus</translation>
|
||||
<translation id="7055381872777910864">R</translation>
|
||||
<translation id="7055910611768509537">Stilus tidak digunakan lebih dari seminggu</translation>
|
||||
<translation id="7066646422045619941">Jaringan ini dinonaktifkan oleh administrator Anda.</translation>
|
||||
@ -1079,6 +1081,7 @@ Berikut ini beberapa hal yang dapat Anda coba untuk memulai.</translation>
|
||||
<translation id="8412677897383510995">Tampilkan setelan layar</translation>
|
||||
<translation id="8413272770729657668">Perekaman dimulai dalam 3, 2, 1</translation>
|
||||
<translation id="8416730306157376817"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% (Casing)</translation>
|
||||
<translation id="8421270167862077762"><ph name="UNAVAILABLE_APPS" /> tidak ada di perangkat ini.</translation>
|
||||
<translation id="8425213833346101688">Ubah</translation>
|
||||
<translation id="8426708595819210923">Selamat sore <ph name="GIVEN_NAME" />,</translation>
|
||||
<translation id="8428213095426709021">Setelan</translation>
|
||||
|
@ -280,6 +280,7 @@
|
||||
<translation id="2942350706960889382">זכוכית מגדלת במצב עגינה</translation>
|
||||
<translation id="2942516765047364088">מיקום המדף</translation>
|
||||
<translation id="2946119680249604491">הוספת חיבור</translation>
|
||||
<translation id="2960314608273155470">מצב צילום מסך, ברירת המחדל היא <ph name="SOURCE" /> <ph name="TYPE" />. צריך להקיש על Tab כדי לנווט באמצעות המקלדת.</translation>
|
||||
<translation id="2961963223658824723">משהו השתבש. אפשר לנסות שוב בעוד כמה שניות.</translation>
|
||||
<translation id="2963773877003373896">mod3</translation>
|
||||
<translation id="296762781903199866">לא ניתן היה להוריד את קובצי הדיבור של <ph name="LANGUAGE" /></translation>
|
||||
@ -886,6 +887,7 @@
|
||||
<translation id="7042322267639375032">כיווץ של אזור הסטטוס</translation>
|
||||
<translation id="7045033600005038336">להחליף את התבנית?</translation>
|
||||
<translation id="7045595904618419789">לפתיחת הזכוכית המגדלת</translation>
|
||||
<translation id="7051244143160304048">המכשיר <ph name="DEVICE_NAME" /> מנותק</translation>
|
||||
<translation id="7055381872777910864">ד</translation>
|
||||
<translation id="7055910611768509537">לא נעשה שימוש בסטיילוס יותר משבוע</translation>
|
||||
<translation id="7066646422045619941">מנהל המערכת השבית את הרשת הזו.</translation>
|
||||
@ -1081,6 +1083,7 @@
|
||||
<translation id="8412677897383510995">הצגת הגדרות התצוגה</translation>
|
||||
<translation id="8413272770729657668">ההקלטה מתחילה: 3, 2, 1</translation>
|
||||
<translation id="8416730306157376817">%<ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /> (נרתיק)</translation>
|
||||
<translation id="8421270167862077762">האפליקציה <ph name="UNAVAILABLE_APPS" /> לא נמצאת במכשיר הזה.</translation>
|
||||
<translation id="8425213833346101688">שינוי</translation>
|
||||
<translation id="8426708595819210923">ערב טוב <ph name="GIVEN_NAME" />,</translation>
|
||||
<translation id="8428213095426709021">הגדרות</translation>
|
||||
|
@ -280,6 +280,7 @@
|
||||
<translation id="2942350706960889382">ჩამაგრებული ლუპა</translation>
|
||||
<translation id="2942516765047364088">თაროს პოზიცია</translation>
|
||||
<translation id="2946119680249604491">კავშირის დამატება</translation>
|
||||
<translation id="2960314608273155470">აღბეჭდვის რეჟიმი, ნაგულისხმევია <ph name="SOURCE" /> <ph name="TYPE" />. კლავიატურით ნავიგაციისთვის დააჭირეთ კლავიშს Tab.</translation>
|
||||
<translation id="2961963223658824723">წარმოიქმნა შეფერხება. ცადეთ ხელახლა რამდენიმე წამში.</translation>
|
||||
<translation id="2963773877003373896">mod3</translation>
|
||||
<translation id="296762781903199866"><ph name="LANGUAGE" /> მეტყველების ფაილები ვერ ჩამოიტვირთა</translation>
|
||||
@ -886,6 +887,7 @@
|
||||
<translation id="7042322267639375032">სტატუსის არის ჩაკეცვა</translation>
|
||||
<translation id="7045033600005038336">გსურთ, ჩაანაცვლოთ შაბლონი?</translation>
|
||||
<translation id="7045595904618419789">გამადიდებლის გაშვება</translation>
|
||||
<translation id="7051244143160304048"><ph name="DEVICE_NAME" /> გათიშულია</translation>
|
||||
<translation id="7055381872777910864">ო</translation>
|
||||
<translation id="7055910611768509537">სტილუსი არ გამოგიყენებიათ ერთ კვირაზე მეტი ხნის განმავლობაში</translation>
|
||||
<translation id="7066646422045619941">ეს ქსელი გათიშულია თქვენი ადმინისტრატორის მიერ.</translation>
|
||||
@ -1079,6 +1081,7 @@
|
||||
<translation id="8412677897383510995">ჩვენების პარამეტრების ჩვენება</translation>
|
||||
<translation id="8413272770729657668">ჩაწერის დაწყებამდე დარჩენილია 3, 2, 1</translation>
|
||||
<translation id="8416730306157376817"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% (სათავსო)</translation>
|
||||
<translation id="8421270167862077762"><ph name="UNAVAILABLE_APPS" /> არ არის ამ მოწყობილობაზე.</translation>
|
||||
<translation id="8425213833346101688">შეცვლა</translation>
|
||||
<translation id="8426708595819210923">საღამო მშვიდობის, <ph name="GIVEN_NAME" />!</translation>
|
||||
<translation id="8428213095426709021">პარამეტრები</translation>
|
||||
|
@ -276,6 +276,7 @@
|
||||
<translation id="2942350706960889382">Бекітілген ұлғайтқыш</translation>
|
||||
<translation id="2942516765047364088">Сөре орналасуы</translation>
|
||||
<translation id="2946119680249604491">Байланыс қосу</translation>
|
||||
<translation id="2960314608273155470">Түсіру режимі, әдепкі параметр: <ph name="SOURCE" /> <ph name="TYPE" />. Пернетақтамен басқару үшін Tab пернесін басыңыз.</translation>
|
||||
<translation id="2961963223658824723">Бірдеңе дұрыс болмады. Бірнеше секундтан кейін қайталап көріңіз.</translation>
|
||||
<translation id="2963773877003373896">mod3</translation>
|
||||
<translation id="296762781903199866">Тіл файлдары (<ph name="LANGUAGE" />) жүктеп алынбады</translation>
|
||||
@ -873,6 +874,7 @@
|
||||
<translation id="7042322267639375032">Күй аумағын жию</translation>
|
||||
<translation id="7045033600005038336">Үлгі ауыстырылсын ба?</translation>
|
||||
<translation id="7045595904618419789">Ұлғайтқышты қосу</translation>
|
||||
<translation id="7051244143160304048"><ph name="DEVICE_NAME" /> ажыратылды.</translation>
|
||||
<translation id="7055381872777910864">С</translation>
|
||||
<translation id="7055910611768509537">Стилус бір аптадан астам уақытта қолданылмады.</translation>
|
||||
<translation id="7066646422045619941">Бұл желіні әкімшіңіз өшірген.</translation>
|
||||
@ -1060,6 +1062,7 @@
|
||||
<translation id="8412677897383510995">Дисплей параметрлерін көрсету</translation>
|
||||
<translation id="8413272770729657668">Жазу басталайын деп жатыр. 3, 2, 1</translation>
|
||||
<translation id="8416730306157376817"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% (қап)</translation>
|
||||
<translation id="8421270167862077762"><ph name="UNAVAILABLE_APPS" /> қолданбасы бұл құрылғыда жоқ.</translation>
|
||||
<translation id="8425213833346101688">Өзгерту</translation>
|
||||
<translation id="8426708595819210923">Қайырлы кеш, <ph name="GIVEN_NAME" />!</translation>
|
||||
<translation id="8428213095426709021">Параметрлер</translation>
|
||||
|
@ -280,6 +280,7 @@
|
||||
<translation id="2942350706960889382">고정 돋보기</translation>
|
||||
<translation id="2942516765047364088">실행기 위치</translation>
|
||||
<translation id="2946119680249604491">연결 추가</translation>
|
||||
<translation id="2960314608273155470">캡처 모드, 기본값은 <ph name="SOURCE" /> <ph name="TYPE" />입니다. 키보드 탐색을 사용하려면 Tab 키를 누르세요.</translation>
|
||||
<translation id="2961963223658824723">문제가 발생했습니다. 잠시 후 다시 시도해 주세요.</translation>
|
||||
<translation id="2963773877003373896">mod3</translation>
|
||||
<translation id="296762781903199866"><ph name="LANGUAGE" /> 음성 파일을 다운로드할 수 없음</translation>
|
||||
@ -886,6 +887,7 @@
|
||||
<translation id="7042322267639375032">상태 영역 접기</translation>
|
||||
<translation id="7045033600005038336">템플릿을 교체하시겠습니까?</translation>
|
||||
<translation id="7045595904618419789">돋보기 시작</translation>
|
||||
<translation id="7051244143160304048"><ph name="DEVICE_NAME" /> 연결 해제됨</translation>
|
||||
<translation id="7055381872777910864">수</translation>
|
||||
<translation id="7055910611768509537">1주일 넘게 스타일러스가 사용되지 않았습니다.</translation>
|
||||
<translation id="7066646422045619941">관리자가 사용 중지한 네트워크입니다.</translation>
|
||||
@ -1079,6 +1081,7 @@
|
||||
<translation id="8412677897383510995">디스플레이 설정 표시</translation>
|
||||
<translation id="8413272770729657668">녹화가 곧 시작됩니다. 3, 2, 1</translation>
|
||||
<translation id="8416730306157376817"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%(케이스)</translation>
|
||||
<translation id="8421270167862077762">이 기기에 <ph name="UNAVAILABLE_APPS" /> 앱이 없습니다.</translation>
|
||||
<translation id="8425213833346101688">변경</translation>
|
||||
<translation id="8426708595819210923">편안한 저녁 보내세요, <ph name="GIVEN_NAME" />님</translation>
|
||||
<translation id="8428213095426709021">설정</translation>
|
||||
|
@ -280,6 +280,7 @@
|
||||
<translation id="2942350706960889382">Жалгаштырылган лупа</translation>
|
||||
<translation id="2942516765047364088">Текченин жайгашуусу</translation>
|
||||
<translation id="2946119680249604491">Туташуу кошуу</translation>
|
||||
<translation id="2960314608273155470">Сүрөткө тартуу режими, демейки шартта: <ph name="SOURCE" /> <ph name="TYPE" />. Өтүү үчүн баскычтоптогу "Tab" баскычын басыңыз.</translation>
|
||||
<translation id="2961963223658824723">Бир жерден ката кетти. Бир нече секунддан кийин кайталап көрүңүз.</translation>
|
||||
<translation id="2963773877003373896">mod3</translation>
|
||||
<translation id="296762781903199866"><ph name="LANGUAGE" /> тилиндеги кеп файлдары жүктөлүп алынган жок</translation>
|
||||
@ -886,6 +887,7 @@
|
||||
<translation id="7042322267639375032">Статус аймагын жыйыштыруу</translation>
|
||||
<translation id="7045033600005038336">Үлгүнү алмаштырасызбы?</translation>
|
||||
<translation id="7045595904618419789">Лупаны баштоо</translation>
|
||||
<translation id="7051244143160304048"><ph name="DEVICE_NAME" /> ажыратылды</translation>
|
||||
<translation id="7055381872777910864">Шр</translation>
|
||||
<translation id="7055910611768509537">Стилус бир аптадан ашуун колдонулган жок</translation>
|
||||
<translation id="7066646422045619941">Бул тармакты администраторуңуз өчүргөн.</translation>
|
||||
@ -1079,6 +1081,7 @@
|
||||
<translation id="8412677897383510995">Дисплейдин жөндөөлөрүн көрсөтүү</translation>
|
||||
<translation id="8413272770729657668">Жаздыруу башталарына канча секунд калды: 3, 2, 1</translation>
|
||||
<translation id="8416730306157376817"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% (куту)</translation>
|
||||
<translation id="8421270167862077762"><ph name="UNAVAILABLE_APPS" /> бул түзмөктө жок.</translation>
|
||||
<translation id="8425213833346101688">Өзгөртүү</translation>
|
||||
<translation id="8426708595819210923">Кутмандуу кечиңиз менен, <ph name="GIVEN_NAME" />,</translation>
|
||||
<translation id="8428213095426709021">Жөндөөлөр</translation>
|
||||
|
@ -280,6 +280,7 @@
|
||||
<translation id="2942350706960889382">ਡੌਕ ਕੀਤਾ ਵਿਸਤਾਰਕ</translation>
|
||||
<translation id="2942516765047364088">ਸ਼ੈਲਫ ਪੋਜੀਸ਼ਨ</translation>
|
||||
<translation id="2946119680249604491">ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਜੋੜੋ</translation>
|
||||
<translation id="2960314608273155470">ਕੈਪਚਰ ਮੋਡ, <ph name="SOURCE" /> <ph name="TYPE" /> ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਹੈ। ਕੀ-ਬੋਰਡ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ ਲਈ ਟੈਬ ਦਬਾਓ।</translation>
|
||||
<translation id="2961963223658824723">ਕੋਈ ਗੜਬੜ ਹੋ ਗਈ। ਕੁਝ ਸਕਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।</translation>
|
||||
<translation id="2963773877003373896">mod3</translation>
|
||||
<translation id="296762781903199866"><ph name="LANGUAGE" /> ਦੀਆਂ ਬੋਲੀ ਵਾਲੀਆਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਡਾਊਨਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ</translation>
|
||||
@ -886,6 +887,7 @@
|
||||
<translation id="7042322267639375032">ਸਥਿਤੀ ਖੇਤਰ ਸਮੇਟੋ</translation>
|
||||
<translation id="7045033600005038336">ਕੀ ਟੈਮਪਲੇਟ ਬਦਲਣਾ ਹੈ?</translation>
|
||||
<translation id="7045595904618419789">ਵੱਡਦਰਸ਼ੀ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ</translation>
|
||||
<translation id="7051244143160304048"><ph name="DEVICE_NAME" /> ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਹੋ ਗਿਆ</translation>
|
||||
<translation id="7055381872777910864">ਬੁੱ</translation>
|
||||
<translation id="7055910611768509537">ਸਟਾਈਲਸ ਨੂੰ ਇੱਕ ਹਫ਼ਤੇ ਤੋਂ ਵੱਧ ਸਮੇਂ ਤੋਂ ਵਰਤਿਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ</translation>
|
||||
<translation id="7066646422045619941">ਇਹ ਨੈੱਟਵਰਕ ਤੁਹਾਡੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਵੱਲੋਂ ਅਯੋਗ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ।</translation>
|
||||
@ -1079,6 +1081,7 @@
|
||||
<translation id="8412677897383510995">ਡਿਸਪਲੇ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਦਿਖਾਓ</translation>
|
||||
<translation id="8413272770729657668">ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ 3, 2, 1</translation>
|
||||
<translation id="8416730306157376817"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% (ਡੱਬੀ)</translation>
|
||||
<translation id="8421270167862077762">ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ 'ਤੇ <ph name="UNAVAILABLE_APPS" /> ਐਪ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।</translation>
|
||||
<translation id="8425213833346101688">ਬਦਲੋ</translation>
|
||||
<translation id="8426708595819210923">ਸਤਿ ਸ੍ਰੀ ਅਕਾਲ <ph name="GIVEN_NAME" />,</translation>
|
||||
<translation id="8428213095426709021">ਸੈਟਿੰਗਾਂ</translation>
|
||||
|
@ -280,6 +280,7 @@ Iată câteva lucruri pe care le poți încerca pentru început.</translation>
|
||||
<translation id="2942350706960889382">Lupă andocată</translation>
|
||||
<translation id="2942516765047364088">Poziție raft</translation>
|
||||
<translation id="2946119680249604491">Adăugați o conexiune</translation>
|
||||
<translation id="2960314608273155470">Modul de capturare, setarea prestabilită este <ph name="TYPE" /> <ph name="SOURCE" />. Apasă pe tasta Tab pentru navigare pe tastatură.</translation>
|
||||
<translation id="2961963223658824723">A apărut o eroare. Încearcă din nou în câteva secunde.</translation>
|
||||
<translation id="2963773877003373896">mod3</translation>
|
||||
<translation id="296762781903199866">Nu s-au putut descărca fișierele de redare în scris a vorbirii în <ph name="LANGUAGE" /></translation>
|
||||
@ -886,6 +887,7 @@ Iată câteva lucruri pe care le poți încerca pentru început.</translation>
|
||||
<translation id="7042322267639375032">Restrânge zona de stare</translation>
|
||||
<translation id="7045033600005038336">Înlocuiești șablonul?</translation>
|
||||
<translation id="7045595904618419789">Activează lupa</translation>
|
||||
<translation id="7051244143160304048"><ph name="DEVICE_NAME" /> s-a deconectat</translation>
|
||||
<translation id="7055381872777910864">M</translation>
|
||||
<translation id="7055910611768509537">Creionul nu a fost folosit de mai mult de o săptămână</translation>
|
||||
<translation id="7066646422045619941">Această rețea este dezactivată de administrator.</translation>
|
||||
@ -1079,6 +1081,7 @@ Iată câteva lucruri pe care le poți încerca pentru început.</translation>
|
||||
<translation id="8412677897383510995">Afișează setările de afișare</translation>
|
||||
<translation id="8413272770729657668">Înregistrarea începe în 3, 2, 1</translation>
|
||||
<translation id="8416730306157376817"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /> % (carcasă)</translation>
|
||||
<translation id="8421270167862077762"><ph name="UNAVAILABLE_APPS" /> nu este disponibilă pe acest dispozitiv.</translation>
|
||||
<translation id="8425213833346101688">Modificați</translation>
|
||||
<translation id="8426708595819210923">Bună seara, <ph name="GIVEN_NAME" />!</translation>
|
||||
<translation id="8428213095426709021">Setări</translation>
|
||||
|
@ -280,6 +280,7 @@ Tu je nekaj stvari, ki jih lahko poskusite za začetek.</translation>
|
||||
<translation id="2942350706960889382">Zasidrana lupa</translation>
|
||||
<translation id="2942516765047364088">Položaj police</translation>
|
||||
<translation id="2946119680249604491">Dodaj povezavo</translation>
|
||||
<translation id="2960314608273155470">Način zajema, privzeta nastavitev je <ph name="SOURCE" /> <ph name="TYPE" />. Pritisnite tabulatorko za premikanje s tipkovnico.</translation>
|
||||
<translation id="2961963223658824723">Prišlo je do napake. Poskusite znova čez nekaj sekund.</translation>
|
||||
<translation id="2963773877003373896">mod3</translation>
|
||||
<translation id="296762781903199866">Ni bilo mogoče prenesti datotek za govor za jezik <ph name="LANGUAGE" /></translation>
|
||||
@ -886,6 +887,7 @@ Tu je nekaj stvari, ki jih lahko poskusite za začetek.</translation>
|
||||
<translation id="7042322267639375032">Strnitev območja stanja</translation>
|
||||
<translation id="7045033600005038336">Želite zamenjati predlogo?</translation>
|
||||
<translation id="7045595904618419789">Zaženi lupo</translation>
|
||||
<translation id="7051244143160304048">Povezava z napravo <ph name="DEVICE_NAME" /> je prekinjena.</translation>
|
||||
<translation id="7055381872777910864">S</translation>
|
||||
<translation id="7055910611768509537">Pisala niste uporabljali več kot en teden.</translation>
|
||||
<translation id="7066646422045619941">To omrežje je onemogočil skrbnik.</translation>
|
||||
@ -1079,6 +1081,7 @@ Tu je nekaj stvari, ki jih lahko poskusite za začetek.</translation>
|
||||
<translation id="8412677897383510995">Prikaz nastavitev zaslona</translation>
|
||||
<translation id="8413272770729657668">Snemanje se začne čez 3, 2, 1</translation>
|
||||
<translation id="8416730306157376817"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /> % (škatlica)</translation>
|
||||
<translation id="8421270167862077762">Aplikacije <ph name="UNAVAILABLE_APPS" /> ni v tej napravi.</translation>
|
||||
<translation id="8425213833346101688">Spremeni</translation>
|
||||
<translation id="8426708595819210923">Dober večer, <ph name="GIVEN_NAME" />,</translation>
|
||||
<translation id="8428213095426709021">Nastavitve</translation>
|
||||
|
@ -280,6 +280,7 @@
|
||||
<translation id="2942350706960889382">แว่นขยายหน้าจอบางส่วน</translation>
|
||||
<translation id="2942516765047364088">ตำแหน่งของชั้นวาง</translation>
|
||||
<translation id="2946119680249604491">เพิ่มการเชื่อมต่อ</translation>
|
||||
<translation id="2960314608273155470">โหมดจับภาพ ค่าเริ่มต้นคือ<ph name="TYPE" /><ph name="SOURCE" /> กดแป้น Tab เพื่อไปยังส่วนต่างๆ ด้วยแป้นพิมพ์</translation>
|
||||
<translation id="2961963223658824723">เกิดข้อผิดพลาด โปรดลองอีกครั้งในอีกสักครู่</translation>
|
||||
<translation id="2963773877003373896">mod3</translation>
|
||||
<translation id="296762781903199866">ดาวน์โหลดไฟล์คำพูดภาษา<ph name="LANGUAGE" />ไม่สำเร็จ</translation>
|
||||
@ -886,6 +887,7 @@
|
||||
<translation id="7042322267639375032">ยุบพื้นที่แสดงสถานะ</translation>
|
||||
<translation id="7045033600005038336">แทนที่เทมเพลตใช่ไหม</translation>
|
||||
<translation id="7045595904618419789">เริ่มใช้แว่นขยาย</translation>
|
||||
<translation id="7051244143160304048"><ph name="DEVICE_NAME" /> ยกเลิกการเชื่อมต่อแล้ว</translation>
|
||||
<translation id="7055381872777910864">พ.</translation>
|
||||
<translation id="7055910611768509537">คุณไม่ได้ใช้สไตลัสนานกว่า 1 สัปดาห์แล้ว</translation>
|
||||
<translation id="7066646422045619941">ผู้ดูแลระบบปิดใช้เครือข่ายนี้</translation>
|
||||
@ -1079,6 +1081,7 @@
|
||||
<translation id="8412677897383510995">แสดงการตั้งค่าการแสดงผล</translation>
|
||||
<translation id="8413272770729657668">การบันทึกจะเริ่มใน 3, 2, 1</translation>
|
||||
<translation id="8416730306157376817"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% (กล่อง)</translation>
|
||||
<translation id="8421270167862077762"><ph name="UNAVAILABLE_APPS" /> ไม่ได้อยู่ในอุปกรณ์นี้</translation>
|
||||
<translation id="8425213833346101688">เปลี่ยน</translation>
|
||||
<translation id="8426708595819210923">สวัสดียามเย็น <ph name="GIVEN_NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="8428213095426709021">การตั้งค่า</translation>
|
||||
|
@ -280,6 +280,7 @@
|
||||
<translation id="2942350706960889382">停靠的放大镜</translation>
|
||||
<translation id="2942516765047364088">任务栏位置</translation>
|
||||
<translation id="2946119680249604491">添加连接</translation>
|
||||
<translation id="2960314608273155470">截屏/录屏模式,默认为<ph name="SOURCE" /><ph name="TYPE" />。按 Tab 键即可使用键盘进行导航。</translation>
|
||||
<translation id="2961963223658824723">出了点问题。请过几秒钟后重试。</translation>
|
||||
<translation id="2963773877003373896">mod3</translation>
|
||||
<translation id="296762781903199866">无法下载<ph name="LANGUAGE" />语音识别结果文件</translation>
|
||||
@ -886,6 +887,7 @@
|
||||
<translation id="7042322267639375032">收起状态区</translation>
|
||||
<translation id="7045033600005038336">替换此模板?</translation>
|
||||
<translation id="7045595904618419789">启用放大镜</translation>
|
||||
<translation id="7051244143160304048"><ph name="DEVICE_NAME" />已断开连接</translation>
|
||||
<translation id="7055381872777910864">三</translation>
|
||||
<translation id="7055910611768509537">触控笔已被闲置不止 1 周了</translation>
|
||||
<translation id="7066646422045619941">您的管理员已禁用此网络。</translation>
|
||||
@ -1079,6 +1081,7 @@
|
||||
<translation id="8412677897383510995">显示“显示设置”部分</translation>
|
||||
<translation id="8413272770729657668">录制倒计时:3、2、1</translation>
|
||||
<translation id="8416730306157376817"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%(保护套)</translation>
|
||||
<translation id="8421270167862077762">这部设备上未安装<ph name="UNAVAILABLE_APPS" />。</translation>
|
||||
<translation id="8425213833346101688">更改</translation>
|
||||
<translation id="8426708595819210923"><ph name="GIVEN_NAME" />,晚上好!</translation>
|
||||
<translation id="8428213095426709021">设置</translation>
|
||||
|
@ -28,6 +28,7 @@
|
||||
<translation id="2064538373111010176">Aktibo ang <ph name="CAMERA" /></translation>
|
||||
<translation id="2144806332417375165">Mga custom na parameter ng video</translation>
|
||||
<translation id="2175927920773552910">QR Code</translation>
|
||||
<translation id="2271433936731426666">I-enable ang full-sized na snapshot ng video</translation>
|
||||
<translation id="229579744168541441">I-export sa disk</translation>
|
||||
<translation id="2320741269052147773">Mag-pan sa kaliwa</translation>
|
||||
<translation id="2501278716633472235">Bumalik</translation>
|
||||
|
@ -158,6 +158,7 @@
|
||||
<translation id="1152346050262092795">Hesabınızı doğrulamaq üçün parolunuzu yenidən daxil edin.</translation>
|
||||
<translation id="1153356358378277386">Birləşmiş cihazlar</translation>
|
||||
<translation id="1153636665119721804">Google Qabaqcıl Qoruma Proqramı</translation>
|
||||
<translation id="1155545602507378023">Xeyr, yalnız bu cihaz</translation>
|
||||
<translation id="1155816283571436363">Telefonunuza qoşulur</translation>
|
||||
<translation id="1158238185437008462">Xatirələrə baxın</translation>
|
||||
<translation id="1161575384898972166">Klient sertifikatını eksport etmək üçün <ph name="TOKEN_NAME" /> üzərinə daxil olun.</translation>
|
||||
@ -391,6 +392,7 @@
|
||||
<translation id="1410197035576869800">Tətbiq İkonası</translation>
|
||||
<translation id="1410616244180625362"><ph name="HOST" /> hostuna daxil olmaq icazəsi verməyə davam edin</translation>
|
||||
<translation id="1410806973194718079">Siyasətləri yoxlamaq olmur</translation>
|
||||
<translation id="1412681350727866021">Əlavə artırmalar</translation>
|
||||
<translation id="1414315029670184034">Saytlara kameranızdan istifadə etmək icazəsi verməyin</translation>
|
||||
<translation id="1414648216875402825"><ph name="PRODUCT_NAME" /> məhsulunun inkişafda olan qeyri-stabil versiyasını güncəlləşdirirsiniz. Gözlənilməyən xətalar ola bilər. Diqqətli olun.</translation>
|
||||
<translation id="1415708812149920388">Buferdəki kontenti oxumaq üçün giriş rədd edildi</translation>
|
||||
@ -933,6 +935,7 @@
|
||||
<translation id="1937774647013465102"><ph name="ARCHITECTURE_CONTAINER" /> konteyner forma növü <ph name="ARCHITECTURE_DEVICE" /> cihazı ilə import edilə bilməz. Bu konteyneri fərqli cihaza bərpa edə, yaxud onu Fayl tətbiqində açaraq konteyner şəklin daxilindəki faylları əldə edə bilərsiniz.</translation>
|
||||
<translation id="1938351510777341717">Xarici Əmr</translation>
|
||||
<translation id="1940546824932169984">Qoşulmuş cihazlar</translation>
|
||||
<translation id="1941410638996203291">Başlama vaxtı: <ph name="TIME" /></translation>
|
||||
<translation id="1942128823046546853">Bütün veb saytlarda bütün datanızı oxumaq və dəyişdirmək</translation>
|
||||
<translation id="1942600407708803723">Qapaq bağlandıqda söndürülsün</translation>
|
||||
<translation id="1944528062465413897">Bluetooth birləşdirmə kodu:</translation>
|
||||
@ -1311,6 +1314,7 @@ Cihazda Family Link tətbiqini quraşdırmaqla bu hesabın ayarlarını idarə e
|
||||
<translation id="2320295602967756579">İşıqlı temanı aktiv edin</translation>
|
||||
<translation id="2322193970951063277">Başlıqlar və alt qeydlər</translation>
|
||||
<translation id="2322318151094136999">Saytlar seriya portlarına daxil olmaq istədikdə icazə tələb edilsin (tövsiyə edilir)</translation>
|
||||
<translation id="2322622365472107569">Bitmə vaxtı: <ph name="TIME" /></translation>
|
||||
<translation id="2323018538045954000">Yadda saxlanılmış Wi-Fi şəbəkələri</translation>
|
||||
<translation id="2325444234681128157">Parolu yadda saxlayın</translation>
|
||||
<translation id="2326188115274135041">Avtomatik kiliddən çıxarmanı aktiv etmək üçün PIN'i təsdiq edin</translation>
|
||||
@ -1416,6 +1420,7 @@ Cihazda Family Link tətbiqini quraşdırmaqla bu hesabın ayarlarını idarə e
|
||||
<translation id="2435248616906486374">Şəbəkə bağlantısı kəsildi</translation>
|
||||
<translation id="2435457462613246316">Parol görünsün</translation>
|
||||
<translation id="2436186046335138073"><ph name="HANDLER_HOSTNAME" /> hostuna bütün <ph name="PROTOCOL" /> linklərini açmaq icazəsi verirsiniz?</translation>
|
||||
<translation id="2439626940657133600"><ph name="WINDOW_TITLE" /> yüklənir</translation>
|
||||
<translation id="2440604414813129000">Mənbəyə baxın</translation>
|
||||
<translation id="244231003699905658">Ünvan yanlışdır. Ünvanı yoxlayın və yenidən cəhd edin.</translation>
|
||||
<translation id="2442916515643169563">Mətn kölgəsi</translation>
|
||||
@ -1920,6 +1925,7 @@ Cihazda Family Link tətbiqini quraşdırmaqla bu hesabın ayarlarını idarə e
|
||||
<translation id="2935654492420446828">Daha sonra məktəb hesabı əlavə edin</translation>
|
||||
<translation id="2936851848721175671">Yedəkləyin və bərpa edin</translation>
|
||||
<translation id="2938225289965773019"><ph name="PROTOCOL" /> linklərini açın</translation>
|
||||
<translation id="2939908794993783865">Əlavə deaktiv aaytlar</translation>
|
||||
<translation id="2939938020978911855">Əlçatan Bluetooth cihazlarını göstərin</translation>
|
||||
<translation id="2941112035454246133">Aşağı</translation>
|
||||
<translation id="2942279350258725020">Android Mesaj</translation>
|
||||
@ -2065,6 +2071,7 @@ Cihazda Family Link tətbiqini quraşdırmaqla bu hesabın ayarlarını idarə e
|
||||
<translation id="3090589793601454425">Köçürməyin</translation>
|
||||
<translation id="3090819949319990166">Xarici crx faylını <ph name="TEMP_CRX_FILE" /> üzərinə kopyalamaq olmur.</translation>
|
||||
<translation id="3090871774332213558">"<ph name="DEVICE_NAME" />" cütləşdi</translation>
|
||||
<translation id="3093362725605442088">Chrome OS cihazı və komponentinin seriya nömrələrini oxuyun.</translation>
|
||||
<translation id="3093714882666365141">Saytlara ödəniş nizamlayıcılarını quraşdırmaq icazəsi verməyin</translation>
|
||||
<translation id="3094141017404513551">Bununla baxış <ph name="EXISTING_USER" /> adlı istifadəçidən ayrılacaq</translation>
|
||||
<translation id="3095871294753148861">Əlfəcinlər, parollar və digər brauzer datası əsas hesabla sinxronizasiya edilir.</translation>
|
||||
@ -2252,6 +2259,7 @@ Cihazda Family Link tətbiqini quraşdırmaqla bu hesabın ayarlarını idarə e
|
||||
<translation id="3308852433423051161">Google Assistent Yüklənir...</translation>
|
||||
<translation id="3309330461362844500">Sertifikat Profilinin ID'si</translation>
|
||||
<translation id="3311445899360743395">Bu tətbiqlə bağlı data bu cihazdan silinəcək.</translation>
|
||||
<translation id="3312883087018430408">Müəyyən bir saytı və ya Chrome'un bir hissəsini axtarmaq üçün ünvan panelinə onun qısayolunu, sonra isə tərcih etdiyiniz klaviatura qısayolunu yazın. Məsələn, yalnız Əlfəcinləri axtarmaq üçün "@əlfəcinlər" yazın, sonra Tab və ya Space düyməsini basın.</translation>
|
||||
<translation id="3313622045786997898">Sertifikat İmzası Dəyəri</translation>
|
||||
<translation id="3313950410573257029">Bağlantını yoxlayın</translation>
|
||||
<translation id="3315158641124845231"><ph name="PRODUCT_NAME" /> gizlədin</translation>
|
||||
@ -2672,6 +2680,7 @@ Cihazda Family Link tətbiqini quraşdırmaqla bu hesabın ayarlarını idarə e
|
||||
<translation id="3747077776423672805">Tətbiqləri silmək üçün Ayarlar > Google Play Market > Android tərcihlərini idarə edin > Tətbiqlər və ya Tətbiq meneceri bölməsinə daxil olun. Sonra quraşdırılmasını ləğv etmək istədiyiniz tətbiqə klikləyin (tətbiqi tapmaq üçün sağa və ya sola sürüşdürməlisiniz). Quraşdırılmanı Ləğv Edin və ya Deaktiv Edin seçiminə klikləyin.</translation>
|
||||
<translation id="3747220812138541072">Yazarkən görünən sətir içi yazı təkliflərini göstərin</translation>
|
||||
<translation id="3748706263662799310">Baqı şikayət edin</translation>
|
||||
<translation id="3750562496035670393">Chrome parolunuzu bu cihazda saxlayıb, lakin siz onu Google Hesabınızda saxlaya bilərsiniz. Sonra, Google Hesabınızdakı bütün parollar da daxil olduğunuz halda əlçatan olacaq.</translation>
|
||||
<translation id="3752253558646317685">Övladınız barmaq izini yadda saxlamaq üçün barmağını qaldırmağa davam etməlidir</translation>
|
||||
<translation id="3752582316358263300">OK...</translation>
|
||||
<translation id="3753033997400164841">Bir dəfə saxlayın. Hər yerdə istifadə edin</translation>
|
||||
@ -3111,6 +3120,7 @@ Cihazda Family Link tətbiqini quraşdırmaqla bu hesabın ayarlarını idarə e
|
||||
<translation id="4194570336751258953">Toxunaraq klikləməni aktiv edin</translation>
|
||||
<translation id="4195643157523330669">Yeni tabda açın</translation>
|
||||
<translation id="4195814663415092787">Qaldığınız yerdən davam edin</translation>
|
||||
<translation id="4198268995694216131">Əlavə saytlar</translation>
|
||||
<translation id="4200689466366162458">Fərdi sözlər</translation>
|
||||
<translation id="4200983522494130825">Yeni panel</translation>
|
||||
<translation id="4201546031411513170">Sinxronizasiya seçimlərini ayarlarda edə bilərsiniz.</translation>
|
||||
@ -3232,6 +3242,7 @@ Cihazda Family Link tətbiqini quraşdırmaqla bu hesabın ayarlarını idarə e
|
||||
<translation id="4341577178275615435">Klaviatura ilə baxışı aktiv və ya deaktiv etmək üçün F7 qısayolunu istifadə edin</translation>
|
||||
<translation id="4341905082470253054">TPM statusu yoxlanılır...</translation>
|
||||
<translation id="434198521554309404">Sürətli. Güvənli. Asan.</translation>
|
||||
<translation id="4343250402091037179">Müəyyən bir saytı və ya Chrome'un bir hissəsini axtarmaq üçün ünvan panelinə onun qısayolunu, sonra isə tərcih etdiyiniz klaviatura qısayolunu yazın.</translation>
|
||||
<translation id="434404122609091467">Cari xidmət təminatçınız ilə</translation>
|
||||
<translation id="4345587454538109430">Sazlayın...</translation>
|
||||
<translation id="4345732373643853732">İstifadəçi adı serverə məlum deyil</translation>
|
||||
@ -3982,6 +3993,7 @@ Cihazda Family Link tətbiqini quraşdırmaqla bu hesabın ayarlarını idarə e
|
||||
<translation id="5153234146675181447">Telefonu unudun</translation>
|
||||
<translation id="5154108062446123722"><ph name="PRINTING_DESTINATION" /> üçün qabaqcıl ayarlar</translation>
|
||||
<translation id="5154702632169343078">Mövzu</translation>
|
||||
<translation id="5155327081870541046">Ünvan panelinə axtarmaq istədiyiniz saytın qısayolunu daxil edin (məsələn: "@əlfəcinlər"). Sonra, istədiyiniz klaviatura qısayolunu basın və axtarış sözünü daxil edin.</translation>
|
||||
<translation id="5157635116769074044">Ekrana başlamaq üçün bu səhifəyə sancın...</translation>
|
||||
<translation id="5159094275429367735">Crostini'ni ayarlayın</translation>
|
||||
<translation id="5159419673777902220">Valideyniniz artırma icazələrini deaktiv edib</translation>
|
||||
@ -4600,6 +4612,7 @@ Bu əməliyyata birdən çox keçirici təyin edə bilərsiniz.</translation>
|
||||
<translation id="5816434091619127343">Təklif edilən printer dəyişiklikləri printeri yarasız hala sala bilər.</translation>
|
||||
<translation id="5817069030404929329">Parollar bu cihazdan Google Hesabınıza köçürülsün?</translation>
|
||||
<translation id="5817918615728894473">Qoşulsun</translation>
|
||||
<translation id="581840385858998009">Divar kağızı, avatar, ekran qoruyucu və s. fərdiləşdirin</translation>
|
||||
<translation id="5821565227679781414">Qısayol Yaradın</translation>
|
||||
<translation id="5822095611691580107">Sol qulaqlığın batareya səviyyəsi: <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%.</translation>
|
||||
<translation id="5825412242012995131">Aktiv (Tövsiyə edilir)</translation>
|
||||
@ -4887,6 +4900,7 @@ Bu əməliyyata birdən çox keçirici təyin edə bilərsiniz.</translation>
|
||||
<translation id="6116921718742659598">Dil və daxiletmə ayarlarını dəyişdirin...</translation>
|
||||
<translation id="6119927814891883061">Cihazı <ph name="DEVICE_NAME" /> adlandırın</translation>
|
||||
<translation id="6120205520491252677">Ekrana başlamaq üçün bu səhifəni sancın...</translation>
|
||||
<translation id="6121773125605585883"><ph name="WEBSITE" /> üçün <ph name="USERNAME" /> istifadəçi adı ilə parola baxın</translation>
|
||||
<translation id="6122081475643980456">İnternet bağlantınıza nəzarət olunur</translation>
|
||||
<translation id="6122093587541546701">E-poçt (istəyə bağlı):</translation>
|
||||
<translation id="6122095009389448667">Bu saytın buferə girişini bloklamağa davam edin</translation>
|
||||
@ -4963,6 +4977,7 @@ Bu əməliyyata birdən çox keçirici təyin edə bilərsiniz.</translation>
|
||||
<translation id="6208725777148613371"><ph name="INTERRUPT_REASON" /> səbəbindən <ph name="WEB_DRIVE" /> yaddaşında saxlamaq mümkün olmadı</translation>
|
||||
<translation id="6209838773933913227">Komponent güncəllənir</translation>
|
||||
<translation id="6209908325007204267">Cihazınıza Chrome Enterprise Güncəlləməsi daxildir, lakin istifadəçi adınız təşkilat hesabı ilə əlaqələndirilməyib. İkinci cihazda g.co/ChromeEnterpriseAccount ünvanına keçərək təşkilat hesabı yaradın.</translation>
|
||||
<translation id="6210282067670792090">Ünvan panelində axtarış sistemləri və sayt axtarışı üçün qısayollarla bu klaviatura qısayolundan istifadə edin</translation>
|
||||
<translation id="621172521139737651">{COUNT,plural, =0{Hamısını &Yeni Tab Qrupunda Açın}=1{&Yeni Tab Qrupunda Açın}other{Hamısını ({COUNT}) &Yeni Tab Qrupunda Açın}}</translation>
|
||||
<translation id="6212039847102026977">Qabaqcıl şəbəkə xüsusiyyətlərini göstərin</translation>
|
||||
<translation id="6212168817037875041">Ekranı deaktiv edin</translation>
|
||||
@ -5446,6 +5461,7 @@ Bu əməliyyata birdən çox keçirici təyin edə bilərsiniz.</translation>
|
||||
<translation id="6709357832553498500"><ph name="EXTENSIONNAME" /> istifadə edərək qoşulun</translation>
|
||||
<translation id="6710213216561001401">Əvvəlki</translation>
|
||||
<translation id="6711146141291425900">Endirmələr üçün <ph name="WEB_DRIVE" /> hesabını əlaqələndirin</translation>
|
||||
<translation id="6712943853047024245"><ph name="WEBSITE" /> üçün bu istifadəçi adı ilə parolu artıq yadda saxlamısınız</translation>
|
||||
<translation id="6713233729292711163">İş Profili əlavə edin</translation>
|
||||
<translation id="6715803357256707211">Linux tətbiqi quraşdırılan zaman xəta baş verdi. Detallar üçün bildirişə toxunun.</translation>
|
||||
<translation id="671619610707606484">Bununla saytlar tərəfindən saxlanılan bütün <ph name="TOTAL_USAGE" /> data silinəcək</translation>
|
||||
@ -6073,6 +6089,7 @@ Bu əməliyyata birdən çox keçirici təyin edə bilərsiniz.</translation>
|
||||
<translation id="7385854874724088939">Çap etməyə çalışarkən xəta oldu. Printeri yoxlayın və yenidən cəhd edin.</translation>
|
||||
<translation id="7385896526023870365">Əlavə saytların bu artırmaya girişi yoxdur.</translation>
|
||||
<translation id="7387273928653486359">Məqbul</translation>
|
||||
<translation id="7387951778417998929">Defolt olmayan axtarış sistemini istifadə etmək üçün onun qısayolunu, sonra da istədiyiniz klaviatura qısayolunu ünvan panelinə yazın. Defolt axtarış sisteminizi burada da dəyişə bilərsiniz.</translation>
|
||||
<translation id="7388209873137778229">Yalnız dəstəklənən cihazlar göstərilir.</translation>
|
||||
<translation id="7392118418926456391">Virusun skan edilməsi alınmadı</translation>
|
||||
<translation id="7392915005464253525">Qapadılmış Pəncərəni yenidən açın</translation>
|
||||
@ -6250,6 +6267,7 @@ Bu əməliyyata birdən çox keçirici təyin edə bilərsiniz.</translation>
|
||||
<translation id="7559719679815339381">Lütfən, gözləyin... Köşk tətbiqi güncəlləşməkdədir. USB kartını çıxarmayın.</translation>
|
||||
<translation id="7560756177962144929"><ph name="DEVICE_TYPE" /> cihazınızı sinxronlaşdırın</translation>
|
||||
<translation id="7561196759112975576">Həmişə</translation>
|
||||
<translation id="7562099761826673163">Cihazınızı fərdiləşdirin</translation>
|
||||
<translation id="756445078718366910">Brauzer pəncərəsini açın</translation>
|
||||
<translation id="7564847347806291057">Prosesi bitirin</translation>
|
||||
<translation id="756503097602602175"><ph name="LINK_BEGIN" />Ayarlardan<ph name="LINK_END" /> daxil olmuş Google Hesablarını idarə edə bilərsiniz. Veb saytlar və tətbiqlərə verdiyiniz icazələr bütün hesablara tətbiq oluna bilər. Saytlar və ya tətbiqlərin hesab məlumatlarınıza giriş etməsini istəmirsinizsə, <ph name="DEVICE_TYPE" /> cihazınıza qonaq kimi daxil ola və ya <ph name="LINK_2_BEGIN" />Anonim pəncərədə<ph name="LINK_2_END" /> vebdə baxış keçirə bilərsiniz.</translation>
|
||||
@ -6568,6 +6586,7 @@ Təyinatı silmək üçün təyin edilmiş keçirici və ya düyməni basın.</t
|
||||
<translation id="78526636422538552">Daha çox Google Hesabın əlavə edilməsi deaktivdir</translation>
|
||||
<translation id="7853747251428735">Daha çox alətlər</translation>
|
||||
<translation id="7855678561139483478">Tabı yeni pəncərəyə daşıyın</translation>
|
||||
<translation id="7856654138655787862">Chrome OS diaqnostik testlərini işə salın.</translation>
|
||||
<translation id="7857093393627376423">Mətn təklifləri</translation>
|
||||
<translation id="7857949311770343000">Gözlədiyiniz yeni tab səhifəsi budur?</translation>
|
||||
<translation id="7858328180167661092"><ph name="APP_NAME" /> (Windows)</translation>
|
||||
@ -7216,6 +7235,7 @@ Bu saytın blok edilməsini düşünmürəm!</translation>
|
||||
<translation id="8551588720239073785">Tarix və vaxt ayarları</translation>
|
||||
<translation id="8553342806078037065">Digər insanları idarə edin</translation>
|
||||
<translation id="8554899698005018844">Dil yoxdur</translation>
|
||||
<translation id="855604308879080518">Android tətbiqlərinin bu Chromebook'da USB cihazlarına giriş etməsinə icazə verin. USB cihazını hər dəfə qoşduqda icazə tələb olunacaq. Fərdi Android tətbiqləri əlavə icazələr tələb edəcək.</translation>
|
||||
<translation id="8557022314818157177">Barmaq iziniz oxunanadək təhlükəsizlik açarına toxunmağa davam edin</translation>
|
||||
<translation id="8557180006508471423">Mac cihazınızda Məkan Xidmətlərində "Google Chrome"u aktiv edin</translation>
|
||||
<translation id="8560327176991673955">{COUNT,plural, =0{Hamısını &Yeni Pəncərədə Açın}=1{&Yeni Pəncərədə Açın}other{Hamısını ({COUNT}) &Yeni Pəncərədə Açın}}</translation>
|
||||
|
@ -1749,6 +1749,7 @@
|
||||
<translation id="2757338480560142065">Уверете се, че запазваната парола съвпада с тази за <ph name="WEBSITE" /></translation>
|
||||
<translation id="2762441749940182211">Достъпът до камерата е блокиран</translation>
|
||||
<translation id="2764786626780673772">Подробности за VPN</translation>
|
||||
<translation id="2765100602267695013">Свържете се с мобилния си оператор</translation>
|
||||
<translation id="2765217105034171413">Малък</translation>
|
||||
<translation id="2766006623206032690">&Поставяне и старт</translation>
|
||||
<translation id="2766161002040448006">Питане на родител</translation>
|
||||
@ -2311,6 +2312,7 @@
|
||||
<translation id="3370260763947406229">Автоматично коригиране</translation>
|
||||
<translation id="3371140690572404006">устройство с USB-C (предният десен порт)</translation>
|
||||
<translation id="337286756654493126">Четене на папки, които сте отворили в приложението</translation>
|
||||
<translation id="3374294321938930390">Преместихте „<ph name="BOOKMARK_TITLE" />“ в папката „<ph name="NEW_FOLDER_TITLE" />“.</translation>
|
||||
<translation id="3378572629723696641">Това разширение може да е повредено.</translation>
|
||||
<translation id="337920581046691015"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ще се инсталира.</translation>
|
||||
<translation id="3380365263193509176">Неизвестна грешка</translation>
|
||||
@ -5152,6 +5154,7 @@
|
||||
<translation id="6385994920693662133">Предупреждение: Подробното записване в регистрационни файлове е активирано. Файловете по-долу може да съдържат URL адреси или друга поверителна информация. Моля, прегледайте тези данни и се уверете, че изпращането им не ви притеснява.</translation>
|
||||
<translation id="6387674443318562538">Вертикално разделяне</translation>
|
||||
<translation id="6388429472088318283">Търсене в езиците</translation>
|
||||
<translation id="6388577073199278153">Нямате достъп до мобилния си профил</translation>
|
||||
<translation id="6390020764191254941">Преместване на раздела в нов прозорец</translation>
|
||||
<translation id="6393156038355142111">Предложение за надеждна парола</translation>
|
||||
<translation id="6393550101331051049">Сайтове с разрешение за показване на незащитено съдържание</translation>
|
||||
@ -5478,6 +5481,7 @@
|
||||
<translation id="672609503628871915">Вижте новите неща</translation>
|
||||
<translation id="67269783048918309">Изпращане на данни за употребата и диагностиката. Понастоящем това устройство автоматично изпраща до Google диагностична информация и данни за употребата на устройството и приложенията. Тази информация няма да се използва за идентифициране на детето ви, а ще послужи за подобряване на стабилността на системата и приложенията и др. Някои обобщени данни също така ще подпомогнат приложенията и партньорите на Google, напр. програмистите за Android. Тази <ph name="BEGIN_LINK1" />настройка<ph name="END_LINK1" /> е наложена от собственика. Ако настройката „Допълнителна активност в мрежата и приложенията“ е включена за детето ви, тези данни може да се запазват в профила му в Google. <ph name="BEGIN_LINK2" />Научете повече<ph name="END_LINK2" /></translation>
|
||||
<translation id="6727969043791803658">Свързано, <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% батерия</translation>
|
||||
<translation id="6733620523445262364">Създадохте „<ph name="BOOKMARK_TITLE" />“.</translation>
|
||||
<translation id="6735304988756581115">Показване на „бисквитките“ и другите данни за сайтове...</translation>
|
||||
<translation id="6736243959894955139">Адрес</translation>
|
||||
<translation id="6737663862851963468">Премахване на пропуск за Kerberos</translation>
|
||||
@ -6733,6 +6737,7 @@
|
||||
<translation id="8006630792898017994">Интервал или Tab</translation>
|
||||
<translation id="8008356846765065031">Няма връзка с интернет. Моля, проверете връзката си.</translation>
|
||||
<translation id="8009225694047762179">Управление на паролите</translation>
|
||||
<translation id="8011372169388649948">Преместихте „<ph name="BOOKMARK_TITLE" />“.</translation>
|
||||
<translation id="8012647001091218357">Не можахме да се свържем с родителите ви. Моля, опитайте отново.</translation>
|
||||
<translation id="8013993649590906847">Ако няма полезно описание за дадено изображение, Chrome ще се опита да предостави такова. За да бъдат създадени описания, съответните изображения се изпращат до Google.</translation>
|
||||
<translation id="8014154204619229810">Актуализиращата програма понастоящем се изпълнява. Опреснете след минута, за да проверите отново.</translation>
|
||||
|
@ -162,6 +162,7 @@
|
||||
<translation id="1152346050262092795">Ilagay ulit ang iyong password para i-verify ang account mo.</translation>
|
||||
<translation id="1153356358378277386">Mga nakapares na device</translation>
|
||||
<translation id="1153636665119721804">Programa ng Advanced na Proteksyon ng Google</translation>
|
||||
<translation id="1155545602507378023">Hindi, sa device lang na ito</translation>
|
||||
<translation id="1155816283571436363">Pagkonekta sa iyong telepono</translation>
|
||||
<translation id="1158238185437008462">Tingnan ang mga alaala</translation>
|
||||
<translation id="1161575384898972166">Mangyaring mag-sign in sa <ph name="TOKEN_NAME" /> upang i-export ang certificate ng client.</translation>
|
||||
@ -396,6 +397,7 @@ Inaatasan ka ng <ph name="DOMAIN" /> na panatilihing nakalagay ang iyong smart c
|
||||
<translation id="1410197035576869800">Icon ng App</translation>
|
||||
<translation id="1410616244180625362">Ipagpatuloy ang pagpapahintulot sa <ph name="HOST" /> na i-access ang iyong camera</translation>
|
||||
<translation id="1410806973194718079">Hindi masuri ang mga patakaran</translation>
|
||||
<translation id="1412681350727866021">Mga karagdagang extension</translation>
|
||||
<translation id="1414315029670184034">Huwag payagan ang mga site na gamitin ang iyong camera</translation>
|
||||
<translation id="1414648216875402825">Iyong ina-update ang isang hindi matatag na bersyon ng <ph name="PRODUCT_NAME" /> na naglalaman ng mga tampok na kasalukuyang isinasagawa. Magkakaroon ng mga pag-crash at hindi inaasahang mga bug. Mangyaring magpatuloy nang may pag-iingat.</translation>
|
||||
<translation id="1415708812149920388">Tinanggihan ang read access sa clipboard</translation>
|
||||
@ -523,6 +525,7 @@ Inaatasan ka ng <ph name="DOMAIN" /> na panatilihing nakalagay ang iyong smart c
|
||||
<translation id="15373452373711364">Malaking mouse cursor</translation>
|
||||
<translation id="1540605929960647700">I-enable ang demo mode</translation>
|
||||
<translation id="1541346352678737112">Walang nakitang network</translation>
|
||||
<translation id="1542137295869176367">Hindi ma-update ang iyong data sa pag-sign in</translation>
|
||||
<translation id="1542514202066550870">Nagpapakita ang tab na ito ng VR content sa isang headset.</translation>
|
||||
<translation id="1543284117603151572">Na-import Mula Sa Edge</translation>
|
||||
<translation id="1545177026077493356">Awtomatikong Kiosk Mode</translation>
|
||||
@ -599,6 +602,7 @@ Inaatasan ka ng <ph name="DOMAIN" /> na panatilihing nakalagay ang iyong smart c
|
||||
<translation id="161460670679785907">Hindi makita ang iyong telepono</translation>
|
||||
<translation id="1615337439947999338">I-save sa iyong Google Account (<ph name="EMAIL" />)</translation>
|
||||
<translation id="1615402009686901181">Dini-disable ng patakaran ng administrator ang screen capture kapag may nakikitang kumpidensyal na content</translation>
|
||||
<translation id="1615433306336820465">Pamahalaan ang data sa pag-sign in na naka-store sa iyong security key</translation>
|
||||
<translation id="1616206807336925449">Hindi nangangailangan ang extension na ito ng mga espesyal na pahintulot.</translation>
|
||||
<translation id="1616298854599875024">Hindi ma-import ang extension na "<ph name="IMPORT_NAME" />" dahil hindi ito nakabahaging module</translation>
|
||||
<translation id="1617765145568323981">{NUM_FILES,plural, =0{Sinusuri ang data na ito gamit ang mga patakaran sa seguridad ng iyong organisasyon...}=1{Sinusuri ang file na ito gamit ang mga patakaran sa seguridad ng iyong organisasyon...}one{Sinusuri ang mga file na ito gamit ang mga patakaran sa seguridad ng iyong organisasyon...}other{Sinusuri ang mga file na ito gamit ang mga patakaran sa seguridad ng iyong organisasyon...}}</translation>
|
||||
@ -948,6 +952,7 @@ Inaatasan ka ng <ph name="DOMAIN" /> na panatilihing nakalagay ang iyong smart c
|
||||
<translation id="1937774647013465102">Hindi puwedeng mag-import ng uri ng architecture ng container na <ph name="ARCHITECTURE_CONTAINER" /> sa device na ito na <ph name="ARCHITECTURE_DEVICE" />. Maaari mong subukang i-restore ang container na ito sa ibang device, o puwede mong i-access ang mga file sa loob ng ganitong larawan ng container sa pamamagitan ng pagbukas sa app na Mga File.</translation>
|
||||
<translation id="1938351510777341717">External na Command</translation>
|
||||
<translation id="1940546824932169984">Mga nakakonektang device</translation>
|
||||
<translation id="1941410638996203291">Oras ng pagsisimula <ph name="TIME" /></translation>
|
||||
<translation id="1942128823046546853">Basahin at baguhin ang lahat ng iyong data sa lahat ng website</translation>
|
||||
<translation id="1942600407708803723">I-shut down kapag nakasara ang cover</translation>
|
||||
<translation id="1944528062465413897">Code ng pagpapares ng Bluetooth</translation>
|
||||
@ -1326,6 +1331,7 @@ Puwede mong pamahalaan ang mga setting ng account na ito sa pamamagitan ng pag-i
|
||||
<translation id="2320295602967756579">I-enable ang maliwanag na tema</translation>
|
||||
<translation id="2322193970951063277">Mga header at footer</translation>
|
||||
<translation id="2322318151094136999">Magtanong kapag gustong i-access ng isang site ang mga serial port (inirerekomenda)</translation>
|
||||
<translation id="2322622365472107569">Oras ng pagtatapos <ph name="TIME" /></translation>
|
||||
<translation id="2323018538045954000">Mga naka-save na Wi-Fi network</translation>
|
||||
<translation id="2325444234681128157">Tandaan ang password</translation>
|
||||
<translation id="2326188115274135041">Kumpirmahin ang PIN para i-on ang awtomatikong pag-unlock</translation>
|
||||
@ -1431,6 +1437,7 @@ Puwede mong pamahalaan ang mga setting ng account na ito sa pamamagitan ng pag-i
|
||||
<translation id="2435248616906486374">Nadiskonekta ang network</translation>
|
||||
<translation id="2435457462613246316">Ipakita ang password</translation>
|
||||
<translation id="2436186046335138073">Papayagan ang <ph name="HANDLER_HOSTNAME" /> na buksan ang lahat ng link ng <ph name="PROTOCOL" />?</translation>
|
||||
<translation id="2439626940657133600">Nilo-load ang <ph name="WINDOW_TITLE" /></translation>
|
||||
<translation id="2440604414813129000">Tingnan s&ource</translation>
|
||||
<translation id="244231003699905658">Invalid na address. Pakisuri ang address at subukan ulit.</translation>
|
||||
<translation id="2442916515643169563">Shadow ng text</translation>
|
||||
@ -1936,6 +1943,7 @@ Inaatasan ka ng <ph name="DOMAIN" /> na panatilihing nakalagay ang iyong smart c
|
||||
<translation id="2935654492420446828">Magdagdag ng pampaaralang account sa ibang pagkakataon</translation>
|
||||
<translation id="2936851848721175671">I-backup & i-restore</translation>
|
||||
<translation id="2938225289965773019">Buksan ang mga link ng <ph name="PROTOCOL" /></translation>
|
||||
<translation id="2939908794993783865">Mga karagdagang hindi aktibong site</translation>
|
||||
<translation id="2939938020978911855">Ipakita ang mga available na Bluetooth device</translation>
|
||||
<translation id="2941112035454246133">Mababa</translation>
|
||||
<translation id="2942279350258725020">Mga mensahe sa Android</translation>
|
||||
@ -2081,6 +2089,7 @@ Inaatasan ka ng <ph name="DOMAIN" /> na panatilihing nakalagay ang iyong smart c
|
||||
<translation id="3090589793601454425">Huwag ilipat</translation>
|
||||
<translation id="3090819949319990166">Hindi makopya ang external na crx file sa <ph name="TEMP_CRX_FILE" />.</translation>
|
||||
<translation id="3090871774332213558">Napares na ang "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation>
|
||||
<translation id="3093362725605442088">Basahin ang mga serial number ng Chrome OS device at bahagi.</translation>
|
||||
<translation id="3093714882666365141">Huwag payagan ang mga site na mag-install ng mga tagapangasiwa ng pagbabayad</translation>
|
||||
<translation id="3094141017404513551">Ihihiwalay nito sa <ph name="EXISTING_USER" /> ang iyong pag-browse</translation>
|
||||
<translation id="3095871294753148861">Naka-sync sa pangunahing account ang mga bookmark, password, at iba pang data ng browser.</translation>
|
||||
@ -2268,6 +2277,7 @@ Inaatasan ka ng <ph name="DOMAIN" /> na panatilihing nakalagay ang iyong smart c
|
||||
<translation id="3308852433423051161">Nilo-load ang Google Assistant...</translation>
|
||||
<translation id="3309330461362844500">Profile ID ng Certificate</translation>
|
||||
<translation id="3311445899360743395">Posibleng alisin sa device na ito ang data na nauugnay sa app na ito.</translation>
|
||||
<translation id="3312883087018430408">Para maghanap sa partikular na site o bahagi ng Chrome, i-type ang shortcut nito sa address bar, kasunod ang iyong gustong keyboard shortcut. Halimbawa, para maghanap lang sa Mga Bookmark, i-type ang "@bookmarks," at pagkatapos ay pindutin ang Tab o Space.</translation>
|
||||
<translation id="3313622045786997898">Certificate Signature Value</translation>
|
||||
<translation id="3313950410573257029">Suriin ang koneksyon</translation>
|
||||
<translation id="3315158641124845231">Itago ang <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
|
||||
@ -2688,6 +2698,7 @@ Inaatasan ka ng <ph name="DOMAIN" /> na panatilihing nakalagay ang iyong smart c
|
||||
<translation id="3747077776423672805">Para mag-alis ng mga app, pumunta sa Mga Setting > Google Play Store > Pamahalaan ang mga kagustuhan sa Android > Mga App o Application manager. Pagkatapos ay i-tap ang app na gusto mong i-uninstall (maaaring kailanganin mong mag-swipe pakanan o pakaliwa para mahanap ang app). Pagkatapos, i-tap ang I-uninstall o I-disable.</translation>
|
||||
<translation id="3747220812138541072">Magpakita ng inline na mga suhestyon sa pagsusulat na lalabas habang nagta-type ka</translation>
|
||||
<translation id="3748706263662799310">Mag-ulat ng bug</translation>
|
||||
<translation id="3750562496035670393">Na-save ng Chrome ang iyong password sa device na ito, pero puwede mong i-save na lang ito sa iyong Google Account. Pagkatapos ay magiging available rin ang lahat ng iyong password sa Google Account mo habang naka-sign in ka.</translation>
|
||||
<translation id="3752253558646317685">Utusan ang iyong anak na panatilihing nakaangat ang kanyang daliri para ma-save ang fingerprint</translation>
|
||||
<translation id="3752582316358263300">OK...</translation>
|
||||
<translation id="3753033997400164841">I-store nang isang beses. Gamitin kahit saan</translation>
|
||||
@ -2988,6 +2999,7 @@ Inaatasan ka ng <ph name="DOMAIN" /> na panatilihing nakalagay ang iyong smart c
|
||||
<translation id="4028467762035011525">Magdagdag ng mga pamamaraan ng pag-input</translation>
|
||||
<translation id="4029556917477724407">Bumalik mula sa page na <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
|
||||
<translation id="4031179711345676612">Pinapayagan ang mikropono</translation>
|
||||
<translation id="4031308539321678562">Permanente nitong ide-delete ang data mula sa pag-browse sa device na ito. Posibleng ginagamit ng iba pang app sa iyong Chromebook ang mga Google Account sa profile na ito. Puwede mong alisin ang mga account na ito sa <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="SETTING_SECTION" /> > <ph name="ACCOUNTS_SECTION" /><ph name="END_LINK" />.</translation>
|
||||
<translation id="4031527940632463547">Na-block ang mga sensor</translation>
|
||||
<translation id="4033471457476425443">Magdagdag ng bagong folder</translation>
|
||||
<translation id="4033963223187371752">Posibleng mag-embed ng content na tulad ng mga imahe o web frame na hindi secure ang mga secure na site</translation>
|
||||
@ -3128,6 +3140,7 @@ Inaatasan ka ng <ph name="DOMAIN" /> na panatilihing nakalagay ang iyong smart c
|
||||
<translation id="4194570336751258953">Paganahin ang tap-to-click</translation>
|
||||
<translation id="4195643157523330669">Buksan sa bagong tab</translation>
|
||||
<translation id="4195814663415092787">Magpatuloy kung saan ka tumigil</translation>
|
||||
<translation id="4198268995694216131">Mga karagdagang site</translation>
|
||||
<translation id="4200689466366162458">Mga custom na salita</translation>
|
||||
<translation id="4200983522494130825">Bagong &tab</translation>
|
||||
<translation id="4201546031411513170">Mapipili mo kung ano ang isi-sync anumang oras sa mga setting.</translation>
|
||||
@ -3249,9 +3262,11 @@ Inaatasan ka ng <ph name="DOMAIN" /> na panatilihing nakalagay ang iyong smart c
|
||||
<translation id="4341577178275615435">Para i-on o i-off ang caret browsing, gamitin ang shortcut na F7</translation>
|
||||
<translation id="4341905082470253054">Tinitingnan ang status ng TPM...</translation>
|
||||
<translation id="434198521554309404">Mabilis. Secure. Madali.</translation>
|
||||
<translation id="4343250402091037179">Para maghanap sa partikular na site o bahagi ng Chrome, i-type ang shortcut nito sa address bar, kasunod ang iyong gustong keyboard shortcut.</translation>
|
||||
<translation id="434404122609091467">Gamit ang iyong kasalukuyang service provider</translation>
|
||||
<translation id="4345587454538109430">I-configure...</translation>
|
||||
<translation id="4345732373643853732">Hindi alam ng server ang username</translation>
|
||||
<translation id="4348426576195894795">Kapag inalis ang account na ito, made-delete rin ang anumang profile sa Chrome na naka-sign in sa account na ito</translation>
|
||||
<translation id="4348766275249686434">Kumolekta ng mga error</translation>
|
||||
<translation id="4349828822184870497">Nakakatulong</translation>
|
||||
<translation id="4350230709416545141">Palaging i-block ang <ph name="HOST" /> sa pag-access sa iyong lokasyon</translation>
|
||||
@ -3999,6 +4014,7 @@ Inaatasan ka ng <ph name="DOMAIN" /> na panatilihing nakalagay ang iyong smart c
|
||||
<translation id="5153234146675181447">Kalimutan ang telepono</translation>
|
||||
<translation id="5154108062446123722">Mga advanced na setting para sa <ph name="PRINTING_DESTINATION" /></translation>
|
||||
<translation id="5154702632169343078">Paksa</translation>
|
||||
<translation id="5155327081870541046">Sa address bar, ilagay ang shortcut para sa site kung saan mo gustong maghanap, gaya ng "@bookmarks." Pagkatapos ay pindutin ang iyong gustong keyboard shortcut, at ilagay ang termino para sa paghahanap mo.</translation>
|
||||
<translation id="5157635116769074044">I-pin ang Pahinang ito sa Screen ng Simula...</translation>
|
||||
<translation id="5159094275429367735">I-set up ang Crostini</translation>
|
||||
<translation id="5159419673777902220">Na-disable ng iyong magulang ang mga pahintulot sa extension</translation>
|
||||
@ -4057,6 +4073,7 @@ Inaatasan ka ng <ph name="DOMAIN" /> na panatilihing nakalagay ang iyong smart c
|
||||
<translation id="5213891612754844763">Ipakita ang mga setting ng proxy</translation>
|
||||
<translation id="5215502535566372932">Pumili ng bansa</translation>
|
||||
<translation id="521582610500777512">Na-discard ang larawan</translation>
|
||||
<translation id="522155068793322853">Hindi mabuksan ang <ph name="APP_NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="5222403284441421673">Na-block ang hindi secure na pag-download</translation>
|
||||
<translation id="5222676887888702881">Mag-sign out</translation>
|
||||
<translation id="5225324770654022472">Ipakita ang shortcut ng mga app</translation>
|
||||
@ -4616,6 +4633,7 @@ Puwede kang magtalaga ng maraming switch sa pagkilos na ito.</translation>
|
||||
<translation id="5816434091619127343">Magiging hindi magagamit ang printer dahil sa mga hiniling na pagbabago sa printer.</translation>
|
||||
<translation id="5817069030404929329">Ilipat ang mga password mula sa device na ito papunta sa iyong Google Account?</translation>
|
||||
<translation id="5817918615728894473">Ipares</translation>
|
||||
<translation id="581840385858998009">I-customize ang wallpaper, avatar, screensaver, at higit pa</translation>
|
||||
<translation id="5821565227679781414">Lumikha ng Shortcut</translation>
|
||||
<translation id="5822095611691580107"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% antas ng baterya ng kaliwang bud.</translation>
|
||||
<translation id="5825412242012995131">Naka-on (inirerekomenda)</translation>
|
||||
@ -4694,6 +4712,7 @@ Puwede kang magtalaga ng maraming switch sa pagkilos na ito.</translation>
|
||||
<translation id="5906732635754427568">Aalisin sa device na ito ang data na nauugnay sa app na ito.</translation>
|
||||
<translation id="5908474332780919512">Buksan ang App Kapag Nag-sign In Ka</translation>
|
||||
<translation id="5908695239556627796">Bilis ng pag-scroll ng mouse</translation>
|
||||
<translation id="5909379458939060601">I-delete ang profile at data mula sa pag-browse na ito?</translation>
|
||||
<translation id="5910363049092958439">I-sa&ve ang Imahe Bilang...</translation>
|
||||
<translation id="5910726859585389579">Offline ang <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
|
||||
<translation id="5911533659001334206">Shortcut viewer</translation>
|
||||
@ -4798,6 +4817,7 @@ Puwede kang magtalaga ng maraming switch sa pagkilos na ito.</translation>
|
||||
<translation id="6016178549409952427">Mag-navigate sa karagdagang content na <ph name="CURRENT_ELEMENT" /> sa <ph name="TOTAL_ELEMENTS" /></translation>
|
||||
<translation id="6016551720757758985">Kumpirmahin ang Powerwash na maaaring bumalik sa dating bersyon</translation>
|
||||
<translation id="6016972670657536680">Button ng pumili ng wika at keyboard. Ang kasalukuyang napiling wika ay <ph name="LANGUAGE" />.</translation>
|
||||
<translation id="6017286291357847767"><ph name="ACCOUNT_EMAIL" /> ang default na account sa iyong Chromebook</translation>
|
||||
<translation id="6017514345406065928">Berde</translation>
|
||||
<translation id="6019851026059441029">Napakaganda - HD</translation>
|
||||
<translation id="6020431688553761150">Hindi ka pinahintulutan ng server na i-access ang mapagkukunang ito.</translation>
|
||||
@ -4903,6 +4923,7 @@ Puwede kang magtalaga ng maraming switch sa pagkilos na ito.</translation>
|
||||
<translation id="6116921718742659598">Baguhin ang mga setting ng wika at input</translation>
|
||||
<translation id="6119927814891883061">Pangalanan ang device na <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
|
||||
<translation id="6120205520491252677">I-pin ang pahinang ito screen ng Simula...</translation>
|
||||
<translation id="6121773125605585883">Tingnan ang password na may username na <ph name="USERNAME" /> para sa <ph name="WEBSITE" /></translation>
|
||||
<translation id="6122081475643980456">Kinokontrol ang iyong koneksyon sa Internet</translation>
|
||||
<translation id="6122093587541546701">Email (opsyonal):</translation>
|
||||
<translation id="6122095009389448667">Patuloy na i-block ang site na ito sa pagtingin sa clipboard</translation>
|
||||
@ -4955,10 +4976,12 @@ Puwede kang magtalaga ng maraming switch sa pagkilos na ito.</translation>
|
||||
<translation id="6175314957787328458">Microsoft Domain GUID</translation>
|
||||
<translation id="6176043333338857209">Pansamantalang io-on ang Bluetooth para makipag-ugnayan sa iyong security key</translation>
|
||||
<translation id="6178664161104547336">Pumili ng certificate</translation>
|
||||
<translation id="6178682841350631965">Na-update ang iyong data sa pag-sign in</translation>
|
||||
<translation id="6181431612547969857">Na-block ang pagda-download</translation>
|
||||
<translation id="6184099524311454384">Maghanap sa Mga Tab</translation>
|
||||
<translation id="6185132558746749656">Lokasyon ng Device</translation>
|
||||
<translation id="6186394437969115158">Karaniwang nagpapakita ng mga ad ang mga site para makapagbigay ang mga ito ng content o mga serbisyo nang libre. Pero, kilalang nagpapakita ng mga nakakasagabal o nakakapanlinlang na ad ang ilang site.</translation>
|
||||
<translation id="6188346519670155113">Naka-on ang pag-sync sa Chrome browser</translation>
|
||||
<translation id="6190953336330058278">Mga Phone Hub app</translation>
|
||||
<translation id="6195005504600220730">Basahin ang impormasyon tungkol sa iyong browser, OS, at device</translation>
|
||||
<translation id="6195693561221576702">Hindi ma-set up ang device na ito sa offline na demo mode.</translation>
|
||||
@ -4968,6 +4991,7 @@ Puwede kang magtalaga ng maraming switch sa pagkilos na ito.</translation>
|
||||
<translation id="6198102561359457428">Mag-sign out pagkatapos ay mag-sign in muli...</translation>
|
||||
<translation id="6198252989419008588">Palitan ang PIN</translation>
|
||||
<translation id="6200047250927636406">I-discard ang file</translation>
|
||||
<translation id="6201608810045805374">Alisin ang account na ito?</translation>
|
||||
<translation id="6202304368170870640">Maaari mong gamitin ang iyong PIN para mag-sign in sa o para ma-unlock ang device mo.</translation>
|
||||
<translation id="6206311232642889873">Kop&yahin ang Imahe</translation>
|
||||
<translation id="6207200176136643843">I-reset sa default na antas ng pag-zoom</translation>
|
||||
@ -4976,6 +5000,7 @@ Puwede kang magtalaga ng maraming switch sa pagkilos na ito.</translation>
|
||||
<translation id="6208725777148613371">Hindi na-save sa <ph name="WEB_DRIVE" /> - <ph name="INTERRUPT_REASON" /></translation>
|
||||
<translation id="6209838773933913227">Ina-update ang bahagi</translation>
|
||||
<translation id="6209908325007204267">Kabilang sa iyong device ang isang Chrome Enterprise Upgrade, pero hindi nauugnay ang username mo sa isang enterprise account. Gumawa ng enterprise account sa pamamagitan ng pagbisita sa g.co/ChromeEnterpriseAccount sa pangalawang device.</translation>
|
||||
<translation id="6210282067670792090">Sa address bar, gamitin ang keyboard shortcut na ito kasama ng mga shortcut para sa mga search engine at paghahanap sa site</translation>
|
||||
<translation id="621172521139737651">{COUNT,plural, =0{Buksan Lahat sa &Bagong Grupo ng Tab}=1{Buksan sa &Bagong Grupo ng Tab}one{Buksan Lahat ({COUNT}) sa &Bagong Grupo ng Tab}other{Buksan Lahat ({COUNT}) sa &Bagong Grupo ng Tab}}</translation>
|
||||
<translation id="6212039847102026977">Ipakita ang mga advanced na property ng network</translation>
|
||||
<translation id="6212168817037875041">I-off ang display</translation>
|
||||
@ -5326,6 +5351,7 @@ Inaatasan ka ng <ph name="DOMAIN" /> na panatilihing nakalagay ang iyong smart c
|
||||
<translation id="6563469144985748109">Hindi pa ito inaaprubahan ng iyong manager</translation>
|
||||
<translation id="6568283005472142698">Paghahanap sa Tab</translation>
|
||||
<translation id="6569911211938664415">Sine-save ang mga password sa iyong Google Account (<ph name="ACCOUNT" />) para magamit mo ang mga ito sa anumang device</translation>
|
||||
<translation id="6571772921213691236">I-edit ang data sa pag-sign in</translation>
|
||||
<translation id="6573497332121198392">Hindi maalis ang shortcut</translation>
|
||||
<translation id="657402800789773160">&I-reload ang Pahinang Ito</translation>
|
||||
<translation id="6577284282025554716">Nakansela ang pag-download: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
|
||||
@ -5458,6 +5484,7 @@ Inaatasan ka ng <ph name="DOMAIN" /> na panatilihing nakalagay ang iyong smart c
|
||||
<translation id="6709357832553498500">Kumonekta sa pamamagitan ng <ph name="EXTENSIONNAME" /></translation>
|
||||
<translation id="6710213216561001401">Nauna</translation>
|
||||
<translation id="6711146141291425900">I-link ang <ph name="WEB_DRIVE" /> account para sa Mga pag-download</translation>
|
||||
<translation id="6712943853047024245">Nag-save ka na ng password na may ganitong username para sa <ph name="WEBSITE" /></translation>
|
||||
<translation id="6713233729292711163">Magdagdag ng Profile sa Trabaho</translation>
|
||||
<translation id="6715803357256707211">Nagkaroon ng error habang ini-install ang iyong Linux application. Mag-click sa notification para sa mga detalye.</translation>
|
||||
<translation id="671619610707606484">Iki-clear nito ang <ph name="TOTAL_USAGE" /> ng data na na-store ng mga site</translation>
|
||||
@ -5626,6 +5653,7 @@ Inaatasan ka ng <ph name="DOMAIN" /> na panatilihing nakalagay ang iyong smart c
|
||||
<translation id="6880587130513028875">Hinarangan ang mga larawan sa pahinang ito.</translation>
|
||||
<translation id="6882836635272038266">Karaniwang proteksyon laban sa mga website, download, at extension na kilalang mapanganib.</translation>
|
||||
<translation id="6883319974225028188">Oops! Hindi na-save ng system ang configuration ng device.</translation>
|
||||
<translation id="6884474387073389421">Sigurado ka bang gusto mong i-delete ang napiling data sa pag-sign in?</translation>
|
||||
<translation id="6885771755599377173">Preview ng Impormasyon ng System</translation>
|
||||
<translation id="6886871292305414135">Buksan ang link sa bagong &tab</translation>
|
||||
<translation id="6889957081990109136">Hindi pa naitatalaga ang switch</translation>
|
||||
@ -5775,6 +5803,7 @@ Inaatasan ka ng <ph name="DOMAIN" /> na panatilihing nakalagay ang iyong smart c
|
||||
<translation id="7029809446516969842">Mga Password</translation>
|
||||
<translation id="7030304022046916278">Nagpapadala ng mga URL sa Ligtas na Pag-browse para masuri ang mga ito</translation>
|
||||
<translation id="7031608529463141342"><ph name="WINDOW_TITLE" /> - Nakakonekta ang serial port</translation>
|
||||
<translation id="7033616203784997570">Dapat ay hanggang 62 character lang ang input</translation>
|
||||
<translation id="7034692021407794547">Dapat munang tanggapin ng administrator na may mga pribilehiyo ng Pamamahala ng Pagsingil ang Mga Tuntunin ng Serbisyo ng Hardware ng Google Meet sa seksyong Hardware ng Google Meet ng Admin console.</translation>
|
||||
<translation id="7036706669646341689"><ph name="DISK_SIZE" /> na espasyo ang inirerekomenda para sa Linux. Para madagdagan ang bakanteng espasyo, mag-delete ng mga file sa iyong device.</translation>
|
||||
<translation id="7037509989619051237">Text na ipi-preview</translation>
|
||||
@ -6083,6 +6112,7 @@ Inaatasan ka ng <ph name="DOMAIN" /> na panatilihing nakalagay ang iyong smart c
|
||||
<translation id="7385854874724088939">May nangyaring mali noong sinusubukang mag-print. Pakisuri ang iyong printer at subukang muli.</translation>
|
||||
<translation id="7385896526023870365">Walang karagdagang access sa site ang extension na ito.</translation>
|
||||
<translation id="7387273928653486359">Katanggap-tanggap</translation>
|
||||
<translation id="7387951778417998929">Para gumamit ng search engine na hindi ang default, i-type ang shortcut nito sa address bar kasunod ang iyong gustong keyboard shortcut. Puwede mo ring palitan ang iyong default na search engine dito.</translation>
|
||||
<translation id="7388209873137778229">Ang mga sinusuportahang device lang ang ipinapakita.</translation>
|
||||
<translation id="7392118418926456391">Nabigo ang pag-scan ng virus</translation>
|
||||
<translation id="7392915005464253525">M&uling buksan ang nakasarang window</translation>
|
||||
@ -6260,6 +6290,7 @@ Inaatasan ka ng <ph name="DOMAIN" /> na panatilihing nakalagay ang iyong smart c
|
||||
<translation id="7559719679815339381">Mangyaring maghintay....kasalukuyang ina-update ang Kiosk app. Huwag alisin ang USB stick.</translation>
|
||||
<translation id="7560756177962144929">I-sync ang iyong <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
|
||||
<translation id="7561196759112975576">Palagi</translation>
|
||||
<translation id="7562099761826673163">I-personalize ang iyong device</translation>
|
||||
<translation id="756445078718366910">Magbukas ng Window ng Browser</translation>
|
||||
<translation id="7564847347806291057">Tapusin ang proseso</translation>
|
||||
<translation id="756503097602602175">Puwede mong pamahalaan ang mga naka-sign in na Google Account mula sa <ph name="LINK_BEGIN" />Mga Setting<ph name="LINK_END" />. Posibleng malapat sa lahat ng account ang mga pahintulot na ibinigay mo sa mga website at app. Kung ayaw mong ma-access ng mga site o app ang impormasyon ng iyong account, puwede kang mag-sign in sa iyong <ph name="DEVICE_TYPE" /> bilang bisita o mag-browse sa web sa isang <ph name="LINK_2_BEGIN" />Incognito window<ph name="LINK_2_END" />.</translation>
|
||||
@ -6578,6 +6609,7 @@ Pumindot ng nakatalagang switch o key para alisin ang pagtatalaga.</translation>
|
||||
<translation id="78526636422538552">Naka-disable ang pagdaragdag ng higit pang Google Account</translation>
|
||||
<translation id="7853747251428735">Higit Pang Mga Too&l</translation>
|
||||
<translation id="7855678561139483478">Ilipat ang tab sa bagong window</translation>
|
||||
<translation id="7856654138655787862">Magpatakbo ng mga diagnostic test ng Chrome OS.</translation>
|
||||
<translation id="7857093393627376423">Mga suhestyong text</translation>
|
||||
<translation id="7857949311770343000">Ito ba ang page ng bagong tab na inaasahan mo?</translation>
|
||||
<translation id="7858328180167661092"><ph name="APP_NAME" /> (Windows)</translation>
|
||||
@ -6893,6 +6925,7 @@ Ilagay ang iyong key file sa ligtas na lugar. Kailangan mo ito upang lumikha ng
|
||||
<translation id="8165997195302308593">Pag-forward ng port sa Crostini</translation>
|
||||
<translation id="8166081708154635403">Buksan ang file?</translation>
|
||||
<translation id="816704878106051517">{COUNT,plural, =1{isang numero ng telepono}one{# numero ng telepono}other{# na numero ng telepono}}</translation>
|
||||
<translation id="8168071266284693455">Naka-sync sa lahat ng device mo ang iyong mga bookmark, mga password, history, at iba pa</translation>
|
||||
<translation id="8168435359814927499">Content</translation>
|
||||
<translation id="8169165065843881617">{NUM_TABS,plural, =1{Idagdag ang Tab sa Listahan ng Babasahin}one{Idagdag ang Mga Tab sa Listahan ng Babasahin}other{Idagdag ang Mga Tab sa Listahan ng Babasahin}}</translation>
|
||||
<translation id="8171334254070436367">Itago ang lahat ng card</translation>
|
||||
@ -7228,6 +7261,7 @@ Ilagay ang iyong key file sa ligtas na lugar. Kailangan mo ito upang lumikha ng
|
||||
<translation id="8551588720239073785">Mga setting ng petsa at oras</translation>
|
||||
<translation id="8553342806078037065">Pamahalaan ang iba pang mga tao</translation>
|
||||
<translation id="8554899698005018844">Walang wika</translation>
|
||||
<translation id="855604308879080518">Payagan ang mga Android app na mag-access ng mga USB device sa Chromebook na ito. Hihiling ng pahintulot sa tuwing magsasaksak ka ng USB device. Hihiling ang mga indibidwal na Android app ng mga karagdagang pahintulot.</translation>
|
||||
<translation id="8557022314818157177">Patuloy na pindutin ang iyong security key hanggang ma-capture ang fingerprint mo</translation>
|
||||
<translation id="8557180006508471423">I-on ang "Google Chrome" sa Mga Serbisyo ng Lokasyon sa iyong Mac</translation>
|
||||
<translation id="8560327176991673955">{COUNT,plural, =0{Buksan Lahat sa &Bagong Window}=1{Buksan sa &Bagong Window}one{Buksan Lahat ({COUNT}) sa &Bagong Window}other{Buksan Lahat ({COUNT}) sa &Bagong Window}}</translation>
|
||||
|
@ -4012,7 +4012,7 @@
|
||||
<translation id="5166596762332123936">पुराना होने के कारण <ph name="PLUGIN_NAME" /> को रोक दिया गया था</translation>
|
||||
<translation id="516747639689914043">हाइपरटेक्स्ट ट्रांसपोर्ट प्रोटोकॉल (एचटीटीपी)</translation>
|
||||
<translation id="5170568018924773124">फ़ोल्डर में दिखाएं</translation>
|
||||
<translation id="5171045022955879922">URL खोजें या टाइप करें</translation>
|
||||
<translation id="5171045022955879922">यूआरएल खोजें या टाइप करें</translation>
|
||||
<translation id="5171343362375269016">स्वैप की गई मेमोरी</translation>
|
||||
<translation id="5172855596271336236">मैनेज किया गया एक प्रिंटर है.</translation>
|
||||
<translation id="5173668317844998239">अपनी सुरक्षा कुंजी पर सेव किए गए फ़िंगरप्रिंट जोड़ें और मिटाएं</translation>
|
||||
|
@ -1753,6 +1753,7 @@ dan Ctrl+Alt+Kurangi kecerahan untuk memperkecil.</translation>
|
||||
<translation id="2757338480560142065">Pastikan sandi yang Anda simpan cocok dengan sandi untuk <ph name="WEBSITE" /></translation>
|
||||
<translation id="2762441749940182211">Kamera diblokir</translation>
|
||||
<translation id="2764786626780673772">Detail VPN</translation>
|
||||
<translation id="2765100602267695013">Hubungi penyedia layanan seluler Anda</translation>
|
||||
<translation id="2765217105034171413">Kecil</translation>
|
||||
<translation id="2766006623206032690">Tem&pel lalu buka</translation>
|
||||
<translation id="2766161002040448006">Tanya orang tua</translation>
|
||||
@ -2315,6 +2316,7 @@ dan Ctrl+Alt+Kurangi kecerahan untuk memperkecil.</translation>
|
||||
<translation id="3370260763947406229">Koreksi otomatis</translation>
|
||||
<translation id="3371140690572404006">Perangkat USB-C (port depan sebelah kanan)</translation>
|
||||
<translation id="337286756654493126">Baca folder yang Anda buka di aplikasi</translation>
|
||||
<translation id="3374294321938930390">'<ph name="BOOKMARK_TITLE" />' dipindahkan ke '<ph name="NEW_FOLDER_TITLE" />'.</translation>
|
||||
<translation id="3378572629723696641">Ekstensi ini mungkin sudah rusak.</translation>
|
||||
<translation id="337920581046691015"><ph name="PRODUCT_NAME" /> akan dipasang.</translation>
|
||||
<translation id="3380365263193509176">Kesalahan tidak dikenal</translation>
|
||||
@ -5154,6 +5156,7 @@ Anda dapat menetapkan beberapa tombol akses untuk tindakan ini.</translation>
|
||||
<translation id="6385994920693662133">Peringatan - Logging mendetail diaktifkan; log di bawah dapat berisi URL atau informasi sensitif lainnya. Tinjau dan pastikan apakah Anda ingin mengirim informasi ini.</translation>
|
||||
<translation id="6387674443318562538">Pisahkan Vertikal</translation>
|
||||
<translation id="6388429472088318283">Bahasa penelusuran</translation>
|
||||
<translation id="6388577073199278153">Tidak dapat mengakses akun seluler Anda</translation>
|
||||
<translation id="6390020764191254941">Pindahkan Tab ke Jendela Baru</translation>
|
||||
<translation id="6393156038355142111">Sarankan sandi yang kuat</translation>
|
||||
<translation id="6393550101331051049">Diizinkan menampilkan konten yang tidak aman</translation>
|
||||
@ -5480,6 +5483,7 @@ Anda dapat menetapkan beberapa tombol akses untuk tindakan ini.</translation>
|
||||
<translation id="672609503628871915">Lihat apa saja yang baru</translation>
|
||||
<translation id="67269783048918309">Kirim data penggunaan dan diagnostik. Perangkat ini saat ini otomatis mengirim data diagnostik, perangkat, dan penggunaan aplikasi ke Google. Data ini tidak akan digunakan untuk mengidentifikasi anak Anda serta akan membantu sistem dan stabilitas aplikasi serta penyempurnaan lainnya. Beberapa data gabungan juga akan membantu aplikasi dan partner Google, seperti developer Android. <ph name="BEGIN_LINK1" />Setelan<ph name="END_LINK1" /> ini diterapkan oleh pemilik. Jika setelan Aktivitas Web & Aplikasi tambahan diaktifkan untuk anak Anda, data ini mungkin akan disimpan ke akun Google miliknya. <ph name="BEGIN_LINK2" />Pelajari Lebih Lanjut<ph name="END_LINK2" /></translation>
|
||||
<translation id="6727969043791803658">Terhubung, baterai <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%</translation>
|
||||
<translation id="6733620523445262364">'<ph name="BOOKMARK_TITLE" />' dibuat.</translation>
|
||||
<translation id="6735304988756581115">Tampilkan cookie dan data situs lainnya...</translation>
|
||||
<translation id="6736243959894955139">Alamat</translation>
|
||||
<translation id="6737663862851963468">Hapus tiket Kerberos</translation>
|
||||
@ -6735,6 +6739,7 @@ Simpan file kunci Anda di tempat yang aman. Anda akan membutuhkannya untuk membu
|
||||
<translation id="8006630792898017994">Spasi atau Tab</translation>
|
||||
<translation id="8008356846765065031">Internet terputus. Periksa koneksi internet Anda.</translation>
|
||||
<translation id="8009225694047762179">Kelola Kata sandi</translation>
|
||||
<translation id="8011372169388649948">'<ph name="BOOKMARK_TITLE" />' dipindahkan.</translation>
|
||||
<translation id="8012647001091218357">Orang tua Anda saat ini tidak dapat dihubungi. Coba lagi.</translation>
|
||||
<translation id="8013993649590906847">Jika gambar tidak memiliki deskripsi yang berguna, Chrome akan mencoba memberikan deskripsi untuk Anda. Untuk membuat deskripsi, gambar akan dikirim ke Google.</translation>
|
||||
<translation id="8014154204619229810">Alat pembaru sedang berjalan. Segarkan dalam satu menit untuk memeriksa lagi.</translation>
|
||||
|
@ -1753,6 +1753,7 @@
|
||||
<translation id="2757338480560142065">יש לוודא שהסיסמה שנשמרת זהה לסיסמה שלך עבור <ph name="WEBSITE" />.</translation>
|
||||
<translation id="2762441749940182211">לא ניתן להשתמש במצלמה בדף זה</translation>
|
||||
<translation id="2764786626780673772">פרטי VPN</translation>
|
||||
<translation id="2765100602267695013">עליך לפנות לספק השירות הסלולרי שלך</translation>
|
||||
<translation id="2765217105034171413">קטן</translation>
|
||||
<translation id="2766006623206032690">הדבקה והמשך</translation>
|
||||
<translation id="2766161002040448006">בקשת רשות מההורים</translation>
|
||||
@ -2315,6 +2316,7 @@
|
||||
<translation id="3370260763947406229">תיקון אוטומטי</translation>
|
||||
<translation id="3371140690572404006">מכשיר עם יציאת USB-C (יציאה ימנית-קדמית)</translation>
|
||||
<translation id="337286756654493126">קריאת תיקיות שנפתחות באפליקציה</translation>
|
||||
<translation id="3374294321938930390">העברת את '<ph name="BOOKMARK_TITLE" />' אל '<ph name="NEW_FOLDER_TITLE" />'.</translation>
|
||||
<translation id="3378572629723696641">ייתכן שתוסף זה פגום.</translation>
|
||||
<translation id="337920581046691015"><ph name="PRODUCT_NAME" /> יותקן.</translation>
|
||||
<translation id="3380365263193509176">שגיאה לא ידועה</translation>
|
||||
@ -5154,6 +5156,7 @@
|
||||
<translation id="6385994920693662133">אזהרה - הרישום המפורט פועל. יומני הרישום שבהמשך עשויים לכלול כתובות URL או מידע רגיש אחר. יש לעיין בהם כדי לוודא שאין לך בעיה לשלוח את המידע הזה.</translation>
|
||||
<translation id="6387674443318562538">פיצול אנכי</translation>
|
||||
<translation id="6388429472088318283">חיפוש שפות</translation>
|
||||
<translation id="6388577073199278153">אין גישה לחשבון הנייד שלך</translation>
|
||||
<translation id="6390020764191254941">העברת כרטיסייה לחלון חדש</translation>
|
||||
<translation id="6393156038355142111">הצעת סיסמה חזקה</translation>
|
||||
<translation id="6393550101331051049">מורשים להציג תוכן לא מאובטח</translation>
|
||||
@ -5480,6 +5483,7 @@
|
||||
<translation id="672609503628871915">מה חדש</translation>
|
||||
<translation id="67269783048918309">שליחה של נתוני אבחון ונתונים על השימוש. המכשיר הזה שולח עכשיו אל Google באופן אוטומטי נתוני אבחון ונתונים לגבי השימוש במכשיר ובאפליקציות. נתונים אלה לא ישמשו כדי לזהות את הילד/ה שלך, והם יעזרו לשמור על יציבות המערכת והאפליקציות, כמו גם לביצוע שיפורים אחרים. חלק מהנתונים הנצברים יעזרו גם לאפליקציות ולשותפים של Google, כמו מפתחי Android. ה<ph name="BEGIN_LINK1" />הגדרה<ph name="END_LINK1" /> הזו נאכפת על-ידי הבעלים. אם הופעלה בשביל הילד/ה שלך האפשרות 'פעילות באפליקציות ובאתרי אינטרנט נוספים', ייתכן שהנתונים יישמרו בחשבון Google שלו/ה. <ph name="BEGIN_LINK2" />מידע נוסף<ph name="END_LINK2" /></translation>
|
||||
<translation id="6727969043791803658">מחובר, <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% סוללה</translation>
|
||||
<translation id="6733620523445262364">הסימנייה '<ph name="BOOKMARK_TITLE" />' נוצרה.</translation>
|
||||
<translation id="6735304988756581115">הצגת קובצי Cookie ונתוני אתר אחרים...</translation>
|
||||
<translation id="6736243959894955139">כתובת</translation>
|
||||
<translation id="6737663862851963468">הסרה של כרטיס Kerberos</translation>
|
||||
@ -6734,6 +6738,7 @@
|
||||
<translation id="8006630792898017994">מקש הרווח או Tab</translation>
|
||||
<translation id="8008356846765065031">האינטרנט מנותק. יש לבדוק את חיבור האינטרנט.</translation>
|
||||
<translation id="8009225694047762179">ניהול סיסמאות</translation>
|
||||
<translation id="8011372169388649948">הסימנייה '<ph name="BOOKMARK_TITLE" />' הועברה.</translation>
|
||||
<translation id="8012647001091218357">לא הצלחנו ליצור קשר עם ההורים שלך. נסה שוב מאוחר יותר.</translation>
|
||||
<translation id="8013993649590906847">אם אין לתמונה תיאור מועיל, Chrome ינסה לספק לך תיאור. כדי ליצור תיאורים, התמונות נשלחות אל Google.</translation>
|
||||
<translation id="8014154204619229810">המעדכן פועל כעת. יש לרענן בעוד דקה כדי לבדוק שנית.</translation>
|
||||
|
@ -686,6 +686,7 @@
|
||||
<translation id="1692115862433274081">別のアカウントを使用</translation>
|
||||
<translation id="1692118695553449118">同期は有効です</translation>
|
||||
<translation id="1692210323591458290">暗い紫</translation>
|
||||
<translation id="1695487653372841667">各ユーザーは Google と共有するデータを設定できるようになっています。これは [設定] でいつでも変更できます。</translation>
|
||||
<translation id="169675691788639886">デバイスに SSH サーバーが設定されています。慎重な取り扱いが必要なアカウントではログインしないでください。</translation>
|
||||
<translation id="1697150536837697295">アート</translation>
|
||||
<translation id="1697686431566694143">ファイルを編集</translation>
|
||||
|
@ -1739,6 +1739,7 @@
|
||||
<translation id="2757338480560142065">დარწმუნდით, რომ პაროლი, რომლის შენახვასაც აპირებთ, ემთხვევა <ph name="WEBSITE" />-ის პაროლს</translation>
|
||||
<translation id="2762441749940182211">კამერა დაბლოკილია</translation>
|
||||
<translation id="2764786626780673772">VPN-ის დეტალები</translation>
|
||||
<translation id="2765100602267695013">დაუკავშირდით თქვენს მობილურ ოპერატორს</translation>
|
||||
<translation id="2765217105034171413">პატარა</translation>
|
||||
<translation id="2766006623206032690">&ჩასმა და გაგრძელება</translation>
|
||||
<translation id="2766161002040448006">მშობლისთვის თხოვნა</translation>
|
||||
@ -2301,6 +2302,7 @@
|
||||
<translation id="3370260763947406229">ავტომატური შესწორება</translation>
|
||||
<translation id="3371140690572404006">USB-C მოწყობილობა (მარჯვენა წინა პორტი)</translation>
|
||||
<translation id="337286756654493126">პროგრამაში გახსნილი საქაღალდეების წაკითხვა</translation>
|
||||
<translation id="3374294321938930390">„<ph name="BOOKMARK_TITLE" />“ გადატანილია საქაღალდეში „<ph name="NEW_FOLDER_TITLE" />“.</translation>
|
||||
<translation id="3378572629723696641">შესაძლოა, ეს გაფართოება დაზიანებულია.</translation>
|
||||
<translation id="337920581046691015"><ph name="PRODUCT_NAME" /> დაინსტალირდება.</translation>
|
||||
<translation id="3380365263193509176">უცნობი შეცდომა</translation>
|
||||
@ -5139,6 +5141,7 @@
|
||||
<translation id="6385994920693662133">გაფრთხილება: ჩართულია დეტალური ჟურნალირება, ამიტომ ქვემოთ მოცემული ჟურნალები, შესაძლოა, შეიცავდეს URL-ებს ან სხვა კონფიდენციალურ ინფორმაციას. გთხოვთ, გადახედოთ და დარწმუნდეთ, რომ თქვენთვის მისაღებია ამ ინფორმაციის გადაგზავნა.</translation>
|
||||
<translation id="6387674443318562538">ვერტიკალური გაყოფა</translation>
|
||||
<translation id="6388429472088318283">ენებში ძიება</translation>
|
||||
<translation id="6388577073199278153">თქვენს მობილურ ანგარიშზე წვდომას ვერ ხერხდება</translation>
|
||||
<translation id="6390020764191254941">ჩანართის ახალ ფანჯარაში გადატანა</translation>
|
||||
<translation id="6393156038355142111">ძლიერი პაროლის შემოთავაზება</translation>
|
||||
<translation id="6393550101331051049">დაუცველი კონტენტის ჩვენება დაშვებულია</translation>
|
||||
@ -5465,6 +5468,7 @@
|
||||
<translation id="672609503628871915">ნახეთ სიახლეებირა სიახლეა</translation>
|
||||
<translation id="67269783048918309">გამოყენებისა და დიაგნოსტიკის მონაცემების გაგზავნა. ეს მოწყობილობა ამჟამად ავტომატურად უგზავნის Google-ს დიაგნოსტიკისა და მოწყობილობის/აპების გამოყენების მონაცემებს. აღნიშნული მონაცემები არ იქნება გამოყენებული თქვენი შვილის ვინაობის დასადგენად, არამედ დაგვეხმარება სისტემის/აპების სტაბილურობისა და სხვა ფუნქციების გაუმჯობესებაში. გარდა ამისა, გაერთიანებული მონაცემების ნაწილი ხელს შეუწყობს Google აპებსა და პარტნიორებს, მაგალითად, Android-ის დეველოპერებს. ეს <ph name="BEGIN_LINK1" />პარამეტრი<ph name="END_LINK1" /> არის იძულებით გააქტიურებული მფლობელის მიერ. თუ თქვენი შვილისთვის ჩართულია ვებსა და აპებში დამატებითი აქტივობის პარამეტრი, აღნიშნული მონაცემები შესაძლოა შეინახოს მის Google ანგარიშში. <ph name="BEGIN_LINK2" />შეიტყვეთ მეტი<ph name="END_LINK2" /></translation>
|
||||
<translation id="6727969043791803658">დაკავშირებულია, ბატარეის დონეა <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%</translation>
|
||||
<translation id="6733620523445262364">„<ph name="BOOKMARK_TITLE" />“ შეიქმნა.</translation>
|
||||
<translation id="6735304988756581115">ქუქის და საიტის სხვა მონაცემების ჩვენება…</translation>
|
||||
<translation id="6736243959894955139">მისამართი</translation>
|
||||
<translation id="6737663862851963468">Kerberos ბილეთის ამოშლა</translation>
|
||||
@ -6719,6 +6723,7 @@
|
||||
<translation id="8006630792898017994">შორისი ან Tab</translation>
|
||||
<translation id="8008356846765065031">ინტერნეტი გაითიშა. შეამოწმეთ ინტერნეტ-კავშირი.</translation>
|
||||
<translation id="8009225694047762179">პაროლების მართვა</translation>
|
||||
<translation id="8011372169388649948">„<ph name="BOOKMARK_TITLE" />“ გადატანილია.</translation>
|
||||
<translation id="8012647001091218357">ამ მომენტისათვის ჩვენ ვერ შევძელით თქვენს მშობლებთან დაკავშირება. გთხოვთ სცადეთ ხელახლა.</translation>
|
||||
<translation id="8013993649590906847">თუ სურათს არ ექნება სასარგებლო აღწერილობა, Chrome შეეცდება მის უზრუნველყოფას. აღწერილობების შესაქმნელად სურათები იგზავნება Google-ში.</translation>
|
||||
<translation id="8014154204619229810">ამჟამად გაშვებულია განახლების პროგრამა. განაახლეთ გვერდი რამდენიმე წუთში და ისევ ცადეთ.</translation>
|
||||
|
@ -1733,6 +1733,7 @@
|
||||
<translation id="2757338480560142065">Сақталып жатқан құпия сөзіңіздің <ph name="WEBSITE" /> құпия сөзіне сәйкес келетінін тексеріңіз.</translation>
|
||||
<translation id="2762441749940182211">Камераға тыйым салынған</translation>
|
||||
<translation id="2764786626780673772">VPN мәліметтері</translation>
|
||||
<translation id="2765100602267695013">Мобильдік операторға хабарласыңыз.</translation>
|
||||
<translation id="2765217105034171413">Кіші</translation>
|
||||
<translation id="2766006623206032690">Қ&ою және өту</translation>
|
||||
<translation id="2766161002040448006">Ата-анадан сұрау</translation>
|
||||
@ -2295,6 +2296,7 @@
|
||||
<translation id="3370260763947406229">Автоматты түрде түзету</translation>
|
||||
<translation id="3371140690572404006">USB-C құрылғысы (оң жақ алдыңғы порты)</translation>
|
||||
<translation id="337286756654493126">Қолданбада ашқан қалталарды оқу</translation>
|
||||
<translation id="3374294321938930390">"<ph name="BOOKMARK_TITLE" />" бетбелгісі "<ph name="NEW_FOLDER_TITLE" />" қалтасына жылжытылды.</translation>
|
||||
<translation id="3378572629723696641">Бұл кеңейтім бүлінген болуы мүмкін.</translation>
|
||||
<translation id="337920581046691015"><ph name="PRODUCT_NAME" /> орнатылады.</translation>
|
||||
<translation id="3380365263193509176">Белгісіз қате</translation>
|
||||
@ -5130,6 +5132,7 @@
|
||||
<translation id="6385994920693662133">Ескерту: журналға толық мәліметті тіркеу функциясы қосылған; төмендегі журналдар URL мекенжайларын немесе басқа құпия ақпаратты қамтуы мүмкін. Қарап шығып, ақпаратты жіберуге болатынына көз жеткізіңіз.</translation>
|
||||
<translation id="6387674443318562538">Тігінен бөлу</translation>
|
||||
<translation id="6388429472088318283">Тілдерді іздеу</translation>
|
||||
<translation id="6388577073199278153">Мобильдік құрылғыдағы аккаунтқа кіру мүмкін емес</translation>
|
||||
<translation id="6390020764191254941">Қойындыны жаңа терезеден ашу</translation>
|
||||
<translation id="6393156038355142111">Күрделі құпия сөз ұсыну</translation>
|
||||
<translation id="6393550101331051049">Қорғалмаған мазмұн көрсетуге рұқсаты барлар</translation>
|
||||
@ -5455,6 +5458,7 @@
|
||||
<translation id="672609503628871915">Жаңалықтарды қарау</translation>
|
||||
<translation id="67269783048918309">Пайдаланылуы және диагностикасы туралы деректерді жіберу. Бұл құрылғыдан Google-ға диагностика, құрылғы мен қолданбаны пайдалану деректері автоматты түрде жіберіліп тұрады. Бұл деректер баланың жеке басын анықтауға пайдаланылмайды. Олар жүйе мен қолданбаның тұрақты жұмыс істеуіне және басқа да жақсартулар енгізуге көмектеседі. Кейбір жиынтық деректер Google қолданбаларын жетілдіруге және Android әзірлеушілері сияқты серіктестердің жұмысына көмектеседі. Бұл <ph name="BEGIN_LINK1" />параметрді<ph name="END_LINK1" /> иесі орнатқан. Егер "Интернет пен қолданбаларды пайдаланудың қосымша тарихы" параметрі қосулы болса, бұл деректер балаңыздың Google аккаунтына сақталуы мүмкін. <ph name="BEGIN_LINK2" />Толығырақ<ph name="END_LINK2" /></translation>
|
||||
<translation id="6727969043791803658">Жалғанды, батарея заряды: <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%</translation>
|
||||
<translation id="6733620523445262364">"<ph name="BOOKMARK_TITLE" />" бетбелгісі жасалды.</translation>
|
||||
<translation id="6735304988756581115">Cookie файлдары мен басқа сайт деректерін көрсету…</translation>
|
||||
<translation id="6736243959894955139">Мекенжай</translation>
|
||||
<translation id="6737663862851963468">Kerberos билетін өшіру</translation>
|
||||
@ -6706,6 +6710,7 @@
|
||||
<translation id="8006630792898017994">Бос орын немесе Tab пернесі</translation>
|
||||
<translation id="8008356846765065031">Интернет өшірілген. Интернет байланысын тексеріңіз.</translation>
|
||||
<translation id="8009225694047762179">Құпия сөздерді басқару</translation>
|
||||
<translation id="8011372169388649948">"<ph name="BOOKMARK_TITLE" />" бетбелгісі жылжытылды.</translation>
|
||||
<translation id="8012647001091218357">Қазір ата-анаңызбен байланысу мүмкін емес. Әрекетті қайталаңыз.</translation>
|
||||
<translation id="8013993649590906847">Егер суреттің пайдалы сипаттамасы болмаса, Chrome оны өзі ұсынып көреді. Сипаттамалар жасау үшін суреттер Google-ға жіберіледі.</translation>
|
||||
<translation id="8014154204619229810">Жаңарту құралы қазір қосулы. Бір минуттан кейін жаңартып көріңіз.</translation>
|
||||
|
@ -163,6 +163,7 @@
|
||||
<translation id="1153356358378277386">ឧបករណ៍ដែលបានផ្គូផ្គង</translation>
|
||||
<translation id="1153636665119721804">កម្មវិធីការពារកម្រិតខ្ពស់របស់ Google</translation>
|
||||
<translation id="1155816283571436363">កំពុងភ្ជាប់ជាមួយទូរសព្ទរបស់អ្នក</translation>
|
||||
<translation id="1158080958325422608">កំណត់ជាអក្សរធំ</translation>
|
||||
<translation id="1158238185437008462">មើលអនុស្សាវរីយ៍</translation>
|
||||
<translation id="1161575384898972166">សូមចូលទៅ <ph name="TOKEN_NAME" /> ដើម្បីនាំចេញវិញ្ញាបនប័ត្រអតិថិជន។</translation>
|
||||
<translation id="116173250649946226">អ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នកបានកំណត់រចនាប័ទ្មលំនាំដើម ដែលមិនអាចប្ដូរបានទេ។</translation>
|
||||
@ -697,6 +698,7 @@
|
||||
<translation id="1700079447639026019">គេហទំព័រដែលមិនអាចប្រើខូគីបាន</translation>
|
||||
<translation id="1703331064825191675">មិនចាំបាច់បារម្ភអំពីពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នកទេ</translation>
|
||||
<translation id="1703666494654169921">មិនអនុញ្ញាតឱ្យគេហទំព័រប្រើទិន្នន័យ ឬឧបករណ៍ VR ទេ</translation>
|
||||
<translation id="1704097193565924901">អក្សរធំ</translation>
|
||||
<translation id="1704230497453185209">មិនអនុញ្ញាតឱ្យគេហទំព័រចាក់សំឡេងទេ</translation>
|
||||
<translation id="1704970325597567340">ការពិនិត្យសុវត្ថិភាពបានដំណើរការនៅថ្ងៃទី <ph name="DATE" /></translation>
|
||||
<translation id="1706586824377653884">បានបញ្ចូលដោយអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក</translation>
|
||||
@ -3581,6 +3583,7 @@
|
||||
<translation id="4681453295291708042">បិទការចែករំលែកនៅជិត</translation>
|
||||
<translation id="4681930562518940301">បើករូបភាពដើមនៅក្នុងផ្ទាំងថ្មី</translation>
|
||||
<translation id="4682551433947286597">ផ្ទាំងរូបភាពលេចឡើងនៅលើអេក្រង់ចូល។</translation>
|
||||
<translation id="4683629100208651599">កំណត់ជាអក្សរតូច</translation>
|
||||
<translation id="4683947955326903992"><ph name="PERCENTAGE" />% (លំនាំដើម)</translation>
|
||||
<translation id="4684427112815847243">ធ្វើសមកម្មគ្រប់យ៉ាង</translation>
|
||||
<translation id="4684471265911890182"><ph name="APP_NAME" /> កំពុងព្យាយាមចូលប្រើកាមេរ៉ា។ សូមបិទប៊ូតុងបិទបើកឯកជនភាពរបស់កាមេរ៉ា ដើម្បីអនុញ្ញាតការចូលប្រើ។</translation>
|
||||
@ -5977,6 +5980,7 @@
|
||||
<translation id="7257173066616499747">បណ្តាញ Wi-Fi</translation>
|
||||
<translation id="725758059478686223">សេវាកម្មបោះពុម្ព</translation>
|
||||
<translation id="7257666756905341374">អានទិន្នន័យដែលអ្នកចម្លង និងបិទភ្ជាប់</translation>
|
||||
<translation id="7258192266780953209">ការបំប្លែង</translation>
|
||||
<translation id="7258225044283673131">កម្មវិធីមិនដំណើរការទេ។ សូមជ្រើសរើស "បង្ខំឱ្យបិទ" ដើម្បីបិទកម្មវិធី។</translation>
|
||||
<translation id="7262004276116528033">សេវាកម្មចូលនេះត្រូវបានបង្ហោះដោយ <ph name="SAML_DOMAIN" /></translation>
|
||||
<translation id="7264564921322372728"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />សាកល្បងជំហានដោះស្រាយបញ្ហាទាំងនេះ៖
|
||||
|
@ -1754,6 +1754,7 @@
|
||||
<translation id="2757338480560142065">저장하려는 비밀번호가 <ph name="WEBSITE" />의 비밀번호와 일치하는지 확인하세요.</translation>
|
||||
<translation id="2762441749940182211">카메라 차단됨</translation>
|
||||
<translation id="2764786626780673772">VPN 세부정보</translation>
|
||||
<translation id="2765100602267695013">이동통신사에 문의해 주세요.</translation>
|
||||
<translation id="2765217105034171413">작게</translation>
|
||||
<translation id="2766006623206032690">붙여넣어 바로가기(&S)</translation>
|
||||
<translation id="2766161002040448006">부모님에게 묻기</translation>
|
||||
@ -2316,6 +2317,7 @@
|
||||
<translation id="3370260763947406229">자동 수정</translation>
|
||||
<translation id="3371140690572404006">USB-C 기기(우측 전면 포트)</translation>
|
||||
<translation id="337286756654493126">애플리케이션에서 연 폴더 읽기</translation>
|
||||
<translation id="3374294321938930390">'<ph name="BOOKMARK_TITLE" />' 항목을 '<ph name="NEW_FOLDER_TITLE" />' 색인으로 이동했습니다.</translation>
|
||||
<translation id="3378572629723696641">확장 프로그램이 손상되었을 수도 있습니다.</translation>
|
||||
<translation id="337920581046691015"><ph name="PRODUCT_NAME" />이(가) 설치됩니다.</translation>
|
||||
<translation id="3380365263193509176">알 수 없는 오류가 발생했습니다.</translation>
|
||||
@ -5152,6 +5154,7 @@
|
||||
<translation id="6385994920693662133">경고 - 자세한 로깅이 사용 설정되었으며 아래의 로그에 URL 또는 기타 민감한 정보가 포함될 수 있습니다. 정보를 제출해도 되는지 검토하고 확인하시기 바랍니다.</translation>
|
||||
<translation id="6387674443318562538">수직 분할</translation>
|
||||
<translation id="6388429472088318283">언어 검색</translation>
|
||||
<translation id="6388577073199278153">모바일 계정에 액세스할 수 없음</translation>
|
||||
<translation id="6390020764191254941">탭을 새 창으로 이동</translation>
|
||||
<translation id="6393156038355142111">안전한 비밀번호 추천</translation>
|
||||
<translation id="6393550101331051049">안전하지 않은 콘텐츠 표시가 허용됨</translation>
|
||||
@ -5478,6 +5481,7 @@
|
||||
<translation id="672609503628871915">새로운 기능 알아보기</translation>
|
||||
<translation id="67269783048918309">사용 및 진단 데이터를 보냅니다. 이 기기는 현재 진단, 기기 및 앱 사용 데이터를 Google에 자동으로 보내고 있습니다. 이 데이터는 자녀를 식별하는 용도로 사용되지 않으며, 시스템 및 앱 안정성 등을 개선하는 데 활용됩니다. 일부 수집 데이터는 Google 앱과 파트너(Android 개발자 등)에게도 도움을 줍니다. 이 <ph name="BEGIN_LINK1" />설정<ph name="END_LINK1" />은 소유자가 지정합니다. 자녀의 추가 웹 및 앱 활동이 사용 설정되어 있다면 이 데이터가 자녀의 Google 계정에 저장될 수 있습니다. <ph name="BEGIN_LINK2" />자세히 알아보기<ph name="END_LINK2" /></translation>
|
||||
<translation id="6727969043791803658">연결됨, 배터리 <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%</translation>
|
||||
<translation id="6733620523445262364">'<ph name="BOOKMARK_TITLE" />' 항목이 생성되었습니다.</translation>
|
||||
<translation id="6735304988756581115">쿠키 및 기타 사이트 데이터 표시...</translation>
|
||||
<translation id="6736243959894955139">주소</translation>
|
||||
<translation id="6737663862851963468">Kerberos 티켓 삭제</translation>
|
||||
@ -6733,6 +6737,7 @@
|
||||
<translation id="8006630792898017994">스페이스바 또는 Tab</translation>
|
||||
<translation id="8008356846765065031">인터넷 연결이 끊겼습니다. 인터넷 연결을 확인하세요.</translation>
|
||||
<translation id="8009225694047762179">비밀번호 관리</translation>
|
||||
<translation id="8011372169388649948">'<ph name="BOOKMARK_TITLE" />' 항목을 이동했습니다.</translation>
|
||||
<translation id="8012647001091218357">현재 부모님께 연락할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해 주세요.</translation>
|
||||
<translation id="8013993649590906847">이미지에 유용한 설명이 없으면 Chrome에서 자동으로 설명을 제공하려고 시도합니다. 설명을 생성하기 위해 이미지가 Google로 전송됩니다.</translation>
|
||||
<translation id="8014154204619229810">업데이터가 현재 실행 중입니다. 잠시 후에 새로고침하여 다시 확인해 주세요.</translation>
|
||||
|
@ -162,6 +162,7 @@
|
||||
<translation id="1152346050262092795">Аккаунтуңузду ырастоо үчүн сырсөзүңүздү кайрадан киргизиңиз.</translation>
|
||||
<translation id="1153356358378277386">Жупташкан түзмөктөр</translation>
|
||||
<translation id="1153636665119721804">Google'дун Өркүндөтүлгөн коргоо программасы</translation>
|
||||
<translation id="1155545602507378023">Жок, ушул түзмөк гана</translation>
|
||||
<translation id="1155816283571436363">Телефонуңузга туташууда</translation>
|
||||
<translation id="1158238185437008462">Эстен кеткис көз ирмемдерди көрүү</translation>
|
||||
<translation id="1161575384898972166">Кардардын тастыктамасын экспорттоо үчүн <ph name="TOKEN_NAME" /> кириңиз.</translation>
|
||||
@ -395,6 +396,7 @@
|
||||
<translation id="1410197035576869800">Колдонмонун сүрөтчөсү</translation>
|
||||
<translation id="1410616244180625362"><ph name="HOST" /> камераны пайдалана берсин</translation>
|
||||
<translation id="1410806973194718079">Саясаттарды текшерүү мүмкүн болбой жатат</translation>
|
||||
<translation id="1412681350727866021">Кошумча кеңейтүүлөр</translation>
|
||||
<translation id="1414315029670184034">Сайттар камераны колдоно албасын</translation>
|
||||
<translation id="1414648216875402825"><ph name="PRODUCT_NAME" /> туруксуз версиясын жаңыртып жатасыз, анда иштетилип жаткан мүмкүнчүлүктөр бар. Андыктан кыйлоолор жана күтүүсүз мүчүлүштүктөр келип чыгышы мүмкүн. Этияттык менен улантыңыз.</translation>
|
||||
<translation id="1415708812149920388">Алмашуу буферин окууга уруксат берилген жок</translation>
|
||||
@ -949,6 +951,7 @@
|
||||
<translation id="1937774647013465102"><ph name="ARCHITECTURE_DEVICE" /> түзмөгү менен контейнердин <ph name="ARCHITECTURE_CONTAINER" /> түрүн импорттоого болбойт. Ал контейнерди башка түзмөктө калыбына келтирүүгө аракет кылып көрүңүз же болбосо, контейнердеги файлдарды Files колдонмосунда көрө аласыз.</translation>
|
||||
<translation id="1938351510777341717">Тышкы буйрук</translation>
|
||||
<translation id="1940546824932169984">Байланышкан түзмөктөр</translation>
|
||||
<translation id="1941410638996203291">Баштоо убакыты: <ph name="TIME" /></translation>
|
||||
<translation id="1942128823046546853">Бардык вебсайттардагы дайын-даректериңизди окуу жана өзгөртүү</translation>
|
||||
<translation id="1942600407708803723">Капкагы жабылып турганда өчүрүлсүн</translation>
|
||||
<translation id="1944528062465413897">Bluetooth жупташтыруу коду:</translation>
|
||||
@ -1327,6 +1330,7 @@ Family Link колдонмосун түзмөгүңүзгө орнотуп, бу
|
||||
<translation id="2320295602967756579">Жарык теманы иштетүү</translation>
|
||||
<translation id="2322193970951063277">Жогорку жана төмөнкү колонтитулдар</translation>
|
||||
<translation id="2322318151094136999">Сайт сериялык портторду колдонгону жатканда уруксат суралсын (сунушталат)</translation>
|
||||
<translation id="2322622365472107569">Бүтүү убакыты: <ph name="TIME" /></translation>
|
||||
<translation id="2323018538045954000">Сакталган Wi-Fi тармактары</translation>
|
||||
<translation id="2325444234681128157">Сырсөздү эстеп калуу</translation>
|
||||
<translation id="2326188115274135041">Кулпуну автоматтык түрдө ачуу үчүн, PIN кодду ырастаңыз</translation>
|
||||
@ -1432,6 +1436,7 @@ Family Link колдонмосун түзмөгүңүзгө орнотуп, бу
|
||||
<translation id="2435248616906486374">Тармак ажыратылды</translation>
|
||||
<translation id="2435457462613246316">Сырсөздү көрсөтүү</translation>
|
||||
<translation id="2436186046335138073"><ph name="HANDLER_HOSTNAME" /> бардык <ph name="PROTOCOL" /> шилтемелерин ача берсинби?</translation>
|
||||
<translation id="2439626940657133600"><ph name="WINDOW_TITLE" /> жүктөлүүдө</translation>
|
||||
<translation id="2440604414813129000">&Булакты карап көрүү</translation>
|
||||
<translation id="244231003699905658">Дарек жараксыз. Даректи текшерип, кайталап көрүңүз.</translation>
|
||||
<translation id="2442916515643169563">Текстти көлөкөлөтүү</translation>
|
||||
@ -1754,6 +1759,7 @@ Family Link колдонмосун түзмөгүңүзгө орнотуп, бу
|
||||
<translation id="2757338480560142065">Сактап жаткан сырсөзүңүз <ph name="WEBSITE" /> вебсайтындагы сырсөзгө дал келиши керек</translation>
|
||||
<translation id="2762441749940182211">Камера бөгөттөлдү</translation>
|
||||
<translation id="2764786626780673772">VPN туташуусунун чоо-жайы</translation>
|
||||
<translation id="2765100602267695013">Мобилдик операторго кайрылыңыз</translation>
|
||||
<translation id="2765217105034171413">Кичине</translation>
|
||||
<translation id="2766006623206032690">Ча&птап туруп өтүү</translation>
|
||||
<translation id="2766161002040448006">Ата-энеңден суран</translation>
|
||||
@ -1936,6 +1942,7 @@ Family Link колдонмосун түзмөгүңүзгө орнотуп, бу
|
||||
<translation id="2935654492420446828">Мектеп аккаунтун кийинчерээк кошо аласыз</translation>
|
||||
<translation id="2936851848721175671">Камдык көчүрмөнү сактоо жана калыбына келтирүү</translation>
|
||||
<translation id="2938225289965773019"><ph name="PROTOCOL" /> шилтемелерин ачуу</translation>
|
||||
<translation id="2939908794993783865">Кошумча жигерсиз сайттар</translation>
|
||||
<translation id="2939938020978911855">Жеткиликтүү Bluetooth түзмөктөрү көрүнсүн</translation>
|
||||
<translation id="2941112035454246133">Төмөн</translation>
|
||||
<translation id="2942279350258725020">Android жазышуулары</translation>
|
||||
@ -2081,6 +2088,7 @@ Family Link колдонмосун түзмөгүңүзгө орнотуп, бу
|
||||
<translation id="3090589793601454425">Өткөрүлбөсүн</translation>
|
||||
<translation id="3090819949319990166">Тышкы crx файлы <ph name="TEMP_CRX_FILE" /> ичине көчүрүлбөй жатат.</translation>
|
||||
<translation id="3090871774332213558">"<ph name="DEVICE_NAME" />" жупташты</translation>
|
||||
<translation id="3093362725605442088">Chrome OS түзмөгүн жана курамчанын сериялык номерлерин окуу.</translation>
|
||||
<translation id="3093714882666365141">Сайттар төлөм иштеткичтерди орното албасын</translation>
|
||||
<translation id="3094141017404513551">Серептеген нерселериңиз <ph name="EXISTING_USER" /> аккаунтунан өзүнчө сакталат</translation>
|
||||
<translation id="3095871294753148861">Кыстармалар, сырсөздөр жана башка серептөө дайындары негизги аккаунт менен шайкештирилген.</translation>
|
||||
@ -2268,6 +2276,7 @@ Family Link колдонмосун түзмөгүңүзгө орнотуп, бу
|
||||
<translation id="3308852433423051161">Google Жардамчы жүктөлүүдө…</translation>
|
||||
<translation id="3309330461362844500">Тастыктама профилинин идентификатору</translation>
|
||||
<translation id="3311445899360743395">Бул колдонмого байланыштуу маалымат бул түзмөктөн өчүрүлүшү мүмкүн.</translation>
|
||||
<translation id="3312883087018430408">Белгилүү бир сайтты же Chrome'дун бөлүгүн издөө үчүн дарек тилкесине анын ыкчам баскычын, андан соң керектүү ыкчам баскычты териңиз. Мисалы, Кыстармаларды гана издөө үчүн "@кыстармалар" деп жазып, Tab же Боштук баскычын басыңыз.</translation>
|
||||
<translation id="3313622045786997898">Тастыктама колтамгасынын мааниси</translation>
|
||||
<translation id="3313950410573257029">Туташууну текшерүү</translation>
|
||||
<translation id="3315158641124845231"><ph name="PRODUCT_NAME" /> жашыруу</translation>
|
||||
@ -2316,6 +2325,7 @@ Family Link колдонмосун түзмөгүңүзгө орнотуп, бу
|
||||
<translation id="3370260763947406229">Автоматтык түрдө оңдоо</translation>
|
||||
<translation id="3371140690572404006">USB-C түзмөгү (оң жактагы маңдайкы оюкча)</translation>
|
||||
<translation id="337286756654493126">Колдонмодо ачылган куржундарды окуу</translation>
|
||||
<translation id="3374294321938930390">"<ph name="BOOKMARK_TITLE" />" кыстармасы "<ph name="NEW_FOLDER_TITLE" />" папкасына жылдырылды.</translation>
|
||||
<translation id="3378572629723696641">Бул кеңейтүү бузулган окшойт.</translation>
|
||||
<translation id="337920581046691015"><ph name="PRODUCT_NAME" /> орнотулат.</translation>
|
||||
<translation id="3380365263193509176">Белгисиз ката</translation>
|
||||
@ -2687,6 +2697,7 @@ Family Link колдонмосун түзмөгүңүзгө орнотуп, бу
|
||||
<translation id="3747077776423672805">Колдонмолорду алып салуу үчүн, Жөндөөлөр > Google Play Store > Android түзмөгүнүн параметрлерин башкаруу > Колдонмолор же Колдонмолорду башкаргычка өтүңүз. Андан соң, чыгарып салгыңыз келген колдонмону таптап (колдонмону табуу үчүн оңго же солго сүрүүгө туура келиши мүмкүн), анан "Чыгарып салуу" же "Өчүрүү" баскычын басыңыз.</translation>
|
||||
<translation id="3747220812138541072">Терип жатканда текст сунуштарын көрсөтүү</translation>
|
||||
<translation id="3748706263662799310">Мүчүлүштүк жөнүндө кабарлаңыз</translation>
|
||||
<translation id="3750562496035670393">Chrome сырсөзүңүздү ушул түзмөккө сактап койду, бирок аны Google аккаунтуңузга сактасаңыз болот. Андан соң Google аккаунтуңуздагы бардык сырсөздөр аккаунтуңузга кирип турганда да жеткиликтүү болот.</translation>
|
||||
<translation id="3752253558646317685">Манжасынын изин сактоо үчүн балаңыз манжасын улам алып, кайра коюп турсун</translation>
|
||||
<translation id="3752582316358263300">OK…</translation>
|
||||
<translation id="3753033997400164841">Бир жолу сактайсыз. Бардык жерде колдоносуз</translation>
|
||||
@ -3128,6 +3139,7 @@ Family Link колдонмосун түзмөгүңүзгө орнотуп, бу
|
||||
<translation id="4194570336751258953">Таптап-чыкылдатууну иштетүү</translation>
|
||||
<translation id="4195643157523330669">Жаңы өтмөктө ачуу</translation>
|
||||
<translation id="4195814663415092787">Чыгып кеткен жерден улантыңыз</translation>
|
||||
<translation id="4198268995694216131">Кошумча сайттар</translation>
|
||||
<translation id="4200689466366162458">Ыңгайлаштырылган сөздөр</translation>
|
||||
<translation id="4200983522494130825">Жаңы &өтмөк</translation>
|
||||
<translation id="4201546031411513170">Эмнени шайкештирүү керек экенин жөндөөлөрдөн ар дайым тандай аласыз.</translation>
|
||||
@ -3249,6 +3261,7 @@ Family Link колдонмосун түзмөгүңүзгө орнотуп, бу
|
||||
<translation id="4341577178275615435">Caret серептөөсүн күйгүзүү же өчүрүү үчүн F7 ыкчам баскычын колдонуңуз</translation>
|
||||
<translation id="4341905082470253054">TPM абалы текшерилүүдө…</translation>
|
||||
<translation id="434198521554309404">Ылдам. Коопсуз. Оңой.</translation>
|
||||
<translation id="4343250402091037179">Белгилүү бир сайтты же Chrome'дун бөлүгүн издөө үчүн дарек тилкесине анын ыкчам баскычын, андан соң керектүү ыкчам баскычты териңиз.</translation>
|
||||
<translation id="434404122609091467">Учурдагы кызмат көрсөтүүчү менен</translation>
|
||||
<translation id="4345587454538109430">Конфигурациялоо…</translation>
|
||||
<translation id="4345732373643853732">Колдонуучунун аты серверге белгисиз</translation>
|
||||
@ -4000,6 +4013,7 @@ Family Link колдонмосун түзмөгүңүзгө орнотуп, бу
|
||||
<translation id="5153234146675181447">Телефон унутулсун</translation>
|
||||
<translation id="5154108062446123722"><ph name="PRINTING_DESTINATION" /> үчүн өркүндөтүлгөн жөндөөлөр</translation>
|
||||
<translation id="5154702632169343078">Субъект</translation>
|
||||
<translation id="5155327081870541046">Дарек тилкесинде керектүү сайттын ыкчам баскычын (мисалы, "@кыстармалар") киргизиңиз. Андан кийин артыкчылыктуу ыкчам баскычты басып, изделүүчү атоону киргизиңиз.</translation>
|
||||
<translation id="5157635116769074044">Бул бетти баштоо экранына кадап коюу…</translation>
|
||||
<translation id="5159094275429367735">Crostini'ни жөндөө</translation>
|
||||
<translation id="5159419673777902220">Ата-энең кеңейтүүлөрдүн уруксаттарын өчүрүп койду</translation>
|
||||
@ -4618,6 +4632,7 @@ Family Link колдонмосун түзмөгүңүзгө орнотуп, бу
|
||||
<translation id="5816434091619127343">Принтердин конфигурациясы сиз каалагандай өзгөртүлсө, ал иштебей калат.</translation>
|
||||
<translation id="5817069030404929329">Ушул түзмөктөгү сырсөздөрдү Google аккаунтуңузга өткөрөсүзбү?</translation>
|
||||
<translation id="5817918615728894473">Байланыштыруу</translation>
|
||||
<translation id="581840385858998009">Тушкагаз, аватар, көшөгө жана башка нерселерди жекелештирүү</translation>
|
||||
<translation id="5821565227679781414">Кыска жол түзүү</translation>
|
||||
<translation id="5822095611691580107">Сол кулакчындын батареясынын деңгээли: <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%.</translation>
|
||||
<translation id="5825412242012995131">Күйүк (сунушталат)</translation>
|
||||
@ -4907,6 +4922,7 @@ Family Link колдонмосун түзмөгүңүзгө орнотуп, бу
|
||||
<translation id="6116921718742659598">Тил жана текст киргизүү жөндөөлөрүн өзгөртүү</translation>
|
||||
<translation id="6119927814891883061">Түзмөктүн аталышын <ph name="DEVICE_NAME" /> деп коюу</translation>
|
||||
<translation id="6120205520491252677">Бул бетти баштоо экранына кадап коюу…</translation>
|
||||
<translation id="6121773125605585883"><ph name="WEBSITE" /> үчүн <ph name="USERNAME" /> колдонуучу аты менен сырсөзүн көрүү</translation>
|
||||
<translation id="6122081475643980456">Интернет байланышыңыз көзөмөлдөнүүдө</translation>
|
||||
<translation id="6122093587541546701">Электрондук почта (милдеттүү эмес):</translation>
|
||||
<translation id="6122095009389448667">Бул сайт алмашуу буферин мындан ары да көрбөсүн</translation>
|
||||
@ -4983,6 +4999,7 @@ Family Link колдонмосун түзмөгүңүзгө орнотуп, бу
|
||||
<translation id="6208725777148613371">Төмөнкүгө сакталбай калды: <ph name="WEB_DRIVE" /> – <ph name="INTERRUPT_REASON" /></translation>
|
||||
<translation id="6209838773933913227">Компонентти жаңыртуу</translation>
|
||||
<translation id="6209908325007204267">Түзмөгүңүздө Chrome Enterprise Upgrade камтылган, бирок колдонуучунун аты ишкананын аккаунту менен байланышкан эмес. Кошумча түзмөгүңүздөн g.co/ChromeEnterpriseAccount бөлүмүнө өтүп, ишкана аккаунтун түзүңүз.</translation>
|
||||
<translation id="6210282067670792090">Дарек тилкесинде бул ыкчам баскычты издөө каражаттары жана сайттан издөө ыкчам баскычтары менен колдонуңуз</translation>
|
||||
<translation id="621172521139737651">{COUNT,plural, =0{Баарын &жаңы өтмөктөр тобунда ачуу}=1{&Жаңы өтмөктөр тобунда ачуу}other{Баарын ({COUNT}) &жаңы өтмөктөр тобунда ачуу}}</translation>
|
||||
<translation id="6212039847102026977">Тармактын өркүндөтүлгөн мүмкүнчүлүктөрү көрүнсүн</translation>
|
||||
<translation id="6212168817037875041">Дисплейди өчүрүү</translation>
|
||||
@ -5155,6 +5172,7 @@ Family Link колдонмосун түзмөгүңүзгө орнотуп, бу
|
||||
<translation id="6385994920693662133">Эскертүү – Толук маалыматты таржымалдоо иштетилди. Таржымалдагы маалымат (URL даректер жана башка купуя маалымат) төмөндө келтирилген. Аларды жөнөтө бересизби?</translation>
|
||||
<translation id="6387674443318562538">Тигинен бөлүү</translation>
|
||||
<translation id="6388429472088318283">Тилдерди издөө</translation>
|
||||
<translation id="6388577073199278153">Мобилдик түзмөктөгү аккаунтуңузга кире албай жатасызбы?</translation>
|
||||
<translation id="6390020764191254941">Өтмөктү жаңы терезеге жылдыруу</translation>
|
||||
<translation id="6393156038355142111">Татаал сырсөз сунушталсын</translation>
|
||||
<translation id="6393550101331051049">Кооптуу мазмунду көрсөтө алат</translation>
|
||||
@ -5465,6 +5483,7 @@ Family Link колдонмосун түзмөгүңүзгө орнотуп, бу
|
||||
<translation id="6709357832553498500"><ph name="EXTENSIONNAME" /> менен туташуу</translation>
|
||||
<translation id="6710213216561001401">Мурунку</translation>
|
||||
<translation id="6711146141291425900">Жүктөлүп алынган файлдарды көрүү үчүн <ph name="WEB_DRIVE" /> аккаунтун байланыштырыңыз</translation>
|
||||
<translation id="6712943853047024245"><ph name="WEBSITE" /> үчүн ушул колдонуучунун аты менен сырсөздү сактап койгонсуз</translation>
|
||||
<translation id="6713233729292711163">Жумуш профилин кошуу</translation>
|
||||
<translation id="6715803357256707211">Linux колдонмосун орнотуу учурунда ката кетти. Чоо-жайын билгиңиз келсе, билдирмени чыкылдатыңыз.</translation>
|
||||
<translation id="671619610707606484">Ушуну менен сайттар ээлеп турган <ph name="TOTAL_USAGE" /> орун бошотулат</translation>
|
||||
@ -5481,6 +5500,7 @@ Family Link колдонмосун түзмөгүңүзгө орнотуп, бу
|
||||
<translation id="672609503628871915">Эмне жаңылык бар</translation>
|
||||
<translation id="67269783048918309">Түзмөктүн иштеши тууралуу маалыматтарды жөнөтүү. Учурда бул түзмөк мүчүлүштүктөрдү аныктоо маалыматын, түзмөктүн жана колдонмонун иштетилиши жөнүндө дайындарды Google'га автоматтык түрдө жөнөтүп жатат. Бул маалымат балаңыздын өздүгүн аныктоо үчүн колдонулбайт жана тутум менен колдонмонун кыйла туруктуу иштешин камсыз кылууга жана башка нерселерди жакшыртууга көмөктөшөт. Айрым дайын-даректердин Google'дун өнөктөштөрүнө, мисалы, Android'ди иштеп чыгуучуларга да кереги тийиши мүмкүн. Бул <ph name="BEGIN_LINK1" />жөндөөнү<ph name="END_LINK1" /> түзмөктүн ээси иштетет. Эгер кошумча Колдонмолор жана Интернеттеги аракеттер таржымалы балаңыз үчүн күйгүзүлгөн болсо, бул нерселер анын Google аккаунтуна сакталышы мүмкүн. <ph name="BEGIN_LINK2" />Кеңири маалымат<ph name="END_LINK2" /></translation>
|
||||
<translation id="6727969043791803658">Туташып турат, батареянын деңгээли – <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%</translation>
|
||||
<translation id="6733620523445262364">"<ph name="BOOKMARK_TITLE" />" түзүлдү.</translation>
|
||||
<translation id="6735304988756581115">Кукилерди жана башка сайт дайындарын көрсөтүү…</translation>
|
||||
<translation id="6736243959894955139">Дареги</translation>
|
||||
<translation id="6737663862851963468">Kerberos билетин алып салуу</translation>
|
||||
@ -6091,6 +6111,7 @@ Family Link колдонмосун түзмөгүңүзгө орнотуп, бу
|
||||
<translation id="7385854874724088939">Басып чыгарайын дегенде бир жерден ката кетти. Принтериңизди текшерип туруп кайталап көрүңүз.</translation>
|
||||
<translation id="7385896526023870365">Бул кеңейтүүнүн сайтка кирүүгө кошумча мүмкүнчүлүгү жок.</translation>
|
||||
<translation id="7387273928653486359">Канааттандыраарлык</translation>
|
||||
<translation id="7387951778417998929">Демейкиден башка издөө каражатын колдонуу үчүн дарек тилкесине анын ыкчам баскычын, андан соң артыкчылыктуу ыкчам баскычты териңиз. Мындан тышкары, бул жерден демейки издөө каражатын өзгөртө аласыз.</translation>
|
||||
<translation id="7388209873137778229">Колдоого алынган түзмөктөр гана көрсөтүлдү.</translation>
|
||||
<translation id="7392118418926456391">Вирустар иликтенбей калды</translation>
|
||||
<translation id="7392915005464253525">Жабылган терезени кай&ра ачуу</translation>
|
||||
@ -6268,6 +6289,7 @@ Family Link колдонмосун түзмөгүңүзгө орнотуп, бу
|
||||
<translation id="7559719679815339381">Күтө туруңуз… Kiosk колдонмосу жаңыртылып жатат. USB түзмөгүн суурубай туруңуз.</translation>
|
||||
<translation id="7560756177962144929"><ph name="DEVICE_TYPE" /> түзмөгүн шайкештирүү</translation>
|
||||
<translation id="7561196759112975576">Ар дайым</translation>
|
||||
<translation id="7562099761826673163">Түзмөгүңүздү жекелештириңиз</translation>
|
||||
<translation id="756445078718366910">Серепчи терезесин ачуу</translation>
|
||||
<translation id="7564847347806291057">Процессти бүтүрүү</translation>
|
||||
<translation id="756503097602602175">Кирип турган Google аккаунттарын <ph name="LINK_BEGIN" />Жөндөөлөрдөн<ph name="LINK_END" /> башкара аласыз. Вебсайттарга жана колдонмолорго берилген уруксаттар бардык аккаунттарга карата колдонулушу мүмкүн. Эгер сайттар менен колдонмолордун аккаунтуңуздагы маалыматты колдонушун каалабасаңыз, <ph name="DEVICE_TYPE" /> түзмөгүңүзгө конок режиминде же <ph name="LINK_2_BEGIN" />жашыруун терезеден<ph name="LINK_2_END" /> кирсеңиз болот.</translation>
|
||||
@ -6586,6 +6608,7 @@ Family Link колдонмосун түзмөгүңүзгө орнотуп, бу
|
||||
<translation id="78526636422538552">Кошумча Google аккаунттарын кошуу өчүрүлгөн</translation>
|
||||
<translation id="7853747251428735">Көбүрөөк кура&лдар</translation>
|
||||
<translation id="7855678561139483478">Өтмөктү жаңы терезеге жылдыруу</translation>
|
||||
<translation id="7856654138655787862">Chrome OS тутумундагы мүчүлүштүктөрдү аныктоо сынактарын аткаруу.</translation>
|
||||
<translation id="7857093393627376423">Текст сунуштары</translation>
|
||||
<translation id="7857949311770343000">Бул сиз күтүп жаткан жаңы өтмөк бетиби?</translation>
|
||||
<translation id="7858328180167661092"><ph name="APP_NAME" /> (Windows)</translation>
|
||||
@ -6736,6 +6759,7 @@ Family Link колдонмосун түзмөгүңүзгө орнотуп, бу
|
||||
<translation id="8006630792898017994">Боштук же Tab</translation>
|
||||
<translation id="8008356846765065031">Интернет туташууңуз үзүлдү. Интернет туташууңузду текшериңиз.</translation>
|
||||
<translation id="8009225694047762179">Сырсөздөрдү башкаруу</translation>
|
||||
<translation id="8011372169388649948">"<ph name="BOOKMARK_TITLE" />" жылдырылды.</translation>
|
||||
<translation id="8012647001091218357">Учурда ата-энеңиз менен байланыша алган жокпуз. Кайталап көрүңүз.</translation>
|
||||
<translation id="8013993649590906847">Эгер сүрөттөрдүн түшүндүрмөсү жок болсо, Chrome аны түшүндүрүп берүүгө аракет кылат. Түшүндүрмөлөрдү даярдоо үчүн, сүрөттөр Google'га жөнөтүлөт.</translation>
|
||||
<translation id="8014154204619229810">Учурда жаңырткыч иштетилүүдө. Кайра текшерүү үчүн бир мүнөттөн кийин жаңылаңыз.</translation>
|
||||
@ -7234,6 +7258,7 @@ Family Link колдонмосун түзмөгүңүзгө орнотуп, бу
|
||||
<translation id="8551588720239073785">Күн менен убакыт жөндөөлөрү</translation>
|
||||
<translation id="8553342806078037065">Башка адамдарды башкаруу</translation>
|
||||
<translation id="8554899698005018844">Тил коюлган эмес</translation>
|
||||
<translation id="855604308879080518">Android колдонмолоруна бул Chromebook'тагы USB түзмөктөрүнө кирүүгө уруксат бериңиз. USB түзмөгүн туташтырган сайын уруксат суралат. Жеке Android колдонмолору кошумча уруксаттарды сурайт.</translation>
|
||||
<translation id="8557022314818157177">Манжаңыздын изин тартуу үчүн коопсуздук ачкычына бир нече жолу тийиңиз</translation>
|
||||
<translation id="8557180006508471423">Mac түзмөгүңүздөгү Жайгашкан жерди аныктоо кызматтарында "Google Chrome'ду" күйгүзүңүз</translation>
|
||||
<translation id="8560327176991673955">{COUNT,plural, =0{Баарын &жаңы терезеде ачуу}=1{&Жаңы терезеде ачуу}other{Баарын ({COUNT}) &жаңы терезеде ачуу}}</translation>
|
||||
|
@ -162,7 +162,9 @@
|
||||
<translation id="1152346050262092795">Бүртгэлээ баталгаажуулахын тулд нууц үгээ дахин оруулна уу.</translation>
|
||||
<translation id="1153356358378277386">Хослуулсан төхөөрөмж</translation>
|
||||
<translation id="1153636665119721804">Google-н дэвшилтэт хамгаалалтын программ</translation>
|
||||
<translation id="1155545602507378023">Үгүй, зөвхөн энэ төхөөрөмж</translation>
|
||||
<translation id="1155816283571436363">Таны утастай холбогдож байна</translation>
|
||||
<translation id="1158080958325422608">Том үсэг болгох</translation>
|
||||
<translation id="1158238185437008462">Дурсамжууд харах</translation>
|
||||
<translation id="1161575384898972166">Үйлчлүүлэгчийн гэрчилгээг экспортлохын тулд <ph name="TOKEN_NAME" /> руу нэвтэрнэ үү.</translation>
|
||||
<translation id="116173250649946226">Танай администратор өөрчлөх боломжгүй өгөгдмөл загвар тохируулсан байна.</translation>
|
||||
@ -395,6 +397,7 @@
|
||||
<translation id="1410197035576869800">Aппын дүрс тэмдэг</translation>
|
||||
<translation id="1410616244180625362"><ph name="HOST" /> нь таны камерт хандах зөвшөөрлийг үргэлжлүүл.</translation>
|
||||
<translation id="1410806973194718079">Бодлогуудыг шалгах боломжгүй байна</translation>
|
||||
<translation id="1412681350727866021">Бусад өргөтгөл</translation>
|
||||
<translation id="1414315029670184034">Сайтуудад таны камерыг ашиглахыг бүү зөвшөөр</translation>
|
||||
<translation id="1414648216875402825">Та <ph name="PRODUCT_NAME" />-ийн боловсруулалтын явцдаа байгаа функцууд агуулсан тогтворгүй хувилбарыг шинэчилж байна. Гэмтэл болон гэнэтийн асуудлууд үүсч болохыг анхаарна уу.</translation>
|
||||
<translation id="1415708812149920388">Түр санах ойн унших хандалтыг зөвшөөрөөгүй</translation>
|
||||
@ -693,6 +696,7 @@
|
||||
<translation id="1700079447639026019">Хэзээ ч күүки ашиглах боломжгүй сайтууд</translation>
|
||||
<translation id="1703331064825191675">Нууц үгэндээ хэзээ ч бүү санаа зов</translation>
|
||||
<translation id="1703666494654169921">Сайтуудад виртуал бодит байдлын төхөөрөмжүүд эсвэл өгөгдөл ашиглахыг бүү зөвшөөр</translation>
|
||||
<translation id="1704097193565924901">Үсгийг томоор бичих</translation>
|
||||
<translation id="1704230497453185209">Сайтуудад дуу чимээ тоглуулахыг бүү зөвшөөр</translation>
|
||||
<translation id="1704970325597567340">Аюулгүй байдлын шалгалтыг <ph name="DATE" />-нд хийсэн</translation>
|
||||
<translation id="1706586824377653884">Таны админ нэмсэн</translation>
|
||||
@ -945,6 +949,7 @@
|
||||
<translation id="1937774647013465102">Контейнерын архитектурын төрөл болох<ph name="ARCHITECTURE_CONTAINER" />-г энэ төхөөрөмж буюу <ph name="ARCHITECTURE_DEVICE" />-р импорт хийх боломжгүй байна. Та энэ контейнерыг өөр төхөөрөмжид сэргээхээр оролдох эсвэл Файлс аппыг нээж, энэ контейнерын зураг дахь файлд хандах боломжтой.</translation>
|
||||
<translation id="1938351510777341717">Гадаад тушаал</translation>
|
||||
<translation id="1940546824932169984">Холбогдсон төхөөрөмж</translation>
|
||||
<translation id="1941410638996203291">Эхлэх цаг <ph name="TIME" /></translation>
|
||||
<translation id="1942128823046546853">Таны бүх вебсайт дээрх өгөгдлийг унших болон өөрчлөх</translation>
|
||||
<translation id="1942600407708803723">Хавтас хаалттай үед унтраах</translation>
|
||||
<translation id="1944528062465413897">Bluetooth хослуулах код:</translation>
|
||||
@ -1323,6 +1328,7 @@
|
||||
<translation id="2320295602967756579">Цайвар загварыг идэвхжүүлэх</translation>
|
||||
<translation id="2322193970951063277">Толгой болон хөлийн хэсэг</translation>
|
||||
<translation id="2322318151094136999">Сайт цуваа портод хандахыг хүсэх үед асуух (санал болгосон)</translation>
|
||||
<translation id="2322622365472107569">Дуусах цаг <ph name="TIME" /></translation>
|
||||
<translation id="2323018538045954000">Хадгалсан Wi-Fi сүлжээнүүд</translation>
|
||||
<translation id="2325444234681128157">Нууц үг санах</translation>
|
||||
<translation id="2326188115274135041">Түгжээг автоматаар тайлах үйлдлийг идэвхжүүлэхийн тулд ПИН-г баталгаажуулна уу</translation>
|
||||
@ -1428,6 +1434,7 @@
|
||||
<translation id="2435248616906486374">Сүлжээ тасарсан байна</translation>
|
||||
<translation id="2435457462613246316">Нууц үг харуулах</translation>
|
||||
<translation id="2436186046335138073"><ph name="HANDLER_HOSTNAME" />-д бүх <ph name="PROTOCOL" /> холбоосыг нээх зөвшөөрлийг олгох уу?</translation>
|
||||
<translation id="2439626940657133600"><ph name="WINDOW_TITLE" />-г ачаалж байна</translation>
|
||||
<translation id="2440604414813129000">Эх үүсвэрийг харуул</translation>
|
||||
<translation id="244231003699905658">Хаяг буруу байна. Хаягийг шалгаад дахин оролдоно уу.</translation>
|
||||
<translation id="2442916515643169563">Текстийн сүүдэр</translation>
|
||||
@ -1933,6 +1940,7 @@
|
||||
<translation id="2935654492420446828">Сургуулийн бүртгэлийг дараа нь нэмнэ үү</translation>
|
||||
<translation id="2936851848721175671">Нөөцлөх болон сэргээх</translation>
|
||||
<translation id="2938225289965773019"><ph name="PROTOCOL" /> холбоосуудыг нээх</translation>
|
||||
<translation id="2939908794993783865">Бусад идэвхгүй сайт</translation>
|
||||
<translation id="2939938020978911855">Боломжтой Bluetooth төхөөрөмжийг харуулна уу</translation>
|
||||
<translation id="2941112035454246133">Бага</translation>
|
||||
<translation id="2942279350258725020">Андройд мессеж</translation>
|
||||
@ -2078,6 +2086,7 @@
|
||||
<translation id="3090589793601454425">Бүү зөө</translation>
|
||||
<translation id="3090819949319990166">Гадаад crx файлыг <ph name="TEMP_CRX_FILE" />-д хуулах боломжгүй байна.</translation>
|
||||
<translation id="3090871774332213558">"<ph name="DEVICE_NAME" />" хосолсон</translation>
|
||||
<translation id="3093362725605442088">Chrome OS төхөөрөмж болон бүрэлдэхүүн хэсгийн серийн дугаарыг унших.</translation>
|
||||
<translation id="3093714882666365141">Сайтуудад төлбөр хариуцагч суулгахыг бүү зөвшөөр</translation>
|
||||
<translation id="3094141017404513551">Энэ нь таны хөтчийн үзэлтийг <ph name="EXISTING_USER" />-с тусгаарлана</translation>
|
||||
<translation id="3095871294753148861">Хавчуурга, нууц үг болон бусад интернэтээр үзсэн өгөгдлийг үндсэн бүртгэлтэй синк хийдэг.</translation>
|
||||
@ -2265,6 +2274,7 @@
|
||||
<translation id="3308852433423051161">Google туслахыг ачаалж байна...</translation>
|
||||
<translation id="3309330461362844500">Гэрчилгээний профайлын ID</translation>
|
||||
<translation id="3311445899360743395">Энэ апптай холбоотой өгөгдлийг энэ төхөөрөмжөөс устгаж болзошгүй.</translation>
|
||||
<translation id="3312883087018430408">Тодорхой сайт эсвэл Chrome-н хэсгийг хайхын тулд хаяг оруулах хэсэгт түүний товчлолын араас сонгосон товчлуурын шууд холбоосоо бичнэ үү. Жишээлбэл, зөвхөн Хавчуургыг хайхын тулд "@хавчуурга" гэж бичээд, дараа нь Tab эсвэл Space дээр дарна уу.</translation>
|
||||
<translation id="3313622045786997898">Certificate Signature Value</translation>
|
||||
<translation id="3313950410573257029">Холболт шалгах</translation>
|
||||
<translation id="3315158641124845231"><ph name="PRODUCT_NAME" />-ийг нуух</translation>
|
||||
@ -2685,6 +2695,7 @@
|
||||
<translation id="3747077776423672805">Аппуудыг устгахын тулд Тохиргоо > Google Play Дэлгүүр > Android-н сонголтыг удирдах > Апп эсвэл Аппын менежер хэсэгт очно уу. Дараа нь устгахыг хүссэн аппаа товшино уу (та аппыг олохын тулд баруун эсвэл зүүн тийш шудрах шаардлагатай байж болзошгүй). Дараа нь Устгах эсвэл Идэвхгүй болгох гэснийг товшино уу.</translation>
|
||||
<translation id="3747220812138541072">Таныг бичих үед мөрд гарч ирэх бичих зөвлөмжийг харуулна</translation>
|
||||
<translation id="3748706263662799310">Алдааг мэдээлэх</translation>
|
||||
<translation id="3750562496035670393">Chrome таны нууц үгийг энэ төхөөрөмжид хадгалсан хэдий ч та үүнийг оронд нь Google Бүртгэлдээ хадгалах боломжтой. Дараа нь таны Google Бүртгэл дэх бүх нууц үг таныг нэвтэрсэн үед мөн боломжтой байх болно.</translation>
|
||||
<translation id="3752253558646317685">Хурууны хээг хадгалахын тулд хүүхдийнхээ хурууг хөндийрүүлсэн хэвээр байлгана уу</translation>
|
||||
<translation id="3752582316358263300">OK...</translation>
|
||||
<translation id="3753033997400164841">Нэг удаа хадгалаад. Хүссэн газраа ашиглаарай</translation>
|
||||
@ -3125,6 +3136,7 @@
|
||||
<translation id="4194570336751258953">Tap-to-click үйлдлийг идэвхжүүлэх</translation>
|
||||
<translation id="4195643157523330669">Шинэ таб дээр нээх</translation>
|
||||
<translation id="4195814663415092787">Орхисон хэсгээсээ үргэлжлүүлэх</translation>
|
||||
<translation id="4198268995694216131">Бусад сайт</translation>
|
||||
<translation id="4200689466366162458">Өөрчлөх үг</translation>
|
||||
<translation id="4200983522494130825">Шинэ &цонх</translation>
|
||||
<translation id="4201546031411513170">Та синк хийх зүйлээ хүссэн үедээ тохиргооноос сонгож болно</translation>
|
||||
@ -3246,6 +3258,7 @@
|
||||
<translation id="4341577178275615435">Сaret browsing-г асаах, эсвэл унтраахын тулд F7 товчлолыг ашиглана уу</translation>
|
||||
<translation id="4341905082470253054">TPM-н төлөвийг шалгаж байна...</translation>
|
||||
<translation id="434198521554309404">Хурдан. Аюулгүй. Хялбар.</translation>
|
||||
<translation id="4343250402091037179">Тодорхой сайт эсвэл Chrome-н хэсгийг хайхын тулд хаяг оруулах хэсэгт түүний товчлолын араас сонгосон товчлуурын шууд холбоосоо бичнэ үү.</translation>
|
||||
<translation id="434404122609091467">Таны одоогийн үйлчилгээ үзүүлэгчийн</translation>
|
||||
<translation id="4345587454538109430">Тохируулга хийгдэж байна ...</translation>
|
||||
<translation id="4345732373643853732">Хэрэглэгчийн нэр серверт танигдаагүй</translation>
|
||||
@ -3576,6 +3589,7 @@
|
||||
<translation id="4681453295291708042">Ойролцоо хуваалцах онцлогийг идэвхгүй болгох</translation>
|
||||
<translation id="4681930562518940301">Open original &image in new tab</translation>
|
||||
<translation id="4682551433947286597">Нэвтрэх дэлгэцэн дээр тохируулга хийгдсэн дэлгэцийн фон харагдана.</translation>
|
||||
<translation id="4683629100208651599">Жижиг үсэг болгох</translation>
|
||||
<translation id="4683947955326903992"><ph name="PERCENTAGE" />% (өгөгдмөл)</translation>
|
||||
<translation id="4684427112815847243">Бүгдийг sync хийх</translation>
|
||||
<translation id="4684471265911890182"><ph name="APP_NAME" /> камерт хандахаар оролдож байна Хандалтыг зөвшөөрөхийн тулд камерын нууцлалын сэлгүүрийг унтраана уу.</translation>
|
||||
@ -3997,6 +4011,7 @@
|
||||
<translation id="5153234146675181447">Утсыг мартах</translation>
|
||||
<translation id="5154108062446123722"><ph name="PRINTING_DESTINATION" />-д зориулсан нэмэлт тохиргоо</translation>
|
||||
<translation id="5154702632169343078">Гарчиг</translation>
|
||||
<translation id="5155327081870541046">Та хаяг оруулах хэсэгт хайхыг хүсэж буй сайтынхаа "@хавчуурга" гэх мэт товчлолыг оруулна уу. Дараа нь сонгосон товчлуурын шууд холбоосыг дарж, хайлтын үгээ оруулна уу.</translation>
|
||||
<translation id="5157635116769074044">Энэ хуудсыг Эхлэх дэлгэц рүү тусгайлан оруулах...</translation>
|
||||
<translation id="5159094275429367735">Crostini-г тохируулах</translation>
|
||||
<translation id="5159419673777902220">Таны эцэг эх өргөтгөлийн зөвшөөрлийг идэвхгүй болгосон.</translation>
|
||||
@ -4616,6 +4631,7 @@
|
||||
<translation id="5816434091619127343">Хэвлэгчийг хүссэний дагуу өөрчилснөөр хэвлэгчийг ашиглах боломжгүй болно.</translation>
|
||||
<translation id="5817069030404929329">Энэ төхөөрөмжөөс нууц үгнүүдээ Google Бүртгэл рүүгээ зөөх үү?</translation>
|
||||
<translation id="5817918615728894473">Холбох</translation>
|
||||
<translation id="581840385858998009">Дэлгэцийн зураг, аватар, дэлгэц амраагч болон бусад зүйлийг өөрчлөөрэй</translation>
|
||||
<translation id="5821565227679781414">Shortcut үүсгэх</translation>
|
||||
<translation id="5822095611691580107">Зүүн талын чихэвчийн батарейн түвшин <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%.</translation>
|
||||
<translation id="5825412242012995131">Дээр (Санал болгосон)</translation>
|
||||
@ -4904,6 +4920,7 @@
|
||||
<translation id="6116921718742659598">Хэл болон оролтын тохиргоог өөрчлөх</translation>
|
||||
<translation id="6119927814891883061">Төхөөрөмжийг <ph name="DEVICE_NAME" /> гэж нэрлэх</translation>
|
||||
<translation id="6120205520491252677">Эхлүүлэх дэлгэц дээр энэ хуудсыг тусгайлан сонгож оруул...</translation>
|
||||
<translation id="6121773125605585883"><ph name="WEBSITE" />-н <ph name="USERNAME" /> хэрэглэгчийн нэртэй нууц үгийг харах</translation>
|
||||
<translation id="6122081475643980456">Таны интернет холболт хяналтанд байна</translation>
|
||||
<translation id="6122093587541546701">И-мэйл (заавал биш):</translation>
|
||||
<translation id="6122095009389448667">Энэ сайтыг түр санах ой харахыг нь үргэлжлүүлэн хориглох</translation>
|
||||
@ -4980,6 +4997,7 @@
|
||||
<translation id="6208725777148613371"><ph name="WEB_DRIVE" />-д хадгалж чадсангүй - <ph name="INTERRUPT_REASON" /></translation>
|
||||
<translation id="6209838773933913227">Бүрэлдэхүүнийг шинэчилж байна</translation>
|
||||
<translation id="6209908325007204267">Таны төхөөрөмжид Chrome Enterprise дэвшүүлэлт агуулагдах боловч таны хэрэглэгчийн нэр байгууллагын бүртгэлтэй холбогдоогүй байна. Хоёрдогч төхөөрөмж дээр g.co/ChromeEnterpriseAccount хаягаар зочилж, байгууллагын бүртгэл үүсгэнэ үү.</translation>
|
||||
<translation id="6210282067670792090">Хаяг оруулах хэсэгт хайлтын систем болон сайтын хайлтын товчлолтой хамт энэ товчлуурын шууд холбоосыг ашиглана уу</translation>
|
||||
<translation id="621172521139737651">{COUNT,plural, =0{Бүгдийг &Шинэ табын бүлэгт нээх}=1{&Шинэ табын бүлэгт нээх}other{Бүгдийг ({COUNT}) &Шинэ табын бүлэгт нээх}}</translation>
|
||||
<translation id="6212039847102026977">Дэвшилтэт сүлжээний сонголтыг харуулах</translation>
|
||||
<translation id="6212168817037875041">Дэлгэцийг унтраах</translation>
|
||||
@ -5463,6 +5481,7 @@
|
||||
<translation id="6709357832553498500"><ph name="EXTENSIONNAME" />-ыг ашиглан холбогдоно уу</translation>
|
||||
<translation id="6710213216561001401">Өмнөх</translation>
|
||||
<translation id="6711146141291425900">Таталтуудад <ph name="WEB_DRIVE" /> бүртгэл холбоно уу</translation>
|
||||
<translation id="6712943853047024245">Та аль хэдийн <ph name="WEBSITE" />-д энэ хэрэглэгчийн нэрээр нууц үг хадгалсан байна</translation>
|
||||
<translation id="6713233729292711163">Ажлын профайл нэмэх</translation>
|
||||
<translation id="6715803357256707211">Таны Linux аппликэйшнийг суулгах явцад алдаа гарлаа. Дэлгэрэнгүй мэдээлэл авах бол мэдэгдэл дээр товшино уу.</translation>
|
||||
<translation id="671619610707606484">Энэ нь сайтуудын хадгалсан <ph name="TOTAL_USAGE" />-н өгөгдлийг арилгана</translation>
|
||||
@ -5971,6 +5990,7 @@
|
||||
<translation id="7257173066616499747">Wi-Fi сүлжээ</translation>
|
||||
<translation id="725758059478686223">Хэвлэх үйлчилгээ</translation>
|
||||
<translation id="7257666756905341374">Өөрийн хуулж, наасан өгөгдлийг уншуул</translation>
|
||||
<translation id="7258192266780953209">Хувиргалт</translation>
|
||||
<translation id="7258225044283673131">Хэрэглээний программ хариу өгөхгүй байна. Аппыг хаахын тулд "Хүчээр хаах"-г сонгоно уу.</translation>
|
||||
<translation id="7262004276116528033">Энэ нэвтрэх үйлчилгээг <ph name="SAML_DOMAIN" />-с хост хийсэн</translation>
|
||||
<translation id="7264564921322372728"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Эдгээр асуудал шийдэх алхмыг туршиж үзнэ үү:
|
||||
@ -6090,6 +6110,7 @@
|
||||
<translation id="7385854874724088939">Хэвлэхийг оролдож байх үед ямар нэг зүйл ажиллахаа больсон байна. Принтерээ шалгаад дахин оролдоно уу.</translation>
|
||||
<translation id="7385896526023870365">Энэ өргөтгөлд сайтын нэмэлт хандалт алга.</translation>
|
||||
<translation id="7387273928653486359">Зөвшөөрөхүйц</translation>
|
||||
<translation id="7387951778417998929">Өгөгдмөл хайлтын системээс өөрийг ашиглахын тулд хаяг оруулах хэсэгт түүний товчлолын араас сонгосон товчлуурын шууд холбоосоо бичнэ үү. Та мөн өгөгдмөл хайлтын системээ энд өөрчлөх боломжтой.</translation>
|
||||
<translation id="7388209873137778229">Зөвхөн дэмждэг төхөөрөмжүүдийг харуулж байна.</translation>
|
||||
<translation id="7392118418926456391">Вирус шалгалт амжилтгүй боллоо</translation>
|
||||
<translation id="7392915005464253525">Хаагдсан цонхийг дахин нээ</translation>
|
||||
@ -6267,6 +6288,7 @@
|
||||
<translation id="7559719679815339381">Түр хүлээнэ үү .... Киоск апп шинэчлэгдэж байна. USB дискээ битгий салгаарай.</translation>
|
||||
<translation id="7560756177962144929">Өөрийн <ph name="DEVICE_TYPE" />-г синк хийнэ үү</translation>
|
||||
<translation id="7561196759112975576">Үргэлж</translation>
|
||||
<translation id="7562099761826673163">Төхөөрөмжөө хувийн болгоорой</translation>
|
||||
<translation id="756445078718366910">Хөтөч цонхыг нээх</translation>
|
||||
<translation id="7564847347806291057">Процессийг дуусга</translation>
|
||||
<translation id="756503097602602175">Та нэвтэрсэн Google Бүртгэлүүдийг <ph name="LINK_BEGIN" />Тохиргоо<ph name="LINK_END" /> хэсэгт удирдах боломжтой. Таны вебсайтууд болон аппуудад өгсөн зөвшөөрөл нь бүх бүртгэлд хэрэгжиж болзошгүй. Хэрэв та сайтууд болон аппуудыг таны бүртгэлийн мэдээлэлд хандахыг хүсэхгүй байвал <ph name="DEVICE_TYPE" />-д зочноор нэвтрэх эсвэл <ph name="LINK_2_BEGIN" />Нууцлалтай цонх<ph name="LINK_2_END" />-оор веб үзэх боломжтой.</translation>
|
||||
@ -6584,6 +6606,7 @@
|
||||
<translation id="78526636422538552">Илүү Google Бүртгэл нэмэхийг идэвхгүй болгосон</translation>
|
||||
<translation id="7853747251428735">Бусад хэрэгсэл</translation>
|
||||
<translation id="7855678561139483478">Табыг шинэ цонх руу зөөх</translation>
|
||||
<translation id="7856654138655787862">Chrome OS-н оношилгооны туршилтыг ажиллуулах.</translation>
|
||||
<translation id="7857093393627376423">Текстийн зөвлөмж</translation>
|
||||
<translation id="7857949311770343000">Энэ таны хүссэн шинэ хуудас мөн үү?</translation>
|
||||
<translation id="7858328180167661092"><ph name="APP_NAME" /> (Windows)</translation>
|
||||
@ -7232,6 +7255,7 @@
|
||||
<translation id="8551588720239073785">Огноо болон цагийн тохиргоо</translation>
|
||||
<translation id="8553342806078037065">Бусад хүмүүсийг удирдах</translation>
|
||||
<translation id="8554899698005018844">Хэл байхгүй</translation>
|
||||
<translation id="855604308879080518">Энэ Chromebook дээр Android аппуудад USB төхөөрөмжид хандахыг зөвшөөрнө үү. Таныг USB төхөөрөмж залгах бүрд зөвшөөрөл хүснэ. Бие даасан Android аппууд нэмэлт зөвшөөрөл хүснэ.</translation>
|
||||
<translation id="8557022314818157177">Хурууны хээг автал аюулгүй байдлын түлхүүр дээрээ үргэлжлүүлэн хүрнэ үү</translation>
|
||||
<translation id="8557180006508471423">Mac дээрх Байршлын үйлчилгээндээ "Google Chrome"-г асаана уу</translation>
|
||||
<translation id="8560327176991673955">{COUNT,plural, =0{Бүгдийг &Шинэ цонхонд нээх}=1{&Шинэ цонхонд нээх}other{Бүгдийг ({COUNT}) &Шинэ цонхонд нээх}}</translation>
|
||||
|
@ -1754,6 +1754,7 @@
|
||||
<translation id="2757338480560142065">ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਪਾਸਵਰਡ <ph name="WEBSITE" /> ਦੇ ਤੁਹਾਡੇ ਪਾਸਵਰਡ ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦਾ ਹੋਵੇ</translation>
|
||||
<translation id="2762441749940182211">ਕੈਮਰਾ ਬਲਾਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ</translation>
|
||||
<translation id="2764786626780673772">VPN ਸੰਬੰਧੀ ਵੇਰਵੇ</translation>
|
||||
<translation id="2765100602267695013">ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੇ ਮੋਬਾਈਲ ਪ੍ਰਦਾਨਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ</translation>
|
||||
<translation id="2765217105034171413">ਛੋਟਾ</translation>
|
||||
<translation id="2766006623206032690">ਪੇ&ਸਟ ਕਰੋ ਅਤੇ ਜਾਓ</translation>
|
||||
<translation id="2766161002040448006">ਮਾਂ-ਪਿਓ ਨੂੰ ਪੁੱਛੋ</translation>
|
||||
@ -2315,6 +2316,7 @@
|
||||
<translation id="3370260763947406229">ਸਵੈ-ਸੁਧਾਈ</translation>
|
||||
<translation id="3371140690572404006">USB-C ਡੀਵਾਈਸ (ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਅਗਲਾ ਪੋਰਟ)</translation>
|
||||
<translation id="337286756654493126">ਉਹ ਫੋਲਡਰ ਪੜ੍ਹੋ ਜਿਹਨਾਂ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹਦੇ ਹੋ</translation>
|
||||
<translation id="3374294321938930390">'<ph name="BOOKMARK_TITLE" />' ਨੂੰ '<ph name="NEW_FOLDER_TITLE" />' ਵਿੱਚ ਲਿਜਾਇਆ ਗਿਆ।</translation>
|
||||
<translation id="3378572629723696641">ਇਹ ਐਕਸਟੈਂਸ਼ਨ ਖਰਾਬ ਹੋ ਗਈ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।</translation>
|
||||
<translation id="337920581046691015"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ਇੰਸਟੌਲ ਕੀਤਾ ਜਾਏਗਾ।</translation>
|
||||
<translation id="3380365263193509176">ਅਗਿਆਤ ਗੜਬੜ</translation>
|
||||
@ -5154,6 +5156,7 @@
|
||||
<translation id="6385994920693662133">ਚਿਤਾਵਨੀ - ਵੇਰਵੇ ਸਹਿਤ ਲੌਗ-ਇਨ ਕਰਨਾ ਚਾਲੂ ਹੈ; ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੇ ਗਏ ਲੌਗਾਂ ਵਿੱਚ URL ਜਾਂ ਹੋਰ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਸਮੀਖਿਆ ਕਰੋ ਅਤੇ ਇਹ ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਇਸ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਸਪੁਰਦ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੋਈ ਪਰੇਸ਼ਾਨੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।</translation>
|
||||
<translation id="6387674443318562538">ਖੜ੍ਹਵੇਂ ਤੌਰ 'ਤੇ ਵੰਡੋ</translation>
|
||||
<translation id="6388429472088318283">ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਖੋਜੋ</translation>
|
||||
<translation id="6388577073199278153">ਤੁਹਾਡੇ ਖਾਤੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ</translation>
|
||||
<translation id="6390020764191254941">ਟੈਬ ਨੂੰ ਨਵੀਂ ਵਿੰਡੋ ਵਿੱਚ ਲਿਜਾਓ</translation>
|
||||
<translation id="6393156038355142111">ਮਜ਼ਬੂਤ ਪਾਸਵਰਡ ਸੁਝਾਓ</translation>
|
||||
<translation id="6393550101331051049">ਅਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸਮੱਗਰੀ ਦਿਖਾਉਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਹੈ</translation>
|
||||
@ -5481,6 +5484,7 @@
|
||||
<translation id="672609503628871915">ਦੇਖੋ ਕਿ ਕੀ ਨਵਾਂ ਹੈ</translation>
|
||||
<translation id="67269783048918309">ਵਰਤੋਂ ਅਤੇ ਤਸ਼ਖੀਸ ਡਾਟਾ ਭੇਜੋ। ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ ਇਸ ਵੇਲੇ ਸਵੈਚਲਿਤ ਤੌਰ 'ਤੇ ਤਸ਼ਖੀਸ, ਡੀਵਾਈਸ ਅਤੇ ਐਪ ਵਰਤੋਂ ਡਾਟਾ Google ਨੂੰ ਭੇਜ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਤੁਹਾਡੇ ਬੱਚੇ ਦੀ ਪਛਾਣ ਕਰਨ ਲਈ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ ਅਤੇ ਸਿਸਟਮ ਅਤੇ ਐਪ ਸਥਿਰਤਾ ਅਤੇ ਹੋਰ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਮਿਲੇਗੀ। ਕੁਝ ਏਕੀਕ੍ਰਿਤ ਜਾਣਕਾਰੀ Google ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਪਾਰਟਨਰਾਂ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ Android ਵਿਕਾਸਕਾਰਾਂ, ਦੀ ਵੀ ਮਦਦ ਕਰੇਗੀ। ਇਹ <ph name="BEGIN_LINK1" />ਸੈਟਿੰਗ<ph name="END_LINK1" /> ਮਾਲਕ ਵੱਲੋਂ ਲਾਗੂ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਜੇ ਤੁਹਾਡੇ ਬੱਚੇ ਲਈ ਵਧੀਕ 'ਵੈੱਬ ਅਤੇ ਐਪ ਸਰਗਰਮੀ' ਸੈਟਿੰਗ ਚਾਲੂ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ ਇਹ ਡਾਟਾ ਉਸਦੇ Google ਖਾਤੇ ਵਿੱਚ ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। <ph name="BEGIN_LINK2" />ਹੋਰ ਜਾਣੋ<ph name="END_LINK2" /></translation>
|
||||
<translation id="6727969043791803658">ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ, <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% ਬੈਟਰੀ</translation>
|
||||
<translation id="6733620523445262364">'<ph name="BOOKMARK_TITLE" />' ਨੂੰ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ।</translation>
|
||||
<translation id="6735304988756581115">ਕੁਕੀਜ਼ ਅਤੇ ਹੋਰ ਸਾਈਟ ਡਾਟਾ ਦਿਖਾਓ...</translation>
|
||||
<translation id="6736243959894955139">ਪਤਾ</translation>
|
||||
<translation id="6737663862851963468">Kerberos ਟਿਕਟ ਹਟਾਓ</translation>
|
||||
@ -6735,6 +6739,7 @@
|
||||
<translation id="8006630792898017994">Space ਜਾਂ Tab</translation>
|
||||
<translation id="8008356846765065031">ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਹੋਇਆ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੇ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ।</translation>
|
||||
<translation id="8009225694047762179">ਪਾਸਵਰਡਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰੋ</translation>
|
||||
<translation id="8011372169388649948">'<ph name="BOOKMARK_TITLE" />' ਨੂੰ ਲਿਜਾਇਆ ਗਿਆ।</translation>
|
||||
<translation id="8012647001091218357">ਇਸ ਇਸ ਵੇਲੇ ਤੁਹਾਡੇ ਮਾਤਾ-ਪਿਤਾ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕੇ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।</translation>
|
||||
<translation id="8013993649590906847">ਜੇ ਕਿਸੇ ਚਿੱਤਰ ਦਾ ਲਾਭਕਾਰੀ ਵਰਣਨ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਤਾਂ Chrome ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਇੱਕ ਵਰਣਨ ਮੁਹੱਈਆ ਕਰਵਾਉਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੇਗਾ। ਵਰਣਨ ਬਣਾਉਣ ਲਈ, ਚਿੱਤਰ Google ਨੂੰ ਭੇਜੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ।</translation>
|
||||
<translation id="8014154204619229810">ਇਸ ਵੇਲੇ ਅਪਡੇਟਰ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਦੁਬਾਰਾ ਪੜਤਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਮਿੰਟ ਵਿੱਚ ਰਿਫ੍ਰੈਸ਼ ਕਰੋ।</translation>
|
||||
|
@ -1740,6 +1740,7 @@ Poți gestiona setările contului dacă instalezi aplicația Family Link pe disp
|
||||
<translation id="2757338480560142065">Asigură-te că parola pe care o salvezi este aceeași cu parola pentru <ph name="WEBSITE" /></translation>
|
||||
<translation id="2762441749940182211">Camera foto este blocată</translation>
|
||||
<translation id="2764786626780673772">Detalii despre VPN</translation>
|
||||
<translation id="2765100602267695013">Contactează furnizorul de servicii mobile</translation>
|
||||
<translation id="2765217105034171413">Mic</translation>
|
||||
<translation id="2766006623206032690">In&serează și accesează</translation>
|
||||
<translation id="2766161002040448006">Cere unui părinte</translation>
|
||||
@ -2302,6 +2303,7 @@ Mesaj de la server: <ph name="SERVER_MSG" /></translation>
|
||||
<translation id="3370260763947406229">Corectare automată</translation>
|
||||
<translation id="3371140690572404006">Dispozitiv USB-C (portul din dreapta față)</translation>
|
||||
<translation id="337286756654493126">Citește dosarele pe care le deschideți în aplicație</translation>
|
||||
<translation id="3374294321938930390">„<ph name="BOOKMARK_TITLE" />” a fost mutat în „<ph name="NEW_FOLDER_TITLE" />”.</translation>
|
||||
<translation id="3378572629723696641">Este posibil ca această extensie să fie deteriorată.</translation>
|
||||
<translation id="337920581046691015"><ph name="PRODUCT_NAME" /> va fi instalat.</translation>
|
||||
<translation id="3380365263193509176">Eroare necunoscută</translation>
|
||||
@ -5140,6 +5142,7 @@ Poți atribui mai multe comutatoare acestei acțiuni.</translation>
|
||||
<translation id="6385994920693662133">Avertisment: înregistrarea detaliată în jurnal este activată. Jurnalele de mai jos pot să includă adrese URL sau alte informații sensibile. Examinează informațiile și asigură-te că vrei să le trimiți.</translation>
|
||||
<translation id="6387674443318562538">Împarte pe verticală</translation>
|
||||
<translation id="6388429472088318283">Caută limbi</translation>
|
||||
<translation id="6388577073199278153">Nu îți poți accesa contul</translation>
|
||||
<translation id="6390020764191254941">Mută fila în fereastră nouă</translation>
|
||||
<translation id="6393156038355142111">Sugerează o parolă puternică</translation>
|
||||
<translation id="6393550101331051049">Au permisiunea de a afișa conținut nesigur</translation>
|
||||
@ -5466,6 +5469,7 @@ Poți atribui mai multe comutatoare acestei acțiuni.</translation>
|
||||
<translation id="672609503628871915">Vedeți noutățile</translation>
|
||||
<translation id="67269783048918309">Trimite date de utilizare și diagnosticare. Momentan, dispozitivul trimite automat date de diagnosticare și de utilizare a dispozitivului și aplicațiilor la Google. Acestea nu vor fi folosite la identificarea copilului și vor ajuta la stabilitatea sistemului, a aplicațiilor și altele. Unele date cumulate vor ajuta aplicațiile și partenerii Google, cum ar fi dezvoltatorii Android. Această <ph name="BEGIN_LINK1" />setare<ph name="END_LINK1" /> este impusă de proprietar. Dacă ai activat setarea Activitatea suplimentară de pe web și din aplicații pentru copilul tău, aceste date pot fi salvate în Contul său Google. <ph name="BEGIN_LINK2" />Află mai multe<ph name="END_LINK2" /></translation>
|
||||
<translation id="6727969043791803658">Conectat, nivelul bateriei: <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /> %</translation>
|
||||
<translation id="6733620523445262364">„<ph name="BOOKMARK_TITLE" />” a fost creat.</translation>
|
||||
<translation id="6735304988756581115">Afișează cookie-uri și alte date privind site-ul...</translation>
|
||||
<translation id="6736243959894955139">Adresă</translation>
|
||||
<translation id="6737663862851963468">Elimină un tichet Kerberos</translation>
|
||||
@ -6720,6 +6724,7 @@ Păstrează fișierul cu cheia într-un loc sigur. Acesta va fi necesar la crear
|
||||
<translation id="8006630792898017994">Tasta de spațiu sau Tab</translation>
|
||||
<translation id="8008356846765065031">Internet deconectat. Verificați conexiunea la internet.</translation>
|
||||
<translation id="8009225694047762179">Gestionează parolele</translation>
|
||||
<translation id="8011372169388649948">„<ph name="BOOKMARK_TITLE" />” a fost mutat.</translation>
|
||||
<translation id="8012647001091218357">Momentan, nu ți-am putut contacta părinții. Încearcă din nou.</translation>
|
||||
<translation id="8013993649590906847">Dacă o imagine nu are o descriere utilă, Chrome va încerca să o completeze. Pentru a crea descrieri, imaginile sunt trimise la Google.</translation>
|
||||
<translation id="8014154204619229810">Momentan, rulează instrumentul pentru actualizare. Actualizează într-un minut și verifică din nou.</translation>
|
||||
|
@ -1756,6 +1756,7 @@ in Ctrl +Alt + tipko za zmanjšanje svetlosti za pomanjšavo.</translation>
|
||||
<translation id="2757338480560142065">Geslo, ki ga želite shraniti, se mora ujemati z geslom za storitev <ph name="WEBSITE" /></translation>
|
||||
<translation id="2762441749940182211">Kamera je blokirana</translation>
|
||||
<translation id="2764786626780673772">Podrobnosti o navideznem zasebnem omrežju</translation>
|
||||
<translation id="2765100602267695013">Obrnite se na ponudnika mobilnih storitev.</translation>
|
||||
<translation id="2765217105034171413">Majhna</translation>
|
||||
<translation id="2766006623206032690">Pr&ilepi in nadaljuj</translation>
|
||||
<translation id="2766161002040448006">Prosi starša</translation>
|
||||
@ -2318,6 +2319,7 @@ Domena <ph name="DOMAIN" /> zahteva, da je pametna kartica vstavljena.</translat
|
||||
<translation id="3370260763947406229">Samodejno popravljanje</translation>
|
||||
<translation id="3371140690572404006">Naprava USB-C (vrata desno spredaj)</translation>
|
||||
<translation id="337286756654493126">Branje map, ki jih odprete v aplikaciji</translation>
|
||||
<translation id="3374294321938930390">»<ph name="BOOKMARK_TITLE" />« premaknjeno v »<ph name="NEW_FOLDER_TITLE" />«.</translation>
|
||||
<translation id="3378572629723696641">Ta razširitev je morda poškodovana.</translation>
|
||||
<translation id="337920581046691015"><ph name="PRODUCT_NAME" /> bo nameščen.</translation>
|
||||
<translation id="3380365263193509176">Neznana napaka</translation>
|
||||
@ -5159,6 +5161,7 @@ Domena <ph name="DOMAIN" /> zahteva, da je pametna kartica vstavljena.</translat
|
||||
<translation id="6385994920693662133">Opozorilo: Omogočeno je podrobno zapisovanje v dnevnik. Dnevniki lahko vključujejo URL-je ali druge občutljive podatke. Preglejte te podatke in se prepričajte, ali je pošiljanje za vas sprejemljivo.</translation>
|
||||
<translation id="6387674443318562538">Razdeli navpično</translation>
|
||||
<translation id="6388429472088318283">Iskanje jezikov</translation>
|
||||
<translation id="6388577073199278153">Nimate dostopa do računa mobilne naprave</translation>
|
||||
<translation id="6390020764191254941">Premik zavihka v novo okno</translation>
|
||||
<translation id="6393156038355142111">Predlagaj zapleteno geslo</translation>
|
||||
<translation id="6393550101331051049">Dovoljeno je prikazovanje vsebine, ki ni varna</translation>
|
||||
@ -5485,6 +5488,7 @@ Domena <ph name="DOMAIN" /> zahteva, da je pametna kartica vstavljena.</translat
|
||||
<translation id="672609503628871915">Oglejte si novosti</translation>
|
||||
<translation id="67269783048918309">Pošiljanje podatkov o uporabi in diagnostičnih podatkov. Ta naprava trenutno Googlu samodejno pošilja diagnostične podatke ter podatke o uporabi naprave in aplikacij. Teh podatkov ne bomo uporabljali, da bi prepoznali vašega otroka, temveč za izboljšanje stabilnosti sistema in izvajanja aplikacij ter drugega. Nekateri združeni podatki bodo pomagali tudi Googlovim aplikacijam in partnerjem, na primer razvijalcem za Android. To <ph name="BEGIN_LINK1" />nastavitev<ph name="END_LINK1" /> je uveljavil lastnik naprave. Če ste za otroka vklopili dodatno beleženje dejavnosti v spletu in aplikacijah, bodo ti podatki morda shranjeni v njegovem računu za Google. <ph name="BEGIN_LINK2" />Več o tem<ph name="END_LINK2" /></translation>
|
||||
<translation id="6727969043791803658">Povezano, <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /> % energije akumulatorja</translation>
|
||||
<translation id="6733620523445262364">Ustvarjeno: »<ph name="BOOKMARK_TITLE" />«.</translation>
|
||||
<translation id="6735304988756581115">Prikaz piškotkov in drugih podatkov mesta ...</translation>
|
||||
<translation id="6736243959894955139">Naslov</translation>
|
||||
<translation id="6737663862851963468">Odstranitev kartončka za Kerberos</translation>
|
||||
@ -6740,6 +6744,7 @@ Datoteko s ključem shranite na varnem. Potrebovali jo boste za izdelavo novih r
|
||||
<translation id="8006630792898017994">Presledek ali tabulatorka</translation>
|
||||
<translation id="8008356846765065031">Internetna povezava je prekinjena. Preverite povezavo.</translation>
|
||||
<translation id="8009225694047762179">Upravljanje gesel</translation>
|
||||
<translation id="8011372169388649948">Premaknjeno: »<ph name="BOOKMARK_TITLE" />«.</translation>
|
||||
<translation id="8012647001091218357">Trenutno ni mogoče vzpostaviti stika s starši. Poskusi znova pozneje.</translation>
|
||||
<translation id="8013993649590906847">Če slika nima koristnega opisa, ga bo Chrome poskušal zagotoviti. Opisi se ustvarijo tako, da se slike pošljejo Googlu.</translation>
|
||||
<translation id="8014154204619229810">Orodje za posodabljanje se trenutno izvaja. Osvežite čez minuto in preverite znova.</translation>
|
||||
|
@ -1738,6 +1738,7 @@
|
||||
<translation id="2757338480560142065">ตรวจสอบว่ารหัสผ่านที่คุณจะบันทึกตรงกับรหัสผ่านสำหรับ <ph name="WEBSITE" /></translation>
|
||||
<translation id="2762441749940182211">บล็อกกล้องถ่ายรูป</translation>
|
||||
<translation id="2764786626780673772">รายละเอียด VPN</translation>
|
||||
<translation id="2765100602267695013">โปรดติดต่อผู้ให้บริการอุปกรณ์เคลื่อนที่</translation>
|
||||
<translation id="2765217105034171413">ขนาดเล็ก</translation>
|
||||
<translation id="2766006623206032690">&วางแล้วไป</translation>
|
||||
<translation id="2766161002040448006">ถามผู้ปกครอง</translation>
|
||||
@ -2300,6 +2301,7 @@
|
||||
<translation id="3370260763947406229">การแก้ไขอัตโนมัติ</translation>
|
||||
<translation id="3371140690572404006">อุปกรณ์ USB-C (พอร์ตด้านหน้าขวา)</translation>
|
||||
<translation id="337286756654493126">อ่านโฟลเดอร์ที่คุณเปิดในแอปพลิเคชัน</translation>
|
||||
<translation id="3374294321938930390">ย้าย '<ph name="BOOKMARK_TITLE" />' ไปยัง '<ph name="NEW_FOLDER_TITLE" />'</translation>
|
||||
<translation id="3378572629723696641">ส่วนขยายนี้อาจเสียหาย</translation>
|
||||
<translation id="337920581046691015"><ph name="PRODUCT_NAME" /> จะถูกติดตั้ง</translation>
|
||||
<translation id="3380365263193509176">ข้อผิดพลาดที่ไม่รู้จัก</translation>
|
||||
@ -5138,6 +5140,7 @@
|
||||
<translation id="6385994920693662133">คำเตือน - การบันทึกโดยละเอียดเปิดใช้อยู่ บันทึกด้านล่างนี้อาจมี URL หรือข้อมูลที่ละเอียดอ่อนอื่นๆ โปรดตรวจสอบว่าคุณสะดวกใจที่จะส่งข้อมูลนี้</translation>
|
||||
<translation id="6387674443318562538">แยกในแนวตั้ง</translation>
|
||||
<translation id="6388429472088318283">ค้นหาภาษา</translation>
|
||||
<translation id="6388577073199278153">เข้าถึงบัญชีในอุปกรณ์เคลื่อนที่ไม่ได้ใช่ไหม</translation>
|
||||
<translation id="6390020764191254941">ย้ายแท็บไปที่หน้าต่างใหม่</translation>
|
||||
<translation id="6393156038355142111">แนะนำรหัสผ่านที่รัดกุม</translation>
|
||||
<translation id="6393550101331051049">ได้รับอนุญาตให้แสดงเนื้อหาที่ไม่ปลอดภัย</translation>
|
||||
@ -5464,6 +5467,7 @@
|
||||
<translation id="672609503628871915">ดูว่ามีอะไรใหม่</translation>
|
||||
<translation id="67269783048918309">ส่งข้อมูลการใช้งานและการวินิจฉัย ปัจจุบันอุปกรณ์นี้ส่งข้อมูลการวินิจฉัย อุปกรณ์ และการใช้งานแอปไปยัง Google โดยอัตโนมัติ โดยจะไม่มีการใช้ข้อมูลนี้ในการระบุชื่อบุตรหลานของคุณ และจะช่วยให้แอปและระบบมีความเสถียร พร้อมทั้งปรับปรุงด้านอื่นๆ ข้อมูลที่รวบรวมมาบางส่วนจะมีประโยชน์ต่อแอปและพาร์ทเนอร์ของ Google ด้วย เช่น นักพัฒนาแอป Android เจ้าของเป็นผู้บังคับใช้<ph name="BEGIN_LINK1" />การตั้งค่า<ph name="END_LINK1" />นี้ หากเปิดการตั้งค่ากิจกรรมเพิ่มเติมบนเว็บและแอปสำหรับบุตรหลาน ระบบอาจบันทึกข้อมูลนี้ไว้ในบัญชี Google ของบุตรหลาน <ph name="BEGIN_LINK2" />ดูข้อมูลเพิ่มเติม<ph name="END_LINK2" /></translation>
|
||||
<translation id="6727969043791803658">เชื่อมต่อแล้ว แบตเตอรี่ <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%</translation>
|
||||
<translation id="6733620523445262364">สร้าง '<ph name="BOOKMARK_TITLE" />' แล้ว</translation>
|
||||
<translation id="6735304988756581115">แสดงคุกกี้และข้อมูลอื่นของไซต์...</translation>
|
||||
<translation id="6736243959894955139">ที่อยู่</translation>
|
||||
<translation id="6737663862851963468">นำตั๋ว Kerberos ออก</translation>
|
||||
@ -6717,6 +6721,7 @@
|
||||
<translation id="8006630792898017994">Space หรือ Tab</translation>
|
||||
<translation id="8008356846765065031">อินเทอร์เน็ตถูกตัด โปรดตรวจสอบการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต</translation>
|
||||
<translation id="8009225694047762179">จัดการรหัสผ่าน</translation>
|
||||
<translation id="8011372169388649948">ย้าย '<ph name="BOOKMARK_TITLE" />' แล้ว</translation>
|
||||
<translation id="8012647001091218357">เราไม่สามารถติดต่อผู้ปกครองของคุณได้ในขณะนี้ โปรดลองอีกครั้ง</translation>
|
||||
<translation id="8013993649590906847">หากรูปภาพไม่มีคำอธิบายที่เป็นประโยชน์ Chrome จะพยายามใส่คำอธิบายให้คุณ รูปภาพจะส่งมายัง Google เพื่อสร้างคำอธิบาย</translation>
|
||||
<translation id="8014154204619229810">โปรแกรมอัปเดตกำลังทำงาน โปรดรีเฟรชในอีก 1 นาทีเพื่อตรวจสอบอีกครั้ง</translation>
|
||||
|
@ -1734,6 +1734,7 @@
|
||||
<translation id="2757338480560142065">请确保您要保存的密码与您用来登录 <ph name="WEBSITE" /> 的密码相符</translation>
|
||||
<translation id="2762441749940182211">已禁止使用摄像头</translation>
|
||||
<translation id="2764786626780673772">VPN 详细信息</translation>
|
||||
<translation id="2765100602267695013">请联系您的移动服务提供商</translation>
|
||||
<translation id="2765217105034171413">小</translation>
|
||||
<translation id="2766006623206032690">粘贴并转到(&S)</translation>
|
||||
<translation id="2766161002040448006">询问家长的意见</translation>
|
||||
@ -2296,6 +2297,7 @@
|
||||
<translation id="3370260763947406229">自动更正</translation>
|
||||
<translation id="3371140690572404006">USB-C 设备(右侧前端端口)</translation>
|
||||
<translation id="337286756654493126">读取您在该应用中打开的文件夹</translation>
|
||||
<translation id="3374294321938930390">已将书签“<ph name="BOOKMARK_TITLE" />”移入文件夹“<ph name="NEW_FOLDER_TITLE" />”。</translation>
|
||||
<translation id="3378572629723696641">此扩展程序可能已损坏。</translation>
|
||||
<translation id="337920581046691015">系统将要安装<ph name="PRODUCT_NAME" />。</translation>
|
||||
<translation id="3380365263193509176">未知错误</translation>
|
||||
@ -5133,6 +5135,7 @@
|
||||
<translation id="6385994920693662133">警告 - 详细记录功能已启用。以下日志中可能会包含网址或其他敏感信息。请检查并确保您同意提交这些信息。</translation>
|
||||
<translation id="6387674443318562538">垂直分割</translation>
|
||||
<translation id="6388429472088318283">搜索语言</translation>
|
||||
<translation id="6388577073199278153">无法访问您的移动帐号</translation>
|
||||
<translation id="6390020764191254941">将标签页移至新窗口</translation>
|
||||
<translation id="6393156038355142111">建议一个安全系数高的密码</translation>
|
||||
<translation id="6393550101331051049">允许显示不安全内容</translation>
|
||||
@ -5459,6 +5462,7 @@
|
||||
<translation id="672609503628871915">了解一下新变化</translation>
|
||||
<translation id="67269783048918309">发送使用情况数据和诊断数据。目前,此设备会自动向 Google 发送诊断数据、设备数据和应用使用情况数据。这些数据不会被用来辨识您孩子的身份,而是会被用来帮助提高系统和应用的稳定性以及实现其他方面的改进。部分汇总数据也会对 Google 应用和合作伙伴(例如 Android 开发者)有所帮助。这项<ph name="BEGIN_LINK1" />设置<ph name="END_LINK1" />是由此设备的所有者强制指定的。如果您已为孩子开启“其他网络与应用活动记录”设置,这些数据可能会被保存到其 Google 帐号中。<ph name="BEGIN_LINK2" />了解详情<ph name="END_LINK2" /></translation>
|
||||
<translation id="6727969043791803658">已连接,剩余电量为 <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%</translation>
|
||||
<translation id="6733620523445262364">已创建书签“<ph name="BOOKMARK_TITLE" />”。</translation>
|
||||
<translation id="6735304988756581115">显示 Cookie 和其他网站数据…</translation>
|
||||
<translation id="6736243959894955139">地址</translation>
|
||||
<translation id="6737663862851963468">移除 Kerberos 票据</translation>
|
||||
@ -6713,6 +6717,7 @@
|
||||
<translation id="8006630792898017994">空格键或 Tab 键</translation>
|
||||
<translation id="8008356846765065031">网络已断开,请检查您的互联网连接是否正常。</translation>
|
||||
<translation id="8009225694047762179">管理密码</translation>
|
||||
<translation id="8011372169388649948">已移动书签“<ph name="BOOKMARK_TITLE" />”。</translation>
|
||||
<translation id="8012647001091218357">我们暂时无法与您父母取得联系,请重试。</translation>
|
||||
<translation id="8013993649590906847">如果图片缺少有用的说明,则 Chrome 会尝试为您提供一条说明。为便于创建说明,系统会将图片发送给 Google。</translation>
|
||||
<translation id="8014154204619229810">更新程序正在运行,请稍后刷新并再次查看。</translation>
|
||||
|
@ -30,6 +30,7 @@
|
||||
<translation id="1189258430971676908">Təcrübə sahəsi: Aşağıya açılan siyahılar</translation>
|
||||
<translation id="1195238899008218998">Son söz</translation>
|
||||
<translation id="1197088940767939838">Narıncı</translation>
|
||||
<translation id="1198865190323699001">Toxunma Jestləri</translation>
|
||||
<translation id="1201402288615127009">Növbəti</translation>
|
||||
<translation id="1206619573307042055">marquee</translation>
|
||||
<translation id="1207086294218137981">Sonrakı 4-cü səviyyə başlığı yoxdur</translation>
|
||||
|
@ -30,6 +30,7 @@
|
||||
<translation id="1189258430971676908">Lugar ng pagsasanay: Mga drop-down na listahan</translation>
|
||||
<translation id="1195238899008218998">Afterword</translation>
|
||||
<translation id="1197088940767939838">Orange</translation>
|
||||
<translation id="1198865190323699001">Mga Touch Gesture</translation>
|
||||
<translation id="1201402288615127009">Susunod</translation>
|
||||
<translation id="1206619573307042055">marquee</translation>
|
||||
<translation id="1207086294218137981">Walang susunod na heading sa antas 4</translation>
|
||||
|
@ -30,6 +30,7 @@
|
||||
<translation id="1189258430971676908">Көнүгүү аймагы: Ылдый түшүүчү тизмелер</translation>
|
||||
<translation id="1195238899008218998">Соңку сөз</translation>
|
||||
<translation id="1197088940767939838">Кызгылт сары</translation>
|
||||
<translation id="1198865190323699001">Тийүү жаңсоолору</translation>
|
||||
<translation id="1201402288615127009">Кийинки</translation>
|
||||
<translation id="1206619573307042055">marquee</translation>
|
||||
<translation id="1207086294218137981">Кийинки 4-деңгээлдин башкы аталышы жок</translation>
|
||||
|
@ -30,6 +30,7 @@
|
||||
<translation id="1189258430971676908">Дадлагын хэсэг: Эвхмэл жагсаалт</translation>
|
||||
<translation id="1195238899008218998">Төгсгөлийн үг</translation>
|
||||
<translation id="1197088940767939838">Улбар шар</translation>
|
||||
<translation id="1198865190323699001">Хүрэх зангаа</translation>
|
||||
<translation id="1201402288615127009">Дараагийнх</translation>
|
||||
<translation id="1206619573307042055">marquee</translation>
|
||||
<translation id="1207086294218137981">Дараагийн 4-р түвшний гарчиг алга байна</translation>
|
||||
|
@ -705,7 +705,7 @@
|
||||
<translation id="5161254044473106830">शीर्षक आवश्यक</translation>
|
||||
<translation id="5162754098604580781">{FILE_COUNT,plural, =1{1 डाउनलोड नहीं हो सका.}one{# डाउनलोड नहीं हो सके.}other{# डाउनलोड नहीं हो सके.}}</translation>
|
||||
<translation id="5170568018924773124">फ़ोल्डर में दिखाएं</translation>
|
||||
<translation id="5171045022955879922">URL खोजें या टाइप करें</translation>
|
||||
<translation id="5171045022955879922">यूआरएल खोजें या टाइप करें</translation>
|
||||
<translation id="5184329579814168207">Chrome में खोलें</translation>
|
||||
<translation id="5188992787241350004">बोलकर खोजें</translation>
|
||||
<translation id="5191251636205085390">तीसरे पक्ष की कुकी की जगह इस्तेमाल करने के मकसद से बनाई गई नई टेक्नोलॉजी के बारे में जानें और उन्हें कंट्रोल करें</translation>
|
||||
|
@ -132,6 +132,7 @@
|
||||
<translation id="1807246157184219062">ភ្លឺ</translation>
|
||||
<translation id="1810845389119482123">ការរៀបចំសមកាលកម្មដំបូងមិនបានបញ្ចប់ទេ</translation>
|
||||
<translation id="1829244130665387512">ស្វែងរកក្នុងទំព័រ</translation>
|
||||
<translation id="1832459821645506983">បាទ/ចាស ខ្ញុំយល់ព្រម</translation>
|
||||
<translation id="1843805151597803366">ដើម្បីទទួលបានការបកប្រែប្រសើរជាងមុន សូមអនុញ្ញាតឱ្យកម្មវិធីស្វែងរកនៅលើ Google ប្រើទំព័របច្ចុប្បន្ន</translation>
|
||||
<translation id="1856325424225101786">កំណត់មុខងារស្រាលឡើងវិញឬ?</translation>
|
||||
<translation id="1868024384445905608">ឥឡូវនេះ Chrome ទាញយកឯកសារបានរហ័សជាងមុន</translation>
|
||||
@ -289,6 +290,7 @@
|
||||
<translation id="2718846868787000099">ដើម្បីបង្ហាញខ្លឹមសារជាភាសាដែលអ្នកចង់បកប្រែ គេហទំព័រដែលអ្នកចូលមើលអាចមើលចំណូលចិត្តរបស់អ្នក</translation>
|
||||
<translation id="2723001399770238859">សម្លេង</translation>
|
||||
<translation id="2728754400939377704">តម្រៀបតាមគេហទំព័រ</translation>
|
||||
<translation id="2732063072010454421">ទទួលបានបទពិសោធន៍សំឡេងកាន់តែប្រសើរ</translation>
|
||||
<translation id="2739256783402597439">2G</translation>
|
||||
<translation id="2744248271121720757">ចុចពាក្យណាមួយដើម្បីស្វែងរកភ្លាមៗ ឬមើលសកម្មភាពដែលទាក់ទង</translation>
|
||||
<translation id="2760989362628427051">បើករចនាប័ទ្មងងឹត ពេលបើកកម្មវិធីសន្សំថ្ម ឬរចនាប័ទ្មងងឹតនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក</translation>
|
||||
@ -835,6 +837,7 @@
|
||||
<translation id="587735546353481577">ដើម្បីតាមដានគេហទំព័រណាមួយ សូមចូលទៅកាន់គេហទំព័រនោះ រួចបើកម៉ឺនុយ Chrome បន្ទាប់មកចុច "តាមដាន"។</translation>
|
||||
<translation id="5880748256563468367">ចូលទៅកាន់ព័ត៌មាន</translation>
|
||||
<translation id="5884076754568147479">ដើម្បីជួយអ្នកក្នុងការបំពេញកិច្ចការផ្សេងៗ Google នឹងទទួល URL និងខ្លឹមសាររបស់គេហទំព័រ ដែលអ្នកប្រើជាមួយជំនួយការរបស់អ្នក ព្រមទាំងព័ត៌មានដែលអ្នកដាក់បញ្ជូនតាមរយៈជំនួយការ</translation>
|
||||
<translation id="5906513782029855931">ការស្គាល់ URL របស់គេហទំព័រអាចឱ្យ Google Assistant ជួយអ្នកក្នុងការបំពេញកិច្ចការ។ អ្នកអាចបិទ Assistant នៅក្នុងការកំណត់ Chrome។</translation>
|
||||
<translation id="5916664084637901428">បើក</translation>
|
||||
<translation id="5919204609460789179">អាប់ដេត <ph name="PRODUCT_NAME" /> ដើម្បីចាប់ផ្តើមធ្វើសមកាលកម្ម</translation>
|
||||
<translation id="5937580074298050696">បានសន្សំ <ph name="AMOUNT" /></translation>
|
||||
|
@ -132,6 +132,7 @@
|
||||
<translation id="1807246157184219062">Гэрэлтүүлэг</translation>
|
||||
<translation id="1810845389119482123">Синк хийх эхний тохируулга дуусаагүй байна</translation>
|
||||
<translation id="1829244130665387512">Хуудаснаас хайх</translation>
|
||||
<translation id="1832459821645506983">Тийм, би зөвшөөрч байна</translation>
|
||||
<translation id="1843805151597803366">Илүү сайн орчуулга авахын тулд одоогийн хуудсыг ашиглах боломжийг Google Хайлтад олгоно уу</translation>
|
||||
<translation id="1856325424225101786">Lite горимыг шинэчлэх үү?</translation>
|
||||
<translation id="1868024384445905608">Chrome одоо файлыг хурдан татдаг боллоо</translation>
|
||||
@ -289,6 +290,7 @@
|
||||
<translation id="2718846868787000099">Таны сонгосон хэлнүүдийн контентыг харуулахын тулд таны зочилдог сайтууд таны сонголтыг харах боломжтой</translation>
|
||||
<translation id="2723001399770238859">Дуу</translation>
|
||||
<translation id="2728754400939377704">Сайтаар эрэмбэлэх</translation>
|
||||
<translation id="2732063072010454421">Дуу хоолойн илүү сайн туршлага аваарай</translation>
|
||||
<translation id="2739256783402597439">2G</translation>
|
||||
<translation id="2744248271121720757">Шууд хайх эсвэл холбоотой үйлдлийг харахын тулд үгийг товшино уу</translation>
|
||||
<translation id="2760989362628427051">Таны төхөөрөмжийн бараан загвар эсвэл Батарей хэмнэгч асаалттай үед бараан загварыг асаах</translation>
|
||||
@ -834,6 +836,7 @@ Tаны Google бүртгэл <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name
|
||||
<translation id="587735546353481577">Сайт дагахын тулд тухайн сайт руу очиж, Chrome цэсийг нээн, Дагахыг товшино уу.</translation>
|
||||
<translation id="5880748256563468367">Хангамж руу очих</translation>
|
||||
<translation id="5884076754568147479">Google танд ажлуудаа дуусгахад тань туслахын тулд таны Туслахаа ашиглах сайтуудын URL болон контентоос гадна Туслахаар илгээх мэдээллийг хүлээн авна</translation>
|
||||
<translation id="5906513782029855931">Сайтуудын URL-г мэдэж байх нь Google Туслахад таны ажлыг гүйцэтгэхэд туслах боломжийг олгоно. Та Туслахыг Chrome-н тохиргоонд унтраах боломжтой.</translation>
|
||||
<translation id="5916664084637901428">Асаах</translation>
|
||||
<translation id="5919204609460789179">Синкийг эхлүүлэхийн тулд <ph name="PRODUCT_NAME" />-г шинэчилнэ үү</translation>
|
||||
<translation id="5937580074298050696"><ph name="AMOUNT" />-г хэмнэсэн</translation>
|
||||
|
@ -182,6 +182,7 @@
|
||||
<translation id="3858860766373142691">Име</translation>
|
||||
<translation id="3865414814144988605">Разделителна способност</translation>
|
||||
<translation id="387301095347517405">Броят пълни цикли на зареждане на батерията ви</translation>
|
||||
<translation id="3924044641767672375">Свързването с Wi-Fi се препоръчва, тъй като ще улесни поправката. Мрежата ви ще бъде запазена.</translation>
|
||||
<translation id="3932043219784172185">Няма свързано устройство</translation>
|
||||
<translation id="3941014780699102620">Името на хоста не бе преобразувано</translation>
|
||||
<translation id="3942420633017001071">Диагностика</translation>
|
||||
@ -226,6 +227,7 @@
|
||||
<translation id="4472575034687746823">Първи стъпки</translation>
|
||||
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
|
||||
<translation id="4483049906298469269">Неуспех при команда ping към шлюза на допълнителната мрежа</translation>
|
||||
<translation id="4485626319513081846">Изберете тази опция, ако устройството се връща за продажба или ремонтира за предоставяне на нов клиент.</translation>
|
||||
<translation id="4511264077854731334">Портал</translation>
|
||||
<translation id="4521826082652183069">Съответствие на алтернативното име на субекта</translation>
|
||||
<translation id="4536864596629708641">Конфигурация на IP адреса</translation>
|
||||
@ -415,6 +417,7 @@
|
||||
<translation id="6957231940976260713">Имe на услугата</translation>
|
||||
<translation id="6961170852793647506">За да започнете, поставете документа върху скенера</translation>
|
||||
<translation id="6977381486153291903">Версия на фърмуера</translation>
|
||||
<translation id="6992266763844448459">Изберете тази опция, ако собствеността върху устройството не се променя. Например то се предава на друг човек в рамките на същата организация.</translation>
|
||||
<translation id="7028979494427204405"><ph name="MANAGER" /> управлява това устройство и има достъп до цялата потребителска активност, включително посетените уеб страници, паролите и имейлите.</translation>
|
||||
<translation id="7040230719604914234">Оператор</translation>
|
||||
<translation id="7058278511608979688">Край и запазване</translation>
|
||||
|
@ -93,6 +93,7 @@
|
||||
<translation id="2224337661447660594">Walang internet</translation>
|
||||
<translation id="2230051135190148440">CHAP</translation>
|
||||
<translation id="225692081236532131">Status ng pag-activate</translation>
|
||||
<translation id="2287186687001756809">Walang available na larawan. Para magdagdag ng mga larawan, pumunta sa <ph name="LINK" /></translation>
|
||||
<translation id="2307344026739914387">Gamitin ang kasalukuyang keypair</translation>
|
||||
<translation id="2323506179655536734">NILAKTAWAN</translation>
|
||||
<translation id="2326139988748364651"><ph name="RESOLUTION_VALUE" /> dpi</translation>
|
||||
|
@ -182,6 +182,7 @@
|
||||
<translation id="3858860766373142691">Nama</translation>
|
||||
<translation id="3865414814144988605">Resolusi</translation>
|
||||
<translation id="387301095347517405">Frekuensi baterai melalui siklus pengisian daya penuh</translation>
|
||||
<translation id="3924044641767672375">Sebaiknya hubungkan ke Wi-Fi untuk mempermudah proses perbaikan. Jaringan Anda akan disimpan.</translation>
|
||||
<translation id="3932043219784172185">Tidak ada perangkat yang terhubung</translation>
|
||||
<translation id="3941014780699102620">Gagal me-resolve host</translation>
|
||||
<translation id="3942420633017001071">Diagnosis</translation>
|
||||
@ -226,6 +227,7 @@
|
||||
<translation id="4472575034687746823">Memulai</translation>
|
||||
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
|
||||
<translation id="4483049906298469269">Gagal melakukan ping ke gateway jaringan non-default</translation>
|
||||
<translation id="4485626319513081846">Pilih opsi ini jika perangkat sedang di-stok ulang atau di-refurbished untuk dikirimkan kepada pelanggan baru.</translation>
|
||||
<translation id="4511264077854731334">Portal</translation>
|
||||
<translation id="4521826082652183069">Kecocokan nama alternatif subjek</translation>
|
||||
<translation id="4536864596629708641">Konfigurasi IP</translation>
|
||||
@ -415,6 +417,7 @@ Ketuk mikrofon untuk bertanya apa saja.</translation>
|
||||
<translation id="6957231940976260713">Nama layanan</translation>
|
||||
<translation id="6961170852793647506">Untuk memulai, letakkan dokumen Anda pada pemindai</translation>
|
||||
<translation id="6977381486153291903">Revisi firmware</translation>
|
||||
<translation id="6992266763844448459">Pilih opsi ini jika kepemilikan perangkat tidak berubah. Misalnya, perangkat sedang ditransfer kepada pengguna lain dalam organisasi.</translation>
|
||||
<translation id="7028979494427204405"><ph name="MANAGER" /> akan mengelola perangkat ini dan memiliki akses ke semua aktivitas pengguna, termasuk halaman yang dikunjungi, sandi, dan email.</translation>
|
||||
<translation id="7040230719604914234">Operator</translation>
|
||||
<translation id="7058278511608979688">Akhiri & simpan</translation>
|
||||
|
@ -182,6 +182,7 @@
|
||||
<translation id="3858860766373142691">שם</translation>
|
||||
<translation id="3865414814144988605">רזולוציה</translation>
|
||||
<translation id="387301095347517405">מספר הפעמים שבהן הסוללה נטענה במלואה</translation>
|
||||
<translation id="3924044641767672375">כדי שתהליך התיקון יהיה פשוט יותר, כדאי להתחבר לרשת Wi-Fi. הרשת שלך תישמר.</translation>
|
||||
<translation id="3932043219784172185">אין מכשיר מחובר</translation>
|
||||
<translation id="3941014780699102620">לא ניתן היה להתאים את נתוני המארח</translation>
|
||||
<translation id="3942420633017001071">אבחון</translation>
|
||||
@ -226,6 +227,7 @@
|
||||
<translation id="4472575034687746823">תחילת העבודה</translation>
|
||||
<translation id="4479639480957787382">אתרנט</translation>
|
||||
<translation id="4483049906298469269">לא ניתן היה לבצע פינג לשער הרשת שאינה מוגדרת כברירת מחדל.</translation>
|
||||
<translation id="4485626319513081846">צריך לבחור באפשרות הזו אם המכשיר מוחזר למלאי או מחודש לצורך הפצה ללקוח חדש.</translation>
|
||||
<translation id="4511264077854731334">פורטל</translation>
|
||||
<translation id="4521826082652183069">התאמה של שמות נושאים חלופיים</translation>
|
||||
<translation id="4536864596629708641">תצורת IP</translation>
|
||||
@ -415,6 +417,7 @@
|
||||
<translation id="6957231940976260713">שם שירות</translation>
|
||||
<translation id="6961170852793647506">כדי להתחיל, מניחים את המסמך על הסורק</translation>
|
||||
<translation id="6977381486153291903">שכתוב קושחה</translation>
|
||||
<translation id="6992266763844448459">צריך לבחור באפשרות הזו אם הבעלות על המכשיר לא משתנה. לדוגמה: המכשיר מועבר למשתמש אחר באותו ארגון.</translation>
|
||||
<translation id="7028979494427204405">הניהול של המכשיר הזה מתבצע מהדומיין <ph name="MANAGER" /> ואפשר לגשת ממנו אל כל המידע על הפעילות של המשתמשים, כולל דפי אינטרנט שנכנסת אליהם, סיסמאות ואימייל.</translation>
|
||||
<translation id="7040230719604914234">ספק</translation>
|
||||
<translation id="7058278511608979688">סיום ושמירה</translation>
|
||||
|
@ -17,6 +17,7 @@
|
||||
<translation id="1175951029573070619">普通(<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
|
||||
<translation id="1181037720776840403">削除</translation>
|
||||
<translation id="1195447618553298278">不明なエラーです。</translation>
|
||||
<translation id="1196959502276349371">バージョン <ph name="VERSION" /></translation>
|
||||
<translation id="1201402288615127009">次へ</translation>
|
||||
<translation id="1204296502688602597">DNS レイテンシ</translation>
|
||||
<translation id="123124571410524056">ポータルの可能性があります</translation>
|
||||
|
@ -183,6 +183,7 @@
|
||||
<translation id="3858860766373142691">სახელი</translation>
|
||||
<translation id="3865414814144988605">გარჩევადობა</translation>
|
||||
<translation id="387301095347517405">ბატარეის დატენის სრული ციკლების რაოდენობა</translation>
|
||||
<translation id="3924044641767672375">აღდგენის პროცესის გასამარტივებლად რეკომენდებულია Wi-Fi ქსელთან დაკავშირება. თქვენი ქსელი შეინახება.</translation>
|
||||
<translation id="3932043219784172185">დაკავშირებული მოწყობილობები არ არის</translation>
|
||||
<translation id="3941014780699102620">ჰოსტის გარდაქმნა ვერ მოხერხდა</translation>
|
||||
<translation id="3942420633017001071">დიაგნოსტიკა</translation>
|
||||
@ -227,6 +228,7 @@
|
||||
<translation id="4472575034687746823">დაწყება</translation>
|
||||
<translation id="4479639480957787382">ეთერნეთი</translation>
|
||||
<translation id="4483049906298469269">არანაგულისხმევი ქსელის გეითვეისთან კავშირის შემოწმება ვერ მოხერხდა</translation>
|
||||
<translation id="4485626319513081846">აირჩიეთ ეს ვარიანტი, თუ აპირებთ ამ მოწყობილობის შეკეთებას ან მარაგის შევსებას მისი ახალი კლიენტისთვის გადასაცემად.</translation>
|
||||
<translation id="4511264077854731334">პორტალი</translation>
|
||||
<translation id="4521826082652183069">სუბიექტის ალტერნატიული სახელის დამთხვევა</translation>
|
||||
<translation id="4536864596629708641">IP კონფიგურაცია</translation>
|
||||
@ -416,6 +418,7 @@
|
||||
<translation id="6957231940976260713">სერვისის სახელი</translation>
|
||||
<translation id="6961170852793647506">დასაწყისისთვის მოათავსეთ თქვენი დოკუმენტი სკანერზე</translation>
|
||||
<translation id="6977381486153291903">მიკროპროგრამის ვერსია</translation>
|
||||
<translation id="6992266763844448459">აირჩიეთ ეს ვარიანტი, თუ მოწყობილობის მფლობელობა არ იცვლება. მაგალითად, მოწყობილობა გადაეცემა სხვა პიროვნებას იმავე ორგანიზაციაში.</translation>
|
||||
<translation id="7028979494427204405"><ph name="MANAGER" /> მართავს ამ მოწყობილობას და აქვს წვდომა მომხმარებლების ნებისმიერ აქტივობაზე, მათ შორის, მონახულებულ ვებგვერდებზე, პაროლებსა და ელფოსტაზე.</translation>
|
||||
<translation id="7040230719604914234">ოპერატორი</translation>
|
||||
<translation id="7058278511608979688">დასრულება და შენახვა</translation>
|
||||
|
@ -180,6 +180,7 @@
|
||||
<translation id="3858860766373142691">Аты</translation>
|
||||
<translation id="3865414814144988605">Ажыратымдылық</translation>
|
||||
<translation id="387301095347517405">Батареяңыздың толық зарядтау циклінен өту саны</translation>
|
||||
<translation id="3924044641767672375">Жөндеу жұмысын жеңілдету үшін Wi-Fi желісіне қосылған жөн. Желі деректері сақталады.</translation>
|
||||
<translation id="3932043219784172185">Жалғанған құрылғы жоқ.</translation>
|
||||
<translation id="3941014780699102620">Хост атауы түрлендірілмеді.</translation>
|
||||
<translation id="3942420633017001071">Диагностика</translation>
|
||||
@ -223,6 +224,7 @@
|
||||
<translation id="4472575034687746823">Іске кірісу</translation>
|
||||
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
|
||||
<translation id="4483049906298469269">Әдепкі емес желі шлюзінің байланысы тексерілмеді.</translation>
|
||||
<translation id="4485626319513081846">Құрылғы жаңа клиентке жеткізу үшін реттеліп немесе жөнделіп жатса, осы опцияны таңдаңыз.</translation>
|
||||
<translation id="4511264077854731334">Портал</translation>
|
||||
<translation id="4521826082652183069">Балама атау тақырыбы сәйкестігі</translation>
|
||||
<translation id="4536864596629708641">IP конфигурациясы</translation>
|
||||
@ -410,6 +412,7 @@
|
||||
<translation id="6957231940976260713">Қызмет атауы</translation>
|
||||
<translation id="6961170852793647506">Бастау үшін құжатты сканерге қойыңыз.</translation>
|
||||
<translation id="6977381486153291903">Микробағдарлама нұсқасы</translation>
|
||||
<translation id="6992266763844448459">Бұл құрылғының иесі өзгермесе (мысалы, құрылғы ұйымдағы басқа адамға берілсе), осы опцияны таңдаңыз.</translation>
|
||||
<translation id="7028979494427204405"><ph name="MANAGER" /> осы құрылғыны басқарады және пайдаланушының барлық әрекетін (мысалы, кірген веб-сайттары, құпия сөздері және электрондық поштасы) көре алады.</translation>
|
||||
<translation id="7040230719604914234">Оператор</translation>
|
||||
<translation id="7058278511608979688">Аяқтау және сақтау</translation>
|
||||
|
@ -183,6 +183,7 @@
|
||||
<translation id="3858860766373142691">이름</translation>
|
||||
<translation id="3865414814144988605">해상도</translation>
|
||||
<translation id="387301095347517405">배터리가 완전 방전 및 충전 사이클을 거친 횟수입니다.</translation>
|
||||
<translation id="3924044641767672375">수리 과정을 간편하게 진행하려면 Wi-Fi에 연결하는 것이 좋습니다. 네트워크가 저장됩니다.</translation>
|
||||
<translation id="3932043219784172185">연결된 기기 없음</translation>
|
||||
<translation id="3941014780699102620">호스트를 확인할 수 없습니다.</translation>
|
||||
<translation id="3942420633017001071">진단</translation>
|
||||
@ -227,6 +228,7 @@
|
||||
<translation id="4472575034687746823">시작하기</translation>
|
||||
<translation id="4479639480957787382">이더넷</translation>
|
||||
<translation id="4483049906298469269">기본이 아닌 네트워크 게이트웨이를 핑할 수 없습니다.</translation>
|
||||
<translation id="4485626319513081846">기기가 새 고객에게 제공되는 절차 중에 재입고되거나 리퍼 처리되는 경우 이 옵션을 선택하세요.</translation>
|
||||
<translation id="4511264077854731334">포털</translation>
|
||||
<translation id="4521826082652183069">제목 보조 이름 일치</translation>
|
||||
<translation id="4536864596629708641">IP 구성</translation>
|
||||
@ -416,6 +418,7 @@
|
||||
<translation id="6957231940976260713">서비스 이름</translation>
|
||||
<translation id="6961170852793647506">시작하려면 스캐너에 문서를 올리세요.</translation>
|
||||
<translation id="6977381486153291903">펌웨어 버전</translation>
|
||||
<translation id="6992266763844448459">기기 소유자가 변경되지 않으면 이 옵션을 선택하세요. 예를 들어 기기가 조직 내 다른 사용자에게 이전되는 경우입니다.</translation>
|
||||
<translation id="7028979494427204405"><ph name="MANAGER" />에서 이 기기를 관리하고 방문한 웹페이지, 비밀번호, 이메일을 비롯한 모든 사용자 활동에 액세스합니다.</translation>
|
||||
<translation id="7040230719604914234">운영자</translation>
|
||||
<translation id="7058278511608979688">종료 및 저장</translation>
|
||||
|
@ -183,6 +183,7 @@
|
||||
<translation id="3858860766373142691">Аталышы</translation>
|
||||
<translation id="3865414814144988605">Чечилиш</translation>
|
||||
<translation id="387301095347517405">Батарея толук кубатталган циклдердин саны</translation>
|
||||
<translation id="3924044641767672375">Оңдоо процессин жеңилдетүү үчүн Wi-Fi'га туташуу сунушталат. Тармагыңыз сакталат.</translation>
|
||||
<translation id="3932043219784172185">Бир да түзмөк туташкан жок</translation>
|
||||
<translation id="3941014780699102620">Башкы түйүн чечилген жок</translation>
|
||||
<translation id="3942420633017001071">Мүчүлүштүктөрдү аныктоо</translation>
|
||||
@ -227,6 +228,7 @@
|
||||
<translation id="4472575034687746823">Баштоо</translation>
|
||||
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
|
||||
<translation id="4483049906298469269">Демейкиден башка тармактын шлюзуна ping сурамы жөнөтүлгөн жок</translation>
|
||||
<translation id="4485626319513081846">Эгер түзмөк кайтарылып же жаңы кардарга берүү үчүн калыбына келтирилсе, ушул параметрди тандаңыз.</translation>
|
||||
<translation id="4511264077854731334">Портал</translation>
|
||||
<translation id="4521826082652183069">Субъекттин кошумча аталышына окшош</translation>
|
||||
<translation id="4536864596629708641">IP конфигурациясы</translation>
|
||||
@ -416,6 +418,7 @@
|
||||
<translation id="6957231940976260713">Кызматтын аталышы</translation>
|
||||
<translation id="6961170852793647506">Баштоо үчүн документиңизди сканерге коюңуз</translation>
|
||||
<translation id="6977381486153291903">Орнотулган программаны оңдоо</translation>
|
||||
<translation id="6992266763844448459">Түзмөктүн ээси өзгөрбөсө, ушул параметрди тандаңыз. Мисалы, түзмөк уюмдагы башка адамга өткөрүлүп жатат.</translation>
|
||||
<translation id="7028979494427204405"><ph name="MANAGER" /> бул түзмөктү башкарып, андагы колдонуучунун бардык аракеттерине, анын ичинде баш баккан веб-барактарга, сырсөздөргө жана электрондук каттарга кирүү мүмкүнчүлүгү бар.</translation>
|
||||
<translation id="7040230719604914234">Оператор</translation>
|
||||
<translation id="7058278511608979688">Бүтүрүү жана сактоо</translation>
|
||||
|
@ -182,6 +182,7 @@
|
||||
<translation id="3858860766373142691">ਨਾਮ</translation>
|
||||
<translation id="3865414814144988605">ਰੈਜ਼ੋਲਿਊਸ਼ਨ</translation>
|
||||
<translation id="387301095347517405">ਤੁਹਾਡੀ ਬੈਟਰੀ ਵੱਲੋਂ ਚਾਰਜ ਹੋਣ ਦੇ ਚੱਕਰ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਦੀ ਗਿਣਤੀ</translation>
|
||||
<translation id="3924044641767672375">ਮੁਰੰਮਤ ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਨੂੰ ਜ਼ਿਆਦਾ ਆਸਾਨ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਦੀ ਸਿਫ਼ਾਰਸ਼ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨੂੰ ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।</translation>
|
||||
<translation id="3932043219784172185">ਕੋਈ ਡੀਵਾਈਸ ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਹੈ</translation>
|
||||
<translation id="3941014780699102620">ਹੋਸਟ ਨੂੰ ਹੱਲ ਕਰਨਾ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ</translation>
|
||||
<translation id="3942420633017001071">ਤਸ਼ਖੀਸ</translation>
|
||||
@ -226,6 +227,7 @@
|
||||
<translation id="4472575034687746823">ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਕਰੋ</translation>
|
||||
<translation id="4479639480957787382">ਈਥਰਨੈਟ</translation>
|
||||
<translation id="4483049906298469269">ਗੈਰ-ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਨੈੱਟਵਰਕ ਗੇਟਵੇ ਨੂੰ ਪਿੰਗ ਕਰਨਾ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ</translation>
|
||||
<translation id="4485626319513081846">ਨਵੇਂ ਗਾਹਕ ਲਈ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਵੰਡਣ ਵਾਸਤੇ ਮੁੜ-ਸਟਾਕ ਵਿੱਚ ਲਿਆਉਣ ਜਾਂ ਠੀਕ ਕੀਤੇ ਜਾਣ 'ਤੇ ਇਹ ਵਿਕਲਪ ਚੁਣੋ।</translation>
|
||||
<translation id="4511264077854731334">ਪੋਰਟਲ</translation>
|
||||
<translation id="4521826082652183069">ਵਿਸ਼ੇ ਸੰਬੰਧੀ ਵਿਕਲਪਿਕ ਨਾਮ ਦਾ ਮਿਲਾਨ</translation>
|
||||
<translation id="4536864596629708641">IP ਸੰਰੂਪਣ</translation>
|
||||
@ -414,6 +416,7 @@
|
||||
<translation id="6957231940976260713">ਸੇਵਾ ਦਾ ਨਾਮ</translation>
|
||||
<translation id="6961170852793647506">ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਕਰਨ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨੂੰ ਸਕੈਨਰ 'ਤੇ ਰੱਖੋ</translation>
|
||||
<translation id="6977381486153291903">ਫਰਮਵੇਅਰ ਸੁਧਾਈ</translation>
|
||||
<translation id="6992266763844448459">ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਮਲਕੀਅਤ ਨਾ ਬਦਲੇ ਜਾਣ 'ਤੇ ਇਹ ਵਿਕਲਪ ਚੁਣੋ। ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਮਲਕੀਅਤ ਸੰਸਥਾ ਵਿਚਲੇ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ।</translation>
|
||||
<translation id="7028979494427204405"><ph name="MANAGER" /> ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਦੇਖੇ ਗਏ ਵੈੱਬ-ਪੰਨਿਆਂ, ਪਾਸਵਰਡਾਂ ਅਤੇ ਈਮੇਲ ਸਮੇਤ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਸਰਗਰਮੀਆਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਹਾਸਲ ਹੈ।</translation>
|
||||
<translation id="7040230719604914234">ਓਪਰੇਟਰ</translation>
|
||||
<translation id="7058278511608979688">ਸਮਾਪਤ ਕਰੋ ਅਤੇ ਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ</translation>
|
||||
|
@ -183,6 +183,7 @@
|
||||
<translation id="3858860766373142691">Nume</translation>
|
||||
<translation id="3865414814144988605">Rezoluție</translation>
|
||||
<translation id="387301095347517405">Numărul de cicluri complete de încărcare a bateriei</translation>
|
||||
<translation id="3924044641767672375">Conectarea la Wi-Fi este recomandată pentru a simplifica procesul de reparare. Rețeaua se va salva.</translation>
|
||||
<translation id="3932043219784172185">Niciun dispozitiv conectat</translation>
|
||||
<translation id="3941014780699102620">Nu s-a putut rezolva gazda</translation>
|
||||
<translation id="3942420633017001071">Diagnosticare</translation>
|
||||
@ -227,6 +228,7 @@
|
||||
<translation id="4472575034687746823">Începeți</translation>
|
||||
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
|
||||
<translation id="4483049906298469269">Nu s-a putut da ping către gateway-ul de rețea care nu este prestabilit</translation>
|
||||
<translation id="4485626319513081846">Selectează această opțiune dacă dispozitivul este înlocuit sau recondiționat pentru distribuirea către un client nou.</translation>
|
||||
<translation id="4511264077854731334">Portal</translation>
|
||||
<translation id="4521826082652183069">Potrivire a numelui alternativ al subiectului</translation>
|
||||
<translation id="4536864596629708641">Configurația adresei IP</translation>
|
||||
@ -416,6 +418,7 @@ Atinge microfonul și întreabă orice dorești.</translation>
|
||||
<translation id="6957231940976260713">Nume serviciu</translation>
|
||||
<translation id="6961170852793647506">Pentru a începe, așază documentul pe scaner</translation>
|
||||
<translation id="6977381486153291903">Versiune firmware</translation>
|
||||
<translation id="6992266763844448459">Selectează această opțiune dacă nu se schimbă calitatea de proprietar al dispozitivului. De exemplu, dispozitivul este transferat unei alte persoane din organizație.</translation>
|
||||
<translation id="7028979494427204405"><ph name="MANAGER" /> gestionează acest dispozitiv și are acces la toată activitatea utilizatorului, inclusiv la paginile web accesate, parole și e-mail.</translation>
|
||||
<translation id="7040230719604914234">Operator</translation>
|
||||
<translation id="7058278511608979688">Finalizează și salvează</translation>
|
||||
|
@ -182,6 +182,7 @@
|
||||
<translation id="3858860766373142691">Ime</translation>
|
||||
<translation id="3865414814144988605">Ločljivost</translation>
|
||||
<translation id="387301095347517405">Število ciklov popolnega polnjenja baterije.</translation>
|
||||
<translation id="3924044641767672375">Če želite olajšati postopek popravila, priporočamo, da se povežete v omrežje Wi-Fi. Omrežje bo shranjeno.</translation>
|
||||
<translation id="3932043219784172185">Nobena naprava ni povezana</translation>
|
||||
<translation id="3941014780699102620">Ni bilo mogoče razrešiti gostitelja</translation>
|
||||
<translation id="3942420633017001071">Diagnostika</translation>
|
||||
@ -226,6 +227,7 @@
|
||||
<translation id="4472575034687746823">Kako začeti</translation>
|
||||
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
|
||||
<translation id="4483049906298469269">Ni bilo mogoče preveriti prehoda omrežja, ki ni privzet</translation>
|
||||
<translation id="4485626319513081846">Izberite to možnost, če bo ta naprava vrnjena med zaloge ali obnovljena za distribucijo novi stranki.</translation>
|
||||
<translation id="4511264077854731334">Portal</translation>
|
||||
<translation id="4521826082652183069">Ujemanje nadomestnega imena subjekta</translation>
|
||||
<translation id="4536864596629708641">Konfiguracija naslova IP</translation>
|
||||
@ -415,6 +417,7 @@ Poskusite vprašati tako, da se dotaknete mikrofona.</translation>
|
||||
<translation id="6957231940976260713">Ime storitve</translation>
|
||||
<translation id="6961170852793647506">Če želite začeti, postavite dokument na optični bralnik.</translation>
|
||||
<translation id="6977381486153291903">Različica vdelane programske opreme</translation>
|
||||
<translation id="6992266763844448459">Izberite to možnost, če se lastništvo naprave ne spreminja. Ta naprava se na primer prenaša na drugo osebo v organizaciji.</translation>
|
||||
<translation id="7028979494427204405"><ph name="MANAGER" /> upravlja to napravo in ima dostop do vse dejavnosti uporabnika, vključno z obiskanimi spletnimi mesti, gesli in e-pošto.</translation>
|
||||
<translation id="7040230719604914234">Operater</translation>
|
||||
<translation id="7058278511608979688">Končaj in shrani</translation>
|
||||
|
@ -183,6 +183,7 @@
|
||||
<translation id="3858860766373142691">ชื่อ</translation>
|
||||
<translation id="3865414814144988605">ความละเอียด</translation>
|
||||
<translation id="387301095347517405">จำนวนครั้งที่ชาร์จแบตเตอรี่จนเต็ม</translation>
|
||||
<translation id="3924044641767672375">ขอแนะนำให้เชื่อมต่อ Wi-Fi เพื่อให้ขั้นตอนการซ่อมง่ายขึ้น ระบบจะบันทึกเครือข่ายของคุณ</translation>
|
||||
<translation id="3932043219784172185">ไม่มีอุปกรณ์ที่เชื่อมต่ออยู่</translation>
|
||||
<translation id="3941014780699102620">แก้ไขโฮสต์ไม่สำเร็จ</translation>
|
||||
<translation id="3942420633017001071">การวินิจฉัย</translation>
|
||||
@ -227,6 +228,7 @@
|
||||
<translation id="4472575034687746823">เริ่มต้น</translation>
|
||||
<translation id="4479639480957787382">อีเทอร์เน็ต</translation>
|
||||
<translation id="4483049906298469269">ใช้คำสั่ง ping กับเกตเวย์เครือข่ายที่ไม่ใช่ค่าเริ่มต้นไม่สำเร็จ</translation>
|
||||
<translation id="4485626319513081846">เลือกตัวเลือกนี้หากอุปกรณ์อยู่ระหว่างเติมสต็อกหรือซ่อมแซมใหม่สำหรับจัดส่งไปยังลูกค้าใหม่</translation>
|
||||
<translation id="4511264077854731334">พอร์ทัล</translation>
|
||||
<translation id="4521826082652183069">การจับคู่ชื่อสำรองของหัวเรื่อง</translation>
|
||||
<translation id="4536864596629708641">การกำหนดค่า IP</translation>
|
||||
@ -416,6 +418,7 @@
|
||||
<translation id="6957231940976260713">ชื่อบริการ</translation>
|
||||
<translation id="6961170852793647506">วางเอกสารบนเครื่องสแกนเพื่อเริ่มต้นใช้งาน</translation>
|
||||
<translation id="6977381486153291903">การแก้ไขเฟิร์มแวร์</translation>
|
||||
<translation id="6992266763844448459">เลือกตัวเลือกนี้หากไม่ได้เปลี่ยนแปลงการเป็นเจ้าของอุปกรณ์ เช่น โอนอุปกรณ์ไปให้บุคคลอื่นภายในองค์กร</translation>
|
||||
<translation id="7028979494427204405"><ph name="MANAGER" /> จัดการอุปกรณ์นี้และมีสิทธิ์เข้าถึงกิจกรรมทั้งหมดของผู้ใช้ ซึ่งรวมถึงหน้าเว็บที่เข้าชม รหัสผ่าน และอีเมล</translation>
|
||||
<translation id="7040230719604914234">โอเปอเรเตอร์</translation>
|
||||
<translation id="7058278511608979688">สิ้นสุดและบันทึก</translation>
|
||||
|
@ -182,6 +182,7 @@
|
||||
<translation id="3858860766373142691">名称</translation>
|
||||
<translation id="3865414814144988605">分辨率</translation>
|
||||
<translation id="387301095347517405">您的电池已经历的完整充电循环次数</translation>
|
||||
<translation id="3924044641767672375">为简化维修过程,建议您连接到 Wi-Fi。系统会保存您的网络信息。</translation>
|
||||
<translation id="3932043219784172185">未连接任何设备</translation>
|
||||
<translation id="3941014780699102620">未能解析主机</translation>
|
||||
<translation id="3942420633017001071">诊断</translation>
|
||||
@ -226,6 +227,7 @@
|
||||
<translation id="4472575034687746823">开始使用</translation>
|
||||
<translation id="4479639480957787382">以太网</translation>
|
||||
<translation id="4483049906298469269">未能对非默认网关执行 ping 操作</translation>
|
||||
<translation id="4485626319513081846">若要将设备重新上架或翻新后发放给新客户,请选择此选项。</translation>
|
||||
<translation id="4511264077854731334">门户网站</translation>
|
||||
<translation id="4521826082652183069">主题备用名称匹配</translation>
|
||||
<translation id="4536864596629708641">IP 配置</translation>
|
||||
@ -415,6 +417,7 @@
|
||||
<translation id="6957231940976260713">服务名称</translation>
|
||||
<translation id="6961170852793647506">首先,将您的文件放置在扫描仪上</translation>
|
||||
<translation id="6977381486153291903">固件版本</translation>
|
||||
<translation id="6992266763844448459">如果设备的所有权未变,请选择此选项。例如,将这部设备转给同一单位内的另一个人。</translation>
|
||||
<translation id="7028979494427204405"><ph name="MANAGER" /> 负责管理此设备,而且有权查看所有用户活动(包括访问过的网页、密码和电子邮件)。</translation>
|
||||
<translation id="7040230719604914234">运营商</translation>
|
||||
<translation id="7058278511608979688">结束并保存</translation>
|
||||
|
@ -1431,6 +1431,10 @@
|
||||
<translation id="2716623398185506073">このポリシーを有効に設定すると、登録済みのデバイスは電源に関連するハードウェアの統計情報と識別子を報告します。
|
||||
|
||||
このポリシーを無効にするか、未設定のままにすると、登録済みのデバイスは電源に関連する統計情報を報告しません。</translation>
|
||||
<translation id="2717628606602248727">このポリシーはデフォルトでは有効に設定されています。このポリシーは、メモリの情報を報告するように登録済みのデバイスを制御します。
|
||||
|
||||
このポリシーを無効に設定した場合、登録済みのデバイスはメモリの情報を報告しません。
|
||||
例外: M95 以前では、空きメモリの情報は <ph name="REPORT_DEVICE_HARDWARE_STATUS" /> によって制御されます。</translation>
|
||||
<translation id="2721185634942265347">検索候補を無効にする</translation>
|
||||
<translation id="2721582713721006926">クイック アンサーの定義を無効にする</translation>
|
||||
<translation id="2723692978495226412">このポリシーを有効に設定した場合、ユーザーが他のデバイスで以前インストールしたアプリのおすすめが表示されます。このおすすめは、検索テキストが入力されていない場合に、ランチャー内のローカルアプリのおすすめの後に表示されます。
|
||||
@ -3865,6 +3869,9 @@
|
||||
このポリシーを false に設定するか未設定のままにした場合、この情報は報告されません。
|
||||
このポリシーを true に設定した場合、デバイスの VPD に関する情報が報告されます。
|
||||
バイタル商品データ (VPD)は、デバイスに関連付けられた一連の構成データと情報データ(部品およびシリアル番号など)です。</translation>
|
||||
<translation id="576158229686912964">このポリシーは M96 でサポート終了となりました。代わりに <ph name="REPORT_DEVICE_NETWORK_CONFIGURATION" /> と <ph name="REPORT_DEVICE_NETWORK_STATUS" /> を使用してください。
|
||||
|
||||
このポリシーを有効にするか未設定のままにした場合、登録済みのデバイスはネットワーク インターフェースのリスト(タイプとハードウェア アドレスを含む)を報告します。このポリシーを無効に設定した場合、登録済みのデバイスはネットワーク インターフェースを報告しません。</translation>
|
||||
<translation id="5762969307102447459">住所の自動入力を無効にする</translation>
|
||||
<translation id="5765780083710877561">説明:</translation>
|
||||
<translation id="5766438888216077649"><ph name="BLANK_PAGE_NAME" /> をターゲットとするリンクで <ph name="WINDOW_OPENER_PROPERTY" /> を設定しない</translation>
|
||||
@ -5195,6 +5202,10 @@
|
||||
このポリシーが未設定のままの場合、すべてのサイトでグローバルなデフォルト値(「DefaultKeygenSetting」ポリシーで値が設定されていればその値、設定されていなければユーザーの個人設定の値)が使用されます。
|
||||
|
||||
有効な URL パターンについて詳しくは、https://cloud.google.com/docs/chrome-enterprise/policies/url-patterns をご覧ください。このポリシーの値に「<ph name="WILDCARD_VALUE" />」は使用できません。</translation>
|
||||
<translation id="7394023172636522064">このポリシーを有効に設定した場合、デバイスの TPM セキュリティ ステータスが報告されます。
|
||||
|
||||
このポリシーを無効に設定するか未設定のままにした場合、登録済みのデバイスは TPM セキュリティ ステータスの記録および報告を行いません。
|
||||
例外: M95 以前では、TPM の情報は <ph name="REPORT_DEVICE_HARDWARE_STATUS" /> によって制御されます。</translation>
|
||||
<translation id="739556497251174388"><ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> のログイン認証情報をネットワーク認証で再利用することを許可する</translation>
|
||||
<translation id="7400971609879083218">このポリシーを有効に設定した場合、ページ上のサードパーティの画像による認証プロンプトの表示が許可されます。
|
||||
|
||||
@ -5270,6 +5281,9 @@
|
||||
このポリシーが未設定の場合、デフォルトで、企業の管理対象ユーザーは <ph name="LACROS_AVAILABILITY_LACROS_DISALLOWED_VALUE" />、管理対象外のユーザーは <ph name="LACROS_AVAILABILITY_USER_CHOICE_VALUE" /> に設定されます。
|
||||
|
||||
今後、<ph name="LACROS_AVAILABILITY_LACROS_ONLY_VALUE" /> 値を使用して、<ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> で <ph name="LACROS_NAME" /> を唯一の使用可能なブラウザとして設定できるようになる予定です。</translation>
|
||||
<translation id="7509761893401042250">このポリシーは M96 でサポートが終了しました。代わりに <ph name="REPORT_DEVICE_CPU_INFO" />、<ph name="REPORT_DEVICE_MEMORY_INFO" />、<ph name="REPORT_DEVICE_STORAGE_STATUS" />、<ph name="REPORT_DEVICE_SECURITY_STATUS" />、<ph name="REPORT_DEVICE_AUDIO_STATUS" /> を使用してください。
|
||||
|
||||
このポリシーを有効にするか未設定のままにした場合、登録済みのデバイスは CPU/RAM 使用量などに関するハードウェアの統計情報を報告します。このポリシーを無効に設定した場合、登録済みのデバイスはハードウェアの統計情報を報告しません。</translation>
|
||||
<translation id="7519218194072744342">プロトコル ハンドラの URL です。</translation>
|
||||
<translation id="7519251620064708155">指定サイトでのキー生成を許可する</translation>
|
||||
<translation id="7529144158022474049">自動更新の散乱係数</translation>
|
||||
@ -5277,6 +5291,10 @@
|
||||
|
||||
このポリシーを設定しないか True に設定した場合、パスワード入力の前に全画面表示を終了するようユーザーに警告が表示されます。このポリシーを False に設定した場合、警告は表示されません。</translation>
|
||||
<translation id="7534199150025803530">このポリシーは Android Google ドライブアプリには適用されません。モバイルデータ通信時に Google ドライブを使用できないようにするには、Android Google ドライブアプリのインストールを禁止する必要があります。</translation>
|
||||
<translation id="7538583957913002726">このポリシーはデフォルトでは有効に設定されています。このポリシーは、CPU のモデル名、アーキテクチャ、最大クロック速度(M96 以降では CPU の使用量と温度も)を報告するように登録済みのデバイスを制御します。
|
||||
|
||||
このポリシーを無効に設定した場合、登録済みのデバイスは CPU の情報を報告しません。
|
||||
例外: M95 以前では、CPU の使用量と温度の報告は <ph name="REPORT_DEVICE_HARDWARE_STATUS" /> によって制御されます。</translation>
|
||||
<translation id="7540622499178214923">Wilco の診断およびテレメトリー用コントローラを許可します</translation>
|
||||
<translation id="7540826630642174841">このポリシーを設定した場合は、指定した期間、指定したデバイス ポリシーが無視されます(これらのポリシーのデフォルトの設定が使用されます)。デバイス ポリシーは、ポリシー期間が開始または終了したときに <ph name="PRODUCT_NAME" /> により再適用されます。この期間やデバイス ポリシーの設定が変更された場合(許可されていないアカウントでユーザーがログインした場合など)には、ユーザーは通知を受けたうえで強制的にログアウトされます。</translation>
|
||||
<translation id="7540945123920084379">このポリシーでは、ロック画面を解除できるロックのクイック解除モードを管理できます。
|
||||
@ -5437,6 +5455,10 @@
|
||||
|
||||
注: 詳しい例については、Chromium プロジェクトの説明(https://www.chromium.org/developers/design-documents/network-settings#TOC-Command-line-options-for-proxy-sett)をご覧ください。</translation>
|
||||
<translation id="7717938661004793600"><ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> のユーザー補助機能を設定します。</translation>
|
||||
<translation id="7718127720248642697">このポリシーはデフォルトでは有効に設定されています。このポリシーは、ストレージ デバイスに関するハードウェアの統計情報と識別子を報告するように登録済みのデバイスを制御します。
|
||||
|
||||
このポリシーを無効にした場合、登録済みのデバイスはストレージに関する統計情報を報告しません。
|
||||
例外: M95 以前では、ディスクサイズとディスクの空き容量は <ph name="REPORT_DEVICE_HARDWARE_STATUS" /> によって制御されます。</translation>
|
||||
<translation id="7721944091689270995"><ph name="PLUGIN_VM_NAME" /> ユーザー ID</translation>
|
||||
<translation id="7724161903134898864">このポリシーを 1 に設定した場合、ウェブサイトによるポップアップの表示が許可されます。このポリシーを 2 に設定した場合、ポップアップは拒否されます。
|
||||
|
||||
@ -6557,6 +6579,10 @@
|
||||
|
||||
有効な URL パターンについて詳しくは、https://cloud.google.com/docs/chrome-enterprise/policies/url-patterns をご覧ください。</translation>
|
||||
<translation id="9068629430243705879">ポート 6566(ブロックの解除は 2021 年 10 月 15 日まで可能)</translation>
|
||||
<translation id="9069588907259547232">このポリシーを有効に設定するか未設定のままにした場合、登録済みのデバイスはデバイスの音量を報告します。
|
||||
|
||||
このポリシーを無効に設定した場合、登録済みのデバイスは音声の状態の記録および報告を行いません。
|
||||
例外: M95 以前では、システム音量レベルの情報は <ph name="REPORT_DEVICE_HARDWARE_STATUS" /> によって制御されます。</translation>
|
||||
<translation id="9073405975862312795">このポリシーを有効にするか、未設定のままにすると、登録済みのデバイスはユーザーがデバイス上でアクティブになっていた期間を報告します。
|
||||
|
||||
このポリシーを無効に設定すると、登録済みのデバイスはアクティブな期間を記録または報告しません。</translation>
|
||||
|
@ -1489,6 +1489,10 @@ False로 설정하면 개인정보 보호 화면은 항상 사용 중지됩니
|
||||
<translation id="2716623398185506073">정책을 사용 설정하면 등록된 기기에서 전원과 관련된 하드웨어 통계와 식별자를 보고합니다.
|
||||
|
||||
정책을 사용 중지하거나 설정하지 않으면 등록된 기기에서 전원 통계를 보고하지 않습니다.</translation>
|
||||
<translation id="2717628606602248727">이 정책은 기본적으로 사용으로 설정됩니다. 등록된 기기에서 메모리 정보를 보고하도록 제어합니다.
|
||||
|
||||
정책을 사용 안함으로 설정하면 등록된 기기에서 메모리 정보를 보고하지 않습니다.
|
||||
예외: M95 이하에서는 여유 메모리 정보가 <ph name="REPORT_DEVICE_HARDWARE_STATUS" />에 의해 제어됩니다.</translation>
|
||||
<translation id="2721185634942265347">추천 검색어 사용 중지</translation>
|
||||
<translation id="2721582713721006926">빠른 답변 정의 사용 안함</translation>
|
||||
<translation id="2723692978495226412">이 정책을 사용 설정하면 다른 기기에서 사용자가 이전에 설치한 앱에 관한 추천이 표시됩니다. 이러한 추천은 검색어를 입력하지 않을 경우 런처에 로컬 앱 추천 아래에 표시됩니다.
|
||||
@ -4003,6 +4007,9 @@ False로 설정하면 <ph name="PRODUCT_NAME" />에서 시스템 알림을 사
|
||||
정책을 False로 설정하거나 설정하지 않으면 정보가 보고되지 않습니다.
|
||||
True로 설정하면 기기의 VPD 정보가 보고됩니다.
|
||||
VPD(필수 제품 데이터)는 기기와 관련된 구성 및 정보 데이터(예: 부품 및 일련번호)의 모음입니다.</translation>
|
||||
<translation id="576158229686912964">이 정책은 M96부터 지원이 중단됩니다. 대신 <ph name="REPORT_DEVICE_NETWORK_CONFIGURATION" /> 및 <ph name="REPORT_DEVICE_NETWORK_STATUS" /> 정책을 사용해 주세요.
|
||||
|
||||
정책을 사용으로 설정하거나 설정하지 않으면 등록된 기기에서 네트워크 인터페이스 목록을 보고하며 유형 및 하드웨어 주소도 보고됩니다. 정책을 사용 안함으로 설정하면 등록된 기기에서 네트워크 인터페이스를 보고하지 않습니다.</translation>
|
||||
<translation id="5762969307102447459">주소 입력 시 자동 완성 사용 안함</translation>
|
||||
<translation id="5765780083710877561">설명:</translation>
|
||||
<translation id="5766438888216077649"><ph name="BLANK_PAGE_NAME" />을(를) 타겟팅하는 링크의 경우 <ph name="WINDOW_OPENER_PROPERTY" /> 속성을 설정하지 않음</translation>
|
||||
@ -5426,6 +5433,10 @@ False로 설정하면 <ph name="PRODUCT_NAME" />에서 시스템 알림을 사
|
||||
정책을 설정하지 않으면 'DefaultKeygenSetting' 정책(설정된 경우) 또는 사용자의 개인 설정에 따른 전역 기본값이 모든 사이트에 사용됩니다.
|
||||
|
||||
유효한 URL 패턴을 자세히 알아보려면 https://cloud.google.com/docs/chrome-enterprise/policies/url-patterns를 참고하세요. <ph name="WILDCARD_VALUE" />는 이 정책에 허용되는 값이 아닙니다.</translation>
|
||||
<translation id="7394023172636522064">정책을 사용으로 설정하면 기기 TPM 보안 상태가 보고됩니다.
|
||||
|
||||
정책을 사용 안함으로 설정하거나 설정하지 않으면 등록된 기기에서 TPM 보안 상태를 기록하거나 보고하지 않습니다.
|
||||
예외: M95 이하에서는 TPM 정보가 <ph name="REPORT_DEVICE_HARDWARE_STATUS" />에 의해 제어됩니다.</translation>
|
||||
<translation id="739556497251174388">네트워크 인증에 <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> 로그인 사용자 인증 정보를 재사용하도록 허용</translation>
|
||||
<translation id="7400971609879083218">정책을 사용으로 설정하면 페이지의 타사 이미지에서 인증 프롬프트를 표시할 수 있습니다.
|
||||
|
||||
@ -5503,6 +5514,9 @@ False로 설정하면 <ph name="PRODUCT_NAME" />에서 시스템 알림을 사
|
||||
설정하지 않으면 엔터프라이즈 관리 사용자의 경우 <ph name="LACROS_AVAILABILITY_LACROS_DISALLOWED_VALUE" />, 관리되지 않는 사용자의 경우 <ph name="LACROS_AVAILABILITY_USER_CHOICE_VALUE" />로 기본 설정됩니다.
|
||||
|
||||
나중에 <ph name="LACROS_AVAILABILITY_LACROS_ONLY_VALUE" /> 값을 사용해 <ph name="LACROS_NAME" />를 <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />에서 사용 가능한 유일한 브라우저로 지정할 수 있습니다.</translation>
|
||||
<translation id="7509761893401042250">이 정책은 M96부터 지원이 중단됩니다. 대신 <ph name="REPORT_DEVICE_CPU_INFO" />, <ph name="REPORT_DEVICE_MEMORY_INFO" />, <ph name="REPORT_DEVICE_STORAGE_STATUS" />, <ph name="REPORT_DEVICE_SECURITY_STATUS" />, <ph name="REPORT_DEVICE_AUDIO_STATUS" /> 정책을 사용해 주세요.
|
||||
|
||||
정책을 사용 설정하거나 설정하지 않으면 등록된 기기에서 CPU/RAM 사용 등의 하드웨어 통계를 보고합니다. 정책을 사용 중지하면 등록된 기기에서 하드웨어 통계를 보고하지 않습니다.</translation>
|
||||
<translation id="7519218194072744342">프로토콜 핸들러의 URL입니다.</translation>
|
||||
<translation id="7519251620064708155">이 사이트에서 키 생성 허용</translation>
|
||||
<translation id="7529144158022474049">분산 요소 자동 업데이트</translation>
|
||||
@ -5510,6 +5524,10 @@ False로 설정하면 <ph name="PRODUCT_NAME" />에서 시스템 알림을 사
|
||||
|
||||
정책을 설정하지 않거나 True로 설정하면 알림이 표시되어 사용자에게 비밀번호를 입력하기 전에 전체 화면을 종료하라고 안내합니다. False로 설정하면 알림이 표시되지 않습니다.</translation>
|
||||
<translation id="7534199150025803530">이 정책은 Android Google Drive 앱에 아무런 영향도 미치지 않습니다. 모바일 연결을 통해 Google Drive를 사용하지 못하게 하려면 Android Google Drive 앱 설치를 허용하지 않아야 합니다.</translation>
|
||||
<translation id="7538583957913002726">이 정책은 기본적으로 사용으로 설정됩니다. 등록된 기기에서 CPU 모델 이름, 아키텍처, 최대 클럭 속도(M96 이상의 경우 CPU 사용률 및 온도 포함)를 보고하도록 제어합니다.
|
||||
|
||||
정책을 사용 안함으로 설정하면 등록된 기기에서 CPU 정보를 보고하지 않습니다.
|
||||
예외: M95 이하에서는 CPU 사용률 및 온도 보고가 <ph name="REPORT_DEVICE_HARDWARE_STATUS" />에 의해 제어됩니다.</translation>
|
||||
<translation id="7540622499178214923">Wilco 진단 및 텔레메트리 컨트롤러 허용</translation>
|
||||
<translation id="7540826630642174841">정책을 설정하면 정해진 기간 동안 지정된 기기 정책이 무시되고 이 정책의 기본 설정이 사용됩니다. 정책 기간이 시작되거나 종료되면 <ph name="PRODUCT_NAME" />에서 기기 정책을 다시 적용합니다. 이 기간이 변경되고 기기 정책 설정이 변경되면(예: 사용자가 허용되지 않는 계정으로 로그인한 경우) 사용자는 알림을 수신하고 강제로 로그아웃됩니다.</translation>
|
||||
<translation id="7540945123920084379">정책을 설정하면 잠금 화면을 해제할 빠른 잠금 해제 모드를 제어할 수 있습니다.
|
||||
@ -5684,6 +5702,10 @@ False로 설정하면 <ph name="PRODUCT_NAME" />에서 시스템 알림을 사
|
||||
|
||||
참고: 자세한 예시를 보려면 Chromium 프로젝트(https://www.chromium.org/developers/design-documents/network-settings#TOC-Command-line-options-for-proxy-sett)를 참고하세요.</translation>
|
||||
<translation id="7717938661004793600"><ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> 접근성 기능을 구성합니다.</translation>
|
||||
<translation id="7718127720248642697">이 정책은 기본적으로 사용으로 설정됩니다. 등록된 기기에서 하드웨어 통계 및 저장 장치에 대한 식별자를 보고하도록 제어합니다.
|
||||
|
||||
정책을 사용 안함으로 설정하면 등록된 기기에서 저장 장치 통계를 보고하지 않습니다.
|
||||
예외: M95 이하에서는 디스크 크기 및 디스크 여유 공간이 <ph name="REPORT_DEVICE_HARDWARE_STATUS" />에 의해 제어됩니다.</translation>
|
||||
<translation id="7721944091689270995"><ph name="PLUGIN_VM_NAME" /> 사용자 ID</translation>
|
||||
<translation id="7724161903134898864">정책을 1로 설정하면 웹사이트에서 팝업을 표시하도록 허용합니다. 정책을 2로 설정하면 팝업을 거부합니다.
|
||||
|
||||
@ -6828,6 +6850,10 @@ Windows에서는 GPO를 통해 정책을 설정하는 것이 좋습니다. 하
|
||||
|
||||
유효한 URL 패턴을 자세히 알아보려면 https://cloud.google.com/docs/chrome-enterprise/policies/url-patterns를 참고하세요.</translation>
|
||||
<translation id="9068629430243705879">포트 6566(2021년 10월 15일까지 차단 해제될 수 있음)</translation>
|
||||
<translation id="9069588907259547232">정책을 설정하거나 설정하지 않으면 등록된 기기에서 기기 오디오 볼륨을 보고합니다.
|
||||
|
||||
정책을 사용 중지하면 등록된 기기에서 오디오 상태를 기록하거나 보고하지 않습니다.
|
||||
예외: M95 이하에서는 시스템 볼륨 레벨 정보가 <ph name="REPORT_DEVICE_HARDWARE_STATUS" />에 의해 제어됩니다.</translation>
|
||||
<translation id="9073405975862312795">정책을 사용 설정하거나 설정하지 않으면 등록된 기기는 사용자가 기기에서 활성 상태인 기간을 보고합니다.
|
||||
|
||||
정책을 사용 중지하면 등록된 기기에서 활동 시간을 기록하거나 보고하지 않습니다.</translation>
|
||||
|
@ -402,6 +402,7 @@
|
||||
<translation id="2184405333245229118">{COUNT,plural, =1{1 адрес}other{# адреса}}</translation>
|
||||
<translation id="2187317261103489799">Откриване (по подразбиране)</translation>
|
||||
<translation id="2188375229972301266">Няколко перфорации в долната част</translation>
|
||||
<translation id="2188852899391513400">Паролата, която току-що използвахте, е разкрита при нарушение на сигурността на данните. За да защитите профилите си, мениджърът на паролите в Google ви препоръчва да я промените сега и след това да проверите запазените си пароли.</translation>
|
||||
<translation id="2202020181578195191">Въведете валидна година на изтичане</translation>
|
||||
<translation id="22081806969704220">Тава 3</translation>
|
||||
<translation id="2212735316055980242">Правилото не е намерено</translation>
|
||||
@ -895,6 +896,7 @@
|
||||
<translation id="3827112369919217609">Абсолютно</translation>
|
||||
<translation id="3827475930221174051">Въз основа на активността, свързана с(ъс) „<ph name="SEARCH_TERM" />“</translation>
|
||||
<translation id="3828924085048779000">Не може пропускът да не се попълни.</translation>
|
||||
<translation id="3831065134033923230">Проверка на запазените ви пароли</translation>
|
||||
<translation id="3831915413245941253">От <ph name="ENROLLMENT_DOMAIN" /> са инсталирани разширения за допълнителни функции. Разширенията имат достъп до част от данните ви.</translation>
|
||||
<translation id="3832522519263485449">Няколко перфорации отляво</translation>
|
||||
<translation id="3835233591525155343">Използването на устройството ви</translation>
|
||||
@ -1094,6 +1096,7 @@
|
||||
<translation id="443673843213245140">Използването на прокси сървър е деактивирано, но е посочена изрична негова конфигурация.</translation>
|
||||
<translation id="4450893287417543264">Да не се показва отново</translation>
|
||||
<translation id="4451135742916150903">Може да поиска разрешение да се свързва с HID устройства</translation>
|
||||
<translation id="4452328064229197696">Паролата, която току-що използвахте, е разкрита при нарушение на сигурността на данните. За да защитите профилите си, мениджърът на паролите в Google ви препоръчва да проверите запазените си пароли.</translation>
|
||||
<translation id="4455222631300069614">Променете паролата си сега</translation>
|
||||
<translation id="4460315069258617173">Разрешено, докато не затворите разделите със сайта</translation>
|
||||
<translation id="4464826014807964867">Уебсайтове, които разполагат с информация от организацията ви</translation>
|
||||
@ -1582,6 +1585,7 @@
|
||||
<translation id="6051221802930200923">В момента не можете да посетите <ph name="SITE" />, защото уебсайтът използва метод за допълнително потвърждаване на сертификатите. Обикновено грешките в мрежата и атаките срещу нея са временни, така че тази страница вероятно ще работи по-късно.</translation>
|
||||
<translation id="6051898664905071243">Брой страници:</translation>
|
||||
<translation id="6052284303005792909">•</translation>
|
||||
<translation id="6052319569711353666">Паролата, която току-що използвахте, е разкрита при нарушение на сигурността на данните. Мениджърът на паролите в Google ви препоръчва да я промените сега.</translation>
|
||||
<translation id="6055888660316801977">Лист за несъответстващи идентификационни данни за сигурни плащания</translation>
|
||||
<translation id="6058977677006700226">Искате ли да използвате картите си на всичките си устройства?</translation>
|
||||
<translation id="6059925163896151826">USB устройства</translation>
|
||||
|
@ -1330,7 +1330,7 @@
|
||||
<translation id="5164798890604758545">टेक्स्ट डाला गया</translation>
|
||||
<translation id="516920405563544094"><ph name="CREDIT_CARD" /> का कार्ड वेरीफ़िकेशन कोड (सीवीसी) डालें. आपके पुष्टि करने के बाद, आपके Google खाते के कार्ड का ब्यौरा इस साइट के साथ शेयर किया जाएगा.</translation>
|
||||
<translation id="5169827969064885044">आपके संगठन के खाते का एक्सेस खो सकता है या आपकी पहचान चोरी हो सकती है. Chrome आपको अभी अपना पासवर्ड बदलने का सुझाव देता है.</translation>
|
||||
<translation id="5171045022955879922">URL खोजें या टाइप करें</translation>
|
||||
<translation id="5171045022955879922">यूआरएल खोजें या टाइप करें</translation>
|
||||
<translation id="5171689220826475070">फ़ैनफ़ोल्ड-यूरोपियन</translation>
|
||||
<translation id="5172758083709347301">मशीन</translation>
|
||||
<translation id="5179510805599951267"><ph name="ORIGINAL_LANGUAGE" /> में नहीं है? इस गड़बड़ी की रिपोर्ट करें</translation>
|
||||
|
@ -400,6 +400,7 @@ Jika tidak, ini akan diblokir oleh setelan privasi Anda. Ini akan memungkinkan k
|
||||
<translation id="2184405333245229118">{COUNT,plural, =1{1 alamat}other{# alamat}}</translation>
|
||||
<translation id="2187317261103489799">Deteksi (default)</translation>
|
||||
<translation id="2188375229972301266">Beberapa lubang di bawah</translation>
|
||||
<translation id="2188852899391513400">Sandi yang baru saja Anda gunakan terekspos dalam pelanggaran data. Untuk mengamankan akun Anda, Pengelola Sandi Google merekomendasikan untuk mengubah sandi tersebut sekarang lalu memeriksa sandi tersimpan Anda.</translation>
|
||||
<translation id="2202020181578195191">Masukkan tahun habis masa berlaku yang valid</translation>
|
||||
<translation id="22081806969704220">Baki 3</translation>
|
||||
<translation id="2212735316055980242">Kebijakan tidak ditemukan</translation>
|
||||
@ -892,6 +893,7 @@ Jika tidak, ini akan diblokir oleh setelan privasi Anda. Ini akan memungkinkan k
|
||||
<translation id="3827112369919217609">Absolut</translation>
|
||||
<translation id="3827475930221174051">Berdasarkan aktivitas yang terkait dengan "<ph name="SEARCH_TERM" />"</translation>
|
||||
<translation id="3828924085048779000">Frasa sandi kosong tidak dibolehkan.</translation>
|
||||
<translation id="3831065134033923230">Periksa sandi tersimpan Anda</translation>
|
||||
<translation id="3831915413245941253"><ph name="ENROLLMENT_DOMAIN" /> telah menginstal ekstensi untuk fungsi tambahan. Ekstensi memiliki akses ke sebagian data Anda.</translation>
|
||||
<translation id="3832522519263485449">Beberapa lubang di kiri</translation>
|
||||
<translation id="3835233591525155343">Penggunaan perangkat Anda</translation>
|
||||
@ -1086,6 +1088,7 @@ Jika tidak, ini akan diblokir oleh setelan privasi Anda. Ini akan memungkinkan k
|
||||
<translation id="443673843213245140">Penggunaan proxy dinonaktifkan tetapi konfigurasi proxy yang eksplisit ditentukan.</translation>
|
||||
<translation id="4450893287417543264">Jangan tampilkan lagi</translation>
|
||||
<translation id="4451135742916150903">Dapat meminta untuk terhubung ke perangkat HID</translation>
|
||||
<translation id="4452328064229197696">Sandi yang baru saja Anda gunakan terekspos dalam pelanggaran data. Untuk mengamankan akun Anda, Pengelola Sandi Google merekomendasikan untuk memeriksa sandi tersimpan Anda.</translation>
|
||||
<translation id="4455222631300069614">Ubah sandi Anda sekarang</translation>
|
||||
<translation id="4460315069258617173">Diizinkan sampai Anda menutup tab untuk situs ini</translation>
|
||||
<translation id="4464826014807964867">Situs dengan info dari organisasi Anda</translation>
|
||||
@ -1574,6 +1577,7 @@ Jika tidak, ini akan diblokir oleh setelan privasi Anda. Ini akan memungkinkan k
|
||||
<translation id="6051221802930200923">Anda tidak dapat membuka <ph name="SITE" /> sekarang karena situs menggunakan penyematan sertifikat. Error jaringan dan serangan biasanya bersifat sementara, sehingga halaman ini mungkin akan berfungsi nanti.</translation>
|
||||
<translation id="6051898664905071243">Jumlah halaman:</translation>
|
||||
<translation id="6052284303005792909">•</translation>
|
||||
<translation id="6052319569711353666">Sandi yang baru saja Anda gunakan terekspos dalam pelanggaran data. Pengelola Sandi Google merekomendasikan untuk mengubah sandi ini sekarang.</translation>
|
||||
<translation id="6055888660316801977">Sheet tidak ada kredensial yang cocok untuk Kredensial pembayaran aman</translation>
|
||||
<translation id="6058977677006700226">Gunakan kartu Anda di semua perangkat?</translation>
|
||||
<translation id="6059925163896151826">Perangkat USB</translation>
|
||||
|
@ -404,6 +404,7 @@
|
||||
<translation id="2184405333245229118">{COUNT,plural, =1{כתובת אחת}two{שתי כתובות}many{# כתובות}other{# כתובות}}</translation>
|
||||
<translation id="2187317261103489799">זהה (ברירת מחדל)</translation>
|
||||
<translation id="2188375229972301266">ניקובים מרובים בחלק התחתון</translation>
|
||||
<translation id="2188852899391513400">הסיסמה שבה השתמשת עכשיו אותרה בפרצה באבטחת מידע. כדי להגן על החשבונות שלך, לפי מנהל הסיסמאות של Google, מומלץ לשנות אותה עכשיו ואז לבדוק את הסיסמאות השמורות שלך.</translation>
|
||||
<translation id="2202020181578195191">עליך להזין שנת תפוגה חוקית</translation>
|
||||
<translation id="22081806969704220">מגש 3</translation>
|
||||
<translation id="2212735316055980242">לא נמצאה מדיניות</translation>
|
||||
@ -897,6 +898,7 @@
|
||||
<translation id="3827112369919217609">מוחלט</translation>
|
||||
<translation id="3827475930221174051">על סמך פעילות שקשורה למונח "<ph name="SEARCH_TERM" />"</translation>
|
||||
<translation id="3828924085048779000">אין אפשרות להשתמש בביטוי סיסמה ריק.</translation>
|
||||
<translation id="3831065134033923230">בדיקת הסיסמאות השמורות</translation>
|
||||
<translation id="3831915413245941253">הותקנו תוספים מהדומיין <ph name="ENROLLMENT_DOMAIN" /> כדי להשתמש בפונקציות נוספות. לתוספים יש גישה לחלק מהנתונים שלך.</translation>
|
||||
<translation id="3832522519263485449">ניקובים מרובים בצד שמאל</translation>
|
||||
<translation id="3835233591525155343">השימוש שלך במכשיר</translation>
|
||||
@ -1094,6 +1096,7 @@
|
||||
<translation id="443673843213245140">השימוש בשרת Proxy הושבת, אך צוינה תצורת שרת Proxy מפורשת.</translation>
|
||||
<translation id="4450893287417543264">אין להציג שוב</translation>
|
||||
<translation id="4451135742916150903">האתר יכול לבקש הרשאה להתחבר למכשירי HID</translation>
|
||||
<translation id="4452328064229197696">הסיסמה שבה השתמשת עכשיו אותרה בפרצה באבטחת מידע. כדי להגן על החשבונות שלך, לפי מנהל הסיסמאות של Google, מומלץ לבדוק את הסיסמאות השמורות שלך.</translation>
|
||||
<translation id="4455222631300069614">עליך לשנות את הסיסמה עכשיו</translation>
|
||||
<translation id="4460315069258617173">יש השראה עד לסגירת כרטיסיות של האתר הזה</translation>
|
||||
<translation id="4464826014807964867">אתרים שקיבלו פרטים מהארגון שלך</translation>
|
||||
@ -1587,6 +1590,7 @@ Del</translation>
|
||||
<translation id="6051221802930200923">נכון לעכשיו אי אפשר לבקר באתר <ph name="SITE" />, מאחר שבאתר הזה נעשה שימוש בנעיצת אישורים. שגיאות רשת ומתקפות הן בדרך כלל זמניות, כך שהדף הזה יחזור כנראה לפעול מאוחר יותר.</translation>
|
||||
<translation id="6051898664905071243">מספר דפים:</translation>
|
||||
<translation id="6052284303005792909">•</translation>
|
||||
<translation id="6052319569711353666">הסיסמה שבה השתמשת עכשיו אותרה בפרצה באבטחת מידע. לפי מנהל הסיסמאות של Google, מומלץ לשנות את הסיסמה הזו עכשיו.</translation>
|
||||
<translation id="6055888660316801977">הגיליון 'אין התאמה בין פרטי הכניסה לפרטי הכניסה לתשלום מאובטח'</translation>
|
||||
<translation id="6058977677006700226">רוצה להשתמש בכרטיסים בכל המכשירים שברשותך?</translation>
|
||||
<translation id="6059925163896151826">מכשירי USB</translation>
|
||||
|
@ -645,6 +645,7 @@
|
||||
<translation id="3087734570205094154">下</translation>
|
||||
<translation id="3095940652251934233">Statement</translation>
|
||||
<translation id="3096100844101284527">受け取り場所の住所を追加</translation>
|
||||
<translation id="3098513225387949945">無効リストにポリシーを無効にするのと同じ「*」と同等のパターンが含まれているため、無視されました。</translation>
|
||||
<translation id="3105172416063519923">アセット ID:</translation>
|
||||
<translation id="3107591622054137333"><ph name="BEGIN_LINK" />セキュア DNS の設定を確認する<ph name="END_LINK" /></translation>
|
||||
<translation id="3108943290502734357">中央トレイ</translation>
|
||||
@ -1552,6 +1553,7 @@
|
||||
<translation id="6008122969617370890">N~1 の順</translation>
|
||||
<translation id="6008256403891681546">JCB</translation>
|
||||
<translation id="6014801569448771146">パスワードの確認</translation>
|
||||
<translation id="6014851866995737824">「有効」リストまたは「無効」リストがないため、無視されました。</translation>
|
||||
<translation id="6015796118275082299">年</translation>
|
||||
<translation id="6017514345406065928">緑</translation>
|
||||
<translation id="6017850046339264347"><ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> では、悪意のあるユーザーによって詐欺的なアプリ(他のものに成りすましたり、ユーザーの追跡などに使用可能なデータを収集したりするアプリ)がインストールされる可能性があります。<ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />詳細<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
|
||||
|
@ -400,6 +400,7 @@
|
||||
<translation id="2184405333245229118">{COUNT,plural, =1{1 მისამართი}other{# მისამართი}}</translation>
|
||||
<translation id="2187317261103489799">ამოცნობა (ნაგულისხმევი)</translation>
|
||||
<translation id="2188375229972301266">მრავალად გახვრეტა ქვემოთ</translation>
|
||||
<translation id="2188852899391513400">თქვენ მიერ ახლახან გამოყენებული პაროლი ნაპოვნია გაჟონილ მონაცემებში. თქვენი ანგარიშის დაცვის მიზნით, Google პაროლების მმართველი გირჩევთ, ახლავე შეცვალოთ ის, შემდეგ კი შეამოწმოთ თქვენი შენახული პაროლები.</translation>
|
||||
<translation id="2202020181578195191">შეიყვანეთ მოქმედების ვადის გასვლის სწორი წელი</translation>
|
||||
<translation id="22081806969704220">ლანგარი 3</translation>
|
||||
<translation id="2212735316055980242">წესი ვერ მოიძებნა</translation>
|
||||
@ -894,6 +895,7 @@
|
||||
<translation id="3827112369919217609">აბსოლუტური</translation>
|
||||
<translation id="3827475930221174051">ეფუძნება „<ph name="SEARCH_TERM" />“-თან დაკავშირებულ აქტივობას</translation>
|
||||
<translation id="3828924085048779000">ცარიელი პაროლი ნებადართული არ არის.</translation>
|
||||
<translation id="3831065134033923230">შეამოწმეთ შენახული პაროლები</translation>
|
||||
<translation id="3831915413245941253"><ph name="ENROLLMENT_DOMAIN" />-მა დააინსტალირა დამატებითი ფუნქციების გაფართოებები. აღნიშნულ გაფართოებებს აქვს წვდომა თქვენს ზოგიერთ მონაცემზე.</translation>
|
||||
<translation id="3832522519263485449">მრავალად გახვრეტა მარცხნივ</translation>
|
||||
<translation id="3835233591525155343">თქვენი მოწყობილობის გამოყენება</translation>
|
||||
@ -1088,6 +1090,7 @@
|
||||
<translation id="443673843213245140">პროქსის გამოყენება გამორთულია, მაგრამ მითითებულია პროქსის დეტალური კონფიგურაცია.</translation>
|
||||
<translation id="4450893287417543264">აღარ გამოჩნდეს</translation>
|
||||
<translation id="4451135742916150903">შეუძლია HID-მოწყობილობებთან დაკავშირების თხოვნა</translation>
|
||||
<translation id="4452328064229197696">თქვენ მიერ ახლახან გამოყენებული პაროლი ნაპოვნია გაჟონილ მონაცემებში. თქვენი ანგარიშის დაცვის მიზნით, Google პაროლების მმართველი გირჩევთ, შეამოწმოთ თქვენი შენახული პაროლები.</translation>
|
||||
<translation id="4455222631300069614">შეცვალეთ თქვენი პაროლი ახლავე</translation>
|
||||
<translation id="4460315069258617173">დაშვებულია, სანამ ამ საიტის ჩანართებს დახურავდეთ</translation>
|
||||
<translation id="4464826014807964867">ვებსაიტები, რომლებსაც თქვენი ორგანიზაციისგან მიღებული აქვს გარკვეული ინფორმაცია</translation>
|
||||
@ -1577,6 +1580,7 @@
|
||||
<translation id="6051221802930200923"><ph name="SITE" />-ზე შესვლა ამჟამად ვერ მოხერხდება, რადგან ვებსაიტი იყენებს სერტიფიკატთა მიმაგრებას. ქსელის შეცდომები და მასზე შეტევები, ჩვეულებრივ, დროებითი მოვლენებია და შესაბამისად, ეს გვერდი შეიძლება მოგვიანებით ამუშავდეს.</translation>
|
||||
<translation id="6051898664905071243">გვერდების რაოდენობა:</translation>
|
||||
<translation id="6052284303005792909">•</translation>
|
||||
<translation id="6052319569711353666">თქვენ მიერ ახლახან გამოყენებული პაროლი ნაპოვნია გაჟონილ მონაცემებში. Google პაროლების მმართველი გირჩევთ, ახლავე შეცვალოთ ეს პაროლი.</translation>
|
||||
<translation id="6055888660316801977">უსაფრთხო გადახდისთვის საჭირო ავტორიზაციის მონაცემების არარსებობის ფურცელი</translation>
|
||||
<translation id="6058977677006700226">გსურთ თქვენი ბარათების გამოყენება ნებისმიერ მოწყობილობაზე?</translation>
|
||||
<translation id="6059925163896151826">USB მოწყობილობები</translation>
|
||||
|
@ -404,6 +404,7 @@
|
||||
<translation id="2184405333245229118">{COUNT,plural, =1{1 мекенжай}other{# мекенжай}}</translation>
|
||||
<translation id="2187317261103489799">Анықтау (әдепкі)</translation>
|
||||
<translation id="2188375229972301266">Төменгі жағын бірнеше рет тесу</translation>
|
||||
<translation id="2188852899391513400">Сіз жаңа ғана қолданған құпия сөз деректердің қолды болуы салдарынан жария етілді. Аккаунттарыңызды қорғау үшін Google Құпия сөздер реттегіші оны дереу өзгертуді және сақталған құпия сөздеріңізді тексеруді ұсынады.</translation>
|
||||
<translation id="2202020181578195191">Дұрыс жарамдылық мерзімі аяқталатын жылды енгізіңіз</translation>
|
||||
<translation id="22081806969704220">3-науа</translation>
|
||||
<translation id="2212735316055980242">Саясат табылмады</translation>
|
||||
@ -896,6 +897,7 @@
|
||||
<translation id="3827112369919217609">Абсолютті</translation>
|
||||
<translation id="3827475930221174051">"<ph name="SEARCH_TERM" />" сұрауымен байланысты</translation>
|
||||
<translation id="3828924085048779000">Құпия фраза бос болмауы керек.</translation>
|
||||
<translation id="3831065134033923230">Сақталған құпия сөздеріңізді тексеріңіз</translation>
|
||||
<translation id="3831915413245941253"><ph name="ENROLLMENT_DOMAIN" /> қосымша функцияларға кеңейтімдер орнатты. Кеңейтімдер кейбір деректерді пайдалана алады.</translation>
|
||||
<translation id="3832522519263485449">Сол жағын бірнеше рет тесу</translation>
|
||||
<translation id="3835233591525155343">Құрылғыны пайдалануыңыз</translation>
|
||||
@ -1095,6 +1097,7 @@
|
||||
<translation id="443673843213245140">Проксиді пайдалану өшірілген, бірақ айқын прокси конфигурациясы көрсетілген.</translation>
|
||||
<translation id="4450893287417543264">Қайта көрсетілмесін</translation>
|
||||
<translation id="4451135742916150903">HID құрылғыларына қосылуға рұқсат сұрайды</translation>
|
||||
<translation id="4452328064229197696">Сіз жаңа ғана қолданған құпия сөз деректердің қолды болуы салдарынан жария етілді. Аккаунттарыңызды қорғау үшін Google Құпия сөздер реттегіші сақталған құпия сөздеріңізді тексеруді ұсынады.</translation>
|
||||
<translation id="4460315069258617173">Осы сайтқа қатысты қойындыларды жапқанға дейін, рұқсат берілген.</translation>
|
||||
<translation id="4464826014807964867">Ұйымыңыздан алынған ақпарат қамтылған веб-сайттар</translation>
|
||||
<translation id="447665707681730621"><ph name="BUBBLE_MESSAGE" />. <ph name="LEARN_MORE_TEXT" /></translation>
|
||||
@ -1581,6 +1584,7 @@
|
||||
<translation id="6051221802930200923">Қазір <ph name="SITE" /> сайтына кіру мүмкін емес, себебі веб сайт сертификат бекітуді пайдаланады. Желі қателері мен шабуылдары әдетте уақытша болғандықтан, бұл бет кейінірек жұмыс істеуі мүмкін.</translation>
|
||||
<translation id="6051898664905071243">Бет саны:</translation>
|
||||
<translation id="6052284303005792909">•</translation>
|
||||
<translation id="6052319569711353666">Сіз жаңа ғана қолданған құпия сөз деректердің қолды болуы салдарынан жария етілді. Google Құпия сөздер реттегіші оны дереу өзгертуді ұсынады.</translation>
|
||||
<translation id="6055888660316801977">Қауіпсіз төлемге арналған деректердің сәйкес келмейтіндігі көрсетілген парақ</translation>
|
||||
<translation id="6058977677006700226">Карталарыңыз барлық құрылғыларда пайдаланылсын ба?</translation>
|
||||
<translation id="6059925163896151826">USB құрылғылары</translation>
|
||||
|
@ -400,6 +400,7 @@
|
||||
<translation id="2184405333245229118">{COUNT,plural, =1{주소 1개}other{주소 #개}}</translation>
|
||||
<translation id="2187317261103489799">감지(기본값)</translation>
|
||||
<translation id="2188375229972301266">하단 다공 펀칭</translation>
|
||||
<translation id="2188852899391513400">방금 사용한 비밀번호가 정보 유출로 인해 노출된 것으로 확인됩니다. 계정을 보호하기 위해 Google 비밀번호 관리자에서 지금 바로 비밀번호를 변경하고 저장된 비밀번호를 확인하시기 바랍니다.</translation>
|
||||
<translation id="2202020181578195191">올바른 만료 연도를 입력하세요.</translation>
|
||||
<translation id="22081806969704220">트레이 3</translation>
|
||||
<translation id="2212735316055980242">정책을 찾을 수 없음</translation>
|
||||
@ -894,6 +895,7 @@
|
||||
<translation id="3827112369919217609">독립</translation>
|
||||
<translation id="3827475930221174051">'<ph name="SEARCH_TERM" />' 관련 활동 기반</translation>
|
||||
<translation id="3828924085048779000">암호를 빈 칸으로 두어서는 안 됩니다.</translation>
|
||||
<translation id="3831065134033923230">저장된 비밀번호 확인하기</translation>
|
||||
<translation id="3831915413245941253"><ph name="ENROLLMENT_DOMAIN" />에서 추가 기능을 위한 확장 프로그램을 설치했습니다. 확장 프로그램에는 내 데이터 중 일부에 액세스할 권한이 있습니다.</translation>
|
||||
<translation id="3832522519263485449">왼쪽 다공 펀칭</translation>
|
||||
<translation id="3835233591525155343">기기 사용 여부</translation>
|
||||
@ -1088,6 +1090,7 @@
|
||||
<translation id="443673843213245140">프록시 사용은 중지되었지만 명시적 프록시 설정이 지정되어 있습니다.</translation>
|
||||
<translation id="4450893287417543264">다시 표시하지 않음</translation>
|
||||
<translation id="4451135742916150903">HID 기기에 연결하도록 요청할 수 있음</translation>
|
||||
<translation id="4452328064229197696">방금 사용한 비밀번호가 정보 유출로 인해 노출된 것으로 확인됩니다. 계정을 보호하기 위해 Google 비밀번호 관리자에서 저장된 비밀번호를 확인하시기 바랍니다.</translation>
|
||||
<translation id="4455222631300069614">지금 비밀번호를 변경하세요</translation>
|
||||
<translation id="4460315069258617173">이 사이트의 탭을 닫을 때까지 허용</translation>
|
||||
<translation id="4464826014807964867">조직의 정보가 포함된 웹사이트</translation>
|
||||
@ -1577,6 +1580,7 @@
|
||||
<translation id="6051221802930200923">현재 <ph name="SITE" />에서 인증서 고정을 사용하기 때문에 방문할 수 없습니다. 네트워크 오류와 공격은 대부분 일시적이므로 나중에 이 페이지가 정상적으로 작동할 수 있습니다.</translation>
|
||||
<translation id="6051898664905071243">페이지 수:</translation>
|
||||
<translation id="6052284303005792909">•</translation>
|
||||
<translation id="6052319569711353666">방금 사용한 비밀번호가 정보 유출로 인해 노출된 것으로 확인됩니다. Google 비밀번호 관리자에서 지금 바로 비밀번호를 변경하시기를 바랍니다.</translation>
|
||||
<translation id="6055888660316801977">일치하는 결제 사용자 인증 정보 시트가 없는 보안 결제 사용자 인증 정보</translation>
|
||||
<translation id="6058977677006700226">모든 기기에서 카드를 사용하고 싶으신가요?</translation>
|
||||
<translation id="6059925163896151826">USB 기기</translation>
|
||||
|
@ -404,6 +404,7 @@
|
||||
<translation id="2184405333245229118">{COUNT,plural, =1{1 дарек}other{# дарек}}</translation>
|
||||
<translation id="2187317261103489799">Аныктоо (демейки)</translation>
|
||||
<translation id="2188375229972301266">Төмөнкү жагын бир нече жолу тешүү</translation>
|
||||
<translation id="2188852899391513400">Жаңы эле колдонгон сырсөзүңүздү кимдир бирөө билип алганы аныкталды. Аккаунттарыңыздын коопсуздугун коргоо үчүн Google'дун Сырсөздөрдү башкаргычы аны азыр өзгөртүп жана башка сакталган сырсөздөрүңүздү текшерүүнү сунуштайт.</translation>
|
||||
<translation id="2202020181578195191">Мөөнөтү аяктоочу жылды туура киргизиңиз</translation>
|
||||
<translation id="22081806969704220">3-түпкүч</translation>
|
||||
<translation id="2212735316055980242">Саясат табылган жок</translation>
|
||||
@ -897,6 +898,7 @@
|
||||
<translation id="3827112369919217609">Абсолют</translation>
|
||||
<translation id="3827475930221174051">"<ph name="SEARCH_TERM" />" сурамы боюнча табылган натыйжалардын негизинде</translation>
|
||||
<translation id="3828924085048779000">Купуя сөз айкашын бош калтырууга болбойт.</translation>
|
||||
<translation id="3831065134033923230">Сакталган сырсөздөрүңүздү карап чыгыңыз</translation>
|
||||
<translation id="3831915413245941253">Кошумча функцияларды иштетүү үчүн <ph name="ENROLLMENT_DOMAIN" /> домени керектүү кеңейтүүлөрдү орнотту. Кеңейтүүлөрдүн айрым дайындарыңызга кирүү мүмкүнчүлүгү бар.</translation>
|
||||
<translation id="3832522519263485449">Сол жагын бир нече жолу тешүү</translation>
|
||||
<translation id="3835233591525155343">Түзмөгүңүздүн колдонулушу</translation>
|
||||
@ -1096,6 +1098,7 @@
|
||||
<translation id="443673843213245140">Прокси пайдалануу мүмкүнчүлүгү өчүрүлгөнү менен, ачык-айкын прокси конфигурациясы белгиленген.</translation>
|
||||
<translation id="4450893287417543264">Экинчи көрүнбөсүн</translation>
|
||||
<translation id="4451135742916150903">HID түзмөктөрүнө туташууга уруксат сурай алат</translation>
|
||||
<translation id="4452328064229197696">Жаңы эле колдонгон сырсөзүңүздү кимдир бирөө билип алганы аныкталды. Аккаунттарыңыздын коопсуздугун коргоо үчүн Google'дун Сырсөздөрдү башкаргычы сакталган сырсөздөрүңүздү текшерүүнү сунуштайт.</translation>
|
||||
<translation id="4455222631300069614">Сырсөзүңүздү азыр өзгөртүңүз</translation>
|
||||
<translation id="4460315069258617173">Бул сайттын өтмөктөрү жабылмайынча уруксат берилет</translation>
|
||||
<translation id="4464826014807964867">Уюмуңуздан маалымат алган вебсайттар</translation>
|
||||
@ -1585,6 +1588,7 @@
|
||||
<translation id="6051221802930200923">Вебсайт тастыктама бекиткичин колдонуп жаткандыктан азыр <ph name="SITE" /> сайтына өтө албайсыз. Адатта тармактагы каталар жана чабуулдар убактылуу көрүнүш болгондуктан, бул баракча кийинчерээк иштеп калышы мүмкүн.</translation>
|
||||
<translation id="6051898664905071243">Барактардын саны:</translation>
|
||||
<translation id="6052284303005792909">•</translation>
|
||||
<translation id="6052319569711353666">Жаңы эле колдонгон сырсөзүңүздү кимдир бирөө билип алганы аныкталды. Google'дун Сырсөздөрдү башкаргычы бул сырсөздү азыр өзгөртүүнү сунуштайт.</translation>
|
||||
<translation id="6055888660316801977">Коопсуз төлөө үчүн дал келбеген эсептик дайындар барагы</translation>
|
||||
<translation id="6058977677006700226">Карталарыңыз бардык түзмөктөрүңүздө колдонулсунбу?</translation>
|
||||
<translation id="6059925163896151826">USB түзмөктөрү</translation>
|
||||
|
@ -400,6 +400,7 @@
|
||||
<translation id="2184405333245229118">{COUNT,plural, =1{1 ਪਤਾ}one{# ਪਤੇ}other{# ਪਤੇ}}</translation>
|
||||
<translation id="2187317261103489799">ਪਤਾ ਲਗਾਓ (ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ)</translation>
|
||||
<translation id="2188375229972301266">ਹੇਠਾਂ ਇੱਕ ਤੋਂ ਵੱਧ ਮੋਰੀਆਂ</translation>
|
||||
<translation id="2188852899391513400">ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਹੁਣੇ ਹੀ ਵਰਤਿਆ ਗਿਆ ਪਾਸਵਰਡ ਡਾਟਾ ਉਲੰਘਣਾ ਵਿੱਚ ਮਿਲਿਆ ਸੀ। ਆਪਣੇ ਖਾਤਿਆਂ ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰਨ ਲਈ, Google ਪਾਸਵਰਡ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਇਸਨੂੰ ਹੁਣੇ ਬਦਲਣ ਅਤੇ ਫਿਰ ਆਪਣੇ ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੇ ਪਾਸਵਰਡਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਦੀ ਸਿਫ਼ਾਰਸ਼ ਕਰਦਾ ਹੈ।</translation>
|
||||
<translation id="2202020181578195191">ਇੱਕ ਵੈਧ ਮਿਆਦ ਸਮਾਪਤੀ ਸਾਲ ਦਾਖਲ ਕਰੋ</translation>
|
||||
<translation id="22081806969704220">ਟ੍ਰੇਅ 3</translation>
|
||||
<translation id="2212735316055980242">ਨੀਤੀ ਨਹੀਂ ਮਿਲੀ</translation>
|
||||
@ -890,6 +891,7 @@
|
||||
<translation id="3827112369919217609">ਸੰਪੂਰਨ</translation>
|
||||
<translation id="3827475930221174051">"<ph name="SEARCH_TERM" />" ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਸਰਗਰਮੀ 'ਤੇ ਆਧਾਰਿਤ</translation>
|
||||
<translation id="3828924085048779000">ਖਾਲੀ ਪਾਸਫਰੇਜ਼ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਹੈ।</translation>
|
||||
<translation id="3831065134033923230">ਆਪਣੇ ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੇ ਪਾਸਵਰਡ ਦੇਖੋ</translation>
|
||||
<translation id="3831915413245941253"><ph name="ENROLLMENT_DOMAIN" /> ਨੇ ਵਧੀਕ ਫੰਕਸ਼ਨਾਂ ਲਈ ਐਕਸਟੈਂਸ਼ਨਾਂ ਸਥਾਪਤ ਕੀਤੀਆਂ ਹਨ। ਐਕਸਟੈਂਸ਼ਨਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੁਝ ਡਾਟੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਹੈ।</translation>
|
||||
<translation id="3832522519263485449">ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਇੱਕ ਤੋਂ ਵੱਧ ਮੋਰੀਆਂ</translation>
|
||||
<translation id="3835233591525155343">ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਵਰਤੋਂ</translation>
|
||||
@ -1084,6 +1086,7 @@
|
||||
<translation id="443673843213245140">ਇੱਕ ਪ੍ਰੌਕਸੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਅਸਮਰਥਿਤ ਹੈ ਪਰੰਤੂ ਇੱਕ ਸਪਸ਼ਟ ਪ੍ਰੌਕਸੀ ਕੌਂਫਿਗਰੇਸ਼ਨ ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਹੈ।</translation>
|
||||
<translation id="4450893287417543264">ਦੁਬਾਰਾ ਨਾ ਦਿਖਾਓ</translation>
|
||||
<translation id="4451135742916150903">ਸਾਈਟ HID ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਲਈ ਪੁੱਛ ਸਕਦੀ ਹੈ</translation>
|
||||
<translation id="4452328064229197696">ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਹੁਣੇ ਹੀ ਵਰਤਿਆ ਗਿਆ ਪਾਸਵਰਡ ਡਾਟਾ ਉਲੰਘਣਾ ਵਿੱਚ ਮਿਲਿਆ ਸੀ। ਆਪਣੇ ਖਾਤਿਆਂ ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰਨ ਲਈ, Google ਪਾਸਵਰਡ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਆਪਣੇ ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੇ ਪਾਸਵਰਡਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਦੀ ਸਿਫ਼ਾਰਸ਼ ਕਰਦਾ ਹੈ।</translation>
|
||||
<translation id="4455222631300069614">ਹੁਣੇ ਆਪਣਾ ਪਾਸਵਰਡ ਬਦਲੋ</translation>
|
||||
<translation id="4460315069258617173">ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਇਜਾਜ਼ਤ ਹੈ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਸਾਈਟ ਲਈ ਟੈਬਾਂ ਨੂੰ ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ</translation>
|
||||
<translation id="4464826014807964867">ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਸਥਾ ਵੱਲੋਂ ਜਾਣਕਾਰੀ ਮੁਹੱਈਆ ਕਰਵਾਈ ਗਈ ਹੈ</translation>
|
||||
@ -1572,6 +1575,7 @@
|
||||
<translation id="6051221802930200923">ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਵੇਲੇ <ph name="SITE" /> 'ਤੇ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ ਪਿੰਨਿੰਗ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੀ ਹੈ।ਨੈੱਟਵਰਕ ਗੜਬੜੀਆਂ ਅਤੇ ਹਮਲੇ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਅਸਥਾਈ ਹੁੰਦੇ ਹਨ, ਇਸਲਈ ਇਹ ਪੰਨਾ ਸ਼ਾਇਦ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਠੀਕ ਢੰਗ ਨਾਲ ਕੰਮ ਕਰੇਗਾ।</translation>
|
||||
<translation id="6051898664905071243">ਪੰਨਾ ਗਿਣਤੀ:</translation>
|
||||
<translation id="6052284303005792909">•</translation>
|
||||
<translation id="6052319569711353666">ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਹੁਣੇ ਹੀ ਵਰਤਿਆ ਗਿਆ ਪਾਸਵਰਡ ਡਾਟਾ ਉਲੰਘਣਾ ਵਿੱਚ ਮਿਲਿਆ ਸੀ। Google ਪਾਸਵਰਡ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਇਸ ਪਾਸਵਰਡ ਨੂੰ ਹੁਣੇ ਬਦਲਣ ਦੀ ਸਿਫ਼ਾਰਸ਼ ਕਰਦਾ ਹੈ।</translation>
|
||||
<translation id="6055888660316801977">ਭਗਤਾਨ ਕ੍ਰੀਡੈਂਸ਼ੀਅਲ ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਬਣਾਓ ਕੋਈ ਮੇਲ ਖਾਂਦੇ ਕ੍ਰੀਡੈਂਸ਼ੀਅਲ ਸੰਬੰਧੀ ਸ਼ੀਟ ਨਹੀਂ ਹੈ</translation>
|
||||
<translation id="6058977677006700226">ਕੀ ਆਪਣੇ ਸਾਰੇ ਡੀਵਾਈਸਾਂ 'ਤੇ ਆਪਣੇ ਕਾਰਡਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨੀ ਹੈ?</translation>
|
||||
<translation id="6059925163896151826">USB ਡੀਵਾਈਸਾਂ</translation>
|
||||
|
@ -404,6 +404,7 @@
|
||||
<translation id="2184405333245229118">{COUNT,plural, =1{1 adresă}few{# adrese}other{# de adrese}}</translation>
|
||||
<translation id="2187317261103489799">Detectează (în mod prestabilit)</translation>
|
||||
<translation id="2188375229972301266">Perforare multiplă în partea de jos</translation>
|
||||
<translation id="2188852899391513400">Parola pe care tocmai ai folosit-o a fost găsită într-o încălcare a securității datelor. Pentru a-ți proteja conturile, Managerul de parole Google îți recomandă să schimbi parola acum, iar apoi să verifici parolele salvate.</translation>
|
||||
<translation id="2202020181578195191">Introdu un an de expirare valid</translation>
|
||||
<translation id="22081806969704220">Tava 3</translation>
|
||||
<translation id="2212735316055980242">Politica nu a fost găsită</translation>
|
||||
@ -898,6 +899,7 @@
|
||||
<translation id="3827112369919217609">Absolută</translation>
|
||||
<translation id="3827475930221174051">Pe baza activității asociate cu <ph name="SEARCH_TERM" /></translation>
|
||||
<translation id="3828924085048779000">Trebuie să fie introdusă expresia de acces.</translation>
|
||||
<translation id="3831065134033923230">Verifică parolele salvate</translation>
|
||||
<translation id="3831915413245941253"><ph name="ENROLLMENT_DOMAIN" /> a instalat extensii pentru funcții suplimentare. Extensiile au acces la unele dintre datele tale.</translation>
|
||||
<translation id="3832522519263485449">Perforare multiplă în stânga</translation>
|
||||
<translation id="3835233591525155343">Folosirea dispozitivului</translation>
|
||||
@ -1097,6 +1099,7 @@
|
||||
<translation id="443673843213245140">Utilizarea unui proxy este dezactivată, dar o configurare proxy este specificată în mod explicit.</translation>
|
||||
<translation id="4450893287417543264">Nu mai afișa</translation>
|
||||
<translation id="4451135742916150903">Poate solicita permisiunea de a se conecta la dispozitive HID</translation>
|
||||
<translation id="4452328064229197696">Parola pe care tocmai ai folosit-o a fost găsită într-o încălcare a securității datelor. Pentru a-ți proteja conturile, Managerul de parole Google îți recomandă să verifici parolele salvate.</translation>
|
||||
<translation id="4455222631300069614">Schimbă parola acum</translation>
|
||||
<translation id="4460315069258617173">Permisă până când închizi filele pentru acest site</translation>
|
||||
<translation id="4464826014807964867">Site-uri cu informații de la organizația ta</translation>
|
||||
@ -1586,6 +1589,7 @@
|
||||
<translation id="6051221802930200923">Nu poți accesa <ph name="SITE" /> acum, deoarece site-ul folosește fixarea certificatelor. Erorile de rețea și atacurile sunt de obicei temporare și probabil că această pagină va funcționa mai târziu.</translation>
|
||||
<translation id="6051898664905071243">Numărul de pagini:</translation>
|
||||
<translation id="6052284303005792909">•</translation>
|
||||
<translation id="6052319569711353666">Parola pe care tocmai ai folosit-o a fost găsită într-o încălcare a securității datelor. Managerul de parole Google recomandă să schimbi parola acum.</translation>
|
||||
<translation id="6055888660316801977">Foaia „Datele de conectare pentru plăți securizate nu corespund datelor de conectare”</translation>
|
||||
<translation id="6058977677006700226">Folosești cardurile pe toate dispozitivele?</translation>
|
||||
<translation id="6059925163896151826">Dispozitive USB</translation>
|
||||
|
@ -404,6 +404,7 @@ V nasprotnem primeru bodo to blokirale nastavitve zasebnosti. S tem bo vsebina,
|
||||
<translation id="2184405333245229118">{COUNT,plural, =1{1 naslov}one{# naslov}two{# naslova}few{# naslovi}other{# naslovov}}</translation>
|
||||
<translation id="2187317261103489799">Zaznava (privzeto)</translation>
|
||||
<translation id="2188375229972301266">Večkratno luknjanje spodaj</translation>
|
||||
<translation id="2188852899391513400">Geslo, ki ste ga pravkar uporabili, je bilo najdeno v podatkovni kršitvi. Zaradi zavarovanja računov Google Upravitelj gesel priporoča, da ga spremenite zdaj in nato preverite shranjena gesla.</translation>
|
||||
<translation id="2202020181578195191">Vnesite veljavno leto poteka veljavnosti</translation>
|
||||
<translation id="22081806969704220">Pladenj 3</translation>
|
||||
<translation id="2212735316055980242">Pravilnika ni mogoče najti</translation>
|
||||
@ -897,6 +898,7 @@ V nasprotnem primeru bodo to blokirale nastavitve zasebnosti. S tem bo vsebina,
|
||||
<translation id="3827112369919217609">Absolutno</translation>
|
||||
<translation id="3827475930221174051">Na podlagi dejavnosti, povezane s poizvedbo »<ph name="SEARCH_TERM" />«</translation>
|
||||
<translation id="3828924085048779000">Prazno geslo ni dovoljeno.</translation>
|
||||
<translation id="3831065134033923230">Preverjanje shranjenih gesel</translation>
|
||||
<translation id="3831915413245941253">Domena <ph name="ENROLLMENT_DOMAIN" /> je namestila razširitve zaradi dodatnih funkcij. Razširitve imajo dostop do nekaterih vaših podatkov.</translation>
|
||||
<translation id="3832522519263485449">Večkratno luknjanje na levi</translation>
|
||||
<translation id="3835233591525155343">Uporaba naprave</translation>
|
||||
@ -1096,6 +1098,7 @@ V nasprotnem primeru bodo to blokirale nastavitve zasebnosti. S tem bo vsebina,
|
||||
<translation id="443673843213245140">Uporaba strežnika proxy je onemogočena, vendar je njegova konfiguracija izrecno določena.</translation>
|
||||
<translation id="4450893287417543264">Tega ne prikaži več</translation>
|
||||
<translation id="4451135742916150903">Lahko zahteva vzpostavitev povezave z napravami HID.</translation>
|
||||
<translation id="4452328064229197696">Geslo, ki ste ga pravkar uporabili, je bilo najdeno v podatkovni kršitvi. Zaradi zavarovanja računov Google Upravitelj gesel priporoča, da preverite shranjena gesla.</translation>
|
||||
<translation id="4455222631300069614">Takoj spremenite geslo</translation>
|
||||
<translation id="4460315069258617173">Dovoljeno, dokler ne zaprete zavihkov za to spletno mesto.</translation>
|
||||
<translation id="4464826014807964867">Spletna mesta s podatki vaše organizacije</translation>
|
||||
@ -1584,6 +1587,7 @@ V nasprotnem primeru bodo to blokirale nastavitve zasebnosti. S tem bo vsebina,
|
||||
<translation id="6051221802930200923">Spletnega mesta <ph name="SITE" /> trenutno ni mogoče obiskati, ker uporablja pripenjanje potrdil. Napake omrežja in napadi na omrežje so običajno začasni, zato bo ta stran verjetno delovala pozneje.</translation>
|
||||
<translation id="6051898664905071243">Število strani:</translation>
|
||||
<translation id="6052284303005792909">•</translation>
|
||||
<translation id="6052319569711353666">Geslo, ki ste ga pravkar uporabili, je bilo najdeno v podatkovni kršitvi. Google Upravitelj gesel priporoča, da to geslo spremenite takoj.</translation>
|
||||
<translation id="6055888660316801977">Preglednica za neujemanje poverilnic poverilnice za varno plačilo</translation>
|
||||
<translation id="6058977677006700226">Želite kartice uporabljati v vseh svojih napravah?</translation>
|
||||
<translation id="6059925163896151826">Naprave USB</translation>
|
||||
|
@ -400,6 +400,7 @@
|
||||
<translation id="2184405333245229118">{COUNT,plural, =1{ที่อยู่ 1 รายการ}other{ที่อยู่ # รายการ}}</translation>
|
||||
<translation id="2187317261103489799">ตรวจหา (ค่าเริ่มต้น)</translation>
|
||||
<translation id="2188375229972301266">เจาะรูด้านล่างหลายรู</translation>
|
||||
<translation id="2188852899391513400">ระบบพบว่ารหัสผ่านที่คุณเพิ่งใช้มีการรั่วไหลในการละเมิดข้อมูลครั้งหนึ่ง เพื่อรักษาความปลอดภัยของบัญชี เครื่องมือจัดการรหัสผ่านของ Google แนะนำให้เปลี่ยนรหัสผ่านทันที จากนั้นตรวจสอบรหัสผ่านที่บันทึกไว้</translation>
|
||||
<translation id="2202020181578195191">ป้อนปีที่หมดอายุที่ถูกต้อง</translation>
|
||||
<translation id="22081806969704220">ถาด 3</translation>
|
||||
<translation id="2212735316055980242">ไม่พบนโยบาย</translation>
|
||||
@ -893,6 +894,7 @@
|
||||
<translation id="3827112369919217609">Absolute</translation>
|
||||
<translation id="3827475930221174051">อิงตามกิจกรรมที่เกี่ยวข้องกับ "<ph name="SEARCH_TERM" />"</translation>
|
||||
<translation id="3828924085048779000">ข้อความรหัสผ่านต้องไม่เว้นว่างไว้</translation>
|
||||
<translation id="3831065134033923230">ตรวจสอบรหัสผ่านที่บันทึกไว้</translation>
|
||||
<translation id="3831915413245941253"><ph name="ENROLLMENT_DOMAIN" /> ได้ติดตั้งส่วนขยายสำหรับฟังก์ชันเพิ่มเติม ส่วนขยายเข้าถึงข้อมูลบางส่วนของคุณได้</translation>
|
||||
<translation id="3832522519263485449">เจาะรูด้านซ้ายหลายรู</translation>
|
||||
<translation id="3835233591525155343">การใช้งานอุปกรณ์ของคุณ</translation>
|
||||
@ -1087,6 +1089,7 @@
|
||||
<translation id="443673843213245140">การใช้พร็อกซีถูกปิดใช้งาน แต่มีการระบุการกำหนดค่าพร็อกซีอย่างชัดเจน</translation>
|
||||
<translation id="4450893287417543264">ไม่ต้องแสดงอีก</translation>
|
||||
<translation id="4451135742916150903">สามารถขอเชื่อมต่อกับอุปกรณ์ HID ได้</translation>
|
||||
<translation id="4452328064229197696">ระบบพบว่ารหัสผ่านที่คุณเพิ่งใช้มีการรั่วไหลในการละเมิดข้อมูลครั้งหนึ่ง เพื่อรักษาความปลอดภัยของบัญชี เครื่องมือจัดการรหัสผ่านของ Google แนะนำให้ตรวจสอบรหัสผ่านที่บันทึกไว้</translation>
|
||||
<translation id="4455222631300069614">เปลี่ยนรหัสผ่านตอนนี้เลย</translation>
|
||||
<translation id="4460315069258617173">อนุญาตจนกว่าคุณจะปิดแท็บของเว็บไซต์นี้</translation>
|
||||
<translation id="4464826014807964867">เว็บไซต์ที่มีข้อมูลจากองค์กรของคุณ</translation>
|
||||
@ -1576,6 +1579,7 @@
|
||||
<translation id="6051221802930200923">คุณไม่สามารถไปที่ <ph name="SITE" /> ได้ในขณะนี้เนื่องจากเว็บไซต์ใช้การตรึงใบรับรอง โดยปกติข้อผิดพลาดของเครือข่ายและการโจมตีจะเกิดขึ้นเพียงชั่วคราว หน้านี้จึงอาจใช้งานได้ในภายหลัง</translation>
|
||||
<translation id="6051898664905071243">จำนวนหน้า:</translation>
|
||||
<translation id="6052284303005792909">•</translation>
|
||||
<translation id="6052319569711353666">ระบบพบว่ารหัสผ่านที่คุณเพิ่งใช้มีการรั่วไหลในการละเมิดข้อมูลครั้งหนึ่ง เครื่องมือจัดการรหัสผ่านของ Google แนะนำให้เปลี่ยนรหัสผ่านนี้ทันที</translation>
|
||||
<translation id="6055888660316801977">Bottom Sheet ซึ่งแจ้งว่าไม่พบข้อมูลเข้าสู่ระบบที่ตรงกันสำหรับข้อมูลเข้าสู่ระบบการชำระเงินที่ปลอดภัย</translation>
|
||||
<translation id="6058977677006700226">ต้องการใช้บัตรในอุปกรณ์ทุกเครื่องไหม</translation>
|
||||
<translation id="6059925163896151826">อุปกรณ์ USB</translation>
|
||||
|
@ -400,6 +400,7 @@
|
||||
<translation id="2184405333245229118">{COUNT,plural, =1{1 个地址}other{# 个地址}}</translation>
|
||||
<translation id="2187317261103489799">检测(默认)</translation>
|
||||
<translation id="2188375229972301266">多孔(底部)</translation>
|
||||
<translation id="2188852899391513400">您刚才使用的密码遭遇了数据泄露。为确保您的帐号安全,Google 密码管理器建议您立即更改此密码并检查已保存的所有密码。</translation>
|
||||
<translation id="2202020181578195191">请输入有效的失效年份</translation>
|
||||
<translation id="22081806969704220">纸匣 3</translation>
|
||||
<translation id="2212735316055980242">找不到策略</translation>
|
||||
@ -889,6 +890,7 @@
|
||||
<translation id="3827112369919217609">绝对</translation>
|
||||
<translation id="3827475930221174051">基于与“<ph name="SEARCH_TERM" />”相关的活动记录</translation>
|
||||
<translation id="3828924085048779000">密码输入字段不能留空。</translation>
|
||||
<translation id="3831065134033923230">检查已保存的所有密码</translation>
|
||||
<translation id="3831915413245941253"><ph name="ENROLLMENT_DOMAIN" /> 已安装了一些扩展程序来提供更多功能。这些扩展程序有权访问您的部分数据。</translation>
|
||||
<translation id="3832522519263485449">多孔(左侧)</translation>
|
||||
<translation id="3835233591525155343">您的设备使用情况</translation>
|
||||
@ -1083,6 +1085,7 @@
|
||||
<translation id="443673843213245140">已停用代理,但是指定了明确的代理配置。</translation>
|
||||
<translation id="4450893287417543264">不再显示</translation>
|
||||
<translation id="4451135742916150903">可以询问能否连接到 HID 设备</translation>
|
||||
<translation id="4452328064229197696">您刚才使用的密码遭遇了数据泄露。为确保您的帐号安全,Google 密码管理器建议您检查已保存的所有密码。</translation>
|
||||
<translation id="4455222631300069614">请立即更改密码</translation>
|
||||
<translation id="4460315069258617173">可以使用,直到您关闭在此网站上打开的所有标签页</translation>
|
||||
<translation id="4464826014807964867">包含来自贵组织的信息的网站</translation>
|
||||
@ -1571,6 +1574,7 @@
|
||||
<translation id="6051221802930200923">您目前无法访问 <ph name="SITE" />,因为此网站使用了证书锁定。网络错误和攻击通常是暂时的,因此,此网页稍后可能会恢复正常。</translation>
|
||||
<translation id="6051898664905071243">页数:</translation>
|
||||
<translation id="6052284303005792909">•</translation>
|
||||
<translation id="6052319569711353666">您刚才使用的密码遭遇了数据泄露。Google 密码管理器建议您立即更改此密码。</translation>
|
||||
<translation id="6055888660316801977">“无匹配的安全付款凭据”表单</translation>
|
||||
<translation id="6058977677006700226">在您的所有设备上使用您的卡?</translation>
|
||||
<translation id="6059925163896151826">USB 设备</translation>
|
||||
|
@ -31,6 +31,7 @@
|
||||
<translation id="2478931088402984578"><ph name="BEGIN_BOLD" />Chromium<ph name="END_BOLD" /> seçin</translation>
|
||||
<translation id="2567507405773541360">Sadə, etibarlı və həmişəkindən daha sürətli bir Chromium ilə daha çox iş görün</translation>
|
||||
<translation id="2590893390871230428">Chromium Datasını Sinxronizasiya Edin</translation>
|
||||
<translation id="259094968798709429">Parollar <ph name="BEGIN_LINK" />Parol Menecerində<ph name="END_LINK" /> saxlanılır ki, onları istənilən cihazda istifadə edə biləsiniz.</translation>
|
||||
<translation id="2650312721222849884">Chromium istifadə etdiyiniz hər yerdən tabları görmək üçün sinxronizasiyanı aktiv edin</translation>
|
||||
<translation id="2684230048001240293">Tablar, parollar və ödəniş məlumatlarınızı bütün cihazlarınızda sinxronlaşdırmaq üçün defolt olaraq Chromium'u ayarlayın</translation>
|
||||
<translation id="2730884209570016437">Digər tətbiq tərəfindən istifadə olunduğu üçün Chromium kameranı istifadə edə bilməz</translation>
|
||||
@ -44,6 +45,7 @@
|
||||
<translation id="3639997914391704523">Google Hesabınız ilə daxil olduqda Chromium parollarınızı yoxlaya bilər.</translation>
|
||||
<translation id="3805899903892079518">Chromium məhsulunun foto və videolarınıza girişi yoxdur. iOS Ayarları > Məxfilik > Fotolar bölməsindən girişi aktiv edin.</translation>
|
||||
<translation id="3946918322491238254">Hələ də bu cihazda əlfəcin, tarixçə, parol və digər ayarları görə bilərsiniz. Dəyişiklik etsəniz, onlar hesabınızla sinxronizasiya edilməyəcək.</translation>
|
||||
<translation id="4043291146360695975">Parollar yalnız bu cihazda Parol Menecerində saxlanılır.</translation>
|
||||
<translation id="4099085513035183040">Chromium Beta'da dəstəklənmir</translation>
|
||||
<translation id="4555020257205549924">Bu funksiya aktiv olduqda, Chromium Google Tərcümədən istifadə edərək başqa dillərdə yazılmış səhifələri tərcümə etməyi təklif edəcək. <ph name="BEGIN_LINK" />Ətraflı məlumat<ph name="END_LINK" /></translation>
|
||||
<translation id="4585809515399340748">İndi istənilən vaxt mesajlar, sənədlər və digər tətbiqlərdə keçidlərə toxunduqda Chromium'u istifadə edə bilərsiniz.</translation>
|
||||
|
@ -81,6 +81,7 @@
|
||||
<translation id="7099326575020694068">Chromium не може да използва камерата ви в режим на разделен изглед</translation>
|
||||
<translation id="7108914401277488191">Вършете повече неща с Chromium</translation>
|
||||
<translation id="7118091470949186573">Вече можете да използвате Chromium всеки път, когато докоснете връзки в съобщения, документи и други приложения.</translation>
|
||||
<translation id="7175400662502680481">Паролата ви бе разкрита при нарушение на сигурността на данните. Мениджърът на паролите ви препоръчва да я промените сега.</translation>
|
||||
<translation id="7208566199746267865">С Chromium спестявате време, като свързвате профилите си с мрежата. Можете да добавяте или премахвате профили от настройките.</translation>
|
||||
<translation id="725427773388857052">Chromium може да ви защити от нарушения на сигурността на данните, опасни уебсайтове и др.</translation>
|
||||
<translation id="7269362888766543920">Някои добавки причиняват срив на Chromium. Моля, опитайте да ги деинсталирате.</translation>
|
||||
|
@ -31,6 +31,7 @@
|
||||
<translation id="2478931088402984578">Piliin ang <ph name="BEGIN_BOLD" />Chromium<ph name="END_BOLD" /></translation>
|
||||
<translation id="2567507405773541360">Makagawa ng mas maraming bagay gamit ang simple, secure, at mas mabilis na ngayong Chromium</translation>
|
||||
<translation id="2590893390871230428">I-sync ang Iyong Data sa Chromium</translation>
|
||||
<translation id="259094968798709429">Sine-save ang mga password sa <ph name="BEGIN_LINK" />Password Manager<ph name="END_LINK" /> para magamit mo ang mga ito sa anumang device.</translation>
|
||||
<translation id="2650312721222849884">Para makita ang iyong mga tab sa kahit saan ka man gumagamit ng Chromium, i-on ang pag-sync</translation>
|
||||
<translation id="2684230048001240293">Itakda ang Chromium bilang default para ma-sync ang iyong mga tab, password, at impormasyon sa pagbabayad sa lahat ng device mo</translation>
|
||||
<translation id="2730884209570016437">Hindi magamit ng Chromium ang iyong camera ngayon dahil ginagamit ito sa isa pang application</translation>
|
||||
@ -44,6 +45,7 @@
|
||||
<translation id="3639997914391704523">Masusuri ng Chromium ang iyong mga password kapag nag-sign in ka sa Google Account mo.</translation>
|
||||
<translation id="3805899903892079518">Walang access ang Chromium sa mga larawan o video mo. I-enable ang access sa Mga Setting ng iOS > Privacy > Mga Larawan.</translation>
|
||||
<translation id="3946918322491238254">Makikita mo pa rin ang lahat ng iyong bookmark, history, password, at iba pang setting sa device na ito. Kung gagawa ka ng mga pagbabago, hindi masi-sync ang mga ito sa iyong account.</translation>
|
||||
<translation id="4043291146360695975">Sine-save ang mga password sa Password Manager sa device lang na ito.</translation>
|
||||
<translation id="4099085513035183040">Hindi sinusuportahan sa Chromium Beta</translation>
|
||||
<translation id="4555020257205549924">Kapag naka-on ang feature na ito, mag-aalok ang Chromium na magsalin ng mga page na nakasulat sa ibang mga wika gamit ang Google Translate. <ph name="BEGIN_LINK" />Matuto pa<ph name="END_LINK" /></translation>
|
||||
<translation id="4585809515399340748">Magagamit mo na ngayon ang Chromium sa tuwing magta-tap ka sa mga link sa mga mensahe, dokumento, at iba pang app.</translation>
|
||||
|
@ -81,6 +81,7 @@
|
||||
<translation id="7099326575020694068">Chromium tidak dapat menggunakan kamera dalam mode Layar Terpisah</translation>
|
||||
<translation id="7108914401277488191">Tingkatkan Produktivitas dengan Chromium</translation>
|
||||
<translation id="7118091470949186573">Anda sekarang dapat menggunakan Chromium kapan saja dengan mengetuk link di pesan, dokumen, dan aplikasi lainnya.</translation>
|
||||
<translation id="7175400662502680481">Sandi Anda terekspos dalam pelanggaran data. Pengelola Sandi merekomendasikan untuk mengubahnya sekarang.</translation>
|
||||
<translation id="7208566199746267865">Chromium menghemat waktu Anda dengan membawa akun ke web. Anda dapat menambahkan atau menghapus akun di Setelan.</translation>
|
||||
<translation id="725427773388857052">Chromium dapat membantu Anda agar tetap aman dari pelanggaran data, situs yang tidak aman, dan lainnya.</translation>
|
||||
<translation id="7269362888766543920">Beberapa add-on telah menyebabkan Chromium berhenti bekerja. Harap coba uninstal.</translation>
|
||||
|
@ -81,6 +81,7 @@
|
||||
<translation id="7099326575020694068">Chromium לא יכול להשתמש במצלמה במצב תצוגה מפוצלת</translation>
|
||||
<translation id="7108914401277488191">להספיק יותר עם Chromium</translation>
|
||||
<translation id="7118091470949186573">אפשר עכשיו להשתמש ב-Chromium בכל פעם שמקישים על קישורים בהודעות, במסמכים ובאפליקציות אחרות.</translation>
|
||||
<translation id="7175400662502680481">הסיסמה שלך נחשפה בעקבות פרצה באבטחת מידע. לפי מנהל הסיסמאות, מומלץ לשנות אותה עכשיו.</translation>
|
||||
<translation id="7208566199746267865">Chromium מאפשר גישה לחשבונות באינטרנט וכך חוסך לך זמן. ניתן להוסיף או להסיר חשבונות בקטע 'הגדרות'.</translation>
|
||||
<translation id="725427773388857052">Chromium יכול להגן עליך מפני פרצות באבטחת מידע, אתרים לא בטוחים וסכנות נוספות</translation>
|
||||
<translation id="7269362888766543920">תוספים מסוימים גורמים ל-Chromium לקרוס. כדאי להסיר אותם.</translation>
|
||||
|
@ -81,6 +81,7 @@
|
||||
<translation id="7099326575020694068">Chromium თქვენს კამერას გაყოფილი ხედის რეჟიმში ვერ გამოიყენებს</translation>
|
||||
<translation id="7108914401277488191">შეასრულეთ მეტი Chromium-ის მეშვეობით</translation>
|
||||
<translation id="7118091470949186573">ამიერიდან შეგიძლიათ გამოიყენოთ Chromium, როცა შეტყობინებებში, დოკუმენტებში ან სხვა აპებში ბმულებს ეხებით.</translation>
|
||||
<translation id="7175400662502680481">თქვენი პაროლი გამოაშკარავდა მონაცემთა გაჟონვისას. პაროლების მმართველი გირჩევთ, ახლავე შეცვალოთ ის.</translation>
|
||||
<translation id="7208566199746267865">თქვენი ანგარიშების ვებში გამოყენებით, Chromium დროის დაზოგვაში დაგეხმარებათ. ანგარიშების დამატება ან ამოშლა პარამეტრებიდან შეგიძლიათ.</translation>
|
||||
<translation id="725427773388857052">Chromium დაგიცავთ პერსონალურ მონაცემთა გაჟონვის შემთხვევებისგან, არაუსაფრთხო ვებსაიტებისა და სხვა უსიამოვნებისგან.</translation>
|
||||
<translation id="7269362888766543920">ზოგიერთი დანამატი Chromium-ის ავარიულად გათიშვას იწვევს. გთხოვთ, მოახდინოთ მათი დეინსტალაცია.</translation>
|
||||
|
@ -79,6 +79,7 @@
|
||||
<translation id="7099326575020694068">Chromium қолданбасы камераны қатар ашу режимінде пайдалана алмайды</translation>
|
||||
<translation id="7108914401277488191">Chromium браузерімен көп жұмыс тындырыңыз</translation>
|
||||
<translation id="7118091470949186573">Енді хабарларда, құжаттарда және басқа қолданбаларда сілтемелерді түртіп, Chromium браузерін кез келген уақытта пайдалана аласыз.</translation>
|
||||
<translation id="7175400662502680481">Деректердің қолды болуы салдарынан құпия сөзіңіз жария етілді. Құпия сөздер реттегіші оны дереу өзгертуді ұсынады.</translation>
|
||||
<translation id="7208566199746267865">Chromium браузері аккаунттарыңызды вебке алып келу арқылы уақыт үнемдейді. "Параметрлер" бөлімінде аккаунттарды қосуға немесе жоюға болады.</translation>
|
||||
<translation id="725427773388857052">Chromium деректердің қолды болуынан, қауіпті веб-сайттардан және басқа зиянды нәрселерден қорғайды.</translation>
|
||||
<translation id="7269362888766543920">Кейбір қондырмалар Chromium қызметін бұзады. Оларды жойып көріңіз.</translation>
|
||||
|
@ -81,6 +81,7 @@
|
||||
<translation id="7099326575020694068">Chromium에서는 분할 모드에서 카메라를 사용할 수 없습니다.</translation>
|
||||
<translation id="7108914401277488191">Chromium으로 더 다양한 작업 처리하기</translation>
|
||||
<translation id="7118091470949186573">이제 언제든 메시지, 문서 및 다른 앱에서 링크를 탭하여 Chromium을 사용할 수 있습니다.</translation>
|
||||
<translation id="7175400662502680481">정보 유출로 인해 비밀번호가 노출되었습니다. 비밀번호 관리자에서 지금 바로 비밀번호를 변경하시기 바랍니다.</translation>
|
||||
<translation id="7208566199746267865">Chromium에서는 계정 로그인 정보가 자동으로 채워지기 때문에 시간을 절약할 수 있습니다. 설정에서 계정을 추가하거나 삭제할 수 있습니다.</translation>
|
||||
<translation id="725427773388857052">Chromium에서는 정보 유출, 안전하지 않은 웹사이트 등으로부터 사용자를 보호합니다</translation>
|
||||
<translation id="7269362888766543920">일부 부가기능으로 인해 Chromium이 비정상 종료됩니다. 해당 부가기능을 제거하세요.</translation>
|
||||
|
@ -31,6 +31,7 @@
|
||||
<translation id="2478931088402984578"><ph name="BEGIN_BOLD" />Chromium’ду<ph name="END_BOLD" /> тандаңыз</translation>
|
||||
<translation id="2567507405773541360">Бул жөнөкөй, коопсуз жана чагылгандай тез Chromium менен көбүрөөк жумуш бүтүрүңүз</translation>
|
||||
<translation id="2590893390871230428">Chromium дайындарын шайкештирүү</translation>
|
||||
<translation id="259094968798709429">Сырсөздөр <ph name="BEGIN_LINK" />Сырсөздөрдү башкаргычка<ph name="END_LINK" /> сакталгандыктан, аларды каалаган түзмөктө колдоно аласыз.</translation>
|
||||
<translation id="2650312721222849884">Chromium колдонулган түзмөктөрдүн баарындагы өтмөктөрүңүздү көрүү үчүн шайкештирүүнү күйгүзүңүз</translation>
|
||||
<translation id="2684230048001240293">Өтмөктөрдү, сырсөздөрдү жана төлөм тууралуу маалыматты демейки жөндөө катары Chromium'да шайкештириңиз</translation>
|
||||
<translation id="2730884209570016437">Chromium камераңызды иштете албайт, себеби аны башка колдонмо пайдаланып жатат</translation>
|
||||
@ -44,6 +45,7 @@
|
||||
<translation id="3639997914391704523">Google аккаунтуңуз менен киргенде Chromium сырсөздөрүңүздү текшерет.</translation>
|
||||
<translation id="3805899903892079518">Chromium сүрөттөрүңүздү же видеолоруңузду көрө албайт. Көрүү үчүн iOS Жөндөөлөрү > Купуялык > Сүрөттөргө өтүңүз.</translation>
|
||||
<translation id="3946918322491238254">Ушул түзмөгүңүздө кыстармаларды, таржымалды, сырсөздөрдү жана башка жөндөөлөрүңүздү дагы деле көрүп турасыз. Эгер өзгөртүүлөрдү киргизсеңиз, алар аккаунтуңузга шайкештирилбейт.</translation>
|
||||
<translation id="4043291146360695975">Сырсөздөр ушул түзмөктө гана Сырсөздөрдү башкаргычка сакталат.</translation>
|
||||
<translation id="4099085513035183040">Chromium'дун Бета версиясында колдоого алынбайт</translation>
|
||||
<translation id="4555020257205549924">Бул функция иштетилгенде, Chromium Google Котормочу аркылуу башка тилдерде жазылган барактарды которууну сунуштайт. <ph name="BEGIN_LINK" />Көбүрөөк маалымат<ph name="END_LINK" /></translation>
|
||||
<translation id="4585809515399340748">Эми билдирүүлөрдөгү шилтемелерди, документтерди жана башка колдонмолорду Chromium'да ача аласыз.</translation>
|
||||
@ -81,6 +83,7 @@
|
||||
<translation id="7099326575020694068">Экранды бөлүп көрсөтүү режиминде Chromium камераны иштете албайт</translation>
|
||||
<translation id="7108914401277488191">Chromium менен көбүрөөк иштерди бүтүрөсүз</translation>
|
||||
<translation id="7118091470949186573">Эми билдирүүлөрдөгү шилтемелерди, документтерди жана башка колдонмолорду Chromium'да ача аласыз.</translation>
|
||||
<translation id="7175400662502680481">Сырсөзүңүздү кимдир-бирөө билип алды. Сырсөздөрдү башкаргыч аны азыр өзгөртүүнү сунуштайт.</translation>
|
||||
<translation id="7208566199746267865">Аккаунттарыңызды желеге жайгаштыруу менен Chromium убакытыңызды үнөмдөйт. Аккаунттарды Жөндөөлөрдөн кошуп же алып салсаңыз болот.</translation>
|
||||
<translation id="725427773388857052">Chromium сырсөздөрүңүздү коопсуз сактоого, кооптуу вебсайттардан жана башкалардан коргоого жардам берет.</translation>
|
||||
<translation id="7269362888766543920">Айрым көмөкчү жөндөөлөрдөн улам Chromium бузулуп калды. Аларды өчүрүп көрүңүз.</translation>
|
||||
|
@ -31,6 +31,7 @@
|
||||
<translation id="2478931088402984578"><ph name="BEGIN_BOLD" />Chromium<ph name="END_BOLD" />-г сонгоно уу</translation>
|
||||
<translation id="2567507405773541360">Энгийн, аюулгүй бөгөөд урьд өмнөхөөс илүү хурдан Chromium-р илүү ихийг хийгээрэй</translation>
|
||||
<translation id="2590893390871230428">Chromium-н өгөгдлөө синк хийх</translation>
|
||||
<translation id="259094968798709429">Нууц үгийг <ph name="BEGIN_LINK" />Нууц үгний менежерт<ph name="END_LINK" /> хадгалдаг бөгөөд ингэснээр та үүнийг дурын төхөөрөмж дээр ашиглах боломжтой.</translation>
|
||||
<translation id="2650312721222849884">Та Chromium-г хаанаас ч ашигласан бай табуудаа харахын тулд синк хийхийг асаана уу</translation>
|
||||
<translation id="2684230048001240293">Та өөрийн бүх төхөөрөмж дээрх табууд, нууц үгнүүд болон төлбөрийн мэдээллээ синк хийхийн тулд Chromium-г өгөгдмөлөөр тохируулна уу</translation>
|
||||
<translation id="2730884209570016437">Таны камерыг өөр апп-д ашиглаж байгаа тул үүнийг Chromium ашиглах боломжгүй</translation>
|
||||
@ -44,6 +45,7 @@
|
||||
<translation id="3639997914391704523">Chromium нь таныг Google Бүртгэлээрээ нэвтрэх үед таны нууц үгнүүдийг шалгах боломжтой.</translation>
|
||||
<translation id="3805899903892079518">Chromium-д таны зураг, видеонд хандах зөвшөөрөл байхгүй байна. Хандалтыг iOS Тохиргоо > Нууцлал > Зураг хэсэгт идэвхжүүлээрэй.</translation>
|
||||
<translation id="3946918322491238254">Та энэ төхөөрөмж дээр бүх хавчуурга, түүх, нууц үг болон бусад тохиргоогоо харах боломжтой хэвээр байна. Хэрэв та өөрчлөлт хийвэл тэдгээрийг таны бүртгэлд синк хийхгүй.</translation>
|
||||
<translation id="4043291146360695975">Зөвхөн энэ төхөөрөмж дээр нууц үгийг Нууц үгний менежерт хадгалдаг.</translation>
|
||||
<translation id="4099085513035183040">Chromium Бета дээр дэмжихгүй</translation>
|
||||
<translation id="4555020257205549924">Энэ онцлог асаалттай үед Chromium бусад хэл дээрх хуудсыг Google Орчуулагчаар орчуулахыг санал болгоно. <ph name="BEGIN_LINK" />Дэлгэрэнгүй үзэх<ph name="END_LINK" /></translation>
|
||||
<translation id="4585809515399340748">Та одоо Chromium-г хэзээд ч мессеж, документ болон бусад аппын холбоосон дээр товшин ашиглах боломжтой.</translation>
|
||||
|
@ -81,6 +81,7 @@
|
||||
<translation id="7099326575020694068">Chromium ਸਪਲਿਟ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਮੋਡ ਤੁਹਾਡੇ ਕੈਮਰੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ</translation>
|
||||
<translation id="7108914401277488191">Chromium ਨਾਲ ਹੋਰ ਵੀ ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਕਰੋ</translation>
|
||||
<translation id="7118091470949186573">ਸੁਨੇਹੇ, ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਅਤੇ ਹੋਰ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਲਿੰਕ 'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰਕੇ ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਕਿਸੇ ਵੇਲੇ ਵੀ Chromium ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ।</translation>
|
||||
<translation id="7175400662502680481">ਤੁਹਾਡੇ ਪਾਸਵਰਡ ਦਾ ਕਿਸੇ ਡਾਟਾ ਉਲੰਘਣਾ ਵਿੱਚ ਖੁਲਾਸਾ ਹੋਇਆ ਸੀ। ਪਾਸਵਰਡ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਇਸਨੂੰ ਹੁਣੇ ਬਦਲਣ ਦੀ ਸਿਫ਼ਾਰਸ਼ ਕਰਦਾ ਹੈ।</translation>
|
||||
<translation id="7208566199746267865">Chromium ਤੁਹਾਡੇ ਖਾਤਿਆਂ ਨੂੰ ਵੈੱਬ 'ਤੇ ਲਿਆ ਕੇ ਤੁਹਾਡਾ ਸਮਾਂ ਬਚਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਖਾਤੇ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਹਟਾ ਸਕਦੇ ਹੋ।</translation>
|
||||
<translation id="725427773388857052">ਡਾਟਾ ਉਲੰਘਣਾਵਾਂ, ਅਸੁਰੱਖਿਅਤ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਅਤੇ ਹੋਰ ਚੀਜ਼ਾਂ ਤੋਂ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਰਹਿਣ ਵਿੱਚ Chromium ਤੁਹਾਡੀ ਮਦਦ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।</translation>
|
||||
<translation id="7269362888766543920">ਕੁਝ ਐਡ-ਆਨ Chromium ਨੂੰ ਕ੍ਰੈਸ਼ ਕਰ ਦਿੰਦੇ ਹਨ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਅਣਸਥਾਪਤ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।</translation>
|
||||
|
@ -81,6 +81,7 @@
|
||||
<translation id="7099326575020694068">Chromium nu poate folosi camera foto în modul Vizualizare împărțită</translation>
|
||||
<translation id="7108914401277488191">Poți să faci mai multe cu Chromium</translation>
|
||||
<translation id="7118091470949186573">Acum poți folosi Chromium oricând atingi linkuri în mesaje, documente și alte aplicații.</translation>
|
||||
<translation id="7175400662502680481">Parola a fost expusă în urma încălcării securității datelor. Managerul de parole îți recomandă să schimbi parola acum.</translation>
|
||||
<translation id="7208566199746267865">Folosind Chromium, economisești timp, deoarece te conectează la conturi și pe web. Poți să adaugi sau să elimini conturi din Setări.</translation>
|
||||
<translation id="725427773388857052">Chromium te protejează împotriva încălcării securității datelor, a site-urilor nesigure și nu numai.</translation>
|
||||
<translation id="7269362888766543920">Unele suplimente blochează Chromium. Încearcă să le dezinstalezi.</translation>
|
||||
|
@ -81,6 +81,7 @@
|
||||
<translation id="7099326575020694068">Chromium ne more uporabljati fotoaparata v načinu razdeljenega pogleda</translation>
|
||||
<translation id="7108914401277488191">Opravite več s Chromiumom</translation>
|
||||
<translation id="7118091470949186573">Zdaj lahko uporabljate Chromium, kadar koli se dotaknete povezav v sporočilih, dokumentih in drugih aplikacijah.</translation>
|
||||
<translation id="7175400662502680481">Geslo je bilo razkrito zaradi podatkovne kršitve. Upravitelj gesel priporoča, da ga takoj spremenite.</translation>
|
||||
<translation id="7208566199746267865">Chromium poskrbi, da so vaši računi v spletu, in vam tako prihrani čas. Račune lahko dodajate ali odstranjujete v nastavitvah.</translation>
|
||||
<translation id="725427773388857052">Chromium vas lahko varuje pred podatkovnimi kršitvami, spletnimi mesti, ki niso varna, in drugim.</translation>
|
||||
<translation id="7269362888766543920">Nekateri dodatki povzročajo zrušitve Chromiuma. Poskusite jih odstraniti.</translation>
|
||||
|
@ -81,6 +81,7 @@
|
||||
<translation id="7099326575020694068">Chromium ไม่สามารถใช้กล้องถ่ายรูปในโหมด Split View</translation>
|
||||
<translation id="7108914401277488191">ทำสิ่งต่างๆ ได้มากขึ้นด้วย Chromium</translation>
|
||||
<translation id="7118091470949186573">ตอนนี้คุณจะใช้ Chromium ทุกครั้งที่แตะลิงก์ในข้อความ เอกสาร และแอปอื่นๆ</translation>
|
||||
<translation id="7175400662502680481">รหัสผ่านของคุณถูกเปิดเผยในการละเมิดข้อมูล เครื่องมือจัดการรหัสผ่านแนะนำให้เปลี่ยนรหัสผ่านทันที</translation>
|
||||
<translation id="7208566199746267865">Chromium ช่วยคุณประหยัดเวลาโดยนำบัญชีของคุณไปไว้บนเว็บ คุณสามารถเพิ่มหรือนำบัญชีออกได้ในการตั้งค่า</translation>
|
||||
<translation id="725427773388857052">Chromium ช่วยให้คุณปลอดภัยจากการละเมิดข้อมูล เว็บไซต์ที่ไม่ปลอดภัย และอื่นๆ ได้</translation>
|
||||
<translation id="7269362888766543920">ส่วนเสริมบางรายการทำให้ Chromium ขัดข้อง โปรดลองถอนการติดตั้งส่วนเสริมนั้น</translation>
|
||||
|
@ -81,6 +81,7 @@
|
||||
<translation id="7099326575020694068">Chromium 无法在分割视图模式下使用您的相机</translation>
|
||||
<translation id="7108914401277488191">Chromium 助您事半功倍</translation>
|
||||
<translation id="7118091470949186573">当您点按消息、文档和其他应用中的链接时,可以使用 Chromium 打开链接啦。</translation>
|
||||
<translation id="7175400662502680481">您的密码遭遇了数据泄露。密码管理器建议您立即更改此密码。</translation>
|
||||
<translation id="7208566199746267865">为节省您的时间,Chromium 已将您的 Google 帐号同步到网络上。您可在“设置”中添加或移除帐号。</translation>
|
||||
<translation id="725427773388857052">Chromium 有助于保护您免受数据泄露、不安全网站等问题的影响。</translation>
|
||||
<translation id="7269362888766543920">部分插件会导致 Chromium 崩溃,请尝试卸载这些插件。</translation>
|
||||
|
@ -50,6 +50,7 @@
|
||||
<translation id="4214277427269650960">Bu sayta və Chrome'a daxil olun. Sinxronlaşdırmanı daha sonra aktiv edə bilərsiniz.</translation>
|
||||
<translation id="424864128008805179">Chrome'dan çıxılsın?</translation>
|
||||
<translation id="4249068189593983585">Chrome məsləhəti. Daha çox tab seçimləri üçün ekranın aşağı və yuxarı hissəsində alətlər panelində yerləşən "Tabları Göstərin" düyməsinə basıb saxlayın.</translation>
|
||||
<translation id="4267862249323750454">Parollar <ph name="BEGIN_LINK" />Google Parol Menecerində<ph name="END_LINK" /> saxlanılır ki, onları istənilən cihazda istifadə edə biləsiniz.</translation>
|
||||
<translation id="4523886039239821078">Bəzi addonlar Chrome'da xətaya səbəb olur. Lütfən, sistemdən silin:</translation>
|
||||
<translation id="4633328489441962921">Chrome güncəlləmələri yoxlaya bilmir</translation>
|
||||
<translation id="4698415050768537821">Chrome bütün parolları yoxlaya bilmədi. Sabah yenidən cəhd edin və ya <ph name="BEGIN_LINK" />Google Hesabınızda parolları yoxlayın.<ph name="END_LINK" /></translation>
|
||||
@ -70,6 +71,7 @@
|
||||
<translation id="6063091872902370735">Chrome girişinə icazə verin</translation>
|
||||
<translation id="6181930887571472871">Chrome'a keçin</translation>
|
||||
<translation id="6238746320622508509">Chrome'un Anonim tabları kilidləməsinə icazə verin.</translation>
|
||||
<translation id="6387994324662817823">Parollar yalnız bu cihazda Google Parol Menecerində saxlanılır.</translation>
|
||||
<translation id="6427126399757991875">Təşkilatınız Chrome'u ayarlayır...</translation>
|
||||
<translation id="6600954340915313787">Chrome'a kopYanlışır</translation>
|
||||
<translation id="6634107063912726160">Hesabdan çıxdığınız zaman Chrome heç bir yeni datanı Google Hesabınızla sinxronizasiya edilməyəcək. Daha əvvəl sinxronizasiya edilmiş data hesabda qalır.</translation>
|
||||
|
@ -75,6 +75,7 @@
|
||||
<translation id="6634107063912726160">Когато излезете от профила си, Chrome няма да синхронизира новите данни с профила ви в Google. Синхронизираните по-рано данни продължават да се съхраняват в профила ви.</translation>
|
||||
<translation id="6648150602980899529">Влизате с профил, управляван от <ph name="DOMAIN" />, и предоставяте на администратора му контрол над данните си в Chrome. Те ще се свържат за постоянно с този профил. При излизане от браузъра информацията ви ще се изтрие от устройството, но ще продължи да се съхранява в профила ви в Google.</translation>
|
||||
<translation id="6676840375528380067">Искате ли данните ви в Chrome да бъдат изчистени от устройството?</translation>
|
||||
<translation id="6709398533399187136">Паролата ви бе разкрита при нарушение на сигурността на данните. Мениджърът на паролите в Google ви препоръчва да я промените сега.</translation>
|
||||
<translation id="6822673484890854830">Chrome не успя да провери всички пароли. Опитайте отново по-късно.</translation>
|
||||
<translation id="6964931465519938134">Вече можете да използвате Chrome всеки път, когато докоснете връзки в съобщения, документи и други приложения.</translation>
|
||||
<translation id="7059914902409643750">Персонализирайте Chrome според вкуса си</translation>
|
||||
|
@ -50,6 +50,7 @@
|
||||
<translation id="4214277427269650960">Mag-sign in sa site na ito at sa Chrome. Puwede mong i-on ang pag-sync sa ibang pagkakataon.</translation>
|
||||
<translation id="424864128008805179">Mag-sign out sa Chrome?</translation>
|
||||
<translation id="4249068189593983585">Tip sa Chrome. Para sa higit pang opsyon sa tab, pindutin nang matagal ang button na Ipakita ang Mga Tab sa toolbar, na nasa ibaba o itaas ng iyong screen.</translation>
|
||||
<translation id="4267862249323750454">Sine-save ang mga password sa <ph name="BEGIN_LINK" />Google Password Manager<ph name="END_LINK" /> para magamit mo ang mga ito sa anumang device.</translation>
|
||||
<translation id="4523886039239821078">Nagiging dahilan ang ilang add-on ng pag-crash ng Chrome. Paki-uninstall.</translation>
|
||||
<translation id="4633328489441962921">Hindi matingnan ng Chrome kung may mga update</translation>
|
||||
<translation id="4698415050768537821">Hindi masuri ng Chrome ang lahat ng password. Subukan ulit bukas o <ph name="BEGIN_LINK" />suriin ang mga password sa iyong Google Account.<ph name="END_LINK" /></translation>
|
||||
@ -70,6 +71,7 @@
|
||||
<translation id="6063091872902370735">Payagan ang Pag-sign In sa Chrome</translation>
|
||||
<translation id="6181930887571472871">Lumipat sa Chrome</translation>
|
||||
<translation id="6238746320622508509">Payagan ang Chrome na i-lock ang iyong mga tab na Incognito.</translation>
|
||||
<translation id="6387994324662817823">Sine-save ang mga password sa Google Password Manager sa device lang na ito.</translation>
|
||||
<translation id="6427126399757991875">Sine-set up ng iyong organisasyon ang Chrome...</translation>
|
||||
<translation id="6600954340915313787">Kinopya sa Chrome</translation>
|
||||
<translation id="6634107063912726160">Kapag nag-sign out ka, hindi magsi-sync ang Chrome ng anumang bagong data sa iyong Google Account. Mananatili sa account ang data na dati nang na-sync.</translation>
|
||||
|
@ -75,6 +75,7 @@
|
||||
<translation id="6634107063912726160">Jika Anda logout, Chrome tidak akan menyinkronkan data baru apa pun ke Akun Google Anda. Data yang sebelumnya disinkronkan tetap tersimpan di akun.</translation>
|
||||
<translation id="6648150602980899529">Anda login dengan akun terkelola oleh <ph name="DOMAIN" /> dan memberikan kontrol kepada administratornya atas data Chrome Anda. Data Anda akan terikat dengan akun ini secara permanen. Dengan logout dari Chrome, Anda akan menghapus data dari perangkat ini, tetapi data akan tetap tersimpan di Akun Google.</translation>
|
||||
<translation id="6676840375528380067">Hapus data Chrome Anda dari perangkat ini?</translation>
|
||||
<translation id="6709398533399187136">Sandi Anda terekspos dalam pelanggaran data. Pengelola Sandi Google merekomendasikan untuk mengubahnya sekarang.</translation>
|
||||
<translation id="6822673484890854830">Chrome tidak dapat memeriksa semua sandi. Coba lagi nanti.</translation>
|
||||
<translation id="6964931465519938134">Anda sekarang dapat menggunakan Chrome kapan saja dengan mengetuk link di pesan, dokumen, dan aplikasi lainnya.</translation>
|
||||
<translation id="7059914902409643750">Sesuaikan Chrome dengan Selera Anda</translation>
|
||||
|
@ -75,6 +75,7 @@
|
||||
<translation id="6634107063912726160">לאחר היציאה מהחשבון, לא יתבצע סנכרון של נתונים חדשים מ-Chrome לחשבון Google שלך. נתונים שסונכרנו בעבר יישארו בחשבון.</translation>
|
||||
<translation id="6648150602980899529">נכנסת עם חשבון המנוהל על-ידי <ph name="DOMAIN" /> שמעניק למנהל שלו שליטה על הנתונים שלך ב-Chrome. הנתונים שלך ישויכו לצמיתות אל החשבון הזה. יציאה מ-Chrome תמחק את הנתונים שלך מהמכשיר הזה, אבל הם יישארו בחשבון Google שלך.</translation>
|
||||
<translation id="6676840375528380067">למחוק את נתוני Chrome שלך מהמכשיר הזה?</translation>
|
||||
<translation id="6709398533399187136">הסיסמה שלך נחשפה בעקבות פרצה באבטחת מידע. לפי מנהל הסיסמאות של Google, מומלץ לשנות אותה עכשיו.</translation>
|
||||
<translation id="6822673484890854830">Chrome לא הצליח לבדוק את כל הסיסמאות. אפשר לנסות שוב מאוחר יותר.</translation>
|
||||
<translation id="6964931465519938134">אפשר עכשיו להשתמש ב-Chrome בכל פעם שמקישים על קישורים בהודעות, במסמכים ובאפליקציות אחרות.</translation>
|
||||
<translation id="7059914902409643750">אפשר להתאים אישית את Chrome בדרך שנוחה לך</translation>
|
||||
|
@ -75,6 +75,7 @@
|
||||
<translation id="6634107063912726160">გასვლისას Chrome არ შეასრულებს ახალი მონაცემების სინქრონიზაციას თქვენს Google ანგარიშთან. ადრე სინქრონიზებული მონაცემები ანგარიშში დარჩება.</translation>
|
||||
<translation id="6648150602980899529">თქვენ შედიხართ ანგარიშით, რომელსაც მართავს <ph name="DOMAIN" /> და მის ადმინისტრატორს თქვენი Chrome მონაცემების მართვის საშუალებას აძლევთ. Chrome-იდან გასვლის შემთხვევაში, თქვენი მონაცემები წაიშლება ამ მოწყობილობიდან, თუმცა ისინი თქვენს Google ანგარიშში შენარჩუნდება.</translation>
|
||||
<translation id="6676840375528380067">გასუფთავდეს თქვენი Chrome მონაცემები ამ მოწყობილობიდან?</translation>
|
||||
<translation id="6709398533399187136">თქვენი პაროლი გამოაშკარავდა მონაცემთა გაჟონვისას. Google პაროლების მმართველი გირჩევთ, ახლავე შეცვალოთ ის.</translation>
|
||||
<translation id="6822673484890854830">Chrome-მა ვერ შეამოწმა ყველა პაროლი. ცადეთ მოგვიანებით.</translation>
|
||||
<translation id="6964931465519938134">ამიერიდან შეგიძლიათ გამოიყენოთ Chrome, როცა შეტყობინებებში, დოკუმენტებში ან სხვა აპებში ბმულებს ეხებით.</translation>
|
||||
<translation id="7059914902409643750">მოირგეთ Chrome</translation>
|
||||
|
@ -73,6 +73,7 @@
|
||||
<translation id="6634107063912726160">Сіз аккаунттан шыққанда, Chrome жаңа деректерді Google аккаунтыңызбен синхрондамайды. Бұған дейін синхрондалған деректер аккаунтыңызда қалады.</translation>
|
||||
<translation id="6648150602980899529"><ph name="DOMAIN" /> басқаратын аккаунтпен кірдіңіз және оның әкімшісіне Chrome дерегін басқару құқығы берілді. Дерек осы аккаунтпен байланыстырылады. Chrome жүйесінен шыққанда, дерек бұл құрылғыдан жойылғанымен, Google аккаунтында сақталады.</translation>
|
||||
<translation id="6676840375528380067">Chrome деректері осы құрылғыдан жойылсын ба?</translation>
|
||||
<translation id="6709398533399187136">Деректердің қолды болуы салдарынан құпия сөзіңіз жария етілді. Google Құпия сөздер реттегіші оны дереу өзгертуді ұсынады.</translation>
|
||||
<translation id="6822673484890854830">Chrome барлық құпия сөзді тексере алмады. Кейінірек қайталап көріңіз.</translation>
|
||||
<translation id="6964931465519938134">Енді кез келген уақытта хабарлардағы, құжаттардағы және басқа қолданбалардағы сілтемелерді түртіп, Chrome браузерін пайдалана аласыз.</translation>
|
||||
<translation id="7059914902409643750">Chrome браузерін өз талғамыңызға сай реттеңіз</translation>
|
||||
|
@ -75,6 +75,7 @@
|
||||
<translation id="6634107063912726160">로그아웃하면 Chrome에서 더 이상 새로운 데이터를 내 Google 계정에 동기화하지 않습니다. 이전에 동기화된 데이터는 계정에 그대로 유지됩니다.</translation>
|
||||
<translation id="6648150602980899529"><ph name="DOMAIN" />에서 관리하는 계정으로 로그인합니다. 계정 관리자가 내 Chrome 데이터를 관리하게 되며 데이터는 이 계정에 영구적으로 연결됩니다. Chrome에서 로그아웃하면 데이터가 기기에서 삭제되지만 Google 계정에는 그대로 유지됩니다.</translation>
|
||||
<translation id="6676840375528380067">기기에서 Chrome 데이터를 삭제하시겠습니까?</translation>
|
||||
<translation id="6709398533399187136">정보 유출로 인해 비밀번호가 노출되었습니다. Google 비밀번호 관리자에서 지금 바로 비밀번호를 변경하시기 바랍니다.</translation>
|
||||
<translation id="6822673484890854830">Chrome에서 일부 비밀번호를 확인할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해 주세요.</translation>
|
||||
<translation id="6964931465519938134">이제 언제든 메시지, 문서 및 다른 앱에서 링크를 탭하여 Chrome을 사용할 수 있습니다.</translation>
|
||||
<translation id="7059914902409643750">나만의 Chrome 만들기</translation>
|
||||
|
@ -50,6 +50,7 @@
|
||||
<translation id="4214277427269650960">Бул сайтка жана Chrome'го кириңиз. Шайкештирүүнү кийинчерээк күйгүзө аласыз.</translation>
|
||||
<translation id="424864128008805179">Chrome каттоо эсебинен чыгасызбы?</translation>
|
||||
<translation id="4249068189593983585">Chrome'дон кеңеш. Өтмөктөгү башка параметрлерди көрүү үчүн Өтмөктөрдү көрсөтүү баскычын коё бербей басып туруңуз. Баскыч экраныңыздын төмөн же жогору жагындагы куралдар тилкесинде жайгашкан.</translation>
|
||||
<translation id="4267862249323750454">Сырсөздөр <ph name="BEGIN_LINK" />Google Сырсөздөрдү башкаргычка<ph name="END_LINK" /> сакталгандыктан, аларды каалаган түзмөктө колдоно аласыз.</translation>
|
||||
<translation id="4523886039239821078">Айрым көмөкчү жөндөөлөрдөн улам Chrome бузулуп калды. Аларды орнотуудан чыгарыңыз.</translation>
|
||||
<translation id="4633328489441962921">Chrome жаңыртууларды текшере алган жок</translation>
|
||||
<translation id="4698415050768537821">Chrome бардык сырсөздөрдү текшере алган жок. Эртең кайра аракет кылыңыз же <ph name="BEGIN_LINK" />Google аккаунтуңуздагы сырсөздөрдү текшериңиз<ph name="END_LINK" /></translation>
|
||||
@ -70,11 +71,13 @@
|
||||
<translation id="6063091872902370735">Chrome'го кирүүгө уруксат берүү</translation>
|
||||
<translation id="6181930887571472871">Chrome'го которулуу</translation>
|
||||
<translation id="6238746320622508509">Chrome'го жашыруун өтмөктөрдү кулпулоо мүмкүнчүлүгүн бере аласыз.</translation>
|
||||
<translation id="6387994324662817823">Сырсөздөр ушул түзмөктө гана Google Сырсөздөрдү башкаргычка сакталат.</translation>
|
||||
<translation id="6427126399757991875">Уюмуңуз Chrome'ду жөндөп жатат...</translation>
|
||||
<translation id="6600954340915313787">Chrome'го көчүрүлдү</translation>
|
||||
<translation id="6634107063912726160">Аккаунтуңуздан чыксаңыз, Chrome жаңы маалыматты Google аккаунтуңузга шайкештирбейт. Буга чейин шайкештирилген маалымат аккаунтуңузда сакталган бойдон калат.</translation>
|
||||
<translation id="6648150602980899529">Сиз <ph name="DOMAIN" /> тарабынан башкарылган аккаунт менен кирип, анын администратор көзөмөлдөрүн Chrome дайындарына өткөрүп жатасыз. Дайын-даректериңиз бул аккаунтка биротоло байланып калат. Chrome аккаунткан чыксаңыз, бул түзмөктөн дайын-даректериңиз өчүрүлөт, бирок Google Каттоо эсебинде сакталып кала берет.</translation>
|
||||
<translation id="6676840375528380067">Chrome'догу дайын-даректериңиз бул түзмөктөн өчүрүлсүнбү?</translation>
|
||||
<translation id="6709398533399187136">Сырсөзүңүздү кимдир-бирөө билип алды. Google'дун Сырсөздөрдү башкаргычы аны азыр өзгөртүүнү сунуштайт.</translation>
|
||||
<translation id="6822673484890854830">Chrome бардык сырсөздөрдү текшере алган жок. Кийинчерээк кайталаңыз.</translation>
|
||||
<translation id="6964931465519938134">Эми билдирүүлөрдөгү шилтемелерди, документтерди жана башка колдонмолорду Chrome'до ача аласыз.</translation>
|
||||
<translation id="7059914902409643750">Chrome'ду каалагандай ыңгайлаштырып алыңыз</translation>
|
||||
|
@ -50,6 +50,7 @@
|
||||
<translation id="4214277427269650960">Энэ сайт болон Chrome-д нэвтэрнэ үү. Та синк хийхийг дараа асааж болно.</translation>
|
||||
<translation id="424864128008805179">Chrome-с гарах уу?</translation>
|
||||
<translation id="4249068189593983585">Chrome-н зөвлөгөө. Табын бусад сонголтыг харахын тулд дэлгэцийнхээ доод эсвэл дээд хэсэгт байрлах самбараас Табыг харуулах товчлуурыг удаан дарна уу.</translation>
|
||||
<translation id="4267862249323750454">Нууц үгийг <ph name="BEGIN_LINK" />Google-н Нууц үгний менежерт<ph name="END_LINK" /> хадгалдаг бөгөөд ингэснээр та үүнийг дурын төхөөрөмж дээр ашиглах боломжтой.</translation>
|
||||
<translation id="4523886039239821078">Зарим нэмэлт апп-ууд нь Chrome-ыг эвдрэхэд хүргэдэг. Тиймээс тэдгээрийг утсгана уу:</translation>
|
||||
<translation id="4633328489441962921">Chrome-н шинэчлэлтийг шалгах боломжгүй байна</translation>
|
||||
<translation id="4698415050768537821">Chrome бүх нууц үгийг шалгаж чадсангүй. Маргааш дахин оролдох буюу эсхүл <ph name="BEGIN_LINK" />Google Бүртгэлдээ байгаа нууц үгнүүдийг шалгана уу.<ph name="END_LINK" /></translation>
|
||||
@ -70,6 +71,7 @@
|
||||
<translation id="6063091872902370735">Chrome-д нэвтрэхийг зөвшөөрөх</translation>
|
||||
<translation id="6181930887571472871">Chrome руу сэлгэнэ үү</translation>
|
||||
<translation id="6238746320622508509">Chrome-д таны Нууцлалтай табуудыг түгжихийг зөвшөөрнө үү.</translation>
|
||||
<translation id="6387994324662817823">Зөвхөн энэ төхөөрөмж дээр нууц үгийг Google-н Нууц үгний менежерт хадгалдаг.</translation>
|
||||
<translation id="6427126399757991875">Танай байгууллага Chrome-г тохируулж байна...</translation>
|
||||
<translation id="6600954340915313787">Chrome руу хуулсан</translation>
|
||||
<translation id="6634107063912726160">Та гарсан үед Chrome таны Google Бүртгэлд ямар ч шинэ өгөгдөл синк хийхгүй. Өмнө нь синк хийсэн өгөгдөл бүртгэлд үлдэнэ.</translation>
|
||||
|
@ -75,6 +75,7 @@
|
||||
<translation id="6634107063912726160">ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਸਾਈਨ-ਆਊਟ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ Chrome ਕਿਸੇ ਨਵੇਂ ਡਾਟੇ ਦਾ ਸਮਕਾਲੀਕਰਨ ਤੁਹਾਡੇ Google ਖਾਤੇ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ। ਪਹਿਲਾਂ ਸਮਕਾਲੀਕਿਰਤ ਕੀਤਾ ਡਾਟਾ ਖਾਤੇ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ।</translation>
|
||||
<translation id="6648150602980899529">ਤੁਸੀਂ <ph name="DOMAIN" /> ਵੱਲੋਂ ਪ੍ਰਬੰਧਿਤ ਕੀਤੇ ਖਾਤੇ ਨਾਲ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੂੰ ਆਪਣੇ Chrome ਡਾਟੇ ਦਾ ਕੰਟਰੋਲ ਦੇ ਰਹੇ ਹੋ। ਤੁਹਾਡਾ ਡਾਟਾ ਸਥਾਈ ਤੌਰ 'ਤੇ ਇਸ ਖਾਤੇ ਨਾਲ ਜੋੜ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। Chrome ਤੋਂ ਸਾਈਨ-ਆਊਟ ਹੋਣ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡਾ ਡਾਟਾ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਤੋਂ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਪਰ ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ Google ਖਾਤੇ ਵਿੱਚ ਸਟੋਰ ਰਹੇਗਾ।</translation>
|
||||
<translation id="6676840375528380067">ਕੀ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਤੋਂ ਤੁਹਾਡਾ Chrome ਡਾਟਾ ਕਲੀਅਰ ਕਰਨਾ ਹੈ?</translation>
|
||||
<translation id="6709398533399187136">ਤੁਹਾਡੇ ਪਾਸਵਰਡ ਦਾ ਕਿਸੇ ਡਾਟਾ ਉਲੰਘਣਾ ਵਿੱਚ ਖੁਲਾਸਾ ਹੋਇਆ ਸੀ। Google ਪਾਸਵਰਡ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਇਸਨੂੰ ਹੁਣੇ ਬਦਲਣ ਦੀ ਸਿਫ਼ਾਰਸ਼ ਕਰਦਾ ਹੈ।</translation>
|
||||
<translation id="6822673484890854830">Chrome ਸਾਰੇ ਪਾਸਵਰਡਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ। ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।</translation>
|
||||
<translation id="6964931465519938134">ਸੁਨੇਹਿਆਂ, ਦਸਤਾਵੇਜ਼ਾਂ ਅਤੇ ਹੋਰ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਲਿੰਕਾਂ 'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰਕੇ ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਕਿਸੇ ਵੇਲੇ ਵੀ Chrome ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ।</translation>
|
||||
<translation id="7059914902409643750">ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਕੇ Chrome ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਮੁਤਾਬਕ ਵਿਉਂਤਬੱਧ ਕਰੋ</translation>
|
||||
|
@ -75,6 +75,7 @@
|
||||
<translation id="6634107063912726160">Când te deconectezi, Chrome nu va sincroniza datele noi cu Contul tău Google. Datele sincronizate anterior rămân în cont.</translation>
|
||||
<translation id="6648150602980899529">Te conectezi cu un cont gestionat de <ph name="DOMAIN" /> și acorzi administratorului acestuia controlul asupra datelor Chrome. Datele vor fi asociate definitiv acestui cont. Dacă te deconectezi de la Chrome, datele vor fi șterse de pe acest dispozitiv, dar vor rămâne stocate în Contul Google.</translation>
|
||||
<translation id="6676840375528380067">Ștergi datele tale Chrome de pe acest dispozitiv?</translation>
|
||||
<translation id="6709398533399187136">Parola a fost expusă în urma încălcării securității datelor. Managerul de parole Google îți recomandă să schimbi parola acum.</translation>
|
||||
<translation id="6822673484890854830">Chrome nu a putut verifica toate parolele. Încearcă din nou mai târziu.</translation>
|
||||
<translation id="6964931465519938134">Acum poți folosi Chrome oricând atingi linkuri în mesaje, documente și alte aplicații.</translation>
|
||||
<translation id="7059914902409643750">Personalizează Chrome</translation>
|
||||
|
@ -75,6 +75,7 @@
|
||||
<translation id="6634107063912726160">Če se odjavite, Chrome ne bo več sinhroniziral novih podatkov v račun Google. Predhodno sinhronizirani podatki ostanejo v računu.</translation>
|
||||
<translation id="6648150602980899529">Prijavljate se v račun, ki ga upravlja <ph name="DOMAIN" />, in nadzor nad podatki v Chromu predajate skrbniku. Vaši podatki bodo trajno povezani s tem računom. Če se odjavite iz Chroma, boste izbrisali podatke iz te naprave, vendar bodo še naprej shranjeni v Google Računu.</translation>
|
||||
<translation id="6676840375528380067">Ali želite izbrisati podatke v Chromu iz te naprave?</translation>
|
||||
<translation id="6709398533399187136">Geslo je bilo razkrito zaradi podatkovne kršitve. Google Upravitelj gesel priporoča, da ga takoj spremenite.</translation>
|
||||
<translation id="6822673484890854830">Chromu ni uspelo preveriti vseh gesel. Poskusite znova pozneje.</translation>
|
||||
<translation id="6964931465519938134">Zdaj lahko uporabljate Chrome, kadar koli se dotaknete povezav v sporočilih, dokumentih in drugih aplikacijah.</translation>
|
||||
<translation id="7059914902409643750">Prilagodite si Chrome</translation>
|
||||
|
@ -75,6 +75,7 @@
|
||||
<translation id="6634107063912726160">Chrome จะไม่ซิงค์ข้อมูลใหม่กับบัญชี Google ของคุณเมื่อออกจากระบบ แต่ข้อมูลที่ซิงค์ไว้ก่อนหน้านี้จะยังอยู่ในบัญชี</translation>
|
||||
<translation id="6648150602980899529">คุณกำลังลงชื่อเข้าใช้ด้วยบัญชีที่จัดการโดย <ph name="DOMAIN" /> และทำให้ผู้ดูแลระบบของโดเมนควบคุมข้อมูล Chrome ของคุณได้ ข้อมูลของคุณจะโยงกับบัญชีนี้อย่างถาวร การออกจากระบบ Chrome จะลบข้อมูลของคุณจากอุปกรณ์เครื่องนี้ แต่ข้อมูลจะยังจัดเก็บอยู่ในบัญชี Google</translation>
|
||||
<translation id="6676840375528380067">ล้างข้อมูล Chrome ของคุณออกจากอุปกรณ์นี้ไหม</translation>
|
||||
<translation id="6709398533399187136">รหัสผ่านของคุณถูกเปิดเผยในการละเมิดข้อมูล เครื่องมือจัดการรหัสผ่านของ Google แนะนำให้เปลี่ยนรหัสผ่านทันที</translation>
|
||||
<translation id="6822673484890854830">Chrome ตรวจสอบรหัสผ่านได้ไม่ครบทั้งหมด โปรดลองอีกครั้งภายหลัง</translation>
|
||||
<translation id="6964931465519938134">ตอนนี้คุณจะใช้ Chrome ทุกครั้งที่แตะลิงก์ในข้อความ เอกสาร และแอปอื่นๆ</translation>
|
||||
<translation id="7059914902409643750">ปรับเปลี่ยน Chrome ในแบบของคุณ</translation>
|
||||
|
@ -75,6 +75,7 @@
|
||||
<translation id="6634107063912726160">当您退出登录后,Chrome 不会将任何新数据同步到您的 Google 帐号。先前已同步的数据将会保留在帐号中。</translation>
|
||||
<translation id="6648150602980899529">您正要登录由 <ph name="DOMAIN" /> 管理的帐号,并要授权其管理员控制您的 Chrome 数据。您的数据将与此帐号永久关联。退出 Chrome 后,您的数据将从这台设备上删除,但仍会保留在您的 Google 帐号中。</translation>
|
||||
<translation id="6676840375528380067">从这部设备中清除您的 Chrome 数据?</translation>
|
||||
<translation id="6709398533399187136">您的密码遭遇了数据泄露。Google 密码管理器建议您立即更改此密码。</translation>
|
||||
<translation id="6822673484890854830">Chrome 无法检查所有密码。请稍后再试。</translation>
|
||||
<translation id="6964931465519938134">现在,每当点按消息、文档和其他应用中的链接时,您都可以使用 Chrome 打开链接。</translation>
|
||||
<translation id="7059914902409643750">定制您的专属 Chrome</translation>
|
||||
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
||||
<?xml version="1.0" ?>
|
||||
<!DOCTYPE translationbundle>
|
||||
<translationbundle lang="bg">
|
||||
<translation id="1553734813273230889">Резолвер за WinHttp прокси сървъри</translation>
|
||||
<translation id="8191453843330043793">Основано на V8 преобразуване на прокси сървъри</translation>
|
||||
</translationbundle>
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
||||
<?xml version="1.0" ?>
|
||||
<!DOCTYPE translationbundle>
|
||||
<translationbundle lang="id">
|
||||
<translation id="1553734813273230889">Resolver Proxy WinHttp</translation>
|
||||
<translation id="8191453843330043793">Pemecah Proxy V8</translation>
|
||||
</translationbundle>
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Reference in New Issue
Block a user